Portugiesisch: Bestimmte und unbestimmte Artikel
Aus Wikibooks
Die Portugiesen unterscheiden wie wir im Deutschen zwischen männlich (o - der) und weiblich (a - die). Einen Artikel sächlichen Geschlechts (Neutrum) wie "das" im Deutschen gibt es im Portugiesischen nicht - alles ist entweder weiblich oder männlich.
Wie im Deutschen sind die meisten Artikel, aus welchen Gründen auch immer, wie 'Hund' (welcher männlich ist) und 'Haus' (welches im Portugiesischen weiblich ist) völliger Zufall. Naja, nicht ganz. Die Wahrscheinlichkeit ist groß, dass Worte die mit ...a enden einen weiblichen Artikel haben und die mit ...o enden einen männlichen Artikel haben. Da darauf aber kein hundertprozentiger Verlass ist, ist es wichtig, auch immer den Artikel mitzulernen, wenn man ein neues Wort lernt.
- Bestimmter Artikel
Schauen wir die folgenden Beispiele an:
|
o gato (m) - die Katze os pêssegos (m, pl.) - die Pfirsische a casa (f) - das Haus as árvores (f, pl.) - die Bäume |
Wie Du sehen kannst; gibt es im Portugiesischen auch für die Mehrzahl unterschiedliche Artikel. Einen für männlich und einen für weiblich. Aus o (der) wird os (die) und aus a (die) wird as (die).
Noch ein paar Beispiele...
|
o gato branco - die weiße Katze os pêssegos vermelhos - die roten Pfirsiche a casa amarela - das gelbe Haus as árvores verdes - die grünen Bäume |
- Unbestimmter Artikel
Neben dem bestimmten Artikel gibt es auch den unbestimmten Artikel in männlicher (um - ein) und weiblicher (uma - eine) Form. Anders als im Deutschen gibt es zum unbestimmten Artikel im Portugiesischen auch Pluralformen, männlich uns und weiblich umas, die die Bedeutung einige, ein paar oder vor Zahlen die Bedeutung ungefähr, etwa haben. Also:
| um gato (m) - eine Katze
uns pêssegos (m, pl.) - einige Pfirsische uma casa (f) - ein Haus umas dez casas (f, pl.) - ungefähr zehn Häuser umas árvores (f, pl.) - einige Bäume |