Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-häufigeWörter/016
Erscheinungsbild
pénz
[Bearbeiten]- pénz - Geld
- 1. Pénzt takarítok meg az utazásra. - Ich spare Geld für die Reise.
- 2. A pénz nem hoz boldogságot. - Geld bringt keine Glückseligkeit.
- 3. Mindenki fizeti a számlát, én is kiveszem a pénzt. - Jeder bezahlt die Rechnung, auch ich nehme mein Geld heraus.
- 4. Pénzt kell kivennem az ATM-ből. - Ich muss Geld am Geldautomaten abheben.
- 5. A pénzügyek kezelése fontos készség. - Das Managen von Finanzen ist eine wichtige Fähigkeit.
- 6. A gyerekek pénzt kapnak zsebpénzként. - Die Kinder bekommen Taschengeld.
- 7. A pénz nem nő a fákon. - Geld wächst nicht auf Bäumen.
- 8. A pénz hiánya stresszt okozhat. - Geldmangel kann Stress verursachen.
- 9. Pénzt költök az új ruhára. - Ich gebe Geld für neue Kleidung aus.
- 10. A pénz kezelése felelősségteljes feladat. - Geld zu verwalten ist eine verantwortungsvolle Aufgabe.
- 11. Pénzt keresek a munkámmal. - Ich verdiene Geld mit meiner Arbeit.
- 12. Pénzt ajánlottak a régi autómért. - Sie boten Geld für mein altes Auto an.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
nyelv
[Bearbeiten]- nyelv - Sprache, Zunge
- 1. A magyar nyelv nehéz a külföldiek számára. - Die ungarische Sprache ist schwer für Ausländer.
- 2. Szeretek nyelveket tanulni. - Ich liebe es, Sprachen zu lernen.
- 3. Az angol nyelv világszerte elterjedt. - Die englische Sprache ist weltweit verbreitet.
- 4. Minden nyelvnek megvan a saját szépsége. - Jede Sprache hat ihre eigene Schönheit.
- 5. A nyelv fontos a kultúra megértésében. - Sprache ist wichtig, um Kultur zu verstehen.
- 6. A nyelvtudás növeli az álláskeresési lehetőségeket. - Sprachkenntnisse erhöhen die Jobchancen.
- 7. A nyelv változik és fejlődik az idők során. - Sprache verändert und entwickelt sich im Laufe der Zeit.
- 8. A gyerekek gyorsan tanulják a nyelveket. - Kinder lernen Sprachen schnell.
- 9. Egyes nyelvekben több szó van az érzelmek kifejezésére. - In einigen Sprachen gibt es mehr Wörter, um Gefühle auszudrücken.
- 10. A nyelv segít az emberek közötti kommunikációban. - Sprache hilft bei der Kommunikation zwischen Menschen.
- 11. A testbeszéd is egyfajta nyelv. - Körpersprache ist auch eine Art von Sprache.
- 12. A nyelvoktatás fontos része az oktatásnak. - Sprachunterricht ist ein wichtiger Teil der Bildung.
- 13. A nyelv az emberi kommunikáció egyik alapvető eszköze. - Sprache ist ein grundlegendes Werkzeug der menschlichen Kommunikation.
- 14. A nyelv ízlelőbimbókkal van borítva. - Die Zunge ist mit Geschmacksknospen bedeckt.
- 15. A nyelv segítségével érzékeljük az ízeket. - Mit der Zunge nehmen wir Geschmäcker wahr.
- 16. A nyelv mozgása fontos a beszéd során. - Die Bewegung der Zunge ist wichtig beim Sprechen.
- 17. A nyelv állapota sokat elárul az egészségről. - Der Zustand der Zunge verrät viel über die Gesundheit.
- 18. A nyelv gyakran sérül meg harapás következtében. - Die Zunge wird oft durch Bisse verletzt.
- 19. A nyelv színváltozása jelenthet egészségügyi problémát. - Eine Farbveränderung der Zunge kann ein Gesundheitsproblem bedeuten.
- 20. A nyelv hőmérséklet-érzékeny. - Die Zunge ist temperaturempfindlich.
- 21. A nyelv fontos szerepet játszik az étkezés során. - Die Zunge spielt eine wichtige Rolle beim Essen.
- 22. A nyelv segítségével formáljuk a hangokat. - Mit der Zunge formen wir Laute.
- 23. A nyelv gyorsan gyógyuló szerv. - Die Zunge ist ein schnell heilendes Organ.
- 24. A nyelv megsérülése fájdalmas lehet. - Eine Verletzung der Zunge kann schmerzhaft sein.
- 25. A nyelv egészségére is oda kell figyelni. - Man sollte auch auf die Gesundheit der Zunge achten.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
kenyér
[Bearbeiten]- kenyér - Brot
- 1. Minden reggel kenyeret eszek reggelire. - Jeden Morgen esse ich Brot zum Frühstück.
- 2. A kenyér alapvető élelmiszer. - Brot ist ein Grundnahrungsmittel.
- 3. Szeretem a frissen sült kenyeret. - Ich liebe frisch gebackenes Brot.
- 4. A kenyér sokféle formában kapható. - Brot ist in vielen verschiedenen Formen erhältlich.
- 5. A kenyér nélkülözhetetlen a szendvicsekhez. - Brot ist unverzichtbar für Sandwiches.
- 6. Kenyeret vásároltam a pékségben. - Ich kaufte Brot in der Bäckerei.
- 7. A kenyér sok tápanyagot tartalmaz. - Brot enthält viele Nährstoffe.
- 8. A kenyérsütés egy ősi mesterség. - Das Brotbacken ist ein altes Handwerk.
- 9. A kenyér és a víz az élet alapjai. - Brot und Wasser sind die Grundlagen des Lebens.
- 10. Mindig kenyeret eszünk a leves mellé. - Wir essen immer Brot zur Suppe.
- 11. A kenyér sok kultúrában szimbolikus jelentőséggel bír. - Brot hat in vielen Kulturen eine symbolische Bedeutung.
- 12. A kenyér ropogós kérge a legjobb része. - Die knusprige Kruste des Brotes ist der beste Teil.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
sör
[Bearbeiten]- sör - Bier
- 1. Este egy sört iszom a barátaimmal. - Abends trinke ich ein Bier mit meinen Freunden.
- 2. A sör népszerű ital a nyári napokon. - Bier ist ein beliebtes Getränk an Sommertagen.
- 3. Szeretek sörözni a teraszon. - Ich genieße es, auf der Terrasse Bier zu trinken.
- 4. A sör jólesik a munka után. - Ein Bier nach der Arbeit ist erfrischend.
- 5. A sörözőben sokféle sört kínálnak. - In der Bierkneipe bieten sie viele verschiedene Biere an.
- 6. A sör íze változatos lehet. - Der Geschmack von Bier kann vielfältig sein.
- 7. A sör a baráti találkozók elengedhetetlen része. - Bier ist ein unverzichtbarer Teil von Treffen mit Freunden.
- 8. A német sörök híresek a világon. - Deutsche Biere sind weltweit bekannt.
- 9. A sör mellé jól passzolnak a sós snackek. - Salzige Snacks passen gut zu Bier.
- 10. Nyáron a hideg sör a legjobb választás. - Im Sommer ist kaltes Bier die beste Wahl.
- 11. A sörözés jó alkalom a beszélgetésre. - Biertrinken ist eine gute Gelegenheit zum Plaudern.
- 12. A sör fermentált ital. - Bier ist ein fermentiertes Getränk.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
bor
[Bearbeiten]- bor - Wein
- 1. Egy pohár bort iszom vacsorához. - Ich trinke ein Glas Wein zum Abendessen.
- 2. A bor a romantikus esték része. - Wein ist ein Teil romantischer Abende.
- 3. A vörösbor a kedvencem. - Rotwein ist mein Favorit.
- 4. A borászatokat szeretem látogatni. - Ich besuche gerne Weingüter.
- 5. A borok íze sokfélék lehetnek. - Die Geschmäcker von Wein können vielfältig sein.
- 6. Egy jó bor mindig feldobja az étkezést. - Ein guter Wein bereichert immer das Essen.
- 7. A bor készítése hosszú folyamat. - Die Weinherstellung ist ein langer Prozess.
- 8. A fehérbor jól passzol a halhoz. - Weißwein passt gut zu Fisch.
- 9. A bor kultúrája fontos a gasztronómiában. - Die Weinkultur ist wichtig in der Gastronomie.
- 10. A borospincékben különleges hangulat van. - In Weinkellern gibt es eine besondere Atmosphäre.
- 11. A bor a társasági összejövetelek kedvelt itala. - Wein ist ein beliebtes Getränk bei gesellschaftlichen Zusammenkünften.
- 12. Egy pohár bor relaxáló hatású lehet. - Ein Glas Wein kann entspannend wirken.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
ország
[Bearbeiten]- ország - Land (Staat)
- 1. Szeretek utazni különböző országokba. - Ich reise gerne in verschiedene Länder.
- 2. Minden országnak megvan a saját kultúrája. - Jedes Land hat seine eigene Kultur.
- 3. Európában sok kis ország található. - In Europa gibt es viele kleine Länder.
- 4. A turisták sok országból érkeznek. - Touristen kommen aus vielen Ländern.
- 5. A világ minden országában más a klíma. - In jedem Land der Welt ist das Klima anders.
- 6. Az ország gazdasági helyzete javul. - Die wirtschaftliche Lage des Landes verbessert sich.
- 7. Az ország történelme érdekes. - Die Geschichte des Landes ist interessant.
- 8. Az ország északi része hegyes. - Der Norden des Landes ist bergig.
- 9. Az ország déli része tengerparti. - Der Süden des Landes ist küstennah.
- 10. Az ország fővárosa nagy és forgalmas. - Die Hauptstadt des Landes ist groß und belebt.
- 11. A kormány az ország jólétéért dolgozik. - Die Regierung arbeitet für das Wohl des Landes.
- 12. Az országban sok a természeti szépség. - Im Land gibt es viele natürliche Schönheiten.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
Föld
[Bearbeiten]- Föld - Erde (Planet)
- 1. A Föld a harmadik bolygó a Naprendszerben. - Die Erde ist der dritte Planet im Sonnensystem.
- 2. A Földön rengeteg életforma létezik. - Auf der Erde gibt es viele Lebensformen.
- 3. Az emberek a Föld környezetét védeniük kell. - Die Menschen müssen die Umwelt der Erde schützen.
- 4. A Föld felszínének nagy része víz. - Ein großer Teil der Erdoberfläche ist mit Wasser bedeckt.
- 5. A Föld légköre létszükséglet az ember számára. - Die Erdatmosphäre ist lebensnotwendig für den Menschen.
- 6. A Föld gravitációja tartja a holdat a pályáján. - Die Erdgravitation hält den Mond in seiner Bahn.
- 7. A Föld naponta egyszer forog körbe a tengelyén. - Die Erde dreht sich einmal täglich um ihre Achse.
- 8. A Föld népessége folyamatosan növekszik. - Die Erdbevölkerung wächst ständig.
- 9. A Föld története milliárdokban mérhető. - Die Geschichte der Erde ist in Milliarden messbar.
- 10. A Föld természeti erőforrásai korlátozottak. - Die natürlichen Ressourcen der Erde sind begrenzt.
- 11. A Föld ökoszisztémái összetettek és törékenyek. - Die Ökosysteme der Erde sind komplex und zerbrechlich.
- 12. A Föld az egyetlen ismert bolygó, ahol élet van. - Die Erde ist der einzige bekannte Planet mit Leben.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
föld
[Bearbeiten]- föld - Boden, Erdboden, Land, Ackerkrume
- 1. A föld termékeny a kertünkben. - Der Erdboden in unserem Garten ist fruchtbar.
- 2. A föld száraz a hosszú aszály miatt. - Der Boden ist trocken aufgrund der langen Dürre.
- 3. A föld nedves volt az eső után. - Der Boden war nass nach dem Regen.
- 4. A gyerekek a földön játszanak a parkban. - Die Kinder spielen auf dem Boden im Park.
- 5. A föld tisztítása fontos a mezőgazdaságban. - Die Bodenreinigung ist wichtig in der Landwirtschaft.
- 6. A föld alatt sokféle ásványi anyag található. - Unter der Erde gibt es viele verschiedene Mineralien.
- 7. A föld megművelése a gazdák munkája. - Die Bearbeitung des Bodens ist die Arbeit der Bauern.
- 8. A föld színétől függően különböző a termőképessége. - Je nach Farbe des Bodens variiert seine Fruchtbarkeit.
- 9. A föld összetétele befolyásolja a növények növekedését. - Die Zusammensetzung des Bodens beeinflusst das Wachstum der Pflanzen.
- 10. A föld nedvességtartalma fontos a növények számára. - Der Feuchtigkeitsgehalt des Bodens ist wichtig für die Pflanzen.
- 11. A föld megmunkálása előtt vizsgálni kell annak minőségét. - Vor der Bearbeitung sollte die Qualität des Bodens untersucht werden.
- 12. A föld szilárdsága változó lehet az időjárástól függően. - Die Festigkeit des Bodens kann je nach Wetter variieren.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
kicsi
[Bearbeiten]- kicsi - klein, winzig
- 1. A kicsi kutya a kedvencem. - Der kleine Hund ist mein Liebling.
- 2. Ebben a kicsi házban nőttem fel. - In diesem kleinen Haus bin ich aufgewachsen.
- 3. Neki kicsi a lába. - Er hat kleine Füße.
- 4. A kicsi gyerekek hamar fáradnak. - Kleine Kinder werden schnell müde.
- 5. Szeretem a kicsi kávézókat. - Ich mag kleine Cafés.
- 6. A kicsi kertben sok virág van. - In dem kleinen Garten gibt es viele Blumen.
- 7. A kicsi szobában alig férünk el. - In dem kleinen Zimmer ist kaum Platz für uns.
- 8. A kicsi autó könnyen parkol. - Das kleine Auto lässt sich leicht parken.
- 9. A kicsi ajándékok is számítanak. - Auch kleine Geschenke zählen.
- 10. A kicsi városban mindenki ismer mindenkit. - In der kleinen Stadt kennt jeder jeden.
- 11. A kicsi gyerekek gyorsan nőnek. - Kleine Kinder wachsen schnell.
- 12. Szeretem a kicsi könyvesboltok hangulatát. - Ich mag die Atmosphäre kleiner Buchläden.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
vagy
[Bearbeiten]- vagy - oder
- 1. Teát vagy kávét kérsz? - Möchtest du Tee oder Kaffee?
- 2. Kávét vagy teát szeretnél? - Möchtest du Kaffee oder Tee?
- 3. Ma este moziba vagy színházba megyünk? - Gehen wir heute Abend ins Kino oder ins Theater?
- 4. Ezt a ruhát vagy azt választod? - Wählst du dieses Kleid oder jenes?
- 5. Gyalog megyünk vagy busszal? - Gehen wir zu Fuß oder mit dem Bus?
- 6. Az igazat mondod, vagy hazudsz? - Sagst du die Wahrheit oder lügst du?
- 7. Kávét vagy teát szeretnél? - Möchtest du Kaffee oder Tee?
- 8. Menjünk moziba vagy színházba este. - Lass uns abends ins Kino oder Theater gehen.
- 9. Szeretsz olvasni vagy inkább sportolni? - Liebst du es zu lesen oder treibst du lieber Sport?
- 10. Kék vagy zöld kabátot vegyek? - Soll ich einen blauen oder einen grünen Mantel kaufen?
- 11. Vacsorázni vagy ebédelni szeretnél ma este? - Möchtest du heute Abend zu Abend essen oder zu Mittag?
- 12. Eljössz velünk a hegyekbe vagy a tengerpartra? - Kommst du mit uns in die Berge oder ans Meer?
- 13. Ez vagy az másik? - Dies oder das?
- 14. A könyvet vagy a filmet részesíted előnyben? - Bevorzugst du das Buch oder den Film?
- 15. Hova szeretnél utazni, Olaszországba vagy Spanyolországba? - Wohin möchtest du reisen, nach Italien oder Spanien?
- 16. Válassz egy számot, páros vagy páratlan! - Wähle eine Zahl, gerade oder ungerade!
- 17. Te vagy én vagyunk a következő sorban. - Du oder ich sind als nächstes dran.
- 18. Szeretnél inkább almát vagy körtét enni? - Möchtest du lieber einen Apfel oder eine Birne essen?
- 19. Mennél inkább kirándulni vagy otthon maradnál? - Möchtest du lieber wandern gehen oder zu Hause bleiben?
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
után
[Bearbeiten]- után - nach
- 1. Három óra után otthon leszünk. - In drei Stunden werden wir zu Hause sein.
- 2. Az eső után kisütött a nap. - Nach dem Regen kam die Sonne heraus.
- 3. Ebéd után sétálni fogunk. - Nach dem Mittagessen werden wir spazieren gehen.
- 4. A film után beszélgetni fogunk róla. - Nach dem Film werden wir darüber sprechen.
- 5. Az előadás után találkozunk. - Wir treffen uns nach der Vorstellung.
