3. Verkehr und Tourismus – транспорт і туризм
3.x. Verkehrsmittel – транспортних засобів[Bearbeiten]
український / ukrainisch
|
Gen.
|
ISO-9:1968-Transliteration
|
Transkription
|
німецька / deutsch
|
Рід
|
транскрипція
|
пішки |
- |
pīški |
pischky |
zu Fuß |
- |
цу Фус
|
велосипед |
m |
velosiped |
welossyped |
Fahrrad 1 |
сер. |
Фарад
|
мотоцикл |
m |
motocikl |
motozykl |
Motorrad |
сер. |
Моторад
|
автомобіль |
m |
avtomobīlʹ |
awtomobil |
Auto |
сер. |
Ауто
|
вантажівка |
f |
vantažīvka |
wantaschiwka |
Lastwagen |
чол. |
Ластваґн
|
таксі |
m |
taksī |
taksi |
Taxi |
сер. |
Таксі
|
автобус |
m |
avtobus |
awtobus |
Bus |
чол. |
Бус
|
трамвай |
m |
tramvaj |
tramwaj |
Straßenbahn 2 |
жін. |
Штрасн-бан
|
метрополітен |
m |
metropolīten |
metropoliten |
U-Bahn |
жін. |
У-бан
|
міська електричка |
f |
mīsʹka električka |
miska elektrytschka |
S-Bahn |
жін. |
Ес-бан
|
поїзд |
m |
poïzd |
pojisd |
Zug |
чол. |
Цуґ
|
залізниця |
f |
zalīznicja |
salisnyzja |
Eisenbahn |
жін. |
Айзн-бан
|
судно |
n |
sudno |
sudno |
Schiff |
сер. |
Шіф
|
літак |
m |
lītak |
litak |
Flugzeug |
сер. |
Флуґцойґ
|
1 у Швейцарії: «Velo» (Вело)
2 у Швейцарії: «Tram» (Рід: сер.), в Австрії та в Мюнхені: «Tram» (Рід: жін.)
3.x. Grenze – кордон[Bearbeiten]
український / ukrainisch
|
Gen.
|
ISO-9:1968-Transliteration
|
Transkription
|
німецька / deutsch
|
Рід
|
транскрипція
|
кордон |
m |
kordon |
kordon |
Grenze |
жін. |
Ґренце
|
митниця |
f |
mitnycja |
mytnyzja |
Zoll |
чол. |
Цол
|
ID-картка |
f |
ID-kartka |
ID-kartka |
Personalausweis |
чол. |
Персонал-аусвайс
|
паспорт |
m |
pasport |
pasport |
Reisepass |
чол. |
Раизепас
|
віза |
f |
vīza |
wisa |
Visum |
сер. |
Візум
|
3.x. Staaten und Sprachen – держави і мови[Bearbeiten]
український / ukrainisch
|
Gen.
|
ISO-9:1968-Transliteration
|
Transkription
|
німецька / deutsch
|
Рід
|
транскрипція
|
Німеччина |
f |
Nīmeččina |
Nimetschtschyna |
Deutschland |
- |
Дойчланд
|
німецька |
- |
nīmecʹka |
nimezka |
deutsch |
- |
дойч
|
Швейцарія |
f |
Švejcarīja |
Schwejzarija |
Schweiz |
f |
Швайц
|
Австрія |
f |
Avstrīja |
Awstrija |
Österreich |
- |
Ёстерайẋ
|
Польща |
f |
Polʹšča |
Polschtscha |
Polen |
- |
Полен
|
польська |
- |
polʹsʹka |
polska |
polnisch |
|
полніш
|
Україна |
f |
Ukraïna |
Ukrajina |
Ukraine |
f |
Украіне
|
українська |
- |
ukraïnsʹka |
ukrajinska |
ukrainisch |
- |
украініш
|
Білорусь |
f |
Bīlorusʹ |
Bilorus |
Belarus 1 |
- |
Беларус
|
білоруська |
- |
bīlorusʹka |
biloruska |
belarusisch 1 |
- |
беларузіш
|
Росія |
f |
Rosīja |
Rossija |
Russland |
- |
Русланд
|
російська |
- |
rosījsʹka |
rossijska |
russisch |
- |
русіш
|
Болгарія |
f |
Bolgarīja |
Bolharija |
Bulgarien |
- |
Булґаріен
|
болгарська |
- |
bolgarsʹka |
bolharska |
bulgarisch |
- |
булґаріш
|
сербохорватська |
- |
serbohorvatsʹka |
serbochorwatska |
serbokroatisch |
- |
зербокроатіш
|
1 застарілий: «Weißrussland», «weißrussisch»; Мова та прикметник у німецькій мові часто хибно пишуться «belarussisch» (з 2 s).
