Portugiesisch: Wörterbuch/de-pt/V
Erscheinungsbild
Deutsch-Portugiesisch- -- Alemão-Português
- V-Ausschnitt [der] ::decote em V
- Vagabund [der] ::vagabundo [o]
- vagabundierend ::vadia; vadio
- Vakuum [das] ::vácuo
- Valuta [die] ::moeda corrente
- Vanille [die] ::baunilha [a]
- Vanille-Sahne-Pastete [die] ::pastel de nata [o]
- Vase [die] ::jarro; vaso [o]
- Vater [der] ::pai [o]; papá [o]; papai; paterno
- Vaterland [das] ::pátria [a]
- Vati [der] ::paizinho; papá [o]; papai
- Vegetarier [der] ::vegetariano
- Vegetarierin [die] ::vetetariana
- vegetarisch ::vegetariano
- vegetarischen Öle [die] ::óleos vegetais
- veilchenblau ::roxo
- Vene [die] ::veia
- Venezuela [das] ::Venezuela
- Ventil [das] ::ar-válvula; tubo; válvula
- Ventilator [der] ::ventilador
- Venusmuscheln in der Kupferpfanne [die] ::amêijoas na cataplana
- verabreden ::aponte; combinar
- verabreden [sich] ::encontrar-se
- verabredete ::encontrou
- verabredetest ::encontrou
- Verabredung [die] ::compromisso [o]; encontro
- verabscheuen ::deteste
- verabschieden ::descarga; despedir
- verabschieden [sich] ::despedir-se
- Verabschiedung [die] ::despedida
- Verachtung [die]::desprezo
- verallgemeinern ::distribua
- verallgemeinert ::generalizada; generalizado
- veraltet ::sem-fim-comido
- Veranda [die] ::terraço [o]; varanda
- Veranden [die] ::terraços [os]
- veränderlich ::variável
- verändern ::alterar; altere; movimentam; mudam; mudar; mude; transformar
- Veränderung [die] ::mudança
- veranlassen ::causar
- veranstalten ::organizar
- Veranstaltung [die] ::organização [a]
- Veranstaltungskalender [der] ::programa cultural
- verantwortlich ::responsável
- Verantwortliche [der] ::responsável [o]
- Verantwortung [die] ::responsabilidade
- verausgaben ::gastar
- Verb [das] ::verbo [o]
- Verband [der] ::associação; penso
- Verbandskasten [der] ::caixa de primeiros-socorros
- Verben [die] ::verbos
- verbergen ::esconder; ocultar
- verbessern ::corrigir; melhorar; melhore
- verbessern [sich] ::melhorar
- verbessern sie ::corrija
- verbieten ::proíba; proibida; proibido; proibir
- verbinden ::associado; combinar; junte; ligamento; ligar; unir
- verbindlich ::obrigada; obrigado
- Verbindung [die] ::associação; ligação [a]; relação [a]
- Verbindungen [die] ::relações [as]
- Verbindungen haben ::ter relação
- verbittern ::afelear
- verblassen ::desvaneça-se
- verbleiben ::ficamos
- verblüffen ::pasmar
- verblüffend ::espantar-se
- Verbot [das] ::proibição
- verboten ::proibida; proibido; proibir
- Verbotsschild [das] ::placa de proibição
- Verbrauch [der] ::consumo
- verbrauchen ::consumir; gastar
- Verbraucher [der] ::consumidor
- Verbraucherschutz [der] ::proteção ao consumidor
- Verbrauchssteuer [die] ::excise-dever
- verbraucht ::velha; velho
- Verbrechen [das] ::crime [o]
- Verbrecher [der] ::criminoso
- Verbrecherin [die] ::criminosa
- verbreiten ::divulgar; promulgue; transmissão
- verbreiten [sich] ::amplíe
- Verbreitung [die] ::distribuição
- verbrennen ::queimadura; queimar
- verbrennen [sich] ::queimar-se
- Verbrennung [die] ::queimadura