- 6. A vizsga után megkönnyebbültem. - Nach der Prüfung fühlte ich mich erleichtert.
- 7. Elindulok otthonról reggel után. - Ich gehe morgens nach Hause los.
- 8. Az iskolát délután után érjük el. - Die Schule erreichen wir am Nachmittag.
- 9. A munka után elszoktam futni. - Nach der Arbeit pflege ich joggen zu gehen.
- 10. Utána mindig megmosom a kezem. - Danach wasche ich mir immer die Hände.
- 11. A találkozó másnap reggel után van. - Das Treffen ist am nächsten Morgen.
- 12. A repülőtér a város központja után van. - Der Flughafen liegt nach dem Stadtzentrum.
- 13. A vacsora után mindig eszem valamilyen desszertet. - Nach dem Abendessen esse ich immer ein Dessert.
- 14. Utána lefekszem aludni. - Danach gehe ich schlafen.
- 15. Az eső elállt a zápor után. - Der Regen hörte nach dem Schauer auf.
- 16. Utána mindig ellenőrzöm az e-maileimet. - Danach überprüfe ich immer meine E-Mails.
- 17. A koncert után találkozunk a barátokkal. - Nach dem Konzert treffen wir uns mit Freunden.
- 18. A nyaralás augusztus után van. - Der Urlaub ist nach August.
- 19. A munka után mindig pihenek egy kicsit. - Nach der Arbeit ruhe ich mich immer kurz aus.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
utána
[Bearbeiten]- utána - nach ihm, nach ihr, danach
- 1. A tárgyaláson mindenki utána beszélt. - Nach ihm sprach jeder bei der Besprechung.
- 2. A versenyen a futók utána indultak. - Nach ihm starteten die Läufer beim Wettbewerb.
- 3. Az előadásban ő utána következett. - In der Vorstellung kam er nach ihm.
- 4. A csapatban csak utána kapott helyet. - Im Team bekam er erst nach ihm einen Platz.
- 5. Az étteremben utána rendeltek. - Im Restaurant bestellten sie nach ihm.
- 6. A koncerten utána lépett fel a zenekar. - Bei dem Konzert trat die Band nach ihm auf.
- 7. A könyvben a fejezetek utána jönnek. - Im Buch folgen die Kapitel nach ihm.
- 8. Az úton utána indult a másik autó. - Auf der Straße fuhr das andere Auto nach ihm los.
- 9. A sorban utána állt a nő. - In der Reihe stand die Frau nach ihm.
- 10. A díjátadón utána jutott elismerés neki. - Bei der Preisverleihung erhielt er die Anerkennung nach ihm.
- 11. A tanácskozáson utána szólalt meg a másik képviselő. - Bei der Konferenz sprach der andere Vertreter nach ihm.
- 12. A váltófutásban utána vette át a botot. - Beim Staffellauf übernahm er den Stab nach ihm.
- 13. Az ülésen utána került sor a beszédre. - Bei der Sitzung kam die Rede nach ihm an die Reihe.
- 14. A tárgyaláson mindenki utána beszélt. - Nach ihr sprach jeder bei der Besprechung.
- 15. A versenyen a futók utána indultak. - Nach ihr starteten die Läufer beim Wettbewerb.
- 16. Az előadásban ő utána következett. - In der Vorstellung kam er nach ihr.
- 17. A csapatban csak utána kapott helyet. - Im Team bekam er erst nach ihr einen Platz.
- 18. Az étteremben utána rendeltek. - Im Restaurant bestellten sie nach ihr.
- 19. A koncerten utána lépett fel a zenekar. - Bei dem Konzert trat die Band nach ihr auf.
- 20. A könyvben a fejezetek utána jönnek. - Im Buch folgen die Kapitel nach ihr.
- 21. Az úton utána indult a másik autó. - Auf der Straße fuhr das andere Auto nach ihr los.
- 22. A sorban utána állt a férfi. - In der Reihe stand der Mann nach ihr.
- 23. A díjátadón utána jutott elismerés neki. - Bei der Preisverleihung erhielt er die Anerkennung nach ihr.
- 24. A tanácskozáson utána szólalt meg a másik képviselő. - Bei der Konferenz sprach der andere Vertreter nach ihr.
- 25. A váltófutásban utána vette át a botot. - Beim Staffellauf übernahm sie den Stab nach ihr.
- 26. Az ülésen utána került sor a beszédre. - Bei der Sitzung kam die Rede nach ihr an die Reihe.