український / ukrainisch
|
Gen.
|
ISO-9:1968-Transliteration
|
Transkription
|
німецька / deutsch
|
Рід
|
транскрипція
|
Румунія |
f |
Rumunīja |
Rumunija |
Rumänien |
- |
Румеиіен
|
румунська |
- |
rumunsʹka |
rumunska |
rumänisch |
- |
руменіш
|
Угорщина |
f |
Ugorščina |
Uhorschtschyna |
Ungarn |
- |
Унгґарн
|
угорська |
- |
ugorsʹka |
uhorska |
ungarisch |
- |
унгґаріш
|
Чехія |
f |
Čechīja |
Tschechija |
Tschechien |
- |
Чеẋйен
|
чеська |
- |
česʹka |
tscheska |
tschechisch |
- |
чеẋіш
|
Словаччина |
f |
Slovaččina |
Slowatschtschyna |
Slowakei |
f |
Словакай
|
словацька |
- |
slovacʹka |
slowazka |
slowakisch |
- |
словакіш
|
Італія |
f |
Ītalīja |
Italija |
Italien |
- |
Італйен
|
італійська |
- |
ītalījsʹka |
italijska |
italienisch |
- |
італйеніш
|
Франція |
f |
Francīja |
Franzija |
Frankreich |
- |
Франкрайẋ
|
французька |
- |
francuzʹka |
franzuska |
französisch |
- |
францёзіш
|
Іспанія |
f |
Īspanīja |
Ispanija |
Spanien |
- |
Шпанйен
|
іспанська |
- |
īspansʹka |
ispanska |
spanisch |
- |
шпаиіш
|
український / ukrainisch
|
Gen.
|
ISO-9:1968-Transliteration
|
Transkription
|
німецька / deutsch
|
Рід
|
транскрипція
|
Люксембург |
m |
Ljuksemburg |
Ljuksemburh |
Luxemburg |
- |
Луксембурѓ
|
люксембурзька |
- |
ljuksemburzʹka |
ljuksemburska |
luxemburgisch 1 |
- |
луксембурѓіш
|
Бельгія |
f |
Belʹgīja |
Belhija |
Belgien |
- |
Белґйен
|
Нідерланди |
m |
Nīderlandi |
Niderlandy |
Niederlande |
- 2 |
Нідерланде
|
нідерландська |
- |
nīderlandsʹka |
niderlandska |
niederländisch |
- |
нідерлендіш
|
Велика Британія 3 |
f |
Velika Britanīja |
Welyka Brytanija |
Großbritannien 3 |
- |
Ґросбрітанйен
|
англійська |
- |
anglījsʹka |
anhlijska |
englisch |
- |
енгліш
|
США 4 |
m |
Sša |
Sscha |
USA 4 |
- 4 |
У-Ес-А
|
Японія |
f |
Japonīja |
Japonija |
Japan |
- |
Йаран
|
японська |
- |
japonsʹka |
japonska |
japanisch |
- |
йапаніш
|
Китай 5 |
m |
Kitaj |
Kytaj |
China 5 |
- |
Ẋіна 5
|
китайська |
- |
kitajsʹka |
kytajska |
chinesisch |
- |
ẋінесіш 5
|
Індія |
f |
Īndīja |
Indija |
Indien |
- |
Індіен
|
Туреччина |
f |
Tureččina |
Turetschtschyna |
Türkei |
f |
Тёркай
|
турецька |
- |
turecʹka |
turezka |
türkisch |
- |
тёркіш
|
1 люксембурзькою: lëtzebuergesch (лецебуейеш)
2 множина (pluralia tantum); розмовно теж: Holland
3 auch: Сполучене Королівство – теж: Vereinigtes Königreich
4 auch: Сполучені Штати Америки bzw. Сполучені Штати – теж: Vereinigte Staaten, множина
5 auch: Китайська Народна Республіка – теж: Volksrepublik China