- verbringen ::passam; passar
- Verbrüderung [die] ::confraternisação
- verbunden ::associado; ligada; ligado
- Verdacht [der] ::suspeita [a]
- Verdächtige [der] ::suspeito [o]
- Verdächtige [die] ::suspeita [a]
- verdächtigen ::suspeitar; suspeito
- verdammt ::maldita; maldito
- verdammt und zugenäht ::raios me partam
- verdanken ::dever
- Verdauung [die] ::digestão [a]
- Verdauungssystem [das] ::sistema digestivo
- Verdeck [das] ::coberta; tampa
- verdecken ::tapar
- verderben ::estragar; ruína
- verderben [sich] ::estragar-se
- verdienen ::ganhar; mereça; merecer; mérito
- Verdienst [der] ::mérito
- verdient ::ganha; ganho
- verdiente ::ganhou
- verdiente [ich] ::ganhei [eu]
- verdienten ::ganhamos; ganharam [eles]
- verdientest ::ganhaste; ganhou
- verdientest [du] ::ganhaste [tu]
- verdientet ::ganhastes
- verdoppeln ::dobrar; dobro
- verdorben ::estragada; estragado
- verdrängen ::suplantar
- verdreschen ::malhar
- verdrießen ::furo; verruma
- verdrießlich ::furar
- verdrossen ::despeidado
- Verdruss [der] ::desapontamento; despeito
- verdünnen ::diluído
- verdünnt ::diluído
- veredeln ::melhore
- verehelichen [sich] ::casar-se; case
- verehren ::adoração; doe; honra
- Verehrer [der] ::admirador [o]
- Verein [der] ::associação; clube [o]; sociedade [a]
- vereinbaren ::combinar
- Vereinbarung [die] ::acordo [o]
- Vereine [die] ::clubes
- vereinfachen ::simplificar; simplifique
- vereinigen ::associado; junte
- Vereinigte Königreich [das] ::Reino Unido
- Vereinigten Staaten [die] ::E.U.A.; Estados Unidos [os]; Estados Unidos da América [os]
- Vereinigten Staaten von Amerika [die] ::E.U.A.; Estados Unidos [os]; Estados Unidos da América [os]
- Vereinigung [die] ::associação
- vereinsamt ::remoto
- vereiteln ::frustre
- Vereitelung [die] ::frustração [a]
- Verfahren [das] ::procedimento; processo [o]
- verfassen ::críe; escreva; escrever
- Verfasser [der] ::autor [o]; escritor [o]
- Verfasserin [die] ::autora [a]; escritora [a]
- verfehlen ::errar
- verfertigen ::fabrique; manufatura
- verflixt ::droga; sangramento
- verfolgen ::perseguir; persiga
- Verfolgung [die] ::perseguição
- verfügbar ::disponível
- verfügen ::dispor
- verführen ::seduza; seduzir
- verführerisch ::tentador
- vergangen ::passada; passado
- Vergangenheit [die] ::após; passado
- vergeben ::perdoar; perdoe
- vergebens ::debalde; em vão
- vergeblich ::debalde; vã
- vergehen ::passar
- Vergehen [das] ::culpa; falha
- vergelten ::recompensa; reembolse
- vergessen ::esqueças; esquecido
- vergessen [sich] ::esqueça-se; esquecer-se
- vergesslich ::esquecido
- vergeuden ::desperdício
- Vergewaltigung [die] ::violação
- vergewissern (sie) ::assegure; certifique
- vergießen ::derramar
- vergiften ::envenenar
- Vergiftung [die] ::envenenamento
- vergisst ::esquece
- Vergleich [der] ::capitulação [a]
- vergleichen ::comparar
- vergnügen ::divertir
- Vergnügen [das] ::divertimento; prazer [o]
- vergnügen [sich] ::divertir-se
- vergnügt ::alegre
- Vergnügung [die] ::divertimento
- vergolden ::dourar
- vergoldet ::dourada; dourado
- vergöttern ::adoração
