Zum Inhalt springen

Portugiesisch: Wörterbuch/de-pt/A

Aus Wikibooks


Deutsch-Portugiesisch- -- Alemão-Português

Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



  • Aal [der] ::enguia [a]
  • Aaleintopf [der] ::ensopado de enguias
  • ab ::afastado; de; longe; partir de [a]; partir do [a]
  • Abart [die] ::espécie; género [o]; sorte [a]
  • Abarten [die] ::espécies
  • abbauen ::desmontar; extrair
  • abbeuchen ::lavagem; lavar
  • abbiegen ::cortar; virar; imagem [a]
  • Abbild [das] ::respresentação; retrato [o]
  • abbilden ::descreva; descrever; represente
  • Abbilder [die] ::imagens
  • Abbildung [die] ::ilustração
  • Abbildungen [die] ::ilustrações
  • abblenden ::baixar als luzes
  • Abblendkappe [die] ::capa antideslumbrante
  • Abblendschalter [der] ::comutador antideslumbrante
  • abbrechen ::partir-se; romper
  • abbremsen ::travar
  • Abbruch [der] ::demolição; interrupção
  • abbuchen ::debitar
  • ABC-Klasse [die] ::alfabetização [a]
  • Abdämpfung [die] ::insonorizzazione
  • abdanken ::abdicar; descarga; parado; renuncie
  • Abeckblech [das] ::chapa de cobertura
  • abdecken ::descubra
  • abdichten ::vedar
  • Abdeckblende [die] ::blenda de cobertura
  • Abdeckbrett [das] ::prancha de cobertura
  • Abdeckhaube [die] ::tampa
  • Abdeckkasten [der] ::caixa de cobertura
  • Abdeckplatte [die] ::placa de cobertura
  • Abdeckring [der] ::anel de cobertura
  • Abdeckscheibe [die] ::placa de cobertura
  • Abdeckung [die] ::cobertura
  • Abdichtband [das] ::fita de vedacao
  • Abdichtblech [das] ::chapa vedante
  • Abdichtbürste [die] ::escova de vedacao
  • Abdichtdeckel [der] ::tampa de vedacao
  • Abdichtgummi [der] ::borracha vedacao
  • Abdichtklappe [die] ::fecho de cobertura
  • Abdichtplatte [die] ::placa de vedacao
  • Abdichtprofil [das] ::perfil vedador
  • Abdichtrahmen [der] ::moldura de vedacao
  • Abdichtring [der] ::anel de vedacao
  • Abdichtschieber [der] ::cursor vedador
  • Abdichtschiene [die] ::trilho de vedacao
  • Abdichtschlauch [der] ::mangüira de vedacao
  • Abdichtstreifen [der] ::tira de vedacao
  • Abdichtung [die] ::vedacao
  • abdrehen ::fechar
  • Abdrift [die] ::impulso
  • abdrosseln ::estrangular, estrangular o motor
  • Abend [der] ::noite [a]; tarde [a]
  • Abendandacht [die] ::vésperas
  • Abendanzug [der] ::traje de cerimónia
  • Abendbrot [das] ::jantar [o]
  • Abenddämmerung [die] ::crepúsculo
  • Abendessen [das] ::ceia; consoada; jantar [o]; janta; jantado; jantaram
  • Abendessen [dem] ::jantar [do]
  • Abendkasse [die] ::bilheteira
  • Abendkleid [das] ::vestido de noite
  • Abendkurs [der] ::curso nocturno
  • Abendland [das] ::oeste [o]
  • Abendmahl [das] ::ceia; comunhão
  • abends ::à noite; de noite
  • Abendschuh [der] ::sapato social
  • Abendschule [die] ::escola nocturna
  • Abendstern [der] ::estrela da noite
  • Abendzeitung [die] ::vespertino [o]
  • Abenteuer [das] ::aventueiro; aventura
  • abenteuerlich ::aventueiro
  • aber ::embora; entretanto; já; mas; pois; porém
  • Aberglaube [der] ::superstição
  • abfahren ::partir; percorrer
  • Abfahrt [die] ::partida [a]
  • Abfall [der] ::lixo [o]
  • abfällig ::depreciativo
  • abfärben ::desbotar
  • abfassen ::críe; escreva; escrever
  • abfertigen ::despachar; expedição
  • Abfertigung [die] ::despacho
  • Abfindung [die] ::indemnização
  • abfliegen ::partir
  • Abflug [der] ::partida do avião
  • Abfluss [der] ::esgoto [o]
  • Abflussrohr [das] ::cano de esquoto
  • abfragen ::chamar
  • Abfuhr [die] ::recolha
  • abführen ::ser levado
  • Abführmittel [das] ::laxantes; laxativo; purgante
  • abfüllen ::engarrafar
  • Abgabe [die] ::entrega; taxa
  • Abgang [der] ::partida [a]
  • Abgänge [die] ::partidas
  • Abgas [das] ::gás de escape
  • Abgasgehäuse [das] ::carcaca de escape
  • Abgaskrümmer [der] ::?????
  • Abgaskühler [der] ::refrigerador
  • Abgassammelrohr [das] ::tubo coletor de escape
  • Abgasturbolader [der] ::????
  • abgeben ::entregar
  • abgedeckt ::????
  • abgefüllt ::engarrafado
  • abgehärtet ::resistente
  • abgeklärt ::esclarecido
  • abgeklopft ::????
  • abgelaufen ::caducada; caducado; vencida; vencido
  • abgelebt ::decorrido; deteriorado; dilapidado
  • abgenutzt ::gasto
  • Abgeordnete [der] ::delegado; deputado; representante [o]
  • Abgeordnete [die] ::deputada; representante [a]
  • abgeschlossen ::concluído; fechada; fechado
  • abgesehen von ::adicionalmente
  • abgesondert ::especial
  • abgestanden ::velha; velho
  • abgewöhnen ::desacostumar
  • abgiessen ::escorrer
  • abgleichen ::compensar
  • Abgleichstecker [der] ::ficha de equilibracao
  • Abgrund [der] ::abismo
  • abhanden ::perdida; perdido
  • Abhang [der] ::escarpa; descida
  • Abhänge ::escarpas
  • abhängen ::dependa; depender
  • abhängig ::dependente; inclinar-se
  • Abhängigkeit [die] ::dependência
  • abhärten ::robustecer
  • abheben ::decolar; levantar; retirar
  • abholen ::apanhar; deduza; ir buscar
  • abholzen ::desmatar
  • abhorchen ::escutar
  • abhören ::escutar
  • abkehren ::varredura
  • abklemmen ::separar
  • abklingen ::extinguir-se
  • abknicken ::dobrar
  • abknutschen ::beijocar
  • abkochen ::cozer
  • Abkomme [der] ::criança [a]; menina [a]; menino [o]; novo; sucessor
  • Abkommen [das] ::acordo [o]
  • Abkömmling [der] ::criança [a]; menina [a]; menino [o]; novo; sucessor
  • abkühlen ::esfriar
  • abkürzen ::abreviar
  • abküssen ::beijocar
  • abladen ::descarregar
  • Abladeplatz [der] :: desembarcadoiro, lugar de desembarque
  • Abladestelle [die] ::desembarcadoiro, lugar de desembarque
  • Ablage [die] ::arquivo [o]; porta-objetos; armazem
  • Ablagebox [die] ::caixa porta-objetos
  • Ablagefach [das] ::bandeja portaobjetos
  • Ablagekasten [der] ::caixa porta-objetos
  • Ablagen [die] ::arquivos [os]
  • Ablagenummer [die] ::numero do arquivo
  • Ablageschale [die] ::bandeja porta-objetos
  • Ablasshahn [der] ::torneira de escoamento
  • Ablauf [der] ::decurso; expiração; escoamento; procedimento; processo
  • ablaufen ::decorrer
  • Ablaufrinne [die] ::calha de escoamento
  • Ablaufrohr [das] ::tubo de escoamento
  • Ablaufschiene [die] ::calha de esgotamento
  • ablecken ::lamber
  • ablegen ::depositar; despir
  • Ableger [der] ::criança [a]; menina [a]; menino [o]; novo; tanchão
  • ablehnen ::recusar; repudiar
  • Ablehnung [die] ::recusa
  • ablenken ::distrair
  • ablenken [sich] ::distrair-se
  • Ablenkrollenbock [der] ::mancal suporte
  • Ablenkung [die] ::diversão [a]
  • abliefern ::entregar
  • Ablochvorlage [die] ::???