- 27. A futás utána nagyon fáradt voltam. - Nach dem Lauf war ich sehr müde.
- 28. Az eső utána kisütött a nap. - Nach dem Regen kam die Sonne heraus.
- 29. Az előadás utána sokan maradtak beszélgetni. - Nach der Vorstellung blieben viele zum Gespräch.
- 30. A vacsora utána sétálni mentünk. - Nach dem Abendessen gingen wir spazieren.
- 31. A vizsga utána megkönnyebbültem. - Nach der Prüfung fühlte ich mich erleichtert.
- 32. A munka utána elmentünk kávézni. - Nach der Arbeit gingen wir Kaffee trinken.
- 33. Az ünneplés utána kitakarítottuk a házat. - Nach der Feier räumten wir das Haus auf.
- 34. Az edzés utána jól esett a zuhany. - Nach dem Training war die Dusche angenehm.
- 35. A kirándulás utána fáradtan érkeztünk haza. - Nach dem Ausflug kamen wir müde nach Hause.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
nagy
[Bearbeiten]- nagy - groß
- 1. A nagy házban sok szoba van. - In dem großen Haus gibt es viele Zimmer.
- 2. Ő egy nagy cég vezetője. - Er ist der Leiter eines großen Unternehmens.
- 3. A nagy városokban sok a lehetőség. - In großen Städten gibt es viele Möglichkeiten.
- 4. A gyerekek szeretik a nagy állatkertet. - Die Kinder mögen den großen Zoo.
- 5. A nagy kertben sok munka van. - In dem großen Garten gibt es viel zu tun.
- 6. A nagy esőzés után mindenhol víz áll. - Nach dem großen Regen steht überall Wasser.
- 7. A nagy teremben koncerteket tartanak. - In dem großen Saal werden Konzerte abgehalten.
- 8. Szeretek nagy sétákat tenni a parkban. - Ich mache gerne große Spaziergänge im Park.
- 9. A nagy híd a várost két részre osztja. - Die große Brücke teilt die Stadt in zwei Teile.
- 10. A nagy ablakból szép a kilátás. - Aus dem großen Fenster ist die Aussicht schön.
- 11. A nagy üzletekben mindent megtalálunk. - In großen Geschäften finden wir alles.
- 12. A nagy táskámban sok minden elfér. - In meiner großen Tasche passt viel hinein.
- 13. A kutya nagy. - Der Hund ist groß.
- 14. Van egy nagy problémám. - Ich habe ein großes Problem.
- 15. Nagy házat építettek. - Sie haben ein großes Haus gebaut.
- 16. Nagy az autója. - Sein Auto ist groß.
- 17. Nagy a kertjük. - Ihr Garten ist groß.
- 18. Nagy városban élek. - Ich lebe in einer großen Stadt.
- 19. Nagy a családom. - Meine Familie ist groß.
- 20. Az épület nagy és impozáns. - Das Gebäude ist groß und imposant.
- 21. A hegyek nagyok és hatalmasak. - Die Berge sind groß und mächtig.
- 22. Az autó egy nagy SUV. - Das Auto ist ein großes SUV.
- 23. Az órák nagyok és könnyen olvashatók. - Die Uhren sind groß und gut lesbar.
- 24. A város nagy és sok látnivalót kínál. - Die Stadt ist groß und bietet viele Sehenswürdigkeiten.
- 25. Az állatkertben nagy elefántokat láttunk. - Im Zoo haben wir große Elefanten gesehen.
- 26. Az esemény egy nagy siker volt. - Die Veranstaltung war ein großer Erfolg.
- 27. Az új szálloda nagy medencével rendelkezik. - Das neue Hotel hat einen großen Pool.
- 28. A tó nagy és gyönyörű. - Der See ist groß und wunderschön.
- 29. A családunk nagy és barátságos. - Unsere Familie ist groß und freundlich.
- 30. Az éjszakai ég csillagokkal van tele, és nagyon szép. - Der Nachthimmel ist voller Sterne und sehr schön.
- 31. A vállalkozás egy nagy projekten dolgozik. - Das Unternehmen arbeitet an einem großen Projekt.
- 32. Az álmaim nagyok és ambiciózusak. - Meine Träume sind groß und ehrgeizig.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
nagyon
[Bearbeiten]- nagyon - sehr (Adverb)
- 1. Nagyon szeretem a családomat. - Ich liebe meine Familie sehr.
