Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-häufigeWörter/017
Erscheinungsbild
három
[Bearbeiten]- három - drei
- 1. A csoportban összesen három ember van. - In der Gruppe sind insgesamt drei Personen.
- 2. Az asztalon három könyv fekszik. - Auf dem Tisch liegen drei Bücher.
- 3. Az órában három perc van még hátra. - Im Timer sind noch drei Minuten übrig.
- 4. A gyerekek közül három a kertben játszik. - Von den Kindern spielen drei im Garten.
- 5. A héten három napot dolgozom. - In der Woche arbeite ich drei Tage.
- 6. A dobozban három csokoládé található. - In der Schachtel befinden sich drei Schokoladen.
- 7. A koncertre három barátommal megyek. - Zum Konzert gehe ich mit drei Freunden.
- 8. A vacsorához három fogást készítek. - Für das Abendessen bereite ich drei Gänge zu.
- 9. Az ülésen három fontos téma kerül megvitatásra. - In der Sitzung werden drei wichtige Themen besprochen.
- 10. A versenyen három különböző sportágat próbáltam ki. - Im Wettbewerb habe ich drei verschiedene Sportarten ausprobiert.
- 11. A polcon három régi fotóalbum van. - Im Regal stehen drei alte Fotoalben.
- 12. A kiránduláson három órán át sétáltunk. - Auf dem Ausflug sind wir drei Stunden lang gewandert.
- 13. A táborban három napot töltöttünk el. - Im Camp verbrachten wir drei Tage.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
tudni
[Bearbeiten]- tudni - wissen, können
- 1. Szeretném tudni, mi a válasz. - Ich möchte wissen, was die Antwort ist.
- 2. Fontos tudni, mi történik a világban. - Es ist wichtig zu wissen, was in der Welt passiert.
- 3. Meg kell tudni, hogyan oldjuk meg a problémát. - Wir müssen wissen, wie wir das Problem lösen.
- 4. Szeretnék többet tudni a témáról. - Ich möchte mehr über das Thema wissen.
- 5. Jó tudni, hogy van választásunk. - Es ist gut zu wissen, dass wir eine Wahl haben.
- 6. Hasznos tudni, hogyan működnek a dolgok. - Es ist nützlich zu wissen, wie Dinge funktionieren.
- 7. Mindenkinek tudnia kell az alapvető jogait. - Jeder sollte seine Grundrechte kennen.
- 8. Emlékezni kell tudni a fontos dátumokra. - Man muss sich an wichtige Daten erinnern können.
- 9. Fontos tudni, hogyan kommunikáljunk hatékonyan. - Es ist wichtig zu wissen, wie man effektiv kommuniziert.
- 10. Tudni kell, mikor kell megállni. - Man muss wissen, wann man anhalten muss.
- 11. Tudni kell, hogyan kezeljük a stresszt. - Man muss wissen, wie man mit Stress umgeht.
- 12. Tudni kell értékelni a kis dolgokat is. - Man muss auch die kleinen Dinge zu schätzen wissen.
- 13. Minden diáknak tudnia kell az alapvető matematikát. - Jeder Schüler sollte die Grundlagen der Mathematik kennen.
- 14. Szeretnék jobban tudni gitározni. - Ich möchte besser Gitarre spielen können.
- 15. Meg kell tudni oldani ezt a problémát. - Wir müssen dieses Problem lösen können.
- 16. Tudni kell alkalmazkodni a változásokhoz. - Man muss sich an Veränderungen anpassen können.
- 17. A gyerekeknek tudniuk kell úszni. - Die Kinder müssen schwimmen können.
- 18. Jó tudni főzni, ha egyedül élsz. - Es ist gut, kochen zu können, wenn man alleine lebt.
- 19. Mindenkinek tudnia kell angolul a cégemnél. - Jeder in meinem Unternehmen muss Englisch sprechen können.
- 20. Szeretném tudni vezetni egy autót. - Ich möchte ein Auto fahren können.
- 21. Fontos tudni kezelni a számítógépet. - Es ist wichtig, einen Computer bedienen zu können.
- 22. Tudni kell megoldani a konfliktusokat. - Man muss Konflikte lösen können.
- 23. A szakácsnak tudnia kell különböző ételeket készíteni. - Ein Koch muss verschiedene Gerichte zubereiten können.
- 24. Jó tudni biciklizni a városban. - Es ist gut, in der Stadt Fahrrad fahren zu können.