- vergrößern ::aumentar; aumente
- Vergrößerung [die] ::ampliação
- vergüten ::retribuir
- verhaften ::apreensão; prender
- Verhalten [das] ::comportamento
- Verhältnis [das] ::proporção; relação [a]
- verhältnismäßig ::proporcional
- Verhaltungsbefehl [der] ::instrução [a]; sentidos
- Verhaltungsbefehle [die] ::instruções [as]
- verhandeln ::discutir; negociar; negocie
- verhandelten ::discutrimos
- Verhandlung [die] ::audiência; audiência de julgamento; negociação
- Verhandlungen [die] ::audiências
- verhätscheln ::animal de estimação
- verhauen ::tinido
- verheeren ::ruína
- verheiraten [sich] ::casar-se; case
- verheiratet ::casada; casado; casados
- verherrlichen ::glorifice
- verhexen ::enfeitiçar
- verhindern ::impedir
- verhunzen ::assassinato
- verifizieren ::verifique
- verjagen ::afugentar
- Verkauf [der] ::venda
- verkaufe ::vendo
- verkaufen ::vendemos; vender
- Verkäufer [der] ::balconista [o]; vendedor [o]
- Verkäufer [die] ::vendedores [os]
- Verkäuferin [die] ::balconista [a]; vendedora
- Verkaufsleiter [der] ::chefe de vendas
- Verkaufsstand [der] ::banca [a]
- verkauft ::acabou; vende
- verkaufte [er] ::vendeu [ele]
- verkaufte [ich] ::vendi [eu]
- verkaufte [sie] ::vendeu [ela]
- verkauften ::vendemos; venderam
- verkauften [sie] ::venderam [elas; eles]
- verkauftest ::vendeste
- verkauftest [du] ::vendeste [tu]
- verkauftet ::vendestes
- Verkehr [der] ::movimento; trânsito [o]
- Verkehrsampel [die] ::semáforo
- Verkehrschaos [das] ::caos de trânsito
- Verkehrsmittel [das] ::meio de transporte; condução
- Verkehrsnetz [das] ::rede de transportes
- Verkehrspolizist [der] ::polícia de trânsito [o]
- Verkehrsregel [die] ::regulamento de trânsito
- Verkehrsregeln [die] ::regras de trânsito [as]
- Verkehrsstau [der] ::engarrafamento; engarrafamento de trânsito
- Verkehrsunfall [der] ::acidente de trânsito; acidente de viação
- Verkehrsverbindung [die] ::ligação de transportes
- Verkehrszeichen [das] ::sinal de trânsito
- verklagen ::acusar; acuse
- verkleidet ::vestidos
- verkleidet sich ::mascara-se
- verknüpfen ::junte
- verkrüppelt ::aleijado
- verkühlen ::constipar; constipar-se
- verkünden ::anuncie; promulgue
- Verlag [der] ::editor
- verlagern ::desloque
- Verlagerung [die] ::transposição [a]
- Verlagsrecht [das] ::direitos reservados
- verlangen ::demanda; deixar; deixe; exigir; querer
- verlängern ::prolongar
- verlängert ::prolongado
- Verlängerung [die] ::prorrogação
- Verlängerungswoche [die] ::semana de prorrogação
- verlangt ::querer
- verlassen ::abandonar; desolado; partre
- verlässt ::partro
- verlaufen ::correr
- verlaufen [sich] ::perder se
- verlegen ::pertubado; transferir
- Verleger [der] ::editor
- Verlegerin [die] ::editora
- Verleih [der] ::distribuição
- verleihen ::atribuir; emprestar; empreste; peça
- verletzen ::ferir; magoar
- verletzen [sich] ::ferir-se
- verletzt ::ferida; ferido; machuado
- Verletzte [der] ::ferido
- Verletzung [die] ::ferida
- verleumden ::caluníe; infamar
- verliebt ::apaixonada; apaixonado; enamorado
- Verliebte [der] ::apaixonado; namorado [o]