- 2. Nagyon hideg van ma. - Heute ist es sehr kalt.
- 3. Nagyon gyorsan futott. - Er rannte sehr schnell.
- 4. Nagyon finom a sütemény. - Der Kuchen ist sehr lecker.
- 5. Nagyon fontos a jó egészség. - Gute Gesundheit ist sehr wichtig.
- 6. Nagyon messze van az iskola. - Die Schule ist sehr weit weg.
- 7. Nagyon büszke vagyok rád. - Ich bin sehr stolz auf dich.
- 8. Nagyon jól érzem magam itt. - Ich fühle mich hier sehr wohl.
- 9. Nagyon szép a kilátás. - Die Aussicht ist sehr schön.
- 10. Nagyon sokat dolgozom. - Ich arbeite sehr viel.
- 11. Nagyon élvezem a zenét. - Ich genieße die Musik sehr.
- 12. Nagyon meleg van a szobában. - Es ist sehr warm im Zimmer.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
élet
[Bearbeiten]- élet - Leben
- 1. Az élet tele van meglepetésekkel. - Das Leben ist voller Überraschungen.
- 2. Az élet nem mindig könnyű. - Das Leben ist nicht immer leicht.
- 3. Szeretem az életem. - Ich liebe mein Leben.
- 4. Az élet rövid, élvezd ki minden pillanatát. - Das Leben ist kurz, genieße jeden Moment.
- 5. Az élet olyan, mint egy utazás. - Das Leben ist wie eine Reise.
- 6. Minden nap tanulunk valamit az életről. - Jeden Tag lernen wir etwas über das Leben.
- 7. Az élet tele van lehetőségekkel. - Das Leben ist voller Möglichkeiten.
- 8. Az élet változások sorozata. - Das Leben ist eine Serie von Veränderungen.
- 9. Az élet nehéz időszakokból is áll. - Das Leben besteht auch aus schwierigen Zeiten.
- 10. Az életben fontos a szeretet. - In dem Leben ist Liebe wichtig.
- 11. Az életben sok kihívással kell szembenéznünk. - Im Leben müssen wir vielen Herausforderungen begegnen.
- 12. Az élet nem mindig igazságos. - Das Leben ist nicht immer fair.
- 13. Az élet tele van meglepetésekkel. - Das Leben ist voller Überraschungen.
- 14. Néha nehéz, de sok szép pillanatot is kínál. - Manchmal ist es schwierig, aber es bietet auch viele schöne Momente.
- 15. Minden nap új kihívásokat és lehetőségeket hoz. - Jeder Tag bringt neue Herausforderungen und Chancen.
- 16. Tapasztalatainkból tanulunk és ezeken növekszünk. - Wir lernen aus unseren Erfahrungen und wachsen daran.
- 17. Az élet egy utazás, amit élvezni kell. - Das Leben ist eine Reise, die es zu genießen gilt.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|
halál
[Bearbeiten]- halál - Tod
- 1. A halál elkerülhetetlen része az életnek. - Der Tod ist ein unvermeidlicher Teil des Lebens.
- 2. Sokan félnek a haláltól. - Viele Menschen fürchten den Tod.
- 3. A halál után sokan az örök életben hisznek. - Viele glauben an das ewige Leben nach dem Tod.
- 4. A halál mindig szomorú esemény. - Der Tod ist immer ein trauriges Ereignis.
- 5. A történelemben sok híres ember halála emlékezetes. - In der Geschichte sind viele Tode berühmter Menschen denkwürdig.
- 6. A halál néha váratlanul jön. - Der Tod kommt manchmal unerwartet.
- 7. Az emberek különböző módon bának a halállal. - Menschen gehen unterschiedlich mit dem Tod um.
- 8. A halál a természet része. - Der Tod ist Teil der Natur.
- 9. Az irodalomban a halál gyakran fontos téma. - In der Literatur ist der Tod oft ein wichtiges Thema.
- 10. A halál után sok kultúrában gyászolnak. - Nach dem Tod trauern viele Kulturen.
- 11. A halál a vég, de az emlékek tovább élnek. - Der Tod ist das Ende, aber Erinnerungen leben weiter.
- 12. Az élet és a halál összekapcsolódik. - Leben und Tod sind miteinander verbunden.
| nur Ungarisch |
|---|
|
| nur Deutsch |
|---|
|