Das Schreiblernbuch für Fortgeschrittene
Arbeitsblätter für zweisprachige Kinder im Ausland [Bearbeiten]
Dieser Schreibkurs bildet die Fortsetzung des Anfängerkurses Das Schreiblernbuch. Beide Kurse wurden speziell für deutschsprachige Familien geschaffen, die mit ihren Kindern im Ausland leben und darauf angewiesen sind, ihren Kindern das deutsche Lesen und Schreiben im Hausunterricht zu vermitteln.
Während sich der erste Kurs ausschließlich die Graphemik des Deutschen widmet – also der Frage, wie die Laute des Deutschen schriftlich notiert werden –, beschäftigt sich dieser Fortsetzungskurs mit allem, was darüber hinausgeht: Groß- und Kleinschreibung, Getrennt- und Zusammenschreibung, Silbentrennung, Zeichensetzung und Grammatik.
Los geht's [Bearbeiten]
Damit Eltern sich in diesem Buch möglichst leicht orientieren können, ist es – ebenso wie Das Schreiblernbuch – in Module gegliedert, die grundsätzlich in beliebiger Reihenfolge bearbeitet werden können.
Diese Flexibilität ist insbesondere bei zweisprachigen Kindern notwendig, die fehlerhaft deutsch sprechen, weil sie die grammatischen Regeln der Zweitsprache aufs Deutsche anwenden. Kinder, die in einem englischsprachigen Land aufwachsen, erlernen z. B. typischerweise schwer das Geschlecht der deutschen Substantive, die Unterscheidung von Nominativ, Dativ und Akkusativ und die Beugung der Substantive, Adjektive und Verben. Grammatikübungen haben im Unterricht solcher Kinder einen ganz anderen Stellenwert als bei Kindern, deren gesprochenes Deutsch bereits fehlerfrei ist.
Ansonsten empfiehlt es sich, in die einzelnen Module „hineinzuschnuppern“ und auszuprobieren, ob ein Kind von einem Modul bereits profitiert. Alle Module enthalten einige einfache Übungen, die parallel zu den Übungen des Anfängerkurses vorgelegt werden können. Andere jedoch sind erst für ältere Kinder geeignet, die bereits flüssig deutsch schreiben.
Das Buch ist noch eine Baustelle, wird aber laufend weiter vervollständigt. Kommentare und Anregungen, die auf der Diskussionsseite platziert werden können, sind hilfreich und sehr willkommen. Eine druckfreundliche Version dieses Buches ist geplant. Bis dahin empfiehlt es sich, die Übungen mit <kopieren> und <einfügen> in das leere Dokument eines Textverarbeitungsprogramms zu kopieren und dann erst zu drucken.
Zusammenfassung des Projekts [Bearbeiten]
- Zielgruppe:
Deutschsprachige Migrantenfamilien im Ausland, die ihren Kindern das deutsche Lesen und Schreiben im Hausunterricht vermitteln müssen, weil sie keinen Zugang zu einer deutschsprachigen Schule haben. Diese Kinder, die zwischen 6 und 12 Jahren alt sind, wachsen zweisprachig auf und können in der Zweitsprache bereits schreiben. Obwohl in ihrem Elternhaus nur deutsch gesprochen wird, sprechen sie mehrheitlich nur schlecht deutsch. Defizite bestehen vor allem beim Wortschatz und bei der Grammatik (diese Kinder wenden typischerweise die Grammatikregeln der Zweitsprache aufs Deutsche an). Deutsche Lesefähigkeit (manchmal sogar altersentsprechend) kann jedoch vorausgesetzt werden.
- Lernziele:
Das Buch bildet die Fortsetzung des Buches Das Schreiblernbuch, in dem ausschließlich die Graphemik des Deutschen vermittelt wird (d.h. die Frage, wie ein bestimmter Laut schriftlich notiert wird). In „Das Schreiblernbuch für Fortgeschrittene“ geht es um Groß- und Kleinschreibung, Getrennt- und Zusammenschreibung, Silbentrennung, Zeichensetzung und – besonders – Grammatik. Das Buch bildet formal die Fortsetzung des Schreiblernbuches, soll in der Praxis jedoch parallel dazu verwendet werden.
- Buchpatenschaft/Ansprechperson:
- Sind Co-Autoren gegenwärtig erwünscht?
Mitarbeit ist, sofern Co-Autoren sich auf die strengen Richtlinien einlassen mögen, sehr willkommen. Das Projekt ist umfangreich, und die Hauptautorin kennt sich leider auch nur mit deutsch-englischsprachigen Kindern aus.
- Richtlinien für Co-Autoren:
Damit das Buch formal nicht zerfasert, sind folgende Konventionen einzuhalten:
- Das Buch ist kein Rechtschreib- oder Grammatikhandbuch, sondern eine Sammlung von Arbeitsblättern, die von den Kindern möglichst selbstständig bearbeitet werden sollen. Je weniger die Eltern sich damit beschäftigen müssen und je unabhängiger die Kinder damit arbeiten können, umso besser.
- Die Arbeitsblätter enthalten keine Informationen über Rechtschreib- oder Grammatikregeln, sondern folgen ausschließlich dem Prinzip Learning by doing. Wo Informationen über Rechtschreib- oder Grammatikregeln unverzichtbar sind, so gehören diese auf spezielle Übersichtsseiten (z.B. hierhin), die nur an die Eltern adressiert sind.
- Die Arbeitsblätter müssen so gestaltet werden, dass sie mit <copy> und <paste> in das leere Blatt eines Textverarbeitungsprogrammes kopiert werden und von dort aus ohne größere Veränderungen (außer vielleicht einer Kontrolle des Seitenumbruchs) gedruckt werden können. Nicht vergessen, dass die Kinder auf dem Arbeitsblatt viel Platz zum Schreiben brauchen. Bitte auch nicht vergessen, dass in vielen Ländern der Welt nicht Din-A4-Papier, sondern andere Formate verwendet werden.
- Kreativer, aber streng funktionaler Einsatz von Bildmaterial (aus dem Commons) ist ein grundlegendes Gestaltungsprinzip des Buches.
- Die Arbeitsblätter sind nicht für den Schul-, sondern für den Hausunterricht vorgesehen (Grundlegendes dazu siehe hier). Die Arbeitsblätter – insbesondere die Beispielsätze und Aufgabentexte – dürfen lustig, persönlich und interessant sein und dem Gespräch von Kind und Elternteil Anregungen bieten. Die Zielgruppe ist stark wissenschafts-, kultur- und bildungsorientiert, und die Kinder sprechen zwar oft schlecht deutsch und sind selbst mit mittelschwierigen Deutschübungen schnell zu frustrieren, sie sind jedoch das Gegenteil von doof und wissen intellektuell stimulierende Texte zu schätzen.
- Größere, auf Wiederholung basierende Übungen (mit einem starken Akzent auf „Üben“) sind jedoch viel besser als kleine Lernhäppchen, die im Hausunterricht unnötig viel Zeit verschlingen, weil sie von den Eltern erst anmoderiert werden müssen.
- Das Kind wird geduzt, die Eltern werden gesiezt.
- Korrekte Rechtschreibung ist in diesem Projekt naturgemäß besonders wichtig. Es gilt der aktuelle Stand der amtlichen deutschen Rechtschreibung (Duden).
- Aufbau des Buches:
Jedes Arbeitsblatt lässt sich einem der folgenden Gebiete (Module) zuordnen:
- Groß- und Kleinschreibung
- Getrennt- und Zusammenschreibung
- Silbentrennung
- Zeichensetzung
- Grammatik
- Verschiedenes
Jedes neu angelegte Arbeitsblatt wird a. in die entsprechende Vorlage und b. in die Sitemap eingetragen. Die Sitemap ist deshalb notwendig, damit die Eltern erledigte Arbeitsblätter abhaken können. Auch innerhalb der einzelnen Module können die Arbeitsblätter von den Kindern in beliebiger Auswahl und Reihenfolge bearbeitet werden; Ausnahmen sind besonders kenntlich zu machen, etwa durch Gebrauchsempfehlungen.