- Verliebte [die] ::apaixonada; namorada [a]
- Verliebter [ein] ::apaixonado
- verlieh ::emrestei
- verlieren ::perca; perder
- Verlierer [der] ::vencida; vencido
- Verlierin [die] ::vencida; vencido
- Verließ [das] ::cadeia; cadeio; prisão [a]; prisno
- Verlobte [der] ::noivo
- Verlobte [die] ::noiva
- verlocken ::seduza; seduzir
- verlor ::perdeu; perdi
- verlor [er] ::perdeu [ele]
- verlor [sie] ::perdeu [ela]
- verloren ::perdemos; perdida; perdido
- verloren [sie] ::perdestam [eles]
- verlorst ::perdeste; perdeu
- verlorst [du] ::perdeste [tu]
- verlort ::perdestes
- Verlust [der] ::perda [a]; prejuízo [o]
- vermachen ::legar
- Vermächtnis [das] ::dádiva; presente [o]; vontade [a]
- vermarkten ::negócio
- Vermarktung [die] ::comercialização
- vermehren ::realce
- vermeiden ::evitar; evite
- Vermerk [der] ::nota [a]
- Vermerke [die] ::notas [as]
- vermerken ::endosse
- vermieten ::alugar; aluguel
- vermindern ::diminuir
- vermindert ::diminuída; diminuído
- vermischen ::confundir
- vermitteln ::fósforo; fósforo-faça
- Vermittlung [die] ::mediação
- vermögen ::lata; possa
- Vermögen [das] ::fazenda [a]; fortuna [a]; património
- vermögend ::poderosa; poderoso; rica; rico
- vermuten ::presumir; suponha
- vermutlich ::presumivelmente; provável
- vernehmen ::ouça; ouvir
- verneinen ::negar; verneinen ::negue
- vernichten ::exterminar
- Vernichtung [die] ::extermínio
- vernieten ::rebite
- Vernunft [die] ::razão [a]
- Vernunftforscher [der] ::filósofo
- vernünftig ::racional; razoável; sensato
- veröffentlichen ::publicar; publique; revele
- veröffentlicht ::publicada; publicado
- Veröffentlichung [die] ::publicação
- verordnen ::receitar
- verpacken ::aluguel; bloco; embalar
- Verpackung [die] ::bagagem [a]; embrulho [o]
- verpassen ::omita
- Verpflegung [die] ::alimentação; alimento
- verpflichten ::obrigar
- verpflichtet ::obrigada; obrigado
- Verpflichtung [die] ::compromisso [o]; obrigação [a]
- verrädt ::vende
- verrate ::vendo
- verraten ::vendemos; vender
- verreisen ::ir embora; ir-se embora
- verrenken ::desloque
- Verrenkung [die] ::deslocação [a]
- verriegeln ::parafuso; trancar
- verriet [er] ::vendeu [ele]
- verriet [sie] ::vendeu [ela]
- verrieten ::vendemos; venderam
- verrieten [sie] ::venderam [elas; eles]
- verrietest ::vendeste
- verrietest [du] ::vendeste [tu]
- verrietet ::vendestes
- verringern ::diminuição; diminuir; reduzir
- verringert ::reduzida; reduzido
- verrostet ::oxidado
- verrücken ::deslocar
- verrückt ::doida; doido; insano; louca; louco; maluca; maluco; porcas
- Verrückte [die] ::louca
- Verrückter [der] ::louco
- Verrücktheit [die] ::loucura
- Vers [der] ::estrofe; verso
- versammeln ::monte; reunir
- versammeln [sich] ::monte; reunir-se
- Versammlung [der] ::reunião [da]
- Versammlung [die] ::comício; recolhimento; reúne; reunião [a]
- Versammlungen [die] ::reuniões [as]
- Versandhaus [das] ::casa de venda por correspondência
- verschaffen ::obtenha
- verschämt ::envergonhada; envergonhado
- verschenken ::doe
- verschieben ::adiar; diferente; diversas; diverso; diversos; expirar
