Polnisch/ Kurs/ Germanizismen und Internationalismen im Polnischen

Aus Wikibooks

In der folgenden Liste werden polnische Wörter aufgeführt, die mit kleineren Anpassungen in der Rechtschreibung sowohl im Polnischen als auch im Deutschen vorkommen. Sinn und Zweck ist es, mit Hilfe dieser Wörter verhältnismäßig schnell seinen eigenen polnischen Wortschatz zu erweitern.

Polnisch Deutsch Ursprung des Wortes
aleja Allee
atom Atom
banknot Banknote Deutsch: Banknote
baumarket Baumarkt
bizon Bison (amerikanischer Wisent)
blok Block Niederdeutsch: Block
burmistrz Bürgermeister Deutsch: Bürgermeister
buchalter Buchhalter
buda Bude
bukmacher Buchmacher
bursztyn Bernstein Deutsch
benzyna Benzin Deutsch
chatka Chata Deutsch:Berg/Schutzhütte
dach Dach
diesel Diesel
druk Druck Deutsch
dryl Drill
ekspert Experte
fałszywy falsch
fajerwerki Feuerwerk
fajrant Feierabend
farba Farbe Deutsch
fartuch Vortuch,Schürze Deutsch
feldmarszałek Feldmarschall Deutsch
felga Felge
fetysz Fetisch Deutsch
flaga Flagge
flaszka Flasche
flet Flöte
flinta Flinte
gastarbeiter Gastarbeiter Deutsch: Gastarbeiter
gnu Gnu (Tierart) Afrikaans: ghnoe
kawa Kaffee
knajpa Kneipe
kotlet Kotlett
muzyka Musik
mur Mauer
natura Natur
noc Nacht
praktyka Praxis praktyczny - praktisch
prasa Presse Maschine und Printmedien
precelek Brezel
precyzja Präzision precyzyjne - präzise
preferować bevorzugen engl. to prefer
premia Prämie
ratusz Rathaus Deutsch: Rathaus
romans Romanze
sofa Sofa
specjalny speziell
szlafrok Schlafrock veraltet für Morgenmantel
sznauzer Schnauzer (Hunderasse) Deutsch: Schnauzer
sznur Schnur Deutsch: Schnur
szok Schock
szopa Schuppen
szparag Spargel
sztift Stift/Bolzen Nicht der Schreib-/Malstift
sztorm Sturm, Seesturm Deutsch: Sturm
szturm Sturm, Stürmung, Sturmangriff Deutsch: Sturm
szuflada Schublade
szyberdach Schiebedach Deutsch: Schiebedach
szyld Schild
test Test
wakacje Ferien Französisch:les vacances (f.)
weekend Wochenende Englisch: weekend
zupa Suppe Deutsch: Suppe