Benutzer:Thirunavukkarasye-Raveendran/Häufige Wörter Ungarisch 8
Erscheinungsbild
- Häufige Ungarische Wörter - 8 (mit Beispielsätzen)
inkább
[Bearbeiten]- inkább
- Inkább otthon maradok, mint hogy elmegyek bulizni.
- Inkább olvasok, mint tévét nézek.
- Inkább a minőséget részesítem előnyben, mint a mennyiséget.
- Inkább kérdezz, mint hogy félreérts.
- Inkább korán kelek, mint későn fekszem le.
- Inkább a barátaimmal töltöm az időt, mint egyedül.:Inkább a biztonságos útvonalat vnt a rövidebbet.
- Inkább hallgatok, mint hogy megszakítsam őt.
- Inkább készítek valamit otthon, mint hogy étterembe menjek.
- Inkább a gyakorlati tudást részesítem előnyben, mint az elméletit.
- Inkább gyalog megyek, mint busszal.
- Inkább a kényelmet választom, mint a divatot.
- Inkább a csendet részesítem előnyben, mint a zajt.
- Inkább otthon maradok, mintsem hogy elmenjek.
- Inkább kávét iszom, mint teát.
- Inkább olvasok, mint tévét nézek.
- Inkább sétálni megyek, mint futni.
- Inkább főzök, mint étterembe menni.
- Inkább a barátaimmal vagyok, mint egyedül.
- Inkább korán kelek, mint későn fekszem le.
- Inkább a természetet választom, mint a városi életet.
- Inkább hallgatok zenét, mint tévét nézek.
- Inkább gyalog megyek, mint busszal.
- Inkább otthoni programokat választok, mint szórakozóhelyeket.
- Inkább a biztonságot részesítem előnyben, mint a kockázatot.
- Inkább könyveket olvasok, mint újságokat.
- Egy csendes estét választok inkább, mint egy zajos partit.
- A barátaimmal töltöm az időt inkább, mint hogy egyedül legyek.
- Egy könyvet olvasok inkább, mint tévét nézek.
- A tengerparton pihenek inkább, mint a hegyekben túrázok.
- Egy finom vacsorát főzök inkább, mint hogy étterembe menjek.
- A saját autómmal utazom inkább, mint tömegközlekedéssel.
- Egy jó könyvet választok inkább, mint egy átlagos filmet.
- Egy nyugodt sétát teszek inkább, mint intenzív edzést.
- A hobbijaimnak szentelem az időmet inkább, mint a televíziónak.
- Egy kellemes beszélgetést folytatok inkább, mint vitatkozom.
- Otthoni tevékenységeket választok inkább, mint külső programokat.
- A gyaloglást részesítem előnyben inkább, mint a futást.
- A családommal töltöm az időmet inkább, mint munkával.
inkább |
---|
|
eher, lieber, mehr - nur deutsch |
---|
|
anya
[Bearbeiten]- anya
- Az anyám sokat segít nekem.
- Beszéltem az anyámmal telefonon.
- Az anyám receptjeit használom.
- Meglátogattam az anyámat a hétvégén.
- Az anyám tanácsait mindig meghallgatom.
- Az anyám a legjobb barátom.
- Ajándékot vettem az anyámnak.
- Az anyámat mindig tisztelem.
- Az anyám főztje a kedvencem.
- Az anyámmal közösen terveztük a vakációt.
- Az anyámnak köszönhetően sokat tanultam.
- Az anyám könyveit olvasom.
- Az anyámat mindig meglátogatom karácsonykor.
anya |
---|
|
Mutter - nur deutsch |
---|
|
apa
[Bearbeiten]- apa
- Az apám sok bölcsességet adott nekem.
- Játszottam az apámmal kártyát.
- Az apám autóját kölcsönvettem.
- Meghívtam az apámat vacsorára.
- Az apám történeteit mindig szívesen hallgatom.
- Az apám a példaképem.
- Egy könyvet vettem ajándékba az apámnak.
- Az apámat mindig csodáltam.
- Az apám hobbiját próbáltam ki.
- Az apámmal együtt terveztük a kerti munkát.
- Az apámtól sok praktikus dolgot tanultam.
- Az apám könyveit olvasom szívesen.
- Az apámmal mindig beszélgetek a fontos dolgokról.
apa |
---|
|
Vater - nur deutsch |
---|
|
ruha
[Bearbeiten]- ruha
- A ruhát egy divatüzletben vettem.
- A ruhát ki kell mosni.
- A ruhát a szekrényben tárolom.
- A ruhát az utazáshoz választottam.
- A ruhát a barátnőmnek ajánlottam.
- A ruhát az időjáráshoz igazítom.
- A ruhát mindig gondosan választom ki.
- A ruhát az alkalmazottak segítségével választottam.
- A ruhát az ünnepségre vettem.
- A ruhát ajándékba kaptam.
- A ruhát a divatbemutatón láttam először.
- A ruhát a kedvenc boltomban találtam meg.
- A ruhát a színészek viselték a darabban.
- Egy divatüzletben vettem a ruhát.
- Ki kell mosni a ruhát.
- A szekrényben tárolom a ruhát.
- Az utazáshoz választottam a ruhát.
- A barátnőmnek ajánlottam a ruhát.
- Az időjáráshoz igazítom a ruhát.
- Mindig gondosan választom ki a ruhát.
- Az alkalmazottak segítségével választottam a ruhát.
- Az ünnepségre vettem a ruhát.
- Ajándékba kaptam a ruhát.
- A divatbemutatón láttam először a ruhát.
- A kedvenc boltomban találtam meg a ruhát.
- A darabban a színészek viselték a ruhát.
ruha |
---|
|
Kleidung - nur deutsch |
---|
|
étel
[Bearbeiten]- étel
- Az ételt a kedvenc étterememben rendeltem.
- Az ételt el kell készíteni vacsorára.
- Az ételt a hűtőben tárolom.
- Az ételt az ünnepségre válogattam.
- Az ételt a családomnak ajánlottam.
- Az ételt az ízlésemhez igazítom.
- Az ételt mindig gondosan választom ki.
- Az alkalmazottak segítségével választottam az ételt.
- Az ételt a partira vettem.
- Ajándékba kaptam az ételt.
- Az ételt a fesztiválon kóstoltam meg először.
- A kedvenc boltomban találtam meg az ételt.
- Az ételt a vendégek nagyon élvezték.
- A kedvenc étterememben rendeltem az ételt.
- Vacsorára el kell készíteni az ételt.
- A hűtőben tárolom az ételt.
- Az ünnepségre válogattam az ételt.
- A családomnak ajánlottam az ételt.
- Az ízlésemhez igazítom az ételt.
- Mindig gondosan választom ki az ételt.
- Az alkalmazottak segítségével választottam az ételt.
- A partira vettem az ételt.
- Ajándékba kaptam az ételt.
- A fesztiválon kóstoltam meg először az ételt.
- A kedvenc boltomban találtam meg az ételt.
- A vendégek nagyon élvezték az ételt.
étel |
---|
|
Speise - nur deutsch |
---|
|
macska
[Bearbeiten]- macