Liederbuch: What shall we do with the drunken sailor

Aus Wikibooks
Wechseln zu: Navigation, Suche

< Liederbuch

One wikibook.svg Gitarre Wikibooks buchseite.svg Volkslieder und FolksongsWikibooks buchseite.svg Griffwechsel mit Dm


Shanty (Seemanslied) – Alternativtitel: Drunken Sailor, Text: anonym (publ. 1891), Melodie: trad.(um 1745), Tonart: dorisch, bearbeitet von Mjchael 

Gitarre   Ukulele (gcea)

Crd Dm.svg Crd C.svg

 
Dm C
Uke2210.svg Uke0003.svg

What Shall We Do With The Drunken Sailor[Bearbeiten]

1. Strophe
Dm What shall we do with the drunken sailor
C What shall we do with the drunken sailor
Dm What shall we do with the drunken sailor
C Early in the : Dm morning?
Refrain
Dm Hoo-ray, and up she rises
C Hoo-ray, and up she rises
Dm Hoo-ray, and up she rises
C Early in the : Dm morning
2. Strophe
Dm Put him in the long boat until he's sober[1]
C Put him in the long boat until he's sober
Dm Put him in the long boat until he's sober
C Early in the : Dm morning
3. Strophe
Dm Pull out the plug[2] and wet[3] him all over
C Pull out the plug and wet him all over
Dm Pull out the plug and wet him all over
C Early in the : Dm morning
4. Strophe
Dm Take him and shake him and try to awake him
C Take him and shake him and try to awake him
Dm Take him and shake him and try to awake him
C Early in the : Dm morning
5. Strophe
Dm Give him a dose of salt and water
C Give him a dose of salt and water
Dm Give him a dose of salt and water
C Early in the : Dm morning
6. Strophe
Dm Give him a dash with a bosun's[4] rope-end[5]
C Give him a dash with a bosun's rope-end
Dm Give him a dash with a bosun's rope-end
C Early in the : Dm morning
7. Strophe
Dm Haeve him by the leg in a running bowline[6]
C Haeve him by the leg in a running bowline
Dm Haeve him by the leg in a running bowline
C Early in the : Dm morning
8. Strophe
Dm Put him in the scuppers[7] with a hose pipe[8] on him
C Put him in the scuppers with a hose pipe on him
Dm Put him in the scuppers with a hose pipe on him
C Early in the : Dm morning
9. Strophe
Dm Shave his belly with a rusty razor
C Shave his belly with a rusty razor
Dm Shave his belly with a rusty razor
C Early in the : Dm morning
10. Strophe
Dm That´s what to do with a drunken sailor
C That´s what to do with a drunken sailor
Dm That´s what to do with a drunken sailor
C Early in the : Dm morning

  1. sober = nüchtern
  2. plug = Stöpsel(eines Kruges oder Fasses)
  3. wet = feucht, nass (machen)
  4. bosun: eigentlich "boatswain" = Bootsmann
  5. rope-end = Tau- bzw. Seilende
  6. running bowline = Palsteg (Seemanns-Knoten)
  7. scuppers = Speigatte (Seemansbegriff für ein Abflussloch von Seewasser)
  8. hose pipe = Schlauch
Cc-pd-new white.svg Der Autor ist vor über siebzig Jahren verstorben. Daher bestehen keine Urheberrechtsansprüche mehr an diesem diesem Werk.

Etwas Harmonielehre[Bearbeiten]

Die Tonart des Liedes ist weder C-Dur noch D-Moll und auch nicht F-Dur, wie es in einigen Notenbüchern geschrieben wird. Das Notenmaterial ist das gleiche wie C-Dur. Doch das harmonische Zentrum des Liedes ist der D-Moll-Akkord. Von C-Dur aus gesehen ist D-Moll die zweite Stufe. Lieder, deren Zentrum die zweite Stufe einer Durtonleiter ist, nennt man "dorisch". Dieses ist eine Kirchentonart. So genannt, weil noch viele alte Kirchenlieder in solchen Tonarten stehen. Aber es gibt auch einige Volkslieder (z.B. im Irish Folk) und moderne Stücke (z.B. Mad World - gecovert von Michael Andrews) die noch diesen Modus (= anderes Wort für Kirchentonart) verwenden. Das braucht hier aber nur am Rande zu interessieren. Später beim Improvisieren über Kirchentonarten bzw. Modale Skalen u.a.m. kann man noch mal darauf zurückkommen.

Weblinks[Bearbeiten]

Alternativer Text What shall we do with the drunken sailor

Go-up.svg Hoch zum Seitenanfang