  • ablösen ::substitua; substituir
  • ablösen [sich] ::substituição
  • abmachen ::acordar
  • Abmeldung [die] ::baixa [a]
  • abmessen ::medida; medir
  • abmühen [sich] ::esforçar-se
  • abnagen ::roer
  • Abnäher [die] ::pinças
  • Abnahmekosten [die] ::???
  • abnehmen ::ampute; deduza; diminuir; emagrecer; tirar
  • Abneigung [die] ::aversão; desagrado
  • Abonnement [das] ::assinatura
  • Abonnent [der] ::assinante
  • abordnen ::delegado; delegue
  • Abordnung [die] ::delegação
  • abortieren ::fracasse
  • abpflügen ::arranque
  • abräumen ::arrumar
  • Abrechnung [die] ::ajuste de contas; liquidação
  • abreiben ::esfregar
  • Abreise [die] ::partida [a]
  • abreisen ::afastar-se; arrancar; arranque; parta
  • Abreisetag [der] ::dia da partida
  • Abruf [der] ::ordem [a]
  • abrüsten ::desarmar
  • ABS-Steuergerät [das] ::aparelho de comando abs
  • Absage [die] ::recusa
  • absagen ::cancelar; recusar
  • Absatz [der] ::parágrafo; salto [o]; tação; talão [o]
  • Absatzmarkt [der] ::mercado [o]
  • Abschaffung [die] ::abolição [a]
  • Abschaffung der Sklaverei [die] ::abolição da escravatura [a]
  • Abschaltung [die] ::????
  • Abschaltventil [das] ::valvula de desligamento
  • abschätzen ::avaliar; estimativa; orçar
  • Abscheider [der] ::separador
  • abscheren ::tesoura
  • Abschied [der] ::despedida
  • abschießen ::abater; lançar
  • Abschirmblech [das] ::chapa de blindagem
  • Abschirmplatte [die] ::placa de blindagem
  • Abschirmring [der] ::anel de blindagem
  • Abschirmscheibe [die] ::disco de blindagem
  • Abschirmteil [das] ::peca blindadora
  • Abschirmung [die] ::anteparo
  • Abschlag [der] ::desconto [o]
  • abschlecken ::lamber
  • Abschleppdienst [der] ::serviço de reboque
  • abschleppen ::rebocar
  • Abschleppkupplung [die] ::engate de reboque
  • Abschleppseil [das] ::corda de reboque; cabo de reboque
  • Abschleppstange [die] ::barra de reboque
  • Abschleppwagen [der] ::carro de reboque; reboque
  • abschliessen ::concluir; fechar; fechar à chave
  • Abschluss [der] ::terminal
  • Abschlussblech [das]::chapa terminal
  • Abschlussbrett [das] ::tabua de extremidade
  • Abschlusschiene [die] ::trilho terminal
  • Abschlussdeckel [der] ::tampa remate
  • Abschlussgehäuse [das] ::carcaca de remate
  • Abschlussplatte [die] ::placa terminal
  • Abschlußprüfung [die] ::exame final
  • Abschlussring [der] ::anel de fechamento
  • Abschlussteil [das] ::terminal
  • Abschlusswand [die] ::parede fechamento
  • abschmecken ::provar
  • abschneiden ::ampute; tesoura
  • abschreckend ::impedimento
  • Abschreckungsmittel [das] ::impedimento
  • abschreiben ::copiar
  • abschüssig ::inclinar-se; íngreme
  • absenden ::despachar
  • Absender [der] ::remetente [o]
  • absetzen ::deixar
  • Absicherung ::
  • Absicht [die] ::intenção [a]; noção
  • absichtlich ::de propósito; deliberadamente; propositado; propósito
  • absolut ::absolutamente; absoluto
  • Absolution [die] ::absolvição
  • absondern ::isole
  • absorbieren ::absorver
  • abspecken ::
  • abspeichern ::memorizar
  • Absprache [die] ::combinação
  • abstammen ::desça; descer; origine
  • Abstammung [die] ::descida
  • Abstand [der] ::corredor [o]; distância [a]
  • abstechen ::destacar
  • abstellen ::desligar
  • Abstellraum [der] ::arrecadação [a]; despensa
  • absterben ::murchar
  • abstimmen ::votar
  • abstoßend ::proibida; proibido; proibir
  • Abstufung [die] ::gradação
  • Absud [der] ::decocção
  • Abteil [das] ::compartimento
  • Abteilung [die] ::departamento [o]; destacamento; secção [a]; separação
  • Abteilungen [die] ::seções [as]
  • Abteilungsleiter [der] ::chefe de departamento
  • Abtreibung [die] ::aborto
  • abtreten ::abandone; rendimento
  • abtrocknen ::enxugar
  • abtrünnig ::dissidente
  • abwägen ::pese
  • abwarten ::aguardar
  • abwärts ::para baixo
  • abwechseln ::diversificar; variar
  • Abwehr [die] ::defesa
  • abweichen ::difira
  • abwesend ::ausente
  • Abwesenheit [die] ::ausência
  • Abzeichen [das] ::emblema
  • abziehen ::descontar; subtraia; subtrair
  • Abzug [der] ::partida [a]
  • Acetat [das] ::acetato
  • Acetylen [das] ::acetileno
  • ach ::ah; ai
  • Achse [die] ::eixo [o]; linha central
  • Achsel [die] ::ombro [o]
  • Achselhöhle [die] ::axila
  • acht ::8; oito
  • achtbar ::respeitável
  • achte ::oitava; oitavo
  • achtel ::oitava; oitavo
  • achten ::aprecíe
  • achten ::respeitar
  • achter ::oitava; oitavo
  • achtes ::oitava; oitavo
  • achthundert ::oitocentos; 800
  • achtmal ::oito vezes
  • achttausend ::oito mil
  • achtundachzig ::oitenta e oito
  • achtunddreißig ::trinta e oito; 38
  • achtundfünfzig ::cinquenta e oito; cinqüenta ou cincoenta e oito; 58
  • achtundneunzig ::noventa e oito
  • achtundsechzig ::sessenta e oito; 68
  • achtundsiebzig ::setenta e oito; 78
  • achtundvierzig ::quarenta e oito; 48
  • achtundzwanzig ::vinte e oito; 28
  • achtundzwanzigste ::vigésimo oitavo
  • achtundzwanzigster ::vigésimo oitavo
  • Achtung [die] ::atenção [a]; consideração
  • achtzehn ::dezoito; 18
  • achtzehnte ::dècimo oitavo
  • achtzehnter ::dècimo oitavo
  • achtzehntes ::dècimo oitavo
  • achtzig ::80; oitenta
  • achzigste ::octogésimo
  • Acker [der] ::campo [o]
  • Äcker [die] ::campos [os]
  • Ackerbau [der] ::agricultura [a]
  • Adapter [der] ::adaptador
  • adaptieren ::acomode; adapte; ajuste
  • adäquat ::adequada; adequado
  • addieren ::adicionar; adicione; somar
  • Addition [die] ::adição
  • Ader [die] ::veia
  • Aderlass [der] ::sangramento
  • adieu ::adeus
  • Adjektiv [das] ::adjetivo
