Liederbuch: Greensleeves

Aus Wikibooks

Wechseln zu: Navigation, Suche

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Greensleeves

[Bearbeiten] zum Stück

Melodie von Greensleeves (hier in F-Dur)


"My Lady Greensleeves" von Dante Gabriel Rossetti, 1864

Greensleeves ist ein altes englisches Volkslied, das schon in Shakespeares "Lustige Weiber" (1602) zitiert worden ist. Dieses Zitat weist darauf hin, dass das Lied schon vorher (Mitte bis Ende des 16.Jh) sehr bekannt gewesen ist. Der Name der Lady Greensleeves bezieht sich vermutlich auf die Grünen Puffärmel die zu dieser Zeit in Nordengland in Mode waren.

Es gibt sehr viele Versionen von diesem Lied und es gibt recht einfache Versionen als Solostück für die Gitarre. Die Akkorde in dieser Version orientieren sich an einer einfachen Bearbeitung für die klassische Gitarre. Wem das Stück zu hoch (bzw. zu tief) ist, der verwende ein Capo im 5. Bund. Damit wäre das Stück nach D-Moll transponiert, und es ist gegebenenfalls einfacher zu singen.

Am = Dm; C = F; D = G; F = Bb; E = A

Wer den Bb-Dur scheut kann das Stück auch nach Em transponieren. Dieses entspräche einem Capo im 7. Bund.

Am = Em; C = G; D = A; F = C; E = H7

[Bearbeiten] Transkription

[Bearbeiten] Text und Begleitung

Strophe1
A- Am las, my C love, you G do me Em wrong,
To Am cast me off dis- E courteously.
For Am I have C loved you G well and Em long,
De- Am lighting E in your Am company.
Chorus
C Greensleeves was G all my Em joy
Am Greensleeves was E my delight,
C Greensleeves was my G heart of Em gold,
And Am who but my E lady Am, greensleeves.
2.
A- Am las, my C love, that G you should Em own
A Am heart of wanton E vanity,
So Am must I C medi- G tate a- Em lone
Up- Am on your E insin- Am cerity.
3.
Your Am vows you've C broken, G like my Em heart,
Oh, Am why did you so en- E rapture me?
Now Am I re- C main in a G world a- Em part
But Am my heart re- E mains in cap- Am tivity.
4.
If Am you in- C tend thus G to dis- Em dain,
It Am does the more en- E rapture me,
And Am even C so, I G still re- Em main
A Am lover E in cap- Am tivity.
5.
I've Am been C ready G at your Em hand,
To Am grant whatever E you would crave;,
I Am have both C wagered G life and Em land,
Your Am love and E good-will Am for to have.
6.
Thou Am couldst de- C sire no G earthly Em thing,
But Am still thou hadst it E readily.
Thy Am music C still to G play and Em sing;
And Am yet thou E wouldst not Am love me.
7.
Am I bought thee C kerchiefs G for thy Em head,
That Am were wrought fine and E gallantly;
I Am kept thee C at both G board and Em bed,
Am Which cost my E purse well- Am favoredly.
8.
Am I bought thee C petticoats G of the Em best,
The Am cloth so fine as E it might be;
Am I gave thee C jewels G for thy Em chest,
And Am all this E cost I Am spent on thee.
9.
Thy Am smock of C silk, both G fair and Em white,
With Am gold embroidered E gorgeously;
Thy Am petti- C coat of G sendal Em right,
And Am these I E bought thee Am gladly.
10.
My Am men were C clothed G all in Em green,
And Am they did ever E wait on thee;
All Am this was C gallant G to be Em seen,
And Am yet thou E wouldst not Am love me.
11.
They Am set thee C up, they G took thee Em down,
They Am served thee with hu- E mility;
Thy Am foot might C not once G touch the Em ground,
And Am yet thou E wouldst not Am love me.
12.
'Tis Am I will C pray to G God on Em high,
That Am thou my constancy E mayst see,
And Am that yet C once be- G fore I Em die,
Thou Am wilt vouch E safe to Am love me.
13.
Ah, Am Greens- C leeves, now G farewell, Em adieu,
To Am God I pray to E prosper thee,
For Am I am C still thy G lover Em true,
Come Am once a- E gain and Am love me.

[Bearbeiten] Weblinks

Wikipedia
Wikipedia hat einen Artikel zum Thema:
Persönliche Werkzeuge