Französisch: leçon 3

Aus Wikibooks

Wechseln zu: Navigation, Suche
Flag of France.svg

Le français – FranzösischLa photo de couverture – Das TitelbildL’introduction – Die Einleitung

Des leçons – Lektionen: Leçon 1Leçon 2Leçon 3Leçon 4Leçon 5Leçon 6Leçon 7Leçon 8Leçon 9Leçon 10Leçon 11Leçon 12Leçon 13

La prononciation – die AusspracheLe vocabulaireLes articlesLe plurielLes pronomsLes verbesLes prépositionsL’impératifLe conditionnel – das KonditionalLe gérondifLe subjonctif – der SubjunktivLes temps du passé – die VergangenheitstemporaLe futurLa littérature

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Vokabeln: Nationalitäten

Im Allgemeinen funktionieren die Nationalitätsbezeichnungen wie ganz normale Adjektive: Sie müssen an das Nomen angepasst werden. Zudem werden sie klein geschrieben. Als substantivische Nationalitätenbezeichnung groß geschrieben: Bsp.: ein Italiener- un Italien Hier eine Liste:

Maskulin Feminin Deutsch
allemand allemande deutsch
américain américaine amerikanisch
anglais anglaise englisch
australien australienne australisch
autrichien autrichienne österreichisch
belge belge belgisch
canadien canadienne kanadisch
chinois chinoise chinesisch
coréen coréenne koreanisch
espagnol espagnole spanisch
français française französisch
indien indienne indisch
italien italienne italienisch
japonais japonaise japanisch
mauricien mauricienne mauritanisch
hollandais / néerlandais hollandaise / néerlandaise holländisch / niederländisch
portugais portugaise portugisisch
suédois suédoise schwedisch
suisse suissesse schweizerisch

[Bearbeiten] Vokabeln: Reisen

il y a Es gibt (dort), Dort ist/sind
l’aéroport (m.) Flughafen
l’autobus (m.) Bus
l’avion (m.) Flugzeug
les bagages Gepäck
le billet Fahrschein/Flugschein (für Zug/Flugzeug)
le car Reisebus
le métro U-Bahn
la poste Post
le taxi Taxi
le ticket Fahrschein (für Bus,U-Bahn)
le train Zug
la valise Koffer
la voiture Auto

[Bearbeiten] Vokabeln: Farben

Maskulin Feminin Deutsch
blanc blanche weiß
gris grise grau
noir noire schwarz
rouge rouge rot
orange orange orange
jaune jaune gelb
vert verte grün
bleu bleue blau
violet violette violett
marron marron braun (alles außer für Haare)
brun brune braun (Haare)
châtain châtain kastanienbraun (Haare)
rose rose pink/rosa
foncé dunkel (immer maskulin, z. B. bleu foncé)
clair hell (immer maskulin, z. B. vert clair)

[Bearbeiten] Vokabeln: Zahlen 0–2000

0 zéro 10 dix 20 vingt 30 trente 80 quatre-vingt(s)
1 un(e) 11 onze 21 vingt-et-un(e) 31 trente-et-un(e) 81 quatre-vingt-un(e)
2 deux 12 douze 22 vingt-deux 32 trente-deux 90 quatre-vingt-dix
3 trois 13 treize 23 vingt-trois 40 quarante 91 quatre-vingt-onze
4 quatre 14 quatorze 24 vingt-quatre 50 cinquante 92 quatre-vingt-douze
5 cinq 15 quinze 25 vingt-cinq 60 soixante 93 quatre-vingt-treize
6 six 16 seize 26 vingt-six 70 soixante-dix 100 cent
7 sept 17 dix-sept 27 vingt-sept 71 soixante-et-onze 200 deux cent(s)
8 huit 18 dix-huit 28 vingt-huit 72 soixante-douze 1000 mille
9 neuf 19 dix-neuf 29 vingt-neuf 73 soixante-treize 2000 deux mille

Numbers from 0 to 9 (ogg)

Belgier und französisch sprechende Schweizer benutzen “septante” statt “soixante-dix” (70), also dann auch “septante et un(e)” usw. , und “nonante” statt “quatre-vingt-dix” (90), also auch “nonante et un(e)”, usw. Nur in Belgien benutzt man "octante (et un(e))" und nur in der Schweiz "huitante (et un(e))" statt "quatre-vingts" (80).

Nur bei glatten Hundertern wird der Plural von “cent” (Hundert) verwendet (also: “trois cents” (300), aber: “trois cent quatre” (304)).

[Bearbeiten] Vokabeln: Zeit

Im Französischen wird “il est” benutzt um die Zeit auszudrücken; obwohl man es wörtlich als “Er ist” übersetzen würde, hat es in diesem Fall die Bedeutung von “Es ist”. Anders als im Deutschen ist es wichtig, immer “heures” (“Uhr”) zu benutzen. Im Deutschen ist es in Ordnung, wenn man sagt: “Es ist neun”, aber im Französischen ergibt es so keinen Sinn.

Quelle heure est-il ? Wie spät ist es?
Il est une heure. Es ist ein Uhr.
Il est trois heures. Es ist drei Uhr.
Il est dix heures. Es ist zehn Uhr.
Il est midi. (nicht: douze heures) Es ist zwölf Uhr. (auch: Es ist Mittag.)
Il est minuit. Es ist zwölf Uhr. (auch: Es ist Mitternacht.)
Il est quatre heures cinq. Es ist fünf nach vier.
Il est quatre heures et quart. Es ist Viertel nach vier.
Il est quatre heures quinze. Es ist 15 nach vier.
Il est quatre heures et demie. Es ist halb fünf.
Il est quatre heures moins le quart. Es ist Viertel vor vier.
Il est quatre heures trente. Es ist 30 nach vier.
Il est quatre heures quarante. Es ist 40 nach vier.

[Bearbeiten] Vokabeln: Wochentage

Quel jour sommes-nous aujourd’hui ? Welcher Tag ist heute?
Nous sommes … Es ist …
lundi Montag
mardi Dienstag
mercredi Mittwoch
jeudi Donnerstag
vendredi Freitag
samedi Samstag
dimanche Sonntag
hier gestern
aujourd’hui heute
demain morgen

Hinweise:

  • Quel jour est-il ? bedeutet dasselbe wie Quel jour sommes-nous ?.
  • Quel jour est-il ? kann mit Il est … beantwortet werden.
  • Nous sommes … und Il est … werden natürlich nicht mit hier, aujourd’hui oder demain benutzt.
Persönliche Werkzeuge