  • adjektivisch ::adjetival
  • Adjudant [der] ::aide-de-acampamento; assistente
  • Adler [der] ::águia
  • adlig ::nobiliarquíco
  • Administration [die] ::administração
  • administrieren ::administre
  • Admiral [der] ::almirante
  • adoptieren ::adoptar; adote
  • Adressat [der] ::destinatário
  • Adressatin [die] ::destinatária
  • Adresse [die] ::endereço [o]
  • adressieren ::endereço [o]
  • Advent [der] ::Advento
  • Adverb [das] ::advérbio
  • Advokat [der] ::advogado [o]
  • Advokatin [die] ::advogada [a]
  • Aerobic [das] ::aeróbica
  • Aeroplan [der] ::avião [o]
  • Aeroporto da Portela [der] ::Aeroporto da Portela [o]
  • Affe [der] ::macaco
  • äffen ::iluda
  • Affinität [die] ::afinidade
  • Afrika [das] ::África
  • Afrikaner [der] ::Áfricano
  • Afrikanerin [die] ::Áfricano
  • afrikanisch ::áfricano
  • afrikanische Musik [die] ::música afrikana [a]
  • Agenda [die] ::agenda [a]
  • Agendas [die] ::agendas [as]
  • Agent [der]::agente
  • Agentur [die] ::agência [a]
  • Aggregat [das] ::agregado
  • aggressiv ::agressivo
  • Agonie [die] ::agonia
  • Agrarwirtschaft [die] ::economia agrícola
  • Ägypten [das] ::Egipto [o]
  • ah ::ah
  • ahnden ::puna
  • ähneln ::assemelhe-se
  • ähnlich ::par; semelhante
  • Ähnlichkeit [die] ::analogia; semelhança; similaridade
  • Ahnung [die] ::pressentimento
  • Ahorn [der] ::bordo
  • Aids [das] ::sida
  • akklimatisieren ::aclimate
  • Akkord [der] ::acordo [o]
  • Akkumulator [der] ::acumulador; bateria [a]
  • akkurat ::alerta
  • Akropolis [die] ::Acrópole [a]
  • Akt [der] ::acto; fazer; nu artístico
  • Akte [die] ::processo [o]
  • Aktenordner [der] ::pasta [a]
  • Aktenschrank [der] ::arquivo [o]
  • Aktenschränke [die] ::arquivos [os]
  • Aktentasche [die] ::pasta [a]
  • Aktenzeichen [das] ::número do processo
  • Aktie [die] ::acção [a]
  • Aktieninhaber [der]::accionista [o]
  • Aktieninhaberin [die]::accionista [a]
  • Aktion [die] ::acção [a]
  • Aktionär [der] ::accionista [o]
  • Aktionärin [die] ::accionista [a]
  • aktiv ::activo
  • Aktivität [die] ::actividade [a]
  • Aktivitäten [die] ::actividades
  • aktualisieren ::actualizar
  • Aktuar [der] ::actuário
  • aktuell ::actual; corrente [a]
  • Akustik [die] ::acústica
  • akustisch ::acústico
  • Akzent [der] ::sotaque [o]
  • akzeptabel ::aceitável
  • Akzeptant [der] ::aceitador
  • akzeptieren ::aceitar
  • Akzise [die] ::excise-dever
  • Alarm [der] ::alarme [o]
  • Alaska [das] ::Alaska [o]
  • Albanien [das] ::Albânia
  • Albanier [der] ::albanês
  • Albanierin [die] ::albanesa
  • albanisch ::albanês
  • albern ::tontear
  • Algarve [die] ::Algarve [o]
  • algarvisch ::algarvio
  • Algebra [die] ::álgebra
  • Algen [die] ::algas
  • Algorithmus [der] ::algoritmo
  • alhoholfreien Getränke [die] ::bebidas não alcoólicas
  • Alkohol [der] ::álcool; bebidas
  • alkoholhaltig ::graduado
  • alkoholisch ::alcoólico
  • Alkoholtest [der] ::teste do balão
  • All [das] ::universo
  • alle ::toda; todo; todas; todo o mundo; todos
  • Allee [die] ::avenida [a]
  • allein ::só; sozinha; sozinho; unicamente
  • Alleinflug [der] ::de solo
  • alleinig ::sozinha; sozinho
  • aller ::cada; toda; todo; todas
  • Allergie [die] ::alergia
  • allergisch ::alérgica; alérgico
  • alles ::tudo
  • allgemein ::comum; geral; geralmente
  • Allgemeinarzt [der] ::médico de clínica geral
  • Allgemeinbildung [die] ::cultura geral
  • Allgemeinmedizin [die] ::clínica geral
  • Allgemeinwissen [das] ::conhecimentos gerais
  • allmählich ::gradualmente
  • Alltag [der] ::dia-a-dia [o]
  • Alm [die] ::alpes
  • Alp [die] ::alpes
  • Alphabet [das] ::alfabeto
  • als ::como; de; do que; quando; quão
  • als auch ::quer; tanta; tanto
  • als Beilage ::acompanhado
  • alsbald ::cedo; directamente; logo
  • also ::afinal; assim; então; ora; pois; pois olha; portanto; tais; tal; tão
  • alt ::ancião; antiga; antigas; antigo; antigos; envelhecido; velha; velho; velhas; velhos
  • Altan [der] ::balcão [o]
  • Altane [die] ::balcões [os]
  • alte ::antigas; velha; velho; velhas; velhos
  • Alte [der] ::velhote [o]
  • Alte [die] ::velhota [a]
  • alte Frau [die] ::velha; velho
  • alten ::antiga; antigas; velha; velho; velhas; velhos
  • älter ::mais velho
  • alter ::velha; velho
  • Alter [das] ::idade [a]
  • Ältere [der] ::pessoa idosa
  • Ältere [die] ::pessoa idosa
  • älterer ::mais velho
  • Alternative [die] ::alternativa [a]; opção
  • altertümlich ::antigo
  • Altertumskunde [die] ::arqueologia
  • altes ::velha; velho
  • älteste ::maior
  • altmodisch ::sem-fim-comido
  • Altstadt [die] ::cidade velha
  • Aluminium [das] ::alumínio
  • am ::da; de; na; no; o
  • Amateur [der] ::amador [o]
  • Amateurfoto [das] ::vado amador [o]
  • Amazonas [der] ::amazônico
  • Amazonasgebiet [das] ::Amazônia [a]
  • Amazonien [das] ::Amazônia [a]
  • Amboss [der] ::batente
  • Ameise [die] ::formiga [a]
  • Amerika [das] ::América
  • Amerikaner [der] ::americano [o]
  • Amerikaner [die] ::americanos [os]
  • Amerikanerin [die]::americana [a]
  • amerikanisch ::americano
  • Amme [die] ::babá
  • Ampel [die] ::semáforo
  • amputieren ::ampute
  • Amt [das] ::departamento [o]; repartição [a]
  • Amtsführung [die] ::desempenho
  • amüsant ::divertida; divertido
  • amüsieren ::diverta; divertir
  • amüsieren [sich] ::divertir-se
  • an ::à; a; ao lado de; beira de; chegar; contra; de; de encontro; em; para; sobre
  • an dem ::na; nesta
  • an den ::aos; na; nesta
  • an der ::na; nesta; o
  • an der Stelle von ::no lugar de
  • an die ::para; para a