- 25. Tudni kell hatékonyan kommunikálni. - Man muss effektiv kommunizieren können.
- 26. Tudni kell időt beosztani a hatékony munkavégzéshez. - Man muss Zeit einteilen können für eine effiziente Arbeitsweise.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
bolt
[Bearbeiten]- bolt - Laden
- 1. A boltban vásároltam élelmiszert. - Im Laden kaufte ich Lebensmittel.
- 2. A bolt előtt vártam a barátomra. - Vor dem Laden wartete ich auf meinen Freund.
- 3. A bolt zárva volt, amikor odaértem. - Der Laden war geschlossen, als ich ankam.
- 4. A boltban találkoztam egy ismerőssel. - Im Laden traf ich einen Bekannten.
- 5. A bolt kínálata nagyon széles volt. - Das Angebot des Ladens war sehr umfangreich.
- 6. A boltban dolgozik az unokatestvérem. - Mein Cousin arbeitet im Laden.
- 7. A bolt ajtaját kinyitottam.- Ich öffnete die Tür des Ladens.
- 8. A boltban vettem egy új kabátot. - Im Laden kaufte ich einen neuen Mantel.
- 9. A bolt eladója segített nekem. - Der Verkäufer im Laden half mir.
- 10. A boltban találtam meg a keresett könyvet. - Im Laden fand ich das gesuchte Buch.
- 11. A bolt zenei részlegében sok időt töltöttem. - Ich verbrachte viel Zeit in der Musikabteilung des Ladens.
- 12. A boltban válogattam ajándékokat. - Im Laden suchte ich Geschenke aus.
- 13. A bolt tetején volt egy reklámtábla. - Auf dem Dach des Ladens war ein Werbeschild.
- 14. Élelmiszert vásároltam a boltban. - Lebensmittel kaufte ich im Laden.
- 15. A barátomra vártam a bolt előtt. - Auf meinen Freund wartete ich vor dem Laden.
- 16. Zárva volt a bolt, amikor odaértem. - Der Laden war geschlossen, als ich ankam.
- 17. Egy ismerőssel találkoztam a boltban. - Einen Bekannten traf ich im Laden.
- 18. Nagyon széles volt a kínálata a boltban. - Das Angebot war sehr umfangreich im Laden.
- 19. Dolgozik az unokatestvérem a boltban. - Mein Cousin arbeitet im Laden.
- 20. Kinyitottam a bolt ajtaját. - Ich öffnete die Tür des Ladens.
- 21. Vettem egy új kabátot a boltban. - Einen neuen Mantel kaufte ich im Laden.
- 22. Segített nekem az eladó a boltban. - Der Verkäufer im Laden half mir.
- 23. Megtaláltam a keresett könyvet a boltban. - Das gesuchte Buch fand ich im Laden.
- 24. Sok időt töltöttem a bolt zenei részlegében. - Viel Zeit verbrachte ich in der Musikabteilung des Ladens.
- 25. Válogattam ajándékokat a boltban. - Geschenke suchte ich im Laden aus.
- 26. Egy reklámtábla volt a bolt tetején. - Ein Werbeschild war auf dem Dach des Ladens.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
üzlet
[Bearbeiten]- üzlet - Geschäft
- 1. Az üzletben vettem ezt a ruhát. - Dieses Kleid kaufte ich im Geschäft.
- 2. Az üzlet előtt találkozunk. - Wir treffen uns vor dem Geschäft.
- 3. Az üzlet zárva volt, mikor odaértem. - Das Geschäft war geschlossen, als ich ankam.
- 4. Az üzletben dolgozó eladó nagyon segítőkész volt. - Der Verkäufer im Geschäft war sehr hilfsbereit.
- 5. Az üzlet választéka lenyűgöző. - Die Auswahl im Geschäft ist beeindruckend.
- 6. Az üzletben találtam meg a keresett könyvet. - Im Geschäft fand ich das gesuchte Buch.
- 7. Az üzletben sok időt töltöttem. - Ich verbrachte viel Zeit im Geschäft.
- 8. Az üzlet eladója kedvesen köszöntött. - Der Verkäufer im Geschäft begrüßte mich freundlich.
- 9. Az üzletben különleges ajándékokat találtam. - Im Geschäft fand ich besondere Geschenke.
- 10. Az üzlet zenei részlegében sok lemezt néztem meg. - In der Musikabteilung des Geschäfts schaute ich mir viele Platten an.
- 11. Az üzlet kirakatában szép ruhák voltak. - Im Schaufenster des Geschäfts waren schöne Kleider.
- 12. Az üzletben mindig találok valami érdekeset. - Im Geschäft finde ich immer etwas Interessantes.
- 13. Az üzlet parkolójában hagytam az autómat. - Ich ließ mein Auto auf dem Parkplatz des Geschäfts.
- 14. Ezt a ruhát az üzletben vettem. - Dieses Kleid kaufte ich im Geschäft.
- 15. Találkozunk az üzlet előtt. - Wir treffen uns vor dem Geschäft.
- 16. Zárva volt az üzlet, mikor odaértem. - Das Geschäft war geschlossen, als ich ankam.
- 17. Nagyon segítőkész volt az eladó az üzletben. - Der Verkäufer im Geschäft war sehr hilfsbereit.
- 18. Lenyűgöző a választék az üzletben. - Die Auswahl im Geschäft ist beeindruckend.
- 19. Megtaláltam a keresett könyvet az üzletben. - Das gesuchte Buch fand ich im Geschäft.
- 20. Sok időt töltöttem az üzletben. - Ich verbrachte viel Zeit im Geschäft.
- 21. Kedvesen köszöntött az eladó az üzletben. - Der Verkäufer im Geschäft begrüßte mich freundlich.
- 22. Különleges ajándékokat találtam az üzletben. - Im Geschäft fand ich besondere Geschenke.
- 23. Sok lemezt néztem meg az üzlet zenei részlegében. - In der Musikabteilung des Geschäfts schaute ich mir viele Platten an.
- 24. Szép ruhák voltak az üzlet kirakatában. - Im Schaufenster des Geschäfts waren schöne Kleider.
- 25. Mindig találok valami érdekeset az üzletben. - Im Geschäft finde ich immer etwas Interessantes.
- 26. Az autómat az üzlet parkolójában hagytam. - Ich ließ mein Auto auf dem Parkplatz des Geschäfts.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
cipő
[Bearbeiten]- cipő - Schuh
- 1. A cipőt a boltban vettem. - Den Schuh kaufte ich im Laden.
- 2. A cipőt javítani kell. - Der Schuh muss repariert werden.
- 3. A cipőt a szekrényben tartom. - Ich bewahre den Schuh im Schrank auf.
- 4. A cipőt kényelmesnek találom. - Ich finde den Schuh bequem.
- 5. A cipőt csak különleges alkalmakkor hordom. - Den Schuh trage ich nur zu besonderen Anlässen.
- 6. A cipőt a barátomnak ajánlottam. - Ich empfahl den Schuh meinem Freund.
- 7. A cipőt a táska színéhez választottam. - Ich wählte den Schuh passend zur Farbe der Tasche.
- 8. A cipőt mindig kipucolom. - Ich putze den Schuh immer.
- 9. A cipőt kényelmesnek találtam a próba után. - Nach dem Anprobieren fand ich den Schuh bequem.
- 10. A cipőt a kiránduláshoz vettem. - Ich kaufte den Schuh für den Ausflug.
- 11. A cipőt ajándékba kaptam. - Ich bekam den Schuh als Geschenk.
- 12. A cipőt azonnal felpróbáltam. - Ich probierte den Schuh sofort an.
- 13. A cipőt a kedvenc boltomban találtam. - Den Schuh fand ich in meinem Lieblingsladen.
- 14. A boltban vettem a cipőt. - Im Laden kaufte ich den Schuh.
- 15. Javítani kell a cipőt. - Der Schuh muss repariert werden.
- 16. A szekrényben tartom a cipőt. - Ich bewahre den Schuh im Schrank auf.
- 17. Kényelmesnek találom a cipőt. - Ich finde den Schuh bequem.
- 18. Csak különleges alkalmakkor hordom a cipőt. - Den Schuh trage ich nur zu besonderen Anlässen.
- 19. A barátomnak ajánlottam a cipőt. - Ich empfahl meinem Freund den Schuh.
- 20. A táska színéhez választottam a cipőt. - Passend zur Farbe der Tasche wählte ich den Schuh.
- 21. Mindig kipucolom a cipőt. - Ich putze den Schuh immer.
- 22. A próba után kényelmesnek találtam a cipőt. - Nach dem Anprobieren fand ich den Schuh bequem.
- 23. A kiránduláshoz vettem a cipőt. - Für den Ausflug kaufte ich den Schuh.
- 24. Ajándékba kaptam a cipőt. - Ich bekam den Schuh als Geschenk.
- 25. Azonnal felpróbáltam a cipőt. - Ich probierte den Schuh sofort an.
- 26. A kedvenc boltomban találtam a cipőt. - In meinem Lieblingsladen fand ich den Schuh.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
barát
[Bearbeiten]- barát - Freund
- 1. barátság - Freundschaft
- 2. baráti - freundschaftlich
- 3. barátságos - freundlich
- 4. barátságtalan - unfreundlich, ungemütlich
- 5. barátkozik - sich anfreunden
- 6. Ő a legjobb barátom. - Er/Sie ist mein bester Freund.
- 7. Sok barátom van az iskolában. - Ich habe viele Freunde in der Schule.
- 8. Találkozni fogok egy régi barátommal. - Ich werde mich mit einem alten Freund treffen.
- 9. A barátommal moziba mentünk. - Ich ging mit meinem Freund ins Kino.
- 10. A legjobb barátom sokat segít nekem. - Mein bester Freund hilft mir viel.
- 11. Gyerekkorom óta ismerem a barátomat. - Ich kenne meinen Freund seit meiner Kindheit.
- 12. Este találkozom a barátaimmal. - Heute Abend treffe ich mich mit meinen Freunden.
- 13. Egy régi barátommal találkoztam a városban. - Ich traf einen alten Freund in der Stadt.
- 14. A barátom ajánlott nekem egy jó könyvet. - Mein Freund empfahl mir ein gutes Buch.
- 15. Mindig beszélgetek a problémáimról a barátommal. - Ich spreche immer über meine Probleme mit meinem Freund.
- 16. A barátom nagyon vicces és mindig megnevettet. - Mein Freund ist sehr lustig und bringt mich immer zum Lachen.
- 17. A barátaim szeretik a focit. - Meine Freunde mögen Fußball.
- 18. Az egyik barátom orvos. - Einer meiner Freunde ist Arzt.
- 19. A barátommal együtt tanulunk a vizsgákra. - Ich lerne zusammen mit meinem Freund für die Prüfungen.
- 20. A barátaimmal együtt utazunk a tengerhez. - Ich reise zusammen mit meinen Freunden ans Meer.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
barátnő
[Bearbeiten]- barátnő - Freundin
- 1. A barátnőmmel kávézni mentünk. - Ich ging mit meiner Freundin Kaffee trinken.
- 2. A barátnőm sokat segít nekem a tanulásban. - Meine Freundin hilft mir viel beim Lernen.
- 3. Gyermekkorom óta ismerem a barátnőmet. - Ich kenne meine Freundin seit meiner Kindheit.
- 4. Este találkozom a barátnőmmel. - Heute Abend treffe ich mich mit meiner Freundin.
- 5. Egy régi barátnőmmel találkoztam a városban. - Ich traf eine alte Freundin in der Stadt.
- 6. A barátnőm ajánlott nekem egy jó filmet. - Meine Freundin empfahl mir einen guten Film.
- 7. Mindig beszélgetek a barátnőmmel a problémáimról. - Ich spreche immer über meine Probleme mit meiner Freundin.
- 8. A barátnőm nagyon kedves és mindig támogat. - Meine Freundin ist sehr nett und unterstützt mich immer.
- 9. A barátnőim szeretik a koncerteket. - Meine Freundinnen mögen Konzerte.
- 10. Az egyik barátnőm tanár. - Eine meiner Freundinnen ist Lehrerin.
- 11. A barátnőmmel együtt járunk edzeni. - Ich gehe zusammen mit meiner Freundin trainieren.
- 12. A barátnőimmel együtt utazunk a hegyekbe. - Ich reise zusammen mit meinen Freundinnen in die Berge.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
szerető
[Bearbeiten]- szerető - Liebhaber, Geliebter, Geliebte
- 1. Felfedezték, hogy van egy titkos szeretője. - Es wurde entdeckt, dass er/sie einen geheimen Liebhaber/eine geheime Geliebte hat.
- 2. A regényben a főhősnek titkos szeretője van. - Im Roman hat der Protagonist einen geheimen Geliebten.
- 3. Nem tudott választani a felesége és a szeretője között. - Er konnte sich nicht zwischen seiner Ehefrau und seiner Geliebten entscheiden.
- 4. A szeretője titokban találkozik vele. - Sein/Ihr Liebhaber trifft sich heimlich mit ihm/ihr.