- verschieden ::variada; variado
- verschiedenartig ::diferente; variado; variadas
- verschiedene ::diversos; variadas; vários
- verschiedener ::de vários
- verschiffen ::embarcar
- verschlammt ::enlamaçada; enlamaçado
- verschließen ::fechar; fechar à chave
- verschlingen ::engolir
- verschlossen ::fechada; fechado
- Verschluss [der] ::obturador
- Verschluss [die] ::parafuso
- verschmutzen ::poluir; sujar
- verschmutzt ::poluída; poluído
- Verschmutzung [die] ::poluição
- Verschönerung [die] ::embelezamento
- verschreiben ::receitar
- verschüchtert ::envergonhada; envergonhado
- verschütten ::derramamento; soterrar; verter
- verschweigen ::calar
- verschwenden ::desperdiçar; desperdício
- verschwiegen ::discreta; discreto; silenciosa; silencioso
- verschwinden ::desapareça; desaparecer; sumir
- verschwindet ::desaparece
- verschwören ::conspirar
- versehen ::forneça
- Versehen [das] ::defeito
- versehentlich ::por engano
- versichern ::assegurar; pôr no seguro; segure
- Versicherung [die] ::seguro [o]
- Versicherungsgesellschaft [die] ::companhia de seguros
- Versicherungspapier [das] ::documento do seguro
- Versicherungspapiere [die] ::documentos do seguro
- versilbern ::pratear
- versöhnen ::recociliar
- versöhnen [sich] ::fazer as pazes
- versorgen ::abastecer; cuidar; forneça
- Versorgung [die] ::abastecimento; chegadas; chegada [a]
- verspäten ::atrasar; retarder
- verspäten [sich] ::atrasar-se; demorar-se; tardar
- verspätet ::atrasada; atrasado
- Verspätung [die] ::atraso [o]
- versprechen ::promessa; prometer; prometido
- Versprechen [das] ::promesa [a]
- Verstand [der] ::inteligência; juízo; razão [a]; sentido
- verstanden ::sabendo
- verständig ::inteligente
- verständigen ::prevenir
- Verständnis [das] ::compreensão [a]; inteligência
- verständnisvoll ::compreensiva; compreensivo; inteligente
- verstecken ::esconder
- versteckt ::esconde; escondida; escondido
- versteckt sich ::esconde-se
- verstehen ::compreender; entender; perceber; sabemos; saber
- Versteinerung [die] ::fóssil
- verstopfen ::obstrução
- Verstopfung [die] ::prisão de ventre
- verstorben ::inoperante
- Verstorbene [der] ::finado
- verstreuen ::dispersão
- verströmen ::esvaziar
- verströmen [sich] ::esvazar-se
- Verstummen [das] ::emudecer
- Versuch [der] ::ensaio; esforço; experiência [a]; experimento; provar; tentativa
- versuchen ::experimentar; provar; tentam; tentar; tentativa
- versucht ::experimentaste
- vertagen ::adiar; atraso; procrastine
- vertauschen ::substituto
- verteidigen ::defenda; defender
- Verteidiger [der] ::defensor
- verteidigt ::defeso
- Verteidigung [die] ::defesa
- verteilen ::distribua; distribuição; distribuir
- Verteiler [der] ::distribuitor [o]
- verteilt ::distribui
- Verteilung [die] ::distribuição; divisão [a]; repasse
- vertiefen [sich] ::absorver-se
- vertiefen in [sich] ::absorver-se
- Vertiefung [die] ::caverna; cavidade
- vertilgen ::elimine
- Vertrag [der] ::contrato [o]
- Vertrauen [das] ::confiança [a]; dependência
- vertrauenswert ::de confiança
- vertraulich ::confidencial
- vertreten ::represente
- Vertreter [der] ::representante [o]
- Vertreterin [die] ::representante [a]
- Vertrieb [der] ::departamento de vendas
- verüben ::cometer
- verunstaltet ::deformado
- verursachen ::causar
- Verursacher [der] ::causador
- verursacht ::engendraram
- verurteilen ::condenar
- vervielfältigen ::duplicata
- vervollständige ::complete
- vervollständigen ::completar
- vervollständigt ::inteiramente
- verwachsen ::deformado
- verwahren ::guardar
- verwalten ::administrar; administre
- Verwaltung [die] ::administração; administrativo; governo [o]
- Verwaltungsangestellte [der] ::trabalho na administração
- Verwaltungsbeamte [der] ::administrador
- Verwaltungsbezirk [der] ::governo [o]
- verwandeln ::transformar
- verwandeln [sich] ::transformar-se
- Verwandlungen [die] ::voltas
- Verwandschaftsbeziehungen [die] ::parentescos
- verwandt ::aparentado; parente [o]
- Verwandte [der] ::parente [o]
- Verwandte [die] ::parenta [a]
- Verwandten [die] ::parentes [os]
- verwässern ::diluído
- verwechseln ::confundir
- verweigern ::negar; recusar
- verweigern [sich] ::negar-se
- verwelken ::desvaneça-se; murchar
- verwenden ::aplique; usar; utilizar
- verwendet ::utilizadas; utilizado
- Verwendung [die] ::emprego [o]; utilização [a]
- verwerten ::aproveitar
- verwickeln ::complicar; implique
- verwirken ::perda
- verwirklichen ::realizar
- Verwirkung [die] ::perda [a]
- verwirren ::confundir; perturbar
- Verwirrung [die] ::confusão [a]
- verwittert ::envelhecido
- verwitwet ::viúva; viúvo
- verwunden ::ferir
- verwundern ::espante
- verwundert ::admirada ;admirado
- verzärteln ::animal de estimação
- Verzeichnis [das] ::diretório; índice; lista [a]
- verzeihen ::animal de estimação; perdoar; perdoe
- verzichten ::renuncie
- verziehen ::arrasto; puxar; reboque; tração
- verzieren ::decore; ornamentar
- verzögern ::atrasar; atraso; procrastine
- Verzögerung [die] ::demora [a]
- verzollen ::declarar; desalfandegar
- Verzweiflung [die] ::desespero
- Vesper [das] ::merenda
- Veterinär [der] ::veterinário
- Vetter [der] ::primo [o]
- Viadukt [das] ::viaduto
- vibrieren ::vibrar
- Video [das] ::vídeo [o]
- Videokamera [die] ::câmara de vídeo
- Videokassette [die] ::cassete de vídeo
- Videorekorder [der] ::videogravador; gravador de vídeo
- Videothek [die] ::videoteca
- Vieh [das] ::animal domèsticos; gado
- Viehhirt [der] ::vaqueiro
- viel ::boa; muita; muitas; muito; muitos
- vielbesucht ::frequentada; frequentado
- viele ::muita; muitas; muito; muitos
- Vieleck [das] ::polígono
- vielen ::muitas
- Vielfalt [die] ::variedade
- vielleicht ::acaso; possivelmente; talvez
- vielmals ::muitas vezes
- vielmehr ::antes pelo contràrio
- vier ::quatro; 4
- Viereck [das] ::adro; praça [a]; quadrado [o]
- viereckig ::quadrada; quadrado
- vierhundert ::quatrocentas; quatrocentos; 400
- vierhundertste ::quadringentésimo
- viermal ::quatro vezes
- viertausend ::quatro mil
- vierte ::quarta; quarto [o]
- viertel ::quarto [o]
- Viertel [das] ::bairro; bairro resicencial; vizinhança
- Viertelstunde [die] ::quarto de hora [o]
- viertens ::em quarto lugar
- vierter ::quarto [o]
- vierundachzig ::oitenta e quatro
- vierunddreißig ::trinta e quadro; 34
- vierundfünfzig ::cinquenta e quatro; 54; cinqüenta ou cincoenta e quatro
- vierundneunzig ::noventa e quadro
- vierundsechzig ::sessenta e quadro; 64
- vierundsiebzig ::setenta e quadro; 74
- vierundvierzig ::quarenta e quadro; 44
- vierundzwanzig ::vinte e quatro; 24
- vierundzwanzigste ::vigésimo quarto
- vierundzwanzigster ::vigésimo quarto
- vierzehn ::catorze; quatorze; 14; quatorze ou catorze
- vierzehn Tage ::quinzenza [a]
- vierzig ::quarenta; 40
- vierzigste ::quadragésimo
- Villa [die] ::vivenda
- violett ::roxo; violeta
- Virusgrippe [die] ::gripe causada por vírus
- Visitenkarte [die] ::cartão; cartão de visita
- visuell ::visual
- Visum [das] ::visto
- Vitamin [das] ::vitaminha
- vitaminreich ::vitaminada
- Vogel [der] ::ave: pássaro
- Vögel [die] ::asas; pássaros
- Vogelfeder [die] ::pena de pássaro
- Vogelleim [der] ::cal
- vögeln ::foda
- Vogelnest [das] ::ninho de pássaros
- Vogelscheuche [die] ::espantalho [o]
- Vokabel [die] ::palavra [a]
- Vokabular [das] ::vocabulário
- Vokal [der] ::vogal
- Volk [das] ::etnia; nação; povo [o]; povos
- Volkskunst [die] ::folclore
- Volkstanz [der] ::dança folclórica
- volkstümlich ::popular
- voll ::cheia; cheio; completa; completo; farto
- Vollendung [die] ::perfeição
- voller ::cheia; cheio
- Volleyball [der] ::voleibol
- völlig ::completamente; inteiramente
- volljährig ::adulto
- Volljährigkeit [die] ::maioria [a]
- Vollkaskoversicherung [die] ::seguro contra todos os riscos
- vollkommen ::perfeita; perfeito
- Vollkommenheit [die] ::perfeição
- Vollkornbrot [das] ::pão integral
- Vollmilch [die] ::leite gordo
- Vollmond [der] ::lua cheia
- Vollpension [die] ::pensão completa; pensão completo
- vollständig ::completa; completamente; completo; inteira; inteiramente; inteiro
- vollstrecken ::executar
- Vollzähligkeit [die] ::terno [o]
- vom ::da; de; pelo
- von ::com; da; das; de; do; pelo; por
- von dem ::pelo
- von der Stange ::pronto a vestir
- von neuem ::novamente
- von wem ::quem
- vor ::ante; antes; antes de; diante; diante de; em frente de; há; menos; na frente de; perante
- vor allem ::sobretudo
- vor kurzem ::recente; recentemente
- Vorabend [der] ::véspera
- Vorangehen [das] ::antecedência
- voraus ::para diante
- voraussagen ::predizer
- voraussetzen ::suponha
- Voraussetzung [die] ::hipótese
- Vorauszahlung [die] ::pré pagamento
- Vorbehalt [der] ::estipulação
- vorbei ::acabar; além; além de; após; por
- vorbei fahren ::passar
- vorbei gehen ::passar
- Vorbeimarsch [der] ::desfile
- vorbeiziehen ::desfilar
- vorbereiten ::preparar
- vorbereitet ::preparada; vorbereitet
- Vorbereitung [die] ::preparação [a]
- vorbestellen ::reservar
- vorbestellt ::reservada; reservado
- Vorbild [das] ::exemplo; modelo [o]
- Vorbilder [die] ::exemplares
- Vordergrund [der] ::primeiro plano
- Vorderseite [die] ::lado anterior; frente [a]; parte dianteira
- Vorderteil [das] ::frente [a]
- vorerst ::por enquanto
- Vorfahren [das] ::antepassados
- Vorfahrt [die] ::prioridade [a]
- Vorfahrtstraße [die] ::via com prioridade
- Vorfall [der] ::incidente [o]
- vorfinden ::achado
- vorführen ::apresentar; mostramos; mostrar
- Vorführung [die] ::apresentação [a]; sessão [a]
- Vorführungen [die] ::apresentações; sessões [as]
- vorgehen ::andiantar
- Vorgehen [das] ::procedimento
- vorgehend ::anterior
- vorgeschrieben ::obrigatória; obrigatório
- vorgesehen ::previsto
- vorgestern ::anteontem
- vorhaben ::pretender; tencionar
- Vorhalle [die] ::vestíbulo
- vorhanden ::disponível; existente
- Vorhang [der] ::cortina; cortinado
- vorher ::antecipadamente; antes; passada; passado
- vorhergehend ::anterior; precedente
- vorhersehen ::preveja
- vorhin ::há pouco
- vorig ::anterior; previamente; última; último
- voriger ::anterior
- Vorjahr [das] ::ano passado
- Vorkindergarten [der] ::maternal [o]
- vorkommen ::acontecer; tornado
- Vorladung [die] ::intimação
- vorläufig ::por enquanto
- Vorlesung [die] ::lição [a]; prelecção universitaria
- Vorliebe [die] ::predilhecção; preferência [a]
- Vormittag [der] ::manhã [a]
- vormittags ::manhã
- vorn ::diante
- Vorname [der] ::nome próprio; prenome
- vorne ::adiante; frente
- vornehm ::nobre
- vornehmen ::pretender
- Vorort [der] ::subúrbio [o]
- Vorrang [der] ::prioridade [a]
- Vorrat [der] ::reserva [a]
- vorrätig ::em reserva
- Vorrecht [das] ::patrimônio; prioridade [a]
- Vorrede [die] ::prefácio
- Vorrichtung [die] ::aparelho [o]; dispositivo; instrumento; terno [o]
- vorrücken ::avançar
- vorsagen ::ordem
- Vorschlag [der] ::proposta
- vorschlagen ::proponha; propor
- vorschreiten ::progresso
- Vorschrift [die] ::norma [a]
- Vorschriften [die] ::obrigações [as]
- Vorschuss [der] ::adiantamento
- Vorsicht [die] ::cautela; cuidado
- vorsichtig ::cautelosa; cauteloso; ciudados; cuidadosa; cuidadoso
- vorsorglich ::sabiamente
- Vorspeise [die] ::aperitivo [o]; acepipe; entrada [a]
- Vorspeisen [die] ::acepipes
- Vorstand [der] ::direcção [a]
- Vorsteher [der] ::diretor
- vorstellen ::apresentar; apresentarse; imaginar; imaginava; introduza; represente
- vorstellen [sich] ::apresentar-se; apresentarse
- Vorstellung [die] ::apresentação [a]; espectáculo [o]; idéia; introdução [a]; representação [a]
- Vorstellungen [die] ::aprentações [as]; apresentações
- Vorstellungsgespräch [das] ::entrevista
- vortäuschen ::fingir
- Vorteil [der] ::vantagem [a]
- Vorteile [die] ::vantagens [as]
- vorteilhaft ::vantajosa; vantajoso
- Vortrag [der] ::conferência; discurso [o]; palestra
- vortrefflich ::óptima; óptimo; ótima; ótimo
- vorüber ::além; além de; após; passar
- vorübergehend ::momentâneo
- Vorurteil [das] ::preconceito
- Vorverkauf [der] ::venda antecipada
- Vorverkaufsbusfahrkarten [die] ::módulos
- Vorwahl [die] ::indicativo [o]
- vorwärts ::adiante; avante
- Vorwärtskommen [das] ::avançar
- Vorwort [das] ::prefácio
- vorzeigen ::apresentar
- vorziehen ::preferir; prefiro
- Vorzug [der] ::preferência [a]; qualidade [a]
- vorzüglich ::principal; principalmente
- vorzugsweise ::preferência de
- votieren ::voto
- Vulkan [der] ::vulcão