Zum Inhalt springen

Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-häufigeWörter/029

Aus Wikibooks

főzni

[Bearbeiten]
főzni - kochen
1. Minden héten főzöl valamit. - Du kochst jede Woche etwas.
2. A nagymama és én gyakran főzünk együtt. - Die Großmutter und ich kochen oft zusammen.
3. Szoktatok főzni hétvégén? - Kocht ihr am Wochenende?
4. Főz egyedül ebédet. - Er kocht das Mittagessen allein.
5. Néha én is főzök valamit vacsorára. - Manchmal koche ich auch etwas zum Abendessen.
6. Mindennap főznek a kollégiumban. - Sie kochen jeden Tag im Studentenwohnheim.
7. Tegnap este valamit főztem. - Gestern Abend habe ich etwas gekocht.
8. A barátom főzött a vendégeknek. - Mein Freund hat für die Gäste gekocht.
9. Hétfőn főztetek az iskolában? - Habt ihr am Montag in der Schule gekocht?
10. Pénteken főztünk a csapatnak. - Am Freitag haben wir für das Team gekocht.
11. Egész nap főztek a táborban. - Den ganzen Tag haben sie im Lager gekocht.
12. Vasárnap te is főztél valamit? - Hast du am Sonntag auch etwas gekocht?
13. Éppen főzöm a levest. - Ich koche gerade die Suppe.
14. A gyerekek nem főzik meg a rizst rendesen. - Die Kinder kochen den Reis nicht richtig.
15. Te főzöd a vacsorát ma este? - Kochst du das Abendessen heute Abend?
16. A testvérem főzi a pörköltet. - Mein Bruder kocht das Gulasch.
17. Mi főzzük a különleges ételt. - Wir kochen das besondere Gericht.
18. Ti főzitek a levest vagy a tésztát? - Kocht ihr die Suppe oder die Nudeln?
19. A szüleim főzték a halászlét tegnap. - Meine Eltern haben gestern die Fischsuppe gekocht.
20. Főzted már meg a tojást? - Hast du das Ei schon gekocht?
21. A barátnőm főzte ezt a finom levest. - Meine Freundin hat diese leckere Suppe gekocht.
22. Tegnap mi főztük az ünnepi vacsorát. - Gestern haben wir das Festessen gekocht.
23. Ti főztétek a vasárnapi ebédet? - Habt ihr das Sonntagsessen gekocht?
24. Én főztem meg a tésztát időben. - Ich habe die Nudeln rechtzeitig gekocht.
nur Ungarisch
főzni
1. Minden héten főzöl valamit.
2. A nagymama és én gyakran főzünk együtt.
3. Szoktatok főzni hétvégén?
4. Főz egyedül ebédet.
5. Néha én is főzök valamit vacsorára.
6. Mindennap főznek a kollégiumban.
7. Tegnap este valamit főztem.
8. A barátom főzött a vendégeknek.
9. Hétfőn főztetek az iskolában?
10. Pénteken főztünk a csapatnak.
11. Egész nap főztek a táborban.
12. Vasárnap te is főztél valamit?
13. Éppen főzöm a levest.
14. A gyerekek nem főzik meg a rizst rendesen.
15. Te főzöd a vacsorát ma este?
16. A testvérem főzi a pörköltet.
17. Mi főzzük a különleges ételt.
18. Ti főzitek a levest vagy a tésztát?
19. A szüleim főzték a halászlét tegnap.
20. Főzted már meg a tojást?
21. A barátnőm főzte ezt a finom levest.
22. Tegnap mi főztük az ünnepi vacsorát.
23. Ti főztétek a vasárnapi ebédet?
24. Én főztem meg a tésztát időben.
nur Deutsch
kochen
1. Du kochst jede Woche etwas.
2. Die Großmutter und ich kochen oft zusammen.
3. Kocht ihr am Wochenende?
4. Er kocht das Mittagessen allein.
5. Manchmal koche ich auch etwas zum Abendessen.
6. Sie kochen jeden Tag im Studentenwohnheim.
7. Gestern Abend habe ich etwas gekocht.
8. Mein Freund hat für die Gäste gekocht.
9. Habt ihr am Montag in der Schule gekocht?
10. Am Freitag haben wir für das Team gekocht.
11. Den ganzen Tag haben sie im Lager gekocht.
12. Hast du am Sonntag auch etwas gekocht?
13. Ich koche gerade die Suppe.
14. Die Kinder kochen den Reis nicht richtig.
15. Kochst du das Abendessen heute Abend?
16. Mein Bruder kocht das Gulasch.
17. Wir kochen das besondere Gericht.
18. Kocht ihr die Suppe oder die Nudeln?
19. Meine Eltern haben gestern die Fischsuppe gekocht.
20. Hast du das Ei schon gekocht?
21. Meine Freundin hat diese leckere Suppe gekocht.
22. Gestern haben wir das Festessen gekocht.
23. Habt ihr das Sonntagsessen gekocht?
24. Ich habe die Nudeln rechtzeitig gekocht.

kérdez

[Bearbeiten]
kérdez - fragen
1. Minden nap kérdezek valamit az órán. - Ich frage jeden Tag etwas im Unterricht.
2. Tegnap nem kérdeztem semmit. - Gestern habe ich nichts gefragt.
3. Gyakran kérdezel érdekes dolgokat. - Du fragst oft interessante Dinge.
4. Kérdeztél valamit múlt héten? - Hast du letzte Woche etwas gefragt?
5. A tanuló most kérdez a házi feladatról. - Der Schüler fragt gerade nach der Hausaufgabe.
6. A fiú tegnap sokat kérdezett. - Der Junge hat gestern viel gefragt.
7. Néha mi is kérdezünk valamit. - Manchmal fragen wir auch etwas.
8. Tegnap mi kérdeztünk először. - Gestern haben wir zuerst gefragt.
9. Ma ti kérdeztek a legtöbbet. - Heute fragt ihr am meisten.
10. Ti is kérdeztetek a tanártól tegnap? - Habt ihr gestern auch den Lehrer gefragt?
11. Ők sosem kérdeznek semmit. - Sie fragen nie etwas.
12. A diákok kérdeztek a vizsga előtt. - Die Schüler haben vor der Prüfung gefragt.
13. Most éppen kérdezem a tanárt. - Ich frage gerade den Lehrer.
14. Kérdezted tegnap a bolt nyitvatartását? - Hast du gestern nach den Öffnungszeiten des Ladens gefragt?
15. A lány kérdezi a barátját. - Das Mädchen fragt ihren Freund.
16. A fiú tegnap a tanárt kérdezte. - Der Junge hat gestern den Lehrer gefragt.
17. Mi kérdezzük a választ minden alkalommal. - Wir fragen jedes Mal nach der Antwort.
18. Mi kérdeztük a recepcióst. - Wir haben den Rezeptionisten gefragt.
19. Ti kérdezitek a vendégeket a programról. - Ihr fragt die Gäste nach dem Programm.
20. Tegnap ti kérdeztétek a jegyek árát. - Gestern habt ihr nach dem Preis der Tickets gefragt.
21. Ők kérdezik a tanárt a feladatról. - Sie fragen den Lehrer nach der Aufgabe.
22. A turisták tegnap kérdezték a múzeum nevét. - Die Touristen haben gestern nach dem Namen des Museums gefragt.
23. Mit kérdezel most? - Was fragst du gerade?
24. Kérdezték már ezt korábban? - Haben sie das schon früher gefragt?
nur Ungarisch
kérdez
1. Minden nap kérdezek valamit az órán.
2. Tegnap nem kérdeztem semmit.
3. Gyakran kérdezel érdekes dolgokat.
4. Kérdeztél valamit múlt héten?
5. A tanuló most kérdez a házi feladatról.
6. A fiú tegnap sokat kérdezett.
7. Néha mi is kérdezünk valamit.
8. Tegnap mi kérdeztünk először.
9. Ma ti kérdeztek a legtöbbet.
10. Ti is kérdeztetek a tanártól tegnap?
11. Ők sosem kérdeznek semmit.
12. A diákok kérdeztek a vizsga előtt.
13. Most éppen kérdezem a tanárt.
14. Kérdezted tegnap a bolt nyitvatartását?
15. A lány kérdezi a barátját.
16. A fiú tegnap a tanárt kérdezte.
17. Mi kérdezzük a választ minden alkalommal.
18. Mi kérdeztük a recepcióst.
19. Ti kérdezitek a vendégeket a programról.
20. Tegnap ti kérdeztétek a jegyek árát.
21. Ők kérdezik a tanárt a feladatról.
22. A turisták tegnap kérdezték a múzeum nevét.
23. Mit kérdezel most?
24. Kérdezték már ezt korábban?
nur Deutsch
fragen
1. Ich frage jeden Tag etwas im Unterricht.
2. Gestern habe ich nichts gefragt.
3. Du fragst oft interessante Dinge.
4. Hast du letzte Woche etwas gefragt?
5. Der Schüler fragt gerade nach der Hausaufgabe.
6. Der Junge hat gestern viel gefragt.
7. Manchmal fragen wir auch etwas.
8. Gestern haben wir zuerst gefragt.
9. Heute fragt ihr am meisten.
10. Habt ihr gestern auch den Lehrer gefragt?
11. Sie fragen nie etwas.
12. Die Schüler haben vor der Prüfung gefragt.
13. Ich frage gerade den Lehrer.
14. Hast du gestern nach den Öffnungszeiten des Ladens gefragt?
15. Das Mädchen fragt ihren Freund.
16. Der Junge hat gestern den Lehrer gefragt.
17. Wir fragen jedes Mal nach der Antwort.
18. Wir haben den Rezeptionisten gefragt.
19. Ihr fragt die Gäste nach dem Programm.
20. Gestern habt ihr nach dem Preis der Tickets gefragt.
21. Sie fragen den Lehrer nach der Aufgabe.
22. Die Touristen haben gestern nach dem Namen des Museums gefragt.
23. Was fragst du gerade?
24. Haben sie das schon früher gefragt?

válaszol (vmire)

[Bearbeiten]
válaszol (vmire) - antworten
1. Mindig válaszolok az e-mailekre időben. - Ich antworte immer rechtzeitig auf die E-Mails.
2. Tegnap gyorsan válaszoltam a kérdésre. - Gestern habe ich schnell auf die Frage geantwortet.
3. Te soha nem válaszolsz az üzeneteimre. - Du antwortest nie auf meine Nachrichten.
4. Tegnap este válaszoltál a levelemre. - Gestern Abend hast du auf meinen Brief geantwortet.
5. A tanár mindig kedvesen válaszol. - Der Lehrer antwortet immer freundlich.
6. A fiú tegnap nem válaszolt semmire. - Der Junge hat gestern auf nichts geantwortet.
7. Mi általában részletesen válaszolunk. - Wir antworten normalerweise ausführlich.
8. Tegnap mi is válaszoltunk a kérdésekre. - Gestern haben wir auch auf die Fragen geantwortet.
9. Ti gyakran válaszoltok azonnal. - Ihr antwortet oft sofort.
10. Tegnap ti válaszoltatok először. - Gestern habt ihr zuerst geantwortet.
11. Ők mindig mindenre válaszolnak. - Sie antworten immer auf alles.
12. A diákok az összes kérdésre válaszoltak. - Die Schüler haben auf alle Fragen geantwortet.
13. Most válaszolom meg a kérdést. - Jetzt beantworte ich die Frage.
14. Már válaszoltad ezt tegnap. - Das hast du gestern schon beantwortet.
15. A férfi udvariasan válaszolja a levelet. - Der Mann beantwortet höflich den Brief.
16. A lány tegnap válaszolta a kérdést. - Das Mädchen hat gestern die Frage beantwortet.
17. Mi válaszoljuk meg az összes feladatot. - Wir beantworten alle Aufgaben.
18. Tegnap mi válaszoltuk a vizsga első részét. - Gestern haben wir den ersten Teil der Prüfung beantwortet.
19. Ti válaszoljátok meg ezt a kérdést. - Ihr beantwortet diese Frage.
20. Tegnap ti válaszoltátok meg az utolsó feladatot. - Gestern habt ihr die letzte Aufgabe beantwortet.
21. Ők válaszolják a tanár kérdéseit. - Sie beantworten die Fragen des Lehrers.
22. A diákok tegnap válaszolták meg a dolgozatot. - Die Schüler haben gestern die Klassenarbeit beantwortet.
23. Én válaszolom meg elsőként a feladatot. - Ich beantworte als Erstes die Aufgabe.
24. A fiú válaszolta meg leggyorsabban a kérdést. - Der Junge hat die Frage am schnellsten beantwortet.
nur Ungarisch
válaszol (vmire)
1. Mindig válaszolok az e-mailekre időben.
2. Tegnap gyorsan válaszoltam a kérdésre.
3. Te soha nem válaszolsz az üzeneteimre.
4. Tegnap este válaszoltál a levelemre.
5. A tanár mindig kedvesen válaszol.
6. A fiú tegnap nem válaszolt semmire.
7. Mi általában részletesen válaszolunk.
8. Tegnap mi is válaszoltunk a kérdésekre.
9. Ti gyakran válaszoltok azonnal.
10. Tegnap ti válaszoltatok először.
11. Ők mindig mindenre válaszolnak.
12. A diákok az összes kérdésre válaszoltak.
13. Most válaszolom meg a kérdést.
14. Már válaszoltad ezt tegnap.
15. A férfi udvariasan válaszolja a levelet.
16. A lány tegnap válaszolta a kérdést.
17. Mi válaszoljuk meg az összes feladatot.
18. Tegnap mi válaszoltuk a vizsga első részét.
19. Ti válaszoljátok meg ezt a kérdést.
20. Tegnap ti válaszoltátok meg az utolsó feladatot.
21. Ők válaszolják a tanár kérdéseit.
22. A diákok tegnap válaszolták meg a dolgozatot.
23. Én válaszolom meg elsőként a feladatot.
24. A fiú válaszolta meg leggyorsabban a kérdést.
nur Deutsch
antworten
1. Ich antworte immer rechtzeitig auf die E-Mails.
2. Gestern habe ich schnell auf die Frage geantwortet.
3. Du antwortest nie auf meine Nachrichten.
4. Gestern Abend hast du auf meinen Brief geantwortet.
5. Der Lehrer antwortet immer freundlich.
6. Der Junge hat gestern auf nichts geantwortet.
7. Wir antworten normalerweise ausführlich.
8. Gestern haben wir auch auf die Fragen geantwortet.
9. Ihr antwortet oft sofort.
10. Gestern habt ihr zuerst geantwortet.
11. Sie antworten immer auf alles.
12. Die Schüler haben auf alle Fragen geantwortet.
13. Jetzt beantworte ich die Frage.
14. Das hast du gestern schon beantwortet.
15. Der Mann beantwortet höflich den Brief.
16. Das Mädchen hat gestern die Frage beantwortet.
17. Wir beantworten alle Aufgaben.
18. Gestern haben wir den ersten Teil der Prüfung beantwortet.
19. Ihr beantwortet diese Frage.
20. Gestern habt ihr die letzte Aufgabe beantwortet.
21. Sie beantworten die Fragen des Lehrers.
22. Die Schüler haben gestern die Klassenarbeit beantwortet.
23. Ich beantworte als Erstes die Aufgabe.
24. Der Junge hat die Frage am schnellsten beantwortet.

számít

[Bearbeiten]
számít - zählen
1. Sok mindenre számítok ebben a helyzetben. - In dieser Situation rechne ich mit vielem.
2. Tegnap egyetlen válaszra sem számítottam. - Gestern habe ich mit keiner einzigen Antwort gerechnet.
3. Rád mindig lehet számítani. - Auf dich kann man sich immer verlassen.
4. Egyáltalán nem számítottál erre a reakcióra. - Du hast mit dieser Reaktion überhaupt nicht gerechnet.
5. A fiú komoly eredményekre számít. - Der Junge rechnet mit ernsten Ergebnissen.
6. A tanár tegnap is számított a segítségünkre. - Der Lehrer hat auch gestern mit unserer Hilfe gerechnet.
7. Most mi számítunk a támogatásodra. - Jetzt zählen wir auf deine Unterstützung.
8. Tegnap mi is számítottunk rájuk. - Gestern haben wir auch mit ihnen gerechnet.
9. Ti rendszeresen számítotok egymásra. - Ihr zählt regelmäßig aufeinander.
10. Ti is számítottatok erre a nehézségre. - Auch ihr habt mit dieser Schwierigkeit gerechnet.
11. Ők már régóta számítanak a sikerre. - Sie rechnen schon lange mit dem Erfolg.
12. A szülők tegnap számítottak a válaszra. - Die Eltern haben gestern auf die Antwort gezählt.
13. Most én számítom a költségeket. - Jetzt berechne ich die Kosten.
14. Te számítod a pontokat minden kör végén. - Du zählst die Punkte nach jeder Runde.
15. A könyvelő pontosan számítja a bevételeket. - Der Buchhalter berechnet genau die Einnahmen.
16. A diák tegnap számította az eredményeket. - Der Schüler hat gestern die Ergebnisse berechnet.
17. Mi számítjuk ki az átlagot. - Wir berechnen den Durchschnitt.
18. Mi számítottuk a jegyeket a rendszerben. - Wir haben die Noten im System berechnet.
19. Ti számítjátok a szavazatokat? - Zählt ihr die Stimmen?
20. Tegnap ti számítottátok a teljes összeget. - Gestern habt ihr den Gesamtbetrag berechnet.
21. Ők számítják a résztvevőket a rendezvényen. - Sie zählen die Teilnehmer bei der Veranstaltung.
22. A szervezők tegnap számították a vendégeket. - Die Veranstalter haben gestern die Gäste gezählt.
23. Én számítom össze a kiadásokat. - Ich zähle die Ausgaben zusammen.
24. A lány számította meg leggyorsabban a pénzt. - Das Mädchen hat das Geld am schnellsten gezählt.
nur Ungarisch
számít
1. Sok mindenre számítok ebben a helyzetben.
2. Tegnap egyetlen válaszra sem számítottam.
3. Rád mindig lehet számítani.
4. Egyáltalán nem számítottál erre a reakcióra.
5. A fiú komoly eredményekre számít.
6. A tanár tegnap is számított a segítségünkre.
7. Most mi számítunk a támogatásodra.
8. Tegnap mi is számítottunk rájuk.
9. Ti rendszeresen számítotok egymásra.
10. Ti is számítottatok erre a nehézségre.
11. Ők már régóta számítanak a sikerre.
12. A szülők tegnap számítottak a válaszra.
13. Most én számítom a költségeket.
14. Te számítod a pontokat minden kör végén.
15. A könyvelő pontosan számítja a bevételeket.
16. A diák tegnap számította az eredményeket.
17. Mi számítjuk ki az átlagot.
18. Mi számítottuk a jegyeket a rendszerben.
19. Ti számítjátok a szavazatokat?
20. Tegnap ti számítottátok a teljes összeget.
21. Ők számítják a résztvevőket a rendezvényen.
22. A szervezők tegnap számították a vendégeket.
23. Én számítom össze a kiadásokat.
24. A lány számította meg leggyorsabban a pénzt.
nur Deutsch
zählen
1. In dieser Situation rechne ich mit vielem.
2. Gestern habe ich mit keiner einzigen Antwort gerechnet.
3. Auf dich kann man sich immer verlassen.
4. Du hast mit dieser Reaktion überhaupt nicht gerechnet.
5. Der Junge rechnet mit ernsten Ergebnissen.
6. Der Lehrer hat auch gestern mit unserer Hilfe gerechnet.
7. Jetzt zählen wir auf deine Unterstützung.
8. Gestern haben wir auch mit ihnen gerechnet.
9. Ihr zählt regelmäßig aufeinander.
10. Auch ihr habt mit dieser Schwierigkeit gerechnet.
11. Sie rechnen schon lange mit dem Erfolg.
12. Die Eltern haben gestern auf die Antwort gezählt.
13. Jetzt berechne ich die Kosten.
14. Du zählst die Punkte nach jeder Runde.
15. Der Buchhalter berechnet genau die Einnahmen.
16. Der Schüler hat gestern die Ergebnisse berechnet.
17. Wir berechnen den Durchschnitt.
18. Wir haben die Noten im System berechnet.
19. Zählt ihr die Stimmen?
20. Gestern habt ihr den Gesamtbetrag berechnet.
21. Sie zählen die Teilnehmer bei der Veranstaltung.
22. Die Veranstalter haben gestern die Gäste gezählt.
23. Ich zähle die Ausgaben zusammen.
24. Das Mädchen hat das Geld am schnellsten gezählt.
töm - füllen, stopfen
1. Minden reggel tömök zöldséget a szendvicsbe. - Jeden Morgen fülle ich Gemüse in das Sandwich.
2. Tegnap túl sok rizst tömtem a dobozba. - Gestern habe ich zu viel Reis in die Dose gestopft.
3. Te mindig tömsz valamit a zsebedbe. - Du stopfst immer etwas in deine Tasche.
4. Tegnap este is tömtél valamit a táskádba. - Auch gestern Abend hast du etwas in deine Tasche gestopft.
5. A fiú almákat töm a zsákba. - Der Junge stopft Äpfel in den Sack.
6. A férfi tegnap ruhákat tömött a bőröndbe. - Der Mann hat gestern Kleidung in den Koffer gestopft.
7. Mi gyakran tömünk párnát tollal. - Wir füllen Kissen oft mit Federn.
8. Tegnap este mi tömtünk kolbászt a konyhában. - Gestern Abend haben wir in der Küche Wurst gestopft.
9. Ti mindig tömtök valamit a fiókba. - Ihr stopft immer etwas in die Schublade.
10. Tegnap ti tömtétek tele a hűtőt. - Gestern habt ihr den Kühlschrank vollgestopft.
11. Ők játékokat tömnek a dobozba. - Sie stopfen Spielzeuge in die Kiste.
12. A gyerekek tegnap édességet tömtek a szájukba. - Die Kinder haben sich gestern Süßigkeiten in den Mund gestopft.
13. Most éppen tömöm a párnát. - Ich fülle gerade das Kissen.
14. Már tömted a zsákot reggel? - Hast du den Sack heute früh schon gestopft?
15. A szakács húst töm a paprikába. - Der Koch füllt Fleisch in die Paprika.
16. A fiú tegnap tömte a kolbászt. - Der Junge hat gestern die Wurst gestopft.
17. Mi tömjük meg a táskát a ruhákkal. - Wir füllen die Tasche mit Kleidung.
18. Mi tömtük meg a dobozt édességgel. - Wir haben die Schachtel mit Süßigkeiten gefüllt.
19. Ti tömitek ma délután párnát? - Füllt ihr heute Nachmittag Kissen?
20. Ti tömtétek a zsákot liszttel? - Habt ihr den Sack mit Mehl gefüllt?
21. Ők tömik tele a hűtőt minden héten. - Sie füllen jede Woche den Kühlschrank.
22. A nők tegnap tömték a paprikákat hússal. - Die Frauen haben gestern die Paprika mit Fleisch gefüllt.
23. Én tömöm most a tésztát sajttal. - Ich fülle den Teig jetzt mit Käse.
24. A lány tegnap tömte meg a zsákot almával. - Das Mädchen hat gestern den Sack mit Äpfeln gefüllt.
nur Ungarisch
töm
1. Minden reggel tömök zöldséget a szendvicsbe.
2. Tegnap túl sok rizst tömtem a dobozba.
3. Te mindig tömsz valamit a zsebedbe.
4. Tegnap este is tömtél valamit a táskádba.
5. A fiú almákat töm a zsákba.
6. A férfi tegnap ruhákat tömött a bőröndbe.
7. Mi gyakran tömünk párnát tollal.
8. Tegnap este mi tömtünk kolbászt a konyhában.
9. Ti mindig tömtök valamit a fiókba.
10. Tegnap ti tömtétek tele a hűtőt.
11. Ők játékokat tömnek a dobozba.
12. A gyerekek tegnap édességet tömtek a szájukba.
13. Most éppen tömöm a párnát.
14. Már tömted a zsákot reggel?
15. A szakács húst töm a paprikába.
16. A fiú tegnap tömte a kolbászt.
17. Mi tömjük meg a táskát a ruhákkal.
18. Mi tömtük meg a dobozt édességgel.
19. Ti tömitek ma délután párnát?
20. Ti tömtétek a zsákot liszttel?
21. Ők tömik tele a hűtőt minden héten.
22. A nők tegnap tömték a paprikákat hússal.
23. Én tömöm most a tésztát sajttal.
24. A lány tegnap tömte meg a zsákot almával.
nur Deutsch
füllen, stopfen
1. Jeden Morgen fülle ich Gemüse in das Sandwich.
2. Gestern habe ich zu viel Reis in die Dose gestopft.
3. Du stopfst immer etwas in deine Tasche.
4. Auch gestern Abend hast du etwas in deine Tasche gestopft.
5. Der Junge stopft Äpfel in den Sack.
6. Der Mann hat gestern Kleidung in den Koffer gestopft.
7. Wir füllen Kissen oft mit Federn.
8. Gestern Abend haben wir in der Küche Wurst gestopft.
9. Ihr stopft immer etwas in die Schublade.
10. Gestern habt ihr den Kühlschrank vollgestopft.
11. Sie stopfen Spielzeuge in die Kiste.
12. Die Kinder haben sich gestern Süßigkeiten in den Mund gestopft.
13. Ich fülle gerade das Kissen.
14. Hast du den Sack heute früh schon gestopft?
15. Der Koch füllt Fleisch in die Paprika.
16. Der Junge hat gestern die Wurst gestopft.
17. Wir füllen die Tasche mit Kleidung.
18. Wir haben die Schachtel mit Süßigkeiten gefüllt.
19. Füllt ihr heute Nachmittag Kissen?
20. Habt ihr den Sack mit Mehl gefüllt?
21. Sie füllen jede Woche den Kühlschrank.
22. Die Frauen haben gestern die Paprika mit Fleisch gefüllt.
23. Ich fülle den Teig jetzt mit Käse.
24. Das Mädchen hat gestern den Sack mit Äpfeln gefüllt.

csinál

[Bearbeiten]
csinál - machen
1. Minden reggel csinálok egy kávét. - Jeden Morgen mache ich einen Kaffee.
2. Tegnap csináltam egy tortát a születésnapra. - Gestern habe ich eine Torte für den Geburtstag gemacht.
3. Te gyakran csinálsz valami érdekeset. - Du machst oft etwas Interessantes.
4. Tegnap este mit csináltál a barátaiddal? - Was hast du gestern Abend mit deinen Freunden gemacht?
5. A fiú mindig csinál valami zajt. - Der Junge macht immer irgendeinen Lärm.
6. A tanuló tegnap csinált egy hibát. - Der Schüler hat gestern einen Fehler gemacht.
7. Mi általában együtt csinálunk vacsorát. - Wir machen normalerweise gemeinsam Abendessen.
8. Tegnap csináltunk egy fényképalbumot. - Gestern haben wir ein Fotoalbum gemacht.
9. Ti ma mit csináltok délután? - Was macht ihr heute Nachmittag?
10. Ti csináltatok egy új tervet tegnap? - Habt ihr gestern einen neuen Plan gemacht?
11. Ők csinálnak valami meglepetést a tanárnak. - Sie machen eine Überraschung für den Lehrer.
12. A gyerekek tegnap csináltak egy rajzot. - Die Kinder haben gestern eine Zeichnung gemacht.
13. Most éppen csinálom a házi feladatot. - Ich mache gerade die Hausaufgabe.
14. Már csináltad a reggelit reggel? - Hast du heute Morgen schon das Frühstück gemacht?
15. Az anya vacsorát csinál a családnak. - Die Mutter macht Abendessen für die Familie.
16. A fiú tegnap csinálta a bemutatót. - Der Junge hat gestern die Präsentation gemacht.
17. Mi csináljuk a díszítést az ünnepre. - Wir machen die Dekoration für das Fest.
18. Mi csináltuk a legjobb ajándékot. - Wir haben das beste Geschenk gemacht.
19. Ti csináljátok a süteményt a bulira? - Macht ihr den Kuchen für die Party?
20. Ti csináltátok a díszeket tegnap? - Habt ihr gestern die Dekoration gemacht?
21. Ők csinálják az ebédet a vendégeknek. - Sie machen das Mittagessen für die Gäste.
22. A fiúk tegnap csinálták a filmet. - Die Jungen haben gestern den Film gemacht.
23. Én csinálom a prezentációt most. - Ich mache jetzt die Präsentation.
24. A lány csinálta a legszebb képet. - Das Mädchen hat das schönste Bild gemacht.
nur Ungarisch
csinál
1. Minden reggel csinálok egy kávét.
2. Tegnap csináltam egy tortát a születésnapra.
3. Te gyakran csinálsz valami érdekeset.
4. Tegnap este mit csináltál a barátaiddal?
5. A fiú mindig csinál valami zajt.
6. A tanuló tegnap csinált egy hibát.
7. Mi általában együtt csinálunk vacsorát.
8. Tegnap csináltunk egy fényképalbumot.
9. Ti ma mit csináltok délután?
10. Ti csináltatok egy új tervet tegnap?
11. Ők csinálnak valami meglepetést a tanárnak.
12. A gyerekek tegnap csináltak egy rajzot.
13. Most éppen csinálom a házi feladatot.
14. Már csináltad a reggelit reggel?
15. Az anya vacsorát csinál a családnak.
16. A fiú tegnap csinálta a bemutatót.
17. Mi csináljuk a díszítést az ünnepre.
18. Mi csináltuk a legjobb ajándékot.
19. Ti csináljátok a süteményt a bulira?
20. Ti csináltátok a díszeket tegnap?
21. Ők csinálják az ebédet a vendégeknek.
22. A fiúk tegnap csinálták a filmet.
23. Én csinálom a prezentációt most.
24. A lány csinálta a legszebb képet.
nur Deutsch
machen
1. Jeden Morgen mache ich einen Kaffee.
2. Gestern habe ich eine Torte für den Geburtstag gemacht.
3. Du machst oft etwas Interessantes.
4. Was hast du gestern Abend mit deinen Freunden gemacht?
5. Der Junge macht immer irgendeinen Lärm.
6. Der Schüler hat gestern einen Fehler gemacht.
7. Wir machen normalerweise gemeinsam Abendessen.
8. Gestern haben wir ein Fotoalbum gemacht.
9. Was macht ihr heute Nachmittag?
10. Habt ihr gestern einen neuen Plan gemacht?
11. Sie machen eine Überraschung für den Lehrer.
12. Die Kinder haben gestern eine Zeichnung gemacht.
13. Ich mache gerade die Hausaufgabe.
14. Hast du heute Morgen schon das Frühstück gemacht?
15. Die Mutter macht Abendessen für die Familie.
16. Der Junge hat gestern die Präsentation gemacht.
17. Wir machen die Dekoration für das Fest.
18. Wir haben das beste Geschenk gemacht.
19. Macht ihr den Kuchen für die Party?
20. Habt ihr gestern die Dekoration gemacht?
21. Sie machen das Mittagessen für die Gäste.
22. Die Jungen haben gestern den Film gemacht.
23. Ich mache jetzt die Präsentation.
24. Das Mädchen hat das schönste Bild gemacht.

készít

[Bearbeiten]
készít - zubereiten
1. Minden nap készítek valami egyszerűt vacsorára. - Ich bereite jeden Tag etwas Einfaches zum Abendessen zu.
2. Tegnap készítettem egy finom levest. - Gestern habe ich eine leckere Suppe zubereitet.
3. Te gyakran készítesz süteményt a családnak. - Du bereitest oft Kuchen für die Familie zu.
4. Tegnap este készítettél salátát is? - Hast du gestern Abend auch Salat zubereitet?
5. A séf mindig friss ételt készít. - Der Koch bereitet immer frisches Essen zu.
6. A fiú tegnap készített egy szendvicset. - Der Junge hat gestern ein Sandwich zubereitet.
7. Mi együtt készítünk vacsorát hétvégén. - Am Wochenende bereiten wir gemeinsam das Abendessen zu.
8. Tegnap mi készítettünk egy különleges ebédet. - Gestern haben wir ein besonderes Mittagessen zubereitet.
9. Ti mit készítetek holnap? - Was bereitet ihr morgen zu?
10. Ti készítettetek édességet az ünnepre? - Habt ihr eine Süßspeise für das Fest zubereitet?
11. Ők gyakran készítenek reggelit a gyerekeknek. - Sie bereiten oft Frühstück für die Kinder zu.
12. A vendégek tegnap készítettek valami finomat. - Die Gäste haben gestern etwas Leckeres zubereitet.
13. Most készítem az esti teát. - Ich bereite gerade den Abendtee zu.
14. Te készíted az ajándékokat kézzel? - Bereitest du die Geschenke von Hand zu?
15. Az anya készíti az ebédet a családnak. - Die Mutter bereitet das Mittagessen für die Familie zu.
16. A szakács tegnap készítette a desszertet. - Der Koch hat gestern das Dessert zubereitet.
17. Mi készítjük az üdvözlő italt. - Wir bereiten das Begrüßungsgetränk zu.
18. Tegnap mi készítettük a díszeket. - Gestern haben wir die Dekorationen vorbereitet.
19. Ti készítitek a meglepetést a vendégeknek? - Bereitet ihr die Überraschung für die Gäste zu?
20. Ti készítettétek a prezentációt? - Habt ihr die Präsentation vorbereitet?
21. Ők készítik a vacsorát a rendezvényre. - Sie bereiten das Abendessen für die Veranstaltung zu.
22. A fiatalok tegnap készítették a programot. - Die Jugendlichen haben gestern das Programm vorbereitet.
23. Én készítem most a meghívókat. - Ich bereite jetzt die Einladungen vor.
24. A lány készítette a legszebb díszt. - Das Mädchen hat die schönste Dekoration vorbereitet.


nur Ungarisch
készít
1. Minden nap készítek valami egyszerűt vacsorára.
2. Tegnap készítettem egy finom levest.
3. Te gyakran készítesz süteményt a családnak.
4. Tegnap este készítettél salátát is?
5. A séf mindig friss ételt készít.
6. A fiú tegnap készített egy szendvicset.
7. Mi együtt készítünk vacsorát hétvégén.
8. Tegnap mi készítettünk egy különleges ebédet.
9. Ti mit készítetek holnap?
10. Ti készítettetek édességet az ünnepre?
11. Ők gyakran készítenek reggelit a gyerekeknek.
12. A vendégek tegnap készítettek valami finomat.
13. Most készítem az esti teát.
14. Te készíted az ajándékokat kézzel?
15. Az anya készíti az ebédet a családnak.
16. A szakács tegnap készítette a desszertet.
17. Mi készítjük az üdvözlő italt.
18. Tegnap mi készítettük a díszeket.
19. Ti készítitek a meglepetést a vendégeknek?
20. Ti készítettétek a prezentációt?
21. Ők készítik a vacsorát a rendezvényre.
22. A fiatalok tegnap készítették a programot.
23. Én készítem most a meghívókat.
24. A lány készítette a legszebb díszt.
nur Deutsch
zubereiten
1. Ich bereite jeden Tag etwas Einfaches zum Abendessen zu.
2. Gestern habe ich eine leckere Suppe zubereitet.
3. Du bereitest oft Kuchen für die Familie zu.
4. Hast du gestern Abend auch Salat zubereitet?
5. Der Koch bereitet immer frisches Essen zu.
6. Der Junge hat gestern ein Sandwich zubereitet.
7. Am Wochenende bereiten wir gemeinsam das Abendessen zu.
8. Gestern haben wir ein besonderes Mittagessen zubereitet.
9. Was bereitet ihr morgen zu?
10. Habt ihr eine Süßspeise für das Fest zubereitet?
11. Sie bereiten oft Frühstück für die Kinder zu.
12. Die Gäste haben gestern etwas Leckeres zubereitet.
13. Ich bereite gerade den Abendtee zu.
14. Bereitest du die Geschenke von Hand zu?
15. Die Mutter bereitet das Mittagessen für die Familie zu.
16. Der Koch hat gestern das Dessert zubereitet.
17. Wir bereiten das Begrüßungsgetränk zu.
18. Gestern haben wir die Dekorationen vorbereitet.
19. Bereitet ihr die Überraschung für die Gäste zu?
20. Habt ihr die Präsentation vorbereitet?
21. Sie bereiten das Abendessen für die Veranstaltung zu.
22. Die Jugendlichen haben gestern das Programm vorbereitet.
23. Ich bereite jetzt die Einladungen vor.
24. Das Mädchen hat die schönste Dekoration vorbereitet.

szeret

[Bearbeiten]
szeret - lieben
1. Nagyon szeretek olvasni este. - Ich liebe es, abends zu lesen.
2. Tegnap is szerettem a csendes sétát. - Auch gestern liebte ich den stillen Spaziergang.
3. Te mindig szeretsz új dolgokat kipróbálni. - Du liebst es, neue Dinge auszuprobieren.
4. Régen nagyon szerettél festeni. - Früher hast du sehr gern gemalt.
5. A fiú szereti az állatokat. - Der Junge liebt Tiere.
6. A gyerek tegnap is szerette a mesét. - Das Kind hat gestern auch das Märchen geliebt.
7. Mi szeretünk együtt főzni. - Wir lieben es, gemeinsam zu kochen.
8. Mindig szerettünk a hegyekben túrázni. - Wir haben es immer geliebt, in den Bergen zu wandern.
9. Ti is szerettek zenét hallgatni? - Liebt ihr es auch, Musik zu hören?
10. Gyerekkorotokban is szerettetek futni. - Auch in eurer Kindheit habt ihr das Laufen geliebt.
11. Ők szeretik a hosszú beszélgetéseket. - Sie lieben lange Gespräche.
12. A nagyszülők mindig szerették a nyugalmat. - Die Großeltern haben immer die Ruhe geliebt.
13. Most éppen szeretem ezt a dalt. - Ich liebe gerade dieses Lied.
14. Te szereted a meglepetéseket, ugye? - Du liebst Überraschungen, oder?
15. A lány szereti a virágokat. - Das Mädchen liebt Blumen.
16. A fiú tegnap is szerette a rajzfilmet. - Der Junge hat gestern auch den Zeichentrickfilm geliebt.
17. Mi szeretjük az őszi erdőt. - Wir lieben den Herbstwald.
18. Tegnap mi is szerettük az új filmet. - Gestern haben wir den neuen Film auch geliebt.
19. Ti szeretitek az édességet? - Liebt ihr Süßigkeiten?
20. Ti tényleg szerettétek azt a koncertet? - Habt ihr wirklich dieses Konzert geliebt?
21. Ők szeretik a klasszikus zenét. - Sie lieben klassische Musik.
22. A testvérek mindig szerették egymást. - Die Geschwister haben sich immer geliebt.
23. Én szeretem a reggeli napfényt. - Ich liebe das morgendliche Sonnenlicht.
24. A fiú szerette a csendet a parkban. - Der Junge hat die Stille im Park geliebt.
nur Ungarisch
szeret
1. Nagyon szeretek olvasni este.
2. Tegnap is szerettem a csendes sétát.
3. Te mindig szeretsz új dolgokat kipróbálni.
4. Régen nagyon szerettél festeni.
5. A fiú szereti az állatokat.
6. A gyerek tegnap is szerette a mesét.
7. Mi szeretünk együtt főzni.
8. Mindig szerettünk a hegyekben túrázni.
9. Ti is szerettek zenét hallgatni?
10. Gyerekkorotokban is szerettetek futni.
11. Ők szeretik a hosszú beszélgetéseket.
12. A nagyszülők mindig szerették a nyugalmat.
13. Most éppen szeretem ezt a dalt.
14. Te szereted a meglepetéseket, ugye?
15. A lány szereti a virágokat.
16. A fiú tegnap is szerette a rajzfilmet.
17. Mi szeretjük az őszi erdőt.
18. Tegnap mi is szerettük az új filmet.
19. Ti szeretitek az édességet?
20. Ti tényleg szerettétek azt a koncertet?
21. Ők szeretik a klasszikus zenét.
22. A testvérek mindig szerették egymást.
23. Én szeretem a reggeli napfényt.
24. A fiú szerette a csendet a parkban.
nur Deutsch
lieben
1. Ich liebe es, abends zu lesen.
2. Auch gestern liebte ich den stillen Spaziergang.
3. Du liebst es, neue Dinge auszuprobieren.
4. Früher hast du sehr gern gemalt.
5. Der Junge liebt Tiere.
6. Das Kind hat gestern auch das Märchen geliebt.
7. Wir lieben es, gemeinsam zu kochen.
8. Wir haben es immer geliebt, in den Bergen zu wandern.
9. Liebt ihr es auch, Musik zu hören?
10. Auch in eurer Kindheit habt ihr das Laufen geliebt.
11. Sie lieben lange Gespräche.
12. Die Großeltern haben immer die Ruhe geliebt.
13. Ich liebe gerade dieses Lied.
14. Du liebst Überraschungen, oder?
15. Das Mädchen liebt Blumen.
16. Der Junge hat gestern auch den Zeichentrickfilm geliebt.
17. Wir lieben den Herbstwald.
18. Gestern haben wir den neuen Film auch geliebt.
19. Liebt ihr Süßigkeiten?
20. Habt ihr wirklich dieses Konzert geliebt?
21. Sie lieben klassische Musik.
22. Die Geschwister haben sich immer geliebt.
23. Ich liebe das morgendliche Sonnenlicht.
24. Der Junge hat die Stille im Park geliebt.
mér - messen, wiegen
1. Mindig pontosan mérek főzés közben. - Ich messe beim Kochen immer genau.
2. Tegnap grammra pontosan mértem a cukrot. - Gestern habe ich den Zucker grammgenau abgewogen.
3. Te általában gyorsan mérsz minden hozzávalót. - Du misst normalerweise alle Zutaten schnell.
4. Múlt héten te is mérted a tésztát? - Hast du letzte Woche auch den Teig abgewogen?
5. A patikus naponta méri a gyógyszereket. - Der Apotheker misst täglich die Medikamente ab.
6. A laboráns tegnap mérte a hőmérsékletet. - Der Laborant hat gestern die Temperatur gemessen.
7. Mi együtt mérünk minden anyagot a kísérlethez. - Wir messen gemeinsam alle Stoffe für das Experiment.
8. Tegnap mi mértük a polcok hosszát. - Gestern haben wir die Länge der Regale gemessen.
9. Ti most mértek valamit a műhelyben. - Ihr messt gerade etwas in der Werkstatt.
10. Ti tegnap is mértetek mindent pontosan. - Auch gestern habt ihr alles genau gemessen.
11. Ők rendszeresen mérnek vérnyomást. - Sie messen regelmäßig den Blutdruck.
12. A nővérek tegnap is mérték a lázát. - Die Krankenschwestern haben gestern auch sein Fieber gemessen.
13. Most én mérem a távot. - Ich messe jetzt die Entfernung.
14. Te méred a lisztet a sütihez? - Misst du das Mehl für den Kuchen?
15. A fiú méri a pulzusát minden reggel. - Der Junge misst jeden Morgen seinen Puls.
16. A kutató tegnap mérte a zajszintet. - Der Forscher hat gestern den Lärmpegel gemessen.
17. Mi mérjük az eredményeket a kísérlet végén. - Wir messen die Ergebnisse am Ende des Experiments.
18. Mi mértük az összes adatot a vizsgálat során. - Wir haben während der Untersuchung alle Daten gemessen.
19. Ti méritek az összetevők arányát? - Messt ihr das Verhältnis der Zutaten?
20. Tegnap ti mértétek a hőfokot a sütőben. - Gestern habt ihr die Temperatur im Ofen gemessen.
21. Ők mérik a vércukorszintet naponta. - Sie messen täglich den Blutzuckerspiegel.
22. A mérnökök tegnap mérték az épület magasságát. - Die Ingenieure haben gestern die Höhe des Gebäudes gemessen.
23. Most mérem a csomag súlyát. - Ich wiege gerade das Paket.
24. A lány tegnap mérte meg a lisztet pontosan. - Das Mädchen hat gestern das Mehl genau abgewogen.
nur Ungarisch
mér
1. Mindig pontosan mérek főzés közben.
2. Tegnap grammra pontosan mértem a cukrot.
3. Te általában gyorsan mérsz minden hozzávalót.
4. Múlt héten te is mérted a tésztát?
5. A patikus naponta méri a gyógyszereket.
6. A laboráns tegnap mérte a hőmérsékletet.
7. Mi együtt mérünk minden anyagot a kísérlethez.
8. Tegnap mi mértük a polcok hosszát.
9. Ti most mértek valamit a műhelyben.
10. Ti tegnap is mértetek mindent pontosan.
11. Ők rendszeresen mérnek vérnyomást.
12. A nővérek tegnap is mérték a lázát.
13. Most én mérem a távot.
14. Te méred a lisztet a sütihez?
15. A fiú méri a pulzusát minden reggel.
16. A kutató tegnap mérte a zajszintet.
17. Mi mérjük az eredményeket a kísérlet végén.
18. Mi mértük az összes adatot a vizsgálat során.
19. Ti méritek az összetevők arányát?
20. Tegnap ti mértétek a hőfokot a sütőben.
21. Ők mérik a vércukorszintet naponta.
22. A mérnökök tegnap mérték az épület magasságát.
23. Most mérem a csomag súlyát.
24. A lány tegnap mérte meg a lisztet pontosan.
nur Deutsch
messen, wiegen
1. Ich messe beim Kochen immer genau.
2. Gestern habe ich den Zucker grammgenau abgewogen.
3. Du misst normalerweise alle Zutaten schnell.
4. Hast du letzte Woche auch den Teig abgewogen?
5. Der Apotheker misst täglich die Medikamente ab.
6. Der Laborant hat gestern die Temperatur gemessen.
7. Wir messen gemeinsam alle Stoffe für das Experiment.
8. Gestern haben wir die Länge der Regale gemessen.
9. Ihr messt gerade etwas in der Werkstatt.
10. Auch gestern habt ihr alles genau gemessen.
11. Sie messen regelmäßig den Blutdruck.
12. Die Krankenschwestern haben gestern auch sein Fieber gemessen.
13. Ich messe jetzt die Entfernung.
14. Misst du das Mehl für den Kuchen?
15. Der Junge misst jeden Morgen seinen Puls.
16. Der Forscher hat gestern den Lärmpegel gemessen.
17. Wir messen die Ergebnisse am Ende des Experiments.
18. Wir haben während der Untersuchung alle Daten gemessen.
19. Messt ihr das Verhältnis der Zutaten?
20. Gestern habt ihr die Temperatur im Ofen gemessen.
21. Sie messen täglich den Blutzuckerspiegel.
22. Die Ingenieure haben gestern die Höhe des Gebäudes gemessen.
23. Ich wiege gerade das Paket.
24. Das Mädchen hat gestern das Mehl genau abgewogen.
hall - hören, vernehmen
1. Minden reggel hallok madárcsicsergést az ablaknál. - Jeden Morgen höre ich Vogelgezwitscher am Fenster.
2. Tegnap este hallottam valami zajt a folyosón. - Gestern Abend habe ich ein Geräusch im Flur gehört.
3. Te is hallasz zenét most? - Hörst du auch gerade Musik?
4. Tegnap te hallottál valami furcsát? - Hast du gestern etwas Merkwürdiges gehört?
5. A gyerek mindig hall valamit az éjszakában. - Das Kind hört immer etwas in der Nacht.
6. A fiú tegnap hallott egy vicces történetet. - Der Junge hat gestern eine lustige Geschichte gehört.
7. Mi gyakran hallunk új híreket a rádióban. - Wir hören oft neue Nachrichten im Radio.
8. Tegnap mi hallottunk egy érdekes előadást. - Gestern haben wir einen interessanten Vortrag gehört.
9. Ti is hallotok valami furcsát? - Hört ihr auch etwas Seltsames?
10. Tegnap ti hallottatok egy zajt a pincéből. - Gestern habt ihr ein Geräusch aus dem Keller gehört.
11. Ők mindig hallanak mindent elsőként. - Sie hören immer alles als Erste.
12. A szomszédok tegnap hallották a szirénákat. - Die Nachbarn haben gestern die Sirenen gehört.
13. Most hallom a csengőt. - Ich höre gerade die Klingel.
14. Te hallod ezt a zenét? - Hörst du diese Musik?
15. A nő hallja a kisbaba sírását. - Die Frau hört das Weinen des Babys.
16. A férfi tegnap hallotta az üzenetet. - Der Mann hat gestern die Nachricht gehört.
17. Mi halljuk a tanár utasításait. - Wir hören die Anweisungen des Lehrers.
18. Tegnap mi hallottuk a koncertet a tévében. - Gestern haben wir das Konzert im Fernsehen gehört.
19. Ti halljátok a madarakat az erdőben? - Hört ihr die Vögel im Wald?
20. Ti hallottátok a történetet már korábban? - Habt ihr die Geschichte schon früher gehört?
21. Ők hallják a víz csobogását. - Sie hören das Plätschern des Wassers.
22. A gyerekek tegnap hallották a mesét lefekvés előtt. - Die Kinder haben gestern die Geschichte vor dem Schlafengehen gehört.
23. Én hallom most a telefoncsörgést. - Ich höre jetzt das Klingeln des Telefons.
24. A lány tegnap hallotta a híreket először. - Das Mädchen hat gestern die Nachrichten zuerst gehört.
nur Ungarisch
hall
1. Minden reggel hallok madárcsicsergést az ablaknál.
2. Tegnap este hallottam valami zajt a folyosón.
3. Te is hallasz zenét most?
4. Tegnap te hallottál valami furcsát?
5. A gyerek mindig hall valamit az éjszakában.
6. A fiú tegnap hallott egy vicces történetet.
7. Mi gyakran hallunk új híreket a rádióban.
8. Tegnap mi hallottunk egy érdekes előadást.
9. Ti is hallotok valami furcsát?
10. Tegnap ti hallottatok egy zajt a pincéből.
11. Ők mindig hallanak mindent elsőként.
12. A szomszédok tegnap hallották a szirénákat.
13. Most hallom a csengőt.
14. Te hallod ezt a zenét?
15. A nő hallja a kisbaba sírását.
16. A férfi tegnap hallotta az üzenetet.
17. Mi halljuk a tanár utasításait.
18. Tegnap mi hallottuk a koncertet a tévében.
19. Ti halljátok a madarakat az erdőben?
20. Ti hallottátok a történetet már korábban?
21. Ők hallják a víz csobogását.
22. A gyerekek tegnap hallották a mesét lefekvés előtt.
23. Én hallom most a telefoncsörgést.
24. A lány tegnap hallotta a híreket először.
nur Deutsch
hören
1. Jeden Morgen höre ich Vogelgezwitscher am Fenster.
2. Gestern Abend habe ich ein Geräusch im Flur gehört.
3. Hörst du auch gerade Musik?
4. Hast du gestern etwas Merkwürdiges gehört?
5. Das Kind hört immer etwas in der Nacht.
6. Der Junge hat gestern eine lustige Geschichte gehört.
7. Wir hören oft neue Nachrichten im Radio.
8. Gestern haben wir einen interessanten Vortrag gehört.
9. Hört ihr auch etwas Seltsames?
10. Gestern habt ihr ein Geräusch aus dem Keller gehört.
11. Sie hören immer alles als Erste.
12. Die Nachbarn haben gestern die Sirenen gehört.
13. Ich höre gerade die Klingel.
14. Hörst du diese Musik?
15. Die Frau hört das Weinen des Babys.
16. Der Mann hat gestern die Nachricht gehört.
17. Wir hören die Anweisungen des Lehrers.
18. Gestern haben wir das Konzert im Fernsehen gehört.
19. Hört ihr die Vögel im Wald?
20. Habt ihr die Geschichte schon früher gehört?
21. Sie hören das Plätschern des Wassers.
22. Die Kinder haben gestern die Geschichte vor dem Schlafengehen gehört.
23. Ich höre jetzt das Klingeln des Telefons.
24. Das Mädchen hat gestern die Nachrichten zuerst gehört.

hallgat

[Bearbeiten]
hallgat - zuhören
1. Minden nap figyelmesen hallgatok az órán. - Ich höre im Unterricht jeden Tag aufmerksam zu.
2. Tegnap végig hallgattam a beszélgetést. - Gestern habe ich dem Gespräch die ganze Zeit zugehört.
3. Te mindig türelmesen hallgatsz másokat. - Du hörst anderen immer geduldig zu.
4. Tegnap is hallgattál engem végig? - Hast du mir gestern auch ganz zugehört?
5. A gyerek csendben hallgat a mesére. - Das Kind hört ruhig der Geschichte zu.
6. A fiú tegnap hosszan hallgatott a tanárra. - Der Junge hat gestern lange dem Lehrer zugehört.
7. Mi gyakran hallgatunk klasszikus zenét. - Wir hören oft klassische Musik.
8. Tegnap mi is hallgattunk a tanácsra. - Gestern haben wir auch auf den Rat gehört.
9. Ti hallgattok az utasításokra? - Hört ihr auf die Anweisungen?
10. Tegnap ti is hallgattatok a vezetőre. - Gestern habt ihr auch auf den Leiter gehört.
11. Ők mindig hallgatnak a szülőkre. - Sie hören immer auf die Eltern.
12. A diákok tegnap figyelmesen hallgatták az előadást. - Die Schüler haben gestern dem Vortrag aufmerksam zugehört.
13. Most hallgatom a történetet. - Ich höre gerade der Geschichte zu.
14. Te hallgatod a főnököt minden értekezleten. - Du hörst dem Chef bei jeder Besprechung zu.
15. A nő hallgatja a gyerek panaszait. - Die Frau hört den Beschwerden des Kindes zu.
16. A férfi tegnap hallgatta a híreket a rádióban. - Der Mann hat gestern die Nachrichten im Radio gehört.
17. Mi hallgatjuk a vendégeket udvariasan. - Wir hören den Gästen höflich zu.
18. Mi hallgattuk a tanár magyarázatát. - Wir haben der Erklärung des Lehrers zugehört.
19. Ti hallgatjátok a kedvenc műsort? - Hört ihr euer Lieblingsprogramm?
20. Ti hallgattátok végig az interjút? - Habt ihr euch das Interview ganz angehört?
21. Ők hallgatják a zenészt a téren. - Sie hören dem Musiker auf dem Platz zu.
22. A gyerekek tegnap hallgatták a mesét csendben. - Die Kinder haben sich gestern ruhig die Geschichte angehört.
23. Én hallgatom most a podcastot. - Ich höre mir gerade den Podcast an.
24. A lány tegnap hallgatta a tanácsot, de nem fogadta meg. - Das Mädchen hat sich gestern den Rat angehört, aber ihn nicht befolgt.
nur Ungarisch
hallgat
1. Minden nap figyelmesen hallgatok az órán.
2. Tegnap végig hallgattam a beszélgetést.
3. Te mindig türelmesen hallgatsz másokat.
4. Tegnap is hallgattál engem végig?
5. A gyerek csendben hallgat a mesére.
6. A fiú tegnap hosszan hallgatott a tanárra.
7. Mi gyakran hallgatunk klasszikus zenét.
8. Tegnap mi is hallgattunk a tanácsra.
9. Ti hallgattok az utasításokra?
10. Tegnap ti is hallgattatok a vezetőre.
11. Ők mindig hallgatnak a szülőkre.
12. A diákok tegnap figyelmesen hallgatták az előadást.
13. Most hallgatom a történetet.
14. Te hallgatod a főnököt minden értekezleten.
15. A nő hallgatja a gyerek panaszait.
16. A férfi tegnap hallgatta a híreket a rádióban.
17. Mi hallgatjuk a vendégeket udvariasan.
18. Mi hallgattuk a tanár magyarázatát.
19. Ti hallgatjátok a kedvenc műsort?
20. Ti hallgattátok végig az interjút?
21. Ők hallgatják a zenészt a téren.
22. A gyerekek tegnap hallgatták a mesét csendben.
23. Én hallgatom most a podcastot.
24. A lány tegnap hallgatta a tanácsot, de nem fogadta meg.
nur Deutsch
zuhören
1. Ich höre im Unterricht jeden Tag aufmerksam zu.
2. Gestern habe ich dem Gespräch die ganze Zeit zugehört.
3. Du hörst anderen immer geduldig zu.
4. Hast du mir gestern auch ganz zugehört?
5. Das Kind hört ruhig der Geschichte zu.
6. Der Junge hat gestern lange dem Lehrer zugehört.
7. Wir hören oft klassische Musik.
8. Gestern haben wir auch auf den Rat gehört.
9. Hört ihr auf die Anweisungen?
10. Gestern habt ihr auch auf den Leiter gehört.
11. Sie hören immer auf die Eltern.
12. Die Schüler haben gestern dem Vortrag aufmerksam zugehört.
13. Ich höre gerade der Geschichte zu.
14. Du hörst dem Chef bei jeder Besprechung zu.
15. Die Frau hört den Beschwerden des Kindes zu.
16. Der Mann hat gestern die Nachrichten im Radio gehört.
17. Wir hören den Gästen höflich zu.
18. Wir haben der Erklärung des Lehrers zugehört.
19. Hört ihr euer Lieblingsprogramm?
20. Habt ihr euch das Interview ganz angehört?
21. Sie hören dem Musiker auf dem Platz zu.
22. Die Kinder haben sich gestern ruhig die Geschichte angehört.
23. Ich höre mir gerade den Podcast an.
24. Das Mädchen hat sich gestern den Rat angehört, aber ihn nicht befolgt.

meghallgat

[Bearbeiten]
meghallgat - zuhören
1. Mindig türelmesen meghallgatok másokat. - Ich höre anderen immer geduldig zu.
2. Tegnap meghallgattam a barátomat, amikor mesélt. - Gestern habe ich meinem Freund zugehört, als er erzählte.
3. Te tényleg meghallgatsz, ha beszélek? - Hörst du wirklich zu, wenn ich spreche?
4. Tegnap is figyelmesen meghallgattál engem. - Auch gestern hast du mir aufmerksam zugehört.
5. A tanár meghallgatja a diák panaszát. - Der Lehrer hört der Beschwerde des Schülers zu.
6. A fiú tegnap meghallgatta a testvérét. - Der Junge hat gestern seinem Bruder zugehört.
7. Mi mindig meghallgatunk minden véleményt. - Wir hören uns immer jede Meinung an.
8. Tegnap mi is meghallgattuk a vendégeket. - Gestern haben wir den Gästen zugehört.
9. Ti gyakran meghallgattok más nézőpontokat. - Ihr hört oft anderen Sichtweisen zu.
10. Tegnap ti is meghallgattátok a kritikát. - Auch gestern habt ihr der Kritik zugehört.
11. Ők komolyan meghallgatnak minden javaslatot. - Sie hören jedem Vorschlag aufmerksam zu.
12. A szülők tegnap meghallgatták a tanácsadót. - Die Eltern haben dem Berater gestern zugehört.
13. Most meghallgatom a barátnőmet. - Ich höre meiner Freundin zu.
14. Te meghallgatod a szüleid véleményét? - Hörst du der Meinung deiner Eltern zu?
15. A férfi meghallgatja a főnököt. - Der Mann hört seinem Chef zu.
16. A nő tegnap meghallgatta a gyerekeket. - Die Frau hat gestern den Kindern zugehört.
17. Mi meghallgatjuk a panaszokat. - Wir hören den Beschwerden zu.
18. Tegnap mi meghallgattuk az összes kérdést. - Gestern haben wir allen Fragen zugehört.
19. Ti meghallgatjátok a tanárt az órán? - Hört ihr dem Lehrer im Unterricht zu?
20. Ti meghallgattátok a vendégek történetét? - Habt ihr der Geschichte der Gäste zugehört?
21. Ők meghallgatják a gyerekek gondjait. - Sie hören den Sorgen der Kinder zu.
22. A diákok tegnap meghallgatták a tanárt. - Die Schüler haben gestern dem Lehrer zugehört.
23. Én most meghallgatom az interjút. - Ich höre dem Interview gerade zu.
24. A lány tegnap meghallgatta a barátját, és segített neki. - Das Mädchen hat gestern ihrem Freund zugehört und ihm geholfen.
nur Ungarisch
meghallgat
1. Mindig türelmesen meghallgatok másokat.
2. Tegnap meghallgattam a barátomat, amikor mesélt.
3. Te tényleg meghallgatsz, ha beszélek?
4. Tegnap is figyelmesen meghallgattál engem.
5. A tanár meghallgatja a diák panaszát.
6. A fiú tegnap meghallgatta a testvérét.
7. Mi mindig meghallgatunk minden véleményt.
8. Tegnap mi is meghallgattuk a vendégeket.
9. Ti gyakran meghallgattok más nézőpontokat.
10. Tegnap ti is meghallgattátok a kritikát.
11. Ők komolyan meghallgatnak minden javaslatot.
12. A szülők tegnap meghallgatták a tanácsadót.
13. Most meghallgatom a barátnőmet.
14. Te meghallgatod a szüleid véleményét?
15. A férfi meghallgatja a főnököt.
16. A nő tegnap meghallgatta a gyerekeket.
17. Mi meghallgatjuk a panaszokat.
18. Tegnap mi meghallgattuk az összes kérdést.
19. Ti meghallgatjátok a tanárt az órán?
20. Ti meghallgattátok a vendégek történetét?
21. Ők meghallgatják a gyerekek gondjait.
22. A diákok tegnap meghallgatták a tanárt.
23. Én most meghallgatom az interjút.
24. A lány tegnap meghallgatta a barátját, és segített neki.
nur Deutsch
zuhören
1. Ich höre anderen immer geduldig zu.
2. Gestern habe ich meinem Freund zugehört, als er erzählte.
3. Hörst du wirklich zu, wenn ich spreche?
4. Auch gestern hast du mir aufmerksam zugehört.
5. Der Lehrer hört der Beschwerde des Schülers zu.
6. Der Junge hat gestern seinem Bruder zugehört.
7. Wir hören uns immer jede Meinung an.
8. Gestern haben wir den Gästen zugehört.
9. Ihr hört oft anderen Sichtweisen zu.
10. Auch gestern habt ihr der Kritik zugehört.
11. Sie hören jedem Vorschlag aufmerksam zu.
12. Die Eltern haben dem Berater gestern zugehört.
13. Ich höre meiner Freundin zu.
14. Hörst du der Meinung deiner Eltern zu?
15. Der Mann hört seinem Chef zu.
16. Die Frau hat gestern den Kindern zugehört.
17. Wir hören den Beschwerden zu.
18. Gestern haben wir allen Fragen zugehört.
19. Hört ihr dem Lehrer im Unterricht zu?
20. Habt ihr der Geschichte der Gäste zugehört?
21. Sie hören den Sorgen der Kinder zu.
22. Die Schüler haben gestern dem Lehrer zugehört.
23. Ich höre dem Interview gerade zu.
24. Das Mädchen hat gestern ihrem Freund zugehört und ihm geholfen.