- 5. A film szeretőkről szól. - Der Film handelt von Liebhabern.
- 6. A nő férje nem tud a szeretőről. - Der Mann der Frau weiß nichts von dem Liebhaber.
- 7. A szeretője gyakran küld neki virágokat. - Ihr Liebhaber schickt ihr oft Blumen.
- 8. A szeretők a parkban sétálnak. - Die Liebenden spazieren im Park.
- 9. A szeretője mindig titokban hívja fel. - Ihr Liebhaber ruft sie immer heimlich an.
- 10. A férfi szeretője egy kolléganője. - Der Liebhaber des Mannes ist eine Kollegin.
- 11. A szeretők együtt töltik a hétvégét. - Die Liebenden verbringen das Wochenende zusammen.
- 12. A nő szeretője fiatalabb, mint ő. - Der Liebhaber der Frau ist jünger als sie.
- 13. A szeretője nem akarja, hogy mások megtudják kapcsolatukat. - Ihr Liebhaber möchte nicht, dass andere von ihrer Beziehung erfahren.
- 14. A szeretők titkos helyen találkoznak. - Die Liebhaber treffen sich an einem geheimen Ort.
- 15. A férfi szeretője nagyon fontos neki. - Seine Geliebte ist ihm sehr wichtig.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
saját
[Bearbeiten]- saját - eigene
- 1. Saját házam van. - Ich habe mein eigenes Haus.
- 2. Saját autóval jöttem. - Ich kam mit meinem eigenen Auto.
- 3. Saját gondolataid fontosak. - Deine eigenen Gedanken sind wichtig.
- 4. Saját céget alapítottam. - Ich habe mein eigenes Unternehmen gegründet.
- 5. Saját kertemben dolgozom. - Ich arbeite in meinem eigenen Garten.
- 6. Saját receptem szerint főzök. - Ich koche nach meinem eigenen Rezept.
- 7. Saját könyvet írok. - Ich schreibe mein eigenes Buch.
- 8. Saját stílusom van. - Ich habe meinen eigenen Stil.
- 9. Saját döntéseim felelőssége az enyém. - Die Verantwortung für meine eigenen Entscheidungen liegt bei mir.
- 10. Egy saját vállalkozás indítása kockázatos. - Ein eigenes Unternehmen zu gründen, ist riskant.
- 11. A barátom saját üzletet nyitott. - Mein Freund hat ein eigenes Geschäft eröffnet.
- 12. Az emberek gyakran saját hibáikból tanulnak. - Die Menschen lernen oft aus ihren eigenen Fehlern.
- 13. A saját életed alakításához bátorság kell. - Um dein eigenes Leben zu gestalten, braucht es Mut.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
jól
[Bearbeiten]- jól - gut
- 1. Jól érzem magam - Ich fühle mich gut.
- 2. Jól sikerült a vizsga - Die Prüfung ist gut gelaufen.
- 3. Jól főzöl - Du kochst gut.
- 4. Jól néz ki - Es sieht gut aus.
- 5. Jól haladok a munkámmal - Ich komme gut mit meiner Arbeit voran.
- 6. Jól érti a problémát - Er versteht das Problem gut.
- 7. Jól ismersz engem - Du kennst mich gut.
- 8. Jól hangzik az ötlet - Die Idee klingt gut.
- 9. Az étterem jól ismert - Das Restaurant ist gut bekannt.
- 10. A gyerekek jól viselkedtek - Die Kinder haben sich gut benommen.
- 11. Egy jól megtervezett terv sokat segíthet - Ein gut durchdachter Plan kann sehr helfen.
- 12. A film jól mutatja a történetet - Der Film zeigt die Geschichte gut.
- 13. Jól érdemes előkészülni a találkozóra - Es ist gut, sich auf das Treffen gut vorzubereiten.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
ember
[Bearbeiten]- ember - Mensch
- 1. Az ember gondolkodó lény - Der Mensch ist ein denkendes Wesen.
- 2. Egy ember sokat változhat - Ein Mensch kann sich sehr verändern.
- 3. Az ember alkalmazkodóképes - Der Mensch ist anpassungsfähig.
- 4. Az emberi jogok fontosak - Menschenrechte sind wichtig.
- 5. Egy ember sorsa változékony - Das Schicksal eines Menschen ist wandelbar.
- 6. Az emberi kapcsolatok bonyolultak - Menschliche Beziehungen sind kompliziert.
- 7. Az embernek vannak érzései - Ein Mensch hat Gefühle.
- 8. Az emberi élet értékes - Das menschliche Leben ist wertvoll.
- 9. Az emberi tudás határtalan - Menschliches Wissen ist grenzenlos.
- 10. Az emberi kultúra gazdag és változatos - Die menschliche Kultur ist reich und vielfältig.
- 11. Egy emberi gesztus sokat jelenthet - Eine menschliche Geste kann viel bedeuten.
- 12. Az emberi társadalom összetett - Die menschliche Gesellschaft ist komplex.
- 13. Az emberi természet változatos - Die menschliche Natur ist vielfältig.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
ahol
[Bearbeiten]- ahol - wo (Relativpronomen)
- 1. Ahol élek, szép a táj - Wo ich lebe, ist die Landschaft schön.
- 2. Ahol dolgozom, jó a légkör - Wo ich arbeite, ist das Arbeitsklima gut.
- 3. Ahol jártunk, gyönyörű volt - Wo wir waren, war es wunderschön.
- 4. Ahol a folyó kanyarog, ott halásznak - Wo der Fluss mäandert, dort wird gefischt.
- 5. Ahol találkoztunk, emlékezetes hely - Wo wir uns trafen, ist ein denkwürdiger Ort.
- 6. Ahol esik az eső, ott zöldell minden - Wo es regnet, dort grünt alles.
- 7. Ahol a nap felkel, ott kezdődik a nap - Wo die Sonne aufgeht, dort beginnt der Tag.
- 8. Ahol a madarak énekelnek, ott békés a környezet - Wo die Vögel singen, dort ist die Umgebung friedlich.
- 9. Ahol a gyerekek játszanak, ott vidám a hangulat - Wo die Kinder spielen, dort ist die Stimmung fröhlich.
- 10. Ahol a történelem életre kel, ott tanulságos a látogatás - Wo die Geschichte lebendig wird, dort ist der Besuch lehrreich.
- 11. Ahol a természet ural, ott lenyűgöző a látvány - Wo die Natur herrscht, dort ist der Anblick beeindruckend.
- 12. Ahol a barátok találkoznak, ott öröm az együttlét - Wo Freunde sich treffen, dort ist das Beisammensein eine Freude.
- 13. Ahol a múlt és a jelen összefonódik, ott különleges a helyszín - Wo Vergangenheit und Gegenwart sich verflechten, dort ist der Ort besonders.
nur Ungarisch |
---|
1. Ahol élek, szép a táj.
|
nur Deutsch |
---|
|
ott
[Bearbeiten]- ott - dort
- 1. Ott ahol a szívem, otthon vagyok - Dort, wo mein Herz ist, bin ich zu Hause.
- 2. Ott találkozunk, a parkban - Dort treffen wir uns, im Park.
- 3. Ott van a könyvtár, a sarkon - Dort ist die Bibliothek, an der Ecke.
- 4. Ott kezdődik az út, ahol állsz - Dort beginnt der Weg, wo du stehst.
- 5. Ott a helyed, mellettem - Dort ist dein Platz, neben mir.
- 6. Ott van a probléma, a részletekben - Dort liegt das Problem, in den Details.
- 7. Ott a lehetőség, ahol a kihívás van - Dort ist die Gelegenheit, wo die Herausforderung ist.
- 8. Ott a szeretet, ahol az elfogadás van - Dort ist die Liebe, wo die Akzeptanz ist.
- 9. Ott a bölcsesség, ahol a tapasztalat van - Dort ist die Weisheit, wo die Erfahrung ist.
- 10. Ott a remény, ahol az álmok vannak - Dort ist die Hoffnung, wo die Träume sind.
- 11. Ott a szépség, ahol a természet van - Dort ist die Schönheit, wo die Natur ist.
- 12. Ott a béke, ahol az egyetértés van - Dort ist der Frieden, wo die Einigkeit ist.
- 13. Ott a jövő, ahol a fiatalok vannak - Dort ist die Zukunft, wo die Jungen sind.
- 14. A parkban ott találkozunk - Im Park dort treffen wir uns.
- 15. A sarkon ott van a könyvtár - An der Ecke dort ist die Bibliothek.
- 16. Ahol állsz, ott kezdődik az út - Wo du stehst, dort beginnt der Weg.
- 17. Mellettem ott a helyed - Neben mir dort ist dein Platz.
- 18. A részletekben ott van a probléma - In den Details dort liegt das Problem.
- 19. Ahol a kihívás van, ott a lehetőség - Wo die Herausforderung ist, dort ist die Gelegenheit.
- 20. Ahol az elfogadás van, ott a szeretet - Wo die Akzeptanz ist, dort ist die Liebe.
- 21. Ahol a tapasztalat van, ott a bölcsesség - Wo die Erfahrung ist, dort ist die Weisheit.
- 22. Ahol az álmok vannak, ott a remény - Wo die Träume sind, dort ist die Hoffnung.
- 23. Ahol a természet van, ott a szépség - Wo die Natur ist, dort ist die Schönheit.
- 24. Ahol az egyetértés van, ott a béke - Wo die Einigkeit ist, dort ist der Frieden.
- 25. Ahol a fiatalok vannak, ott a jövő - Wo die Jungen sind, dort ist die Zukunft.
- 26. Ahol a zene szól, ott a vidámság - Wo die Musik spielt, dort ist die Fröhlichkeit.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
„ott, ahol“
[Bearbeiten]- „ott, ahol“ - „dort, wo“
- 1. A tengerparton ott, ahol a nap lemegy, gyönyörű a kilátás - Am Strand dort, wo die Sonne untergeht, ist die Aussicht wunderschön.
- 2. A városban ott, ahol a régi és új épületek találkoznak, különleges a hangulat - In der Stadt dort, wo alte und neue Gebäude aufeinandertreffen, ist die Atmosphäre besonders.
- 3. A hegyek között ott, ahol a fák sűrűn állnak, csodálatosan friss a levegő - Zwischen den Bergen dort, wo die Bäume dicht stehen, ist die Luft wunderbar frisch.
- 4. A park közepén ott, ahol a gyerekek játszanak, mindig vidám a hangulat - Im Zentrum des Parks dort, wo die Kinder spielen, ist die Stimmung immer fröhlich.
- 5. Az erdő mélyén ott, ahol a madarak énekelnek, békés a környezet - Tief im Wald dort, wo die Vögel singen, ist die Umgebung friedlich.
- 6. A múzeumban ott, ahol a festmények vannak, inspiráló a légkör - Im Museum dort, wo die Gemälde sind, ist die Atmosphäre inspirierend.
- 7. A kertben ott, ahol a virágok nyílnak, illatos a levegő - Im Garten dort, wo die Blumen blühen, ist die Luft duftend.
- 8. A város szélén ott, ahol a mezők kezdődnek, nyugodt a táj - Am Rand der Stadt dort, wo die Felder beginnen, ist die Landschaft ruhig.
- 9. A könyvtárban ott, ahol a régi könyvek vannak, varázslatos a hangulat - In der Bibliothek dort, wo die alten Bücher sind, ist die Stimmung magisch.
- 10. A folyóparton ott, ahol a víz tiszta, kellemes a séta - Am Flussufer dort, wo das Wasser klar ist, ist der Spaziergang angenehm.
- 11. Az utcán ott, ahol a művészek festenek, színes a látvány - Auf der Straße dort, wo die Künstler malen, ist der Anblick farbenfroh.
- 12. A kávézóban ott, ahol az emberek beszélgetnek, élénk a hangulat - Im Café dort, wo die Leute sich unterhalten, ist die Stimmung lebhaft.
- 13. A templom mellett ott, ahol a kert van, meghitt a környezet - Neben der Kirche dort, wo der Garten ist, ist die Umgebung heimelig.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
annak
[Bearbeiten]- annak - dem
- 1. Annak a háznak, amelyik zöld, nagy a kertje - Das Haus, das grün ist, hat einen großen Garten.
- 2. Annak az embereknek, akik segítenek, hálás vagyok - Den Menschen, die helfen, bin ich dankbar.
- 3. Annak az autónak, amit láttam, szép a színe - Das Auto, das ich sah, hat eine schöne Farbe.
- 4. Annak a könyvnek, amit olvastam, izgalmas a története - Das Buch, das ich las, hat eine spannende Geschichte.
- 5. Annak a városnak, ahol éltem, különleges a hangulata - Die Stadt, in der ich lebte, hat eine besondere Atmosphäre.
- 6. Annak a gyereknek, aki mosolyog, vidám az arca - Das Kind, das lächelt, hat ein fröhliches Gesicht. (wörtlich: Dem Kind, das lächelt, ist das Gesicht fröhlich.)
- 7. Annak a dalnak, amit hallgattam, szép a dallama - Das Lied, das ich hörte, hat eine schöne Melodie. (wörtlich: Dem Lied, das ich hörte, ist die Melodie schön.)
- 8. Annak az ételnek, amit főztem, finom az íze - Das Essen, das ich kochte, hat einen leckeren Geschmack. (wörtlich: Dem Essen, das ich kochte, ist der Geschmack lecker.)
- 9. Annak az állatnak, amit szeretek, puha a bundája - Das Tier, das ich mag, hat weiches Fell. (wörtlich: Dem Tier, das ich mag, ist das Fell weich.)
- 10. Annak az országnak, ahol nyaraltam, gyönyörű a táj - Das Land, in dem ich Urlaub machte, hat eine wunderschöne Landschaft. (wörtlich: Dem Land, in dem ich Urlaub machte, ist die Landschaft wunderschön.)
- 11. Annak a filmnek, amit néztünk, érdekes a cselekménye - Der Film, den wir sahen, hat eine interessante Handlung. (wörtlich: Dem Film, den wir sahen, ist die Handlung interessant.)
- 12. Annak a művésznek, akinek a kiállítását látogattam, lenyűgöző a munkája - er Künstler, dessen Ausstellung ich besuchte, hat beeindruckende Arbeit. (wörtlich: Dem Künstler, dessen Ausstellung ich besuchte, ist die Arbeit beeindruckend.)
- 13. Annak a játéknak, amivel játszottunk, izgalmas a játékmenete - Das Spiel, mit dem wir spielten, hat einen spannenden Spielverlauf. (wörtlich: (wörtlich: Dem Spiel, mit dem wir spielten, ist der Spielverlauf spannend.)
- 14. Azoknak az embereknek, akik segítenek, annak vagyok hálás - Den Menschen, die helfen, bin ich dafür dankbar.
- 15. Az autónak, amit láttam, annak szép a színe - Das Auto, das ich sah, hat eine schöne Farbe. (wörtlich: Dem Auto, das ich sah, dem ist die Farbe schön.
- 16. A könyvnek, amit olvastam, annak izgalmas a története - Das Buch, das ich las, hat eine spannende Geschichte. (wörtlich: Dem Buch, das ich las, dem ist die Geschichte spannend.)
- 17. A városnak, ahol éltem, annak különleges a hangulata - Die Stadt, in der ich lebte, hat eine besondere Atmosphäre. (wörtlich: Der Stadt, in der ich lebte, der ist die Atmosphäre besonders.)
- 18. A gyereknek, aki mosolyog, annak vidám az arca - Das Kind, das lächelt, hat ein fröhliches Gesicht. (wörtlich: Dem Kind, das lächelt, dem ist das Gesicht fröhlich.)
- 19. A dalnak, amit hallgattam, annak szép a dallama - Das Lied, das ich hörte, hat eine schöne Melodie. (wörtlich: Dem Lied, das ich hörte, dem ist die Melodie schön.)
- 20. Az ételnek, amit főztem, annak finom az íze - Das Essen, das ich kochte, hat einen leckeren Geschmack. (wörtlich: Dem Essen, das ich kochte, dem ist der Geschmack lecker.)
- 21. Az állatnak, amit szeretek, annak puha a bundája - Das Tier, das ich mag, hat weiches Fell. (wörtlich: Dem Tier, das ich mag, dem ist das Fell weich.)
- 22. Az országnak, ahol nyaraltam, annak gyönyörű a táj - Das Land, in dem ich Urlaub machte, hat eine wunderschöne Landschaft. (wörtlich: Dem Land, in dem ich Urlaub machte, dem ist die Landschaft wunderschön.)
- 23. A filmnek, amit néztünk, annak érdekes a cselekménye - Der Film, den wir sahen, hat eine interessante Handlung. (wörtlich: Dem Film, den wir sahen, dem ist die Handlung interessant.)
- 24. A művésznek, akinek a kiállítását látogattam, annak lenyűgöző a munkája - Der Künstler, dessen Ausstellung ich besuchte, hat beeindruckende Arbeit. (wörtlich: Dem Künstler, dessen Ausstellung ich besuchte, dem ist die Arbeit beeindruckend.)
- 25. A játéknak, amivel játszottunk, annak izgalmas a játékmenete - Das Spiel, mit dem wir spielten, hat einen spannenden Spielverlauf. (wörtlich: Dem Spiel, mit dem wir spielten, dem ist der Spielverlauf spannend.)
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|