Französisch durch Hanafi: leçon 2
Aus Wikibooks
- François: D'òu êtes-vous?
- Denis: Je suis de Francfort.
- Marie: Êtes-vous de Francfort-sur-le-Main ou de Francfort-sur-l'Oder?
- Denis: Je suis de Francfort-sur-le-Main.
- François: Où est-ce? Sais-tu, Marie?
- Marie: C'est une ville d'Allemagne.
- Denis: Oui. Je suis d'Allemagne.
- François: Ah bon! Vous êtes d'Allemagne!
- François: Woher kommen(sind) Sie?
- Denis: Ich komme(bin) aus Frankfurt.
- Marie: Kommen(sind) Sie aus Frankfurt am Main oder aus Frankfurt an der Oder?
- Denis: Ich komme(bin) aus Frankfurt am Main.
- François: Wo ist es? Weißt du, Marie?
- Marie: Es ist eine Stadt Deutschlands(von Deutschland).
- Denis: Ja. Ich komme(bin) aus Deutschland.
- François: Ach so! Sind Sie(Sie sind) aus Deutschland!
- Bei einer Frage werden Subjekt und Prädikat umgetauscht. Dabei werden sie mit einem Bindestrich("-") verbunden, wenn das Subjekt ein Pronomen ist.
- Es gibt einige Städte, die in Französisch andere Bezeichnungen haben. Einige Beispiele: Londre(London), Bruxelles[bʁysɛl](Brüssel), Genève[ʒənɛv](Genf), Lisbonne(Lissabon), Varsovie(Warschau), Vienne(Wien), Le Pirée(Piräus), Brème(Bremen)