Esperanto: Kapitel 29 – Lösung der Übersetzungsübung
Erscheinungsbild
(Weitergeleitet von Esperanto: Kapitel 29 - Lösung der Übersetzungsübung)
Übersetzungsübung
- 3 + 4 = 7
- 2 + 6 = 8
- 1 + 5 = 6
- 2 + 7 = 9
- Ich studiere Geometrie seit fünf Monaten und lerne Deutsch seit Januar.
- Ich habe schon drei Bücher auf Englisch gelesen, aber ich werde noch nicht in dieser Sprache sprechen können bis nach August.
- Es ist schwierig, eine solche Sprache zu lernen.
- Neun von den Kindern an unserer Schule lernen jetzt Englisch mit mir.
- Manche lernen es leicht, andere haben es nicht gern.
- Drei von den Knaben und zwei von den Mädchen in dieser Schule sind von England.
- Sie hatten zehn Jahre in einer großen Stadt gewohnt, aber ich denke, sie leben zufriedener in unserem ruhigen Dorf.
- Sie können nicht sehr gut mit uns sprechen, sondern nicken nur wenn wir mit ihnen sprechen.
- Ich hatte sie nicht gesehen, bevor sie zur Schule kamen, obwohl sie Nachbarn von uns sind.
- Sie sind freundliche Kinder, mit blauen Augen, roten Backen und gelbem Haar.
- Sie können sehr gut reiten und oft reiten sie acht oder zehn Kilometer in einem Tag.
- Sie reiten normalerweise in einem Park, der drei Kilometer breit und vier Kilometer lang ist, wo es nur wenig Staub hat.
Lösung
- tri kaj kvar estas sep
- du kaj ses estas ok
- unu kaj kvin estas ses
- du kaj sep estas naŭ
- Mi studas geometrion de antaŭ kvin monatoj kaj la germanan lingvon de januaro.
- Mi jam estas leginta tri anglajn librojn, sed mi ankoraŭ ne povos paroli en/per tiu ĉi lingvo ĝis post aŭgusto.
- Estas malfacile lerni tia lingvon.
- Naŭ el la infanoj en nia lernejo nun estas lernanta la angla lingvon kun mi.
- Kelkaj facile lernas ĝin, aliaj ne ŝatas ĝin.
- Tri el la knaboj kaj du el la knabinoj en tiu ĉi lernejo estas de Anglujo.
- Ili estis loĝintaj dek jarojn en granda urbo, sed mi pensas ke ili pli kontente loĝas en nia vilaĝo.
- Ili ne tre bone povas paroli al ni, sed ili nur balancas la kapon kiam ni parolas al.
- Mi ne estis vidintaj ilin antaŭ ol ili venis al la lernejo, kvankam ili estas najbaroj niaj.
- Ili estas afablaj infanoj kun bluaj okulaj, ruĝaj vangoj kaj flavaj hararoj.
- Ili tre bone povas rajdi kaj ili ofte rajdas ok aŭ dek kilometrojn en unu tago.
- Ili kutime rajdas en parko, kiu estas larĝa tri kilometrojn kaj longa kvar kilometrojn, kie nur havas malmulte da polvo.