  • an diesem ::nesta
  • an diesen ::nestas; nestes
  • an dieser ::nesta
  • an einem ::num; numa; numas
  • an wen ::quem
  • Analogie [die] ::analogia
  • Analyse [die] ::análise
  • analysieren ::análise
  • Ananas [die] ::abacaxi [o]; ananás [o]
  • Anbau [der] ::adição; edifício [o]
  • anbauen ::plantar
  • anbeten ::adoração; adorar
  • anbieten ::oferecer
  • Anblick [der] ::aspecto; vista
  • anbrechen ::começar; iniciar; raiar
  • anbrennen ::queimadura
  • anbringen ::colocar
  • Anchovis [die] ::anchova
  • Anden [die] ::Andes [os]
  • Andenken [das] ::lembrança [a]; memória; pessoal [o]; recordação [a]
  • andere ::outra; outro; outras
  • ändere ::passe
  • anderen ::outra; outro
  • anderer ::mais; outra; outro
  • andererseits ::ora; por outro lado
  • anderes ::outra; outro
  • anderes Mal ::outras
  • ändern ::altere; alterar; mudar
  • andernfalls ::diferentemente
  • anders ::diferente; diferentemente; de modo diferente; mais; outra; outro
  • anderswo ::em outra parte
  • Änderung [die] ::modificação [a]
  • Änderungen [die] ::modificações [as]
  • Andrang [der] ::impulso
  • andringen ::insista; insistir
  • aneinander ::companheiro
  • aneinander reihen ::enfileirar
  • Anerbieten [das] ::sugestão [a]; proposta
  • anerkennen ::admita; professe; reconheça; reconhecer
  • Anerkennung [die] ::reconhecimento
  • Anfall [der] ::ataque [o]; assomo
  • Anfang [am] ::prinzípio [ao]
  • Anfang [der] ::começo; entrada [a]; início [o]; princípio
  • anfangen ::começa; começar; comece; iniciar
  • Anfänger [der] ::principante [o]; principiante [o]
  • Anfängerin [die] ::principiante [a]
  • anfassen ::tocar
  • anfertigen ::fabrique; manufatura
  • Anfeuerung [die] ::incentivo
  • anflehen ::implorar
  • Anflug [der] ::assomo
  • anfordern ::requisitar
  • Anfrage [die] ::pedido de informação
  • anfragen ::perguntar; rogar
  • Angabe [die] ::declaração; indicação [a]
  • Angaben [die] ::dados [os]
  • angängig ::possível
  • angeben ::dar; indicar
  • Angebinde [das] ::dádiva
  • Angebinden [das] ::presente [o]
  • Angebot [das] ::oferta [a]; promoção
  • angeboten [habe] ::ofereci
  • angeboten [haben] ::ofereceram
  • angebrannt ::queimada; queimado
  • angehören ::pertencer
  • Angeklagte [der] ::réu [o]
  • Angel [die] ::anzol
  • Angelegenheit [die] ::abacaxi [o]; assunto [o]; caso [o]
  • Angelhaken [der] ::anzol
  • angeln ::ângulo; pesca; pescar
  • Angelrute [die] ::cana; cana de pesca
  • Angelusgebet [das] ::ângelus
  • angemessen ::adequada; adequado; ajustada; ajustado; tornar-se
  • angenehm ::agradável; satisfazer
  • angepasst ::adaptada; adaptado
  • Anger [der] ::prado
  • angerufen ::telefonei
  • Angesicht [das] ::cara [a]
  • angesichts ::perante
  • angestellt ::empregada; empregado
  • Angestellte [der] ::empregado [o]; funcionario [o]
  • Angestellte [die] ::empregada [a]; funcionária [a]
  • Angewohnheit [die] ::hábito [o]
  • angreifen ::acometer; assalto; atacar
  • Angreifer [der] ::agressor; atacante
  • angrenzend ::adjacente
  • Angriff [der] ::ataque [o]
  • Angst [die] ::agonia; medo [o]
  • Angst bekommen ::assustar
  • Angst bekommt ::assusta
  • Angst machen ::assustar
  • Angst macht ::assusta
  • ängstlich ::ansiosa; ansioso; medroso
  • anhalten ::parar
  • anhand ::através; através de
  • Anhang [der] ::aderente; anexo; partido [o]
  • Anhänger [der] ::adepto [o]; atrelado; partidário; reboque; torcedor
  • Anhänger [die] ::atrelados
  • Anhängerkupplung [die] ::acoplamento do reboque
  • Anhängern [den] ::atrelados
  • anhänglich ::devotado
  • anhäufen ::acumular
  • anhören ::escutar
  • ankamen ::chegaram
  • Anker [der] ::âncora; escora
  • Anklage [die] ::acusação
  • anklagen ::acusar; acuse
  • Ankläger [der] ::acusador
  • ankleiden ::vestir
  • ankleiden [sich] ::vestir-se
  • anklicken ::clicar
  • ankomme am ::chegou na
  • ankommen ::chegar
  • ankommen in ::chegar a
  • ankreuzen ::marcar
  • ankündigen ::anunciar; anuncie
  • ankündigend ::anunciando
  • Ankündigung [die] ::anúncio [o]; notificação
  • Ankunft [die] ::chegada [a]
  • Anlage [die] ::anexo; jardim [o]
  • Anlagen [die] ::unidades
  • Anlauf [der] ::funcionamento
  • Anlegen [das] ::aterragem [o]
  • Anlegestelle [die] ::aterragem [o]; cais de embarque
  • anlehnen [sich] ::encostar-se
  • Anleitung [die] ::instrução [a]
  • Anleitungen [die] ::instruções [as]
  • anlocken ::atrair
  • anlügen ::enganar
  • anmachen ::preparar
  • Anmeldung [die] ::inscrição [a]; recepção [a]; registo
  • Anmerkung [die] ::nota [a]
  • Anmerkungen [die] ::notas [as]
  • Anmut [die] ::encanto [o]
  • anmuten ::encanto
  • annähern ::aproximar
  • annähernd ::aproximadamente
  • Annahme [die] ::aceitação; hipótese; suposição
  • annehmbar ::aceitável
  • annehmen ::aceitar; aceite; supor
  • Annonce [die] ::propaganda [a]
  • Anorak [der] ::anoraque
  • anordnen ::ordenar
  • Anordnung [die] ::arranjo [o]; disposição [a]; ordem [a]
  • anpassen ::acomode; adapte; ajuste
  • Anpassung [die] ::acomodação; adaptação
  • Anprobe [die] ::prova [a]
  • anprobieren ::experimentar
  • Anregung [die] ::excitação; excitamento; sugestão [a]
  • Anregungen [die] ::sugestões [as]
  • Anreisetag [der] ::dia da chegada
  • anreizen ::provoque
  • Anrichte [die] ::copa [a]
  • Anruf [der] ::chamada [a]; telefonema [o]
  • Anrufbeantworter [der] ::atendedor automático de chamadas; respondedor *automático [o]; secretária electrônica [a]
  • Anrufe bekommen ::receber telefonemas
  • anrufen ::chamada; chamar; chame; fazer uma chamada; invoque; ligar; ligar para; nomear; telefonar
