Aus Wikibooks
[Bearbeiten] Die englischen Laute in der Internationalen Lautschrift
| ʌ |
much [mʌtʃ], come [kʌm] |
kurzes a wie in Matsch, Stamm |
| ɑː |
after [ˈɑːftə], park [pɑːk] |
langes a, etwa wie in Zahn |
| æ |
flat [flæt], madam [ˈmædəm] |
ä wie in Wäsche |
| ə |
after [aːftə], arrival [əˈraivl] |
wie das End-e in Kanne, hätte, Mitte |
| e |
let [let], men [men] |
ä wie in hätte, Mäntel |
| ɜː |
first [fɜːst], learn [lɜːn] |
etwa wie ir in flirten, aber offener |
| ɪ |
in [ɪn], city [ˈsɪtɪ] |
kurzes i wie in bitte, Tisch |
| iː |
see [siː], evening [ˈiːvnɪŋ] |
langes i wie in Knie, lieben |
| ɒ |
shop [ʃɒp], job [dʒɒb] |
wie o in Gott, aber offener |
| ɔː |
morning [ˈmɔːnɪŋ], course [kɔːs] |
wie in Mord, aber ohne r |
| ʊ |
good [gʊd], look [lʊk] |
kurzes u wie in Schluck, Butter |
| uː |
too [tuː], shoot [ʃuːt] |
langes u wie in Blut, aber offener |
| aɪ |
my [maɪ], night [naɪt] |
etwa wie ai in Mais, Leim |
| aʊ |
now [naʊ], about [əˈbaʊt] |
etwa wie au in Auto, Haus |
| əʊ |
home [həʊm], know [nəʊ] |
von [ə] zu [ʊ] gleiten |
| eə |
air [eə], square [skweə] |
wie är in März, aber kein r sprechen |
| eɪ |
eight [eɪt], stay [steɪ] |
klingt wie äi |
| ɪə |
near [nɪə], here [hɪə] |
von [ɪ] zu [ə] gleiten |
| ɔɪ |
join [dʒɔɪn], choice [tʃɔɪs] |
etwa wie eu in Heu |
| ʊə |
sure [ʃʊə], tour [tʊə] |
wie ur in Flur, aber kein r sprechen |
| j |
yes [jes], tube [tjuːb] |
wie j in jung, Boje |
| w |
way [weɪ], one [wʌn] |
sehr kurzes u – kein deutsches w! |
| ŋ |
thing [θɪŋ], English [ˈɪŋglɪʃ] |
win ng in lang, singen |
| r |
room [ruːm], hurry [ˈhʌrɪ] |
wie r aber nicht rollen! |
| s |
see [siː], famous [ˈfeɪməs] |
stimmloses s wie in Last, Sex |
| z |
zero [ˈzɪərəʊ], is [ɪz] |
stimmhaftes s wie in lesen, Linsen |
| ʃ |
shop [ʃɒp], fish [fɪʃ] |
wie sch in Schule, Spur |
| tʃ |
cheap [tʃiːp], much [mʌtʃ] |
wie tsch in tschüs, Matsch |
| ʒ |
television [ˈtelɪvɪʒn] |
stimmhaftes sch wie in Garage, Plantau>ge |
| dʒ |
just [dʒʌst], bridge [brɪdʒ] |
wie in Job, Gin |
| θ |
thanks [θæŋks], both [bəʊθ] |
wie ß in Fuß, aber gelispelt |
| ð |
that [ðæt], with [wɪð] |
wie s in Sense, aber gelispelt |
| v |
very [ˈverɪ], over [ˈəʊvə] |
etwa wie ein deutsches w in Winter, aber Oberzähne auf Oberkante der Unterlippe |
| x |
loch [lɒx] |
wie ch in lachen, Bucht |
| ː |
bedeutet, dass der vorhergehende Vokal lang zu sprechen ist |
| ˈ |
bedeutet, dass die nachfolgende Silbe betont gesprochen wird (Hauptbetonung) |
| ˌ |
bedeutet, dass die nachfolgende Silbe betont gesprochen wird (Nebenbetonung) |
[Bearbeiten] Französische Lautesymbole der nicht anglisierten Wörter im englischen Sprachgebrauch
| ɑ̃ |
ein nasaliertes, offenes a wie im französischen Wort enfant |
| ɛ̃ |
ein nasaliertes, offenes ä wie im französischen Wort fin |
| ɔ̃ |
ein nasaliertes, offenes o wie im französischen Wort bonbon |
| œ |
ein offener ö-Laut wie in können |
| ø |
ein geschlossener ö-Laut wie in schön |
| y |
ein kurzes ü wie in lüften, dünn |
| ɥ |
gleitendes ü wie im französischen Wort muet |
| ɲ |
ein j-haltiges n, wie in gnocchi |
siehe auch: Internationales Phonetisches Alphabet in der Wikipedia