  • Ansage [die] ::anúncio [o]
  • ansagen ::anunciar
  • anschaffen ::forneça; obtenha
  • anschalten ::acender; ligar
  • anschauen ::olhar; ver
  • anschaulich ::claro; distinto; gráfico; planície [a]
  • Anschein [der] ::aparência [a]
  • anscheinend ::aparente
  • Anschlag [der] ::batida; batido; cartaz
  • Anschläge [die] ::batidas
  • Anschlagzettel [der] ::cartaz
  • anschließen ::amarre
  • anschließen an [sich] ::aderir
  • anschließend ::seguida
  • anschnallen ::apertar o cinto; pôr o cinto de segurança
  • anschnallen [sich] ::apertar o cinto
  • anschneiden ::abordar
  • Anschrift [die] ::endereço [o]; morada [a]
  • anschwellen ::crescer; inchar
  • ansehen ::assistir; observar
  • Ansehen [das] ::reputação [a]
  • ansehnlich ::eminente; notável
  • Ansicht [die] ::imagem [a]; opinião [a]; retrato [o]; vista
  • Ansichten [die] ::imagens; opiniões [as]
  • Ansichtskarte [die] ::cartão postal [o]; cartão-postal [o]; postal [o]; postal ilustrado
  • Anspitzer [der] ::afiador
  • Ansporn [der] ::estímulo [o]
  • Ansprache [die] ::discurso [o]
  • ansprechen ::endereço [o]
  • Ansprechpartner [der] ::interlocutor
  • anspringen ::pegar
  • Anspruch erheben auf ::reivindicação
  • anspruchslos ::modesto
  • Anstalt [die] ::instituto [o]
  • anständig ::decente; honesta; honesto
  • anstarren ::olhar; par
  • ansteckend ::contagioso
  • Ansteckung [die] ::contaminação [a]
  • anstellig ::hábil
  • Anstellung [die] ::empregada [a]; emprego [o]
  • anstoßend ::adjacente
  • anstrengen ::esforçar
  • anstrengen [sich] ::esforçar-se
  • anstrengend ::cansativa; cansativo
  • Anstrengung [die] ::esforço
  • Antagonist [der] ::adversário [o]; oponente
  • Antagonistin [die] ::adversária [a]
  • Anteil [der] ::parte [a]
  • antiautoritär ::antiautoritário
  • Antibabypille [die] ::pílula
  • antik ::antigo
  • Antillen [die] ::Antilhas
  • Antipathie [der] ::desagrado
  • Antiquitäten [die] ::antiguidades; velharias [as]
  • Antiquitätengeschäft [das] ::antiquário
  • Antlitz [das] ::cara [a]
  • Antrag [der] ::proposta; requerimento; sugestão [a]
  • antreffen ::encontro
  • Antrieb [der] ::impulso; motriz
  • antun ::causar
  • Antwort [die] ::resposta [a]
  • antworte ::responda; risque
  • antworten ::dar a responsa; responda; responder; resposta
  • anvertrauen ::confiar
  • anwachsen ::crescer
  • Anwalt [der] ::advogado [o]
  • Anwältin [die] ::advogada [a]
  • Anwärter [den] ::candidato [do]
  • Anwärter [der] ::candidato [o]
  • Anwärterin [die] ::candidata [a]
  • anweisen ::atribua; instrua
  • Anweisung [die] ::comando [o]; indicação [a]; instrução [a]
  • Anweisungen [die] ::instruções [as]
  • anwenden ::aplicar; aplique
  • Anwenderprogramm [das] ::programa de utilizador
  • Anwendung [die] ::aplicação
  • anwerben ::aliste
  • anwesend ::presente
  • anwesend sein ::presente
  • Anwesenheit [die] ::presença
  • Anzahl [die] ::número [o]
  • Anzahlung [die] ::sinal [o]
  • Anzeige [die] ::anúncio [o]; propaganda [a]; queixa
  • anzeigen ::anunciar; anuncie; indicar; marcar
  • Anzeigetafel [die] ::tabuleta [a]
  • anziehen ::atraia; atrair; calçar; empurrão; reboque; tração; vestir
  • anziehen [sich] ::vestir-se
  • anziehend ::atractiva; atractivo; atraende
  • Anziehungskraft [die] ::atracção [a]
  • Anzug [der] ::terno [o]; traje
  • anzünden ::acender; incendiar; queimadura
  • Aperitif [der] ::aperitivo [o]
  • Apfel [der] ::maçã [a]
  • Äpfel [die] ::maçãs
  • Apfelbaum [der] ::maçã-árvore; macieira [a]
  • Apfelkompott [der] ::compota de maça
  • Apfelsaft [der] ::sumo de maçã
  • Apfelsine [die] ::laranja [a]
  • Apfelsinen [die] ::laranjas [as]
  • Apfelsinenlikör [der] ::laranjinha
  • Apfelwein [der] ::cidra; sidra
  • Apostroph [das] ::apóstrofe
  • Apotheke [die] ::drogaria; farmácia [a]
  • Apotheker [der] ::farmacêutico; químico
  • Apothekerin [die] ::farmacêutica; química
  • Apparat [der] ::aparelho [o]; dispositivo; instrumento; máquina [a]; terno [o]
  • Appartement [das] ::apartamento [o]
  • Appetit [der] ::apetite [o]
  • Appetizer [der] ::aperitivo [o]
  • Applaus [der] ::aplauso [o]; aprovação
  • Approbation [die] ::aprovação
  • approbieren ::aprove
  • approximativ ::aproxime
  • Aprikose [die] ::alperce; damasco
  • April [der] ::Abril
  • Aquädukt [das] ::aqueducto
  • Aquarell [das] ::água-cor; aguarela
  • Aquarium [das] ::aquário
  • Äquator [der] ::Equador
  • Äquivalent [das] ::equivalente
  • Ar [das] ::are
  • arabisch ::árabe
  • Arbeit [die] ::emprego [o]; serviço [o]; tarefa [a]; trabalha; trabalho [o]
  • arbeite ::trabalho
  • arbeite [ich] ::trabalho [eu]
  • arbeiten ::trabalha; trabalham; trabalhamos; trabalhar
  • Arbeiter [der] ::obreiro; operário [o]; operativo; trabalhador [o]
  • Arbeiter [die] ::trabalhadores [os]
  • Arbeiterin [die] ::operária [a]
  • arbeitest ::trabalha
  • arbeitet ::trabalha; trabalhando; trabalhar
  • arbeitete [ich] ::trabalhei
  • arbeiteten ::trabalhamos; trabalharam
  • Arbeitgeber [der] ::patrão
  • Arbeitgeberin [die] ::patroa
  • Arbeitnehmer [der] ::trabalhador [o]
  • Arbeitnehmer [die] ::trabalhadores [os]
  • Arbeitsamt [das] ::centro de emprego
  • Arbeitsanweisung [die] ::comando [o]
  • Arbeitsbedingung [die] ::condição de trabalho
  • Arbeitsbedingungen [die] ::condições de trabalho [as]
  • arbeitslos ::desempregada; desempregado
  • Arbeitslosigkeit [die] ::desemprego
  • Arbeitspensum [das] ::tarefa [a]
  • Arbeitsplatz [der] ::emprego [o]
  • Arbeitstag [der] ::jornada
  • Arbeitszeit [die] ::horário de trabalho
  • Arbeitszimmer [das] ::gabinete
  • Archäologie [die] ::arqueologia
  • Architekt [der] ::arquitecto [o]
  • Architektin [die] ::arquitecta [a]
  • Architektur [die] ::arquitectura
  • Archiv [das] ::arquivo [o]; limas
  • Archive [die] ::arquivos [os]
  • arg ::àspero; cru; irritado
  • Argentinien [das] ::Argentina [a]
  • argentinisch ::argentina; argentino
  • Ärger [der] ::aborrecimento; desapontamento; raiva [a]
  • ärgerlich ::aborrecida; aborrecido; zangada; zangado
  • ärgern ::aborrecer; aborrecidos; zangar
  • ärgern [sich] ::aborrecer-se; irritar-se; chatear-se; zangar-se
  • Argument [das] ::argumento
  • Argwohn [der] ::suspeita [a]
  • argwöhnen ::suspeito
  • Arie [die] ::ária
  • Arithmetik [die] ::aritmética
  • arm ::coitado; pobre; pobres
  • Arm [der] ::braço [o]; ombro [o]
  • Armaturenbrett [das] ::panel de instrumentos
  • Armband [das] ::pulseira [a]
  • Armbanduhr [die] ::relógio de pulso
  • Armbruch [der] ::fractura de braço
  • Arme [der] ::coitado [o]
  • Arme [die] ::braços
  • Armee [die] ::exército
  • Ärmel [der] ::luva; manga [a]
  • Armen [die] ::pobres [os]
  • Armenien [das] ::Arménia
  • Armenier [der] ::Arménio
  • Armenierin [die] ::Arménia
  • armenisch ::arménia; arménio
  • Armut [die] ::pobreza [a]
  • Aroma [das] ::sabor [o]
  • aromatische ::aromáticos
  • Ärostat [der] ::ar-balão
  • arrangieren ::arranjar
  • arrangiert ::arranjado
  • Arrest [der] ::apreensão
  • arretieren ::apreensão
  • arrogant ::arrogante
  • Arsch [der] ::cu [o]
  • Art [die] ::espécie; forma; género [o]; maneira [a]; moda [a]; modo [o]; *qualidade [a]; sorte [a]; tipo [o]
  • Arten [die] ::espécies
  • Arterie [die] ::artéria
  • artig ::comportada; comportado; polido
  • Artikel [der] ::artigo [o]; objecto [o]
  • Artikel [die] ::artigos [os]
  • Artillerie [die] ::artilharia
  • Artischocke [die] ::alcachofra
  • Artist [der] ::artista [o]
  • Artisten [die] ::artistas [os]
  • Artistin [die] ::artista [a]
  • Arznei [die] ::medicina; remédio [o]
  • Arzneien [die] ::remédios [os]
  • Arzneimittel [das] ::remédio [o]
  • Arzneimittel [die] ::remédios [os]
  • Arzt [der] ::doutor [o]; médico [o]
  • Ärzte [die] ::médicos [os]
  • Arztes [des] ::doutor [do]
  • Arzthelferin [die] ::embregada de consultório
  • Ärztin [die] ::doutora [a]; médica [a]
  • ärztliche Betreuung [die] ::tratamento médico
  • Arztpraxis [die] ::consultório [o]
  • Arzttermin [der] ::consulta [a]
  • Asche [die] ::cinza; freixo
  • Aschenbecher [der] ::cinzeiro
  • Asiat [der] ::asiático
  • Asiatin [die] ::asiática
  • asiatisch ::asiática; asiático
  • Asien [das] ::Àsia
  • Aspekt [der] ::aspeto
  • Asphalt [der] ::asfalto [o]
  •  ::comeu; comi
  • assignieren ::atribua
  • Assistent [der] ::ajudante; assistente
  • assistiere ::assisto
  • assistieren ::assistência
  • Assoziation [die] ::associação
  • assoziieren ::associado
  • Ast [der] ::ramo [o]
  • Äste [die] ::ramos
  • Asthma [das] ::asma
  • Astronaut [der] ::astronauta
  • Astronautin [die] ::astronauta
  • Astronom [der] ::astrónomo
  • Astronomie [die] ::astronomia
  • Atelier [das] ::estúdio
  • Atem [der] ::hálito [o]
  • Atheist [der] ::ateu
  • Atheistin [die] ::ateia
  • Athen [das] ::Atenas
  • Äthiopien [das] ::Etiópia
  • Athlet [der] ::atleta
  • athletisch ::atlético
  • Atlantik [der] ::Atlântico
  • Atlas [der] ::atlas
  • atmen ::respirar; respire
  • Atmen [das] ::respiração
  • Atmosphäre [die] ::ambiente [o]; atmosfera
  • Atmung [die] ::respiração
  • Atmungssysstem [das] ::sistema respiratório
  • Atom [das] ::atômico; átomo; nuclear
  • atomar ::atômico
  • Atomenergie [die] ::energia atómica
  • Atomkraftwerk [das] ::central nuclear
  • Atomkrieg [der] ::guerra atómica
  • Attentat [das] ::provar; tentativa
  • Attest [das] ::atestado
  • Attraktion [die] ::atracção [a]
  • Attraktionen [die] ::atracções [as]
  • attraktiv ::atractiva; atractivo
  • Attribut [das] ::atributo
  • au ::ai
  • Aubergine [die] ::beringela
  • auch ::também
  • Audienz [die] ::audiência
  • Audienzen [die] ::audiências
  • auditiv ::auditivo
  • Aue [die] ::prado
  • auf ::cima; em; em cima de; na; para; sobre
  • auf dem ::na; nesta
  • auf den ::nas
  • auf der ::no
  • auf die ::nos; para
  • auf Wiedersehen ::adeus; até logo
  • aufbauen ::montar; reconstruir
  • aufbewahren ::conservar; guardar
  • aufbieten ::publique; revele
  • aufblicken ::levantar os olhos
  • aufbrechen ::partir-se; romper
  • Aufbruch [der] ::partida [a]
  • aufdecken ::descobrir
  • aufdrängen ::imponha
  • aufdringen ::imponha
  • aufdrücken ::imprimir
  • Aufenthalt [der] ::estada; estadia; paragem [a]
  • Aufenthaltserlaubnis [die] ::autorização de permanência
  • auferlegen ::ordem
  • Auffahrunfall [der] ::colisão
  • auffallen ::dar nas vistas
  • auffallend ::golpear
  • auffordern ::convide
  • Aufforderung [die] ::chamado; convite [o]; interpelação; intimação
  • aufführen ::representar
  • Aufgabe [die] ::dever [o]; tarefa [a]
  • aufgehen ::levante-se; nascer
  • aufgenommen ::gravada; gravado
  • aufhalten ::atrasar; demorar
  • aufhängen ::pendurar
  • aufheben ::alavanca; levantar
  • aufhetzen ::provoque
  • aufhören ::acabar; acabar-se; cessar; cesse; terminar
  • aufklären ::informar
  • Aufklärung [die] ::esclarecimento; explanação; explicação [a]; iluminismo
  • Aufkleber [der] ::etiqueta
  • Auflage [die] ::edição [a]; tiragem
  • auflösen ::análise; diluir; dissolva; extinguir
  • auflösen [sich] ::dissolva
  • Auflösung [die] ::solução [a]
  • aufmachen ::aberta; aberto; abrir
  • Aufmachung [die] ::composição [a]
  • aufmerksam ::atensiosa; atensioso; atenta; atentamente; atento
  • aufmerksam machen ::advertir
  • Aufmerksamkeit [die] ::atenção [a]
  • aufmessen ::medida
  • Aufnahme [die] ::aceitação; admissão; fotografia [a]; gravação
  • Aufnahmen [die] ::fotografias; fotos [as]
  • Aufnahmeprüfung [die] ::exame de admissão
  • aufnehmen ::acolher; crescer; grava; gravar; hospedar
  • aufnötigen ::imponha
  • aufpassen ::prestar antenção
  • aufputzen ::decore
  • aufräumen ::arrumar
  • Aufräumen [das] ::arrumação [a]
  • aufrecht ::direita; direito; em linha reta
  • aufregen ::irritar
  • aufregen [sich] ::assanhar-se
  • aufregend ::emocionante
  • aufreizen ::provoque
  • aufrichten ::erguer; levantar
  • aufrichtig ::sincera; sincero
  • Aufruf [der] ::chamada [a]
  • aufrufen ::chamar
  • Aufruhr [der] ::motim
  • Aufsatz [der] ::composição [a]; redacção
  • aufsaugen ::absorver
  • aufschieben ::atraso; procrastine
  • Aufschluss [der] ::explanação; explicação [a]
  • Aufschlüsse [die] ::explicações [as]
  • Aufschnitt [der] ::chourição
  • aufschreiben ::anotar
  • Aufschwung [der] ::surto
  • Aufsehen [das] ::ruído [o]
  • Aufsicht [die] ::orientação
  • aufspießen ::espetar
  • Aufstand [der] ::levantar; motim
  • aufstapeln ::pilãopilha
  • aufstehen ::levantar
  • aufstellen ::armar; colocar
  • auftakeln ::equipamento
  • auftanken ::combustível
  • auftauchen ::surgir
  • aufteilen ::diverso
  • Aufteilung [die] ::divisão [a]
  • Auftrag [der] ::encargo; encomenda [a]; mandato; missão
  • auftragen ::saque; servir
  • Auftragswert [der] ::valor do pedido
  • Auftreten [das] ::aparência [a]
  • aufwachen ::acordar; vigília
  • Aufwand [der] ::despesas; luxo
  • aufwärmen ::aquecer
  • aufwärts ::para cima
  • aufwecken ::acordar; desperte; vigília
  • aufwiegeln ::sublevar
  • Aufwiegler [der] ::activista
  • aufzählen ::enumerar
  • Aufzeichnung [die] ::nota [a]
  • Aufzeichnungen [die] ::notas [as]
  • aufzeigen ::apresentar
  • aufziehen ::criar; dar corda; eduque; puxar para cima; raça
  • Aufzucht [die] ::criação
  • Aufzug [der] ::ascensor; elevador [o]
  • Aufzüge [die] ::elevadores [os]
  • Augapfel [der] ::globo ocular
  • Auge [das] ::olho [o]; olhinho
  • Augen [die] ::olhos [os]
  • Augenarzt [der] ::oftalmologista
  • Augenblick [der] ::imediato; instante [o]; momento [o]
  • augenblicklich ::momentâneo; neste momento
  • Augenbraue [die] ::sobrancelha [a]
  • Augenbrauen [die] ::sobrancelhas
  • Augengläser [die] ::espetáculos; óculos [os]; vidros
  • Augenlid [das] ::pálpebra
  • Augenoptiker [der] ::oculista [o]
  • Augenoptikerin [die] ::oculista [a]
  • Äuglein [das] ::olhinho
  • August [der] ::Agosto
  • Aula [die] ::sitting-quarto
  • aus ::da; de; do; na
  • Ausbau [der] ::desenvolvimento
  • ausbauen ::ampliar
  • ausbessern ::emende; melhore; remendo
  • Ausbeutung [die] ::exploração
  • ausbilden ::treinar
  • Ausbildung [die] ::formação [a]; instrução [a]; treinamento [o]
  • Ausbildungen [die] ::instruções [as]
  • ausbreiten ::propagação
  • ausbreiten [sich] ::estender-se
  • ausdauernd ::persistente
  • Ausdehnung [die] ::expansão; extensão
  • Ausdruck [der] ::expressão [a]; impressão [a]
  • ausdrücken ::espremer; expressar; expresso; exprimir
  • ausdrücklich ::claramente
  • ausdrucksvoll ::expressivo
  • Ausdrucksweise [die] ::linguagem [a]
  • Ausdünstung [die] ::emanações
  • auseinandernehmen ::desfazer; desmanchar
  • Auseinandersetzung [die] ::discussão [a]; disputa
  • Ausfahrt [die] ::saída [a]
  • ausfetten ::untar
  • Ausflug [der] ::excursão [a]
  • ausführen ::executar; expor; exportação; fazer
  • ausführlich ::comprimento; detalhado
  • Ausführung [die] ::execução; exposição [a]
  • ausfüllen ::completar; desempenhar; encher; ocupar; preencher; suficiência
  • Ausgabe [die] ::despesa; edição [a]
  • Ausgaben [die] ::despesas
  • Ausgang [der] ::saída [a]
  • ausgeben ::gastar; pagar
  • ausgebucht ::cheia; cheio; esgotada; esgotado
  • ausgedacht ::engendraram
  • ausgedehnt ::extensivo; largamente
  • ausgefüllt ::ocupada; ocupado
  • ausgehen ::sair
  • ausgemergelt ::delgado
  • ausgenommen ::exceto
  • ausgeschieden ::eliminado
  • ausgeschrieben ::por extenso
  • ausgesucht ::escolhida; escolhido
  • ausgewachsen ::adulto
  • ausgewählt ::escolhida; escolhido
  • ausgezeichnet ::distintivo; excelente; óptima; óptimo; ótimo; óptimo; perfeitamente
  • ausgiebig ::rica; rico
  • ausgraben ::escavação
  • aushalten ::agüentar; aguentar; aturar; manter; suportar
  • aushändigen ::entregar
  • aushorchen ::escutar
  • ausjäten ::erva daninha
  • auskömmlich ::suficiente; suficientemente
  • Auskunft [die] ::informação [a]
  • Auskünfte [die] ::informações [as]
  • Auskunftstelle [die] ::inquérito-escritório
  • ausladen ::descarregar; desembarcar
  • Auslagen [die] ::despesas
  • Ausland [das] ::estrangeiro [o]; exterior
  • Ausländer [der] ::estrangeiro [o]; gringo
  • Ausländer [die] ::estrangeiros
  • Ausländeramt [das] ::repartição de estrangeiros
  • Ausländerin [die] ::estrangeira [a]
  • ausländisch ::estrangeiro
  • Auslandsadresse ::endereço no estrangeiro
  • Auslandsanschrift ::endereço no estrangeiro
  • Auslandsgespräch [das] ::chamada internacional
  • Auslandskrankenschein [der] ::credencial da caixa de doença para o estrangeiro
  • Auslandskrankenversicherung [die] ::seguro de doença no estrangeiro
  • auslassen [sich] ::amplíe
  • ausleeren ::vácuo; vazia; vazio
  • auslegen ::gastar
  • Auslese [die] ::eleição [a]
  • auslesen ::eleja; escolha; escolher
  • ausliefern ::entregar
  • auslöschen ::apagar; apague; extinga; extinguir
  • ausmachen ::apagar; combinar; importar
  • ausmeisseln ::esculpir
  • Ausnahme [die] ::excepção [a]
  • ausnehmen ::exceto; exclua; excluir
  • ausnutzen ::aproveitar; desfrutar
  • auspacken ::desembrulhar; desfazer
  • ausprobieren ::experimentar
  • ausprobiert ::experimentaste
  • Auspuff [der] ::escape [o]
  • ausputzen ::decore
  • ausreichen ::baste; chegar
  • ausreichend ::suficiente; suficientemente
  • ausreissen ::arrancar
  • ausrotten ::elimine; extinguir
  • ausrufen ::edição; exclamar; proclame
  • ausruhen ::descansar
  • ausrüsten ::armar; equipamento; equipar; equipe
  • Ausrüstung [die] ::equipamento
  • ausrutschen ::escorregoar
  • aussagen ::afirmar
  • ausschalten ::apagar; desligar; eliminar
  • Ausscheidungsorgane [die] ::sistema urinário
  • Ausschlag [der] ::eczema [o]; erupção cutânea
  • ausschließen ::exceto; exclua; excluir; expressar; expresso
  • ausschließlich ::exclusivamente; exclusivo
  • aussehen ::parecer
  • Aussehen [das] ::aparência [a]; ar [o]; aspecto; vista
  • aussen ::exterior; fora
  • Außen ::externa; externo
  • Außenspiegel [der] ::retrovisor exterior
  • ausser ::adicionalmente; além de; exceto; fora; salvo; senão; porém
  • außerdem ::adicionalmente; além disso; demais
  • äußere ::exterior; externa; externo; para fora; para fora de
  • äußerem ::exterior
  • äußerer ::exterior; externa; externo; para fora; para fora de
  • äußeres ::para fora; para fora de
  • außergewöhnlich ::especial; excepcional; extraordinária; extraordinário; notável
  • außerhalb ::fora
  • äußerlich ::exterior; externa; externo; fora; no exterior; para fora; para fora de
  • äußern ::desatar
  • außerordentlich ::enormemente; extraordinária; extraordinário; extremamente
  • äußerst ::excessivamente; extremo
  • äußerster ::extremo
  • Äußerung [die] ::opinião [a]
  • Äußerungen [die] ::opiniões [as]
  • Aussicht [die] ::panorama; panorâmico; vista
  • Aussichtspunkt [der] ::miradouro
  • aussondern ::expressar; expresso
  • ausspeien ::cuspo
  • Aussprache [die] ::discussão [a]; pronúncia; pronunciação
  • aussprechen ::pronunciar; pronuncie
  • ausstatten ::dose; forneça
  • ausstehend ::proeminente
  • aussteigen ::apear-se; descer; sair; sairem
  • Aussteiger [der] ::alternativo
  • ausstellen ::exibição; expor; passar
  • Aussteller [der] ::expositor
  • Ausstellung [die] ::exposição [a]
  • Ausstellungsgelände [das] ::recinto de exposições
  • Ausstellungskatalog [der] ::catálogo da exosição
  • Ausstellungsstück [das] ::exibição; peça exposição
  • ausstrecken ::estender
  • aussuchen ::escolher
  • Austausch [der] ::troco [o]
  • austeilen ::distribua; distribuir
  • Auster [die] ::ostra
  • austilgen ::elimine
  • Australien [das] ::Austrália [a]
  • Australier [der] ::australiano
  • Australierin [die] ::australiana
  • australisch ::australiano
  • ausüben ::exercer; praticar
  • Ausübung [die] ::desempenho
  • ausverkauft ::esgotada; esgotado
  • Auswahl [die] ::escolha
  • auswählen ::eleja; escolha; escolher; selecionar
  • Auswahlmaske [die] ::máscara de selecção
  • auswärtig ::no exterior
  • ausweichen ::evite
  • Ausweis [der] ::cartão de identifição; carteira [a]; documento [o]; prova [a]
  • Ausweispapier [das] ::documento [o]
  • Ausweispapiere [die] ::documentos [os]
  • auswendig ::de cor
  • auswendig lernen ::decorar
  • auswerfen ::cuspo
  • auswischen ::limpar
  • auswringen ::torcer
  • auszeichnen ::distinga
  • Auszeichnung [die] ::distinção
  • ausziehen ::cescalçar; despir; extrair; extrato; sair de uma casa
  • ausziehen [sich] ::despir-se
  • Auszubildende [der] ::aprendiz [o]; formando
  • Auszubildende [die] ::formanda
  • Auszug [der] ::tração
  • authentisch ::genuìna; genuìno
  • Auto [das] ::automóvel [o]; auto; automobilístico; carro [o]
  • Auto mit Automatik ::automático
  • Autobahn [die] ::auto-estrada [a]; estrada [a]
  • Autobahnauffahrt [die] ::entrada para a auto-estrada
  • Autobahnausfahrt [die] ::saída da auto-estrada
  • Autobahnkreuz [das] ::cruzamento de auto-estradas
  • Autobus [der] ::autocarro [o]; barra-ônibus
  • Autofabrik [die] ::fábrica de automóveis
  • Autofähre [die] ::ferry-boat; ferryboat
  • autofahren ::dirigir
  • Autofahrer [der] ::automobilista; motorista [o]
  • Autofahrerin [die] ::automobilista; motorista [a]
  • Autofirma [die] ::fábrica de automóveis
  • Autogramm [das] ::autógrafo
  • Autoindustrie [die] ::indústria de automóveis
  • Autokennzeichen [das] ::matrícula
  • automatisch ::automática; automático
  • Automobil [das] ::automóvel [o]; auto
  • Automobilfabrik [die] ::fábrica de automóveis
  • Automobilfirma [die] ::fábrica de automóveis
  • Automobilindustrie [die] ::indústria de automóveis
  • Autopanne [die] ::avaria [a]
  • Autor [der] ::autor [o]
  • Autoreifen [der] ::pneu do carro [o]
  • Autoreise [die] ::viagem automobilista
  • Autorin [die] ::autora [a]
  • autoritär ::autoritário
  • Autos [die] ::automóveis [os]; carros [os]
  • Autoschlange [die] ::bicha [a]
  • Autoschlüssel [der] ::chave do carro
  • Autovermietung [die] ::aluguel de automóveis; aluguel de carros
  • Autowerkstatt [die] ::garagem [a]; oferta de automóveis
  • Autowerkstätten [die] ::garagens [as]
  • Avantgarde [die] ::vanguarda
  • Avis [die] ::notificação
  • avisieren ::aconselhar; anuncie; notifique; recomende
  • Avokado [die] ::abacate [o]
  • Axt [die] ::machado
  • Azoren [die] ::Açores [os]
  • Azubi [der] ::aprendiz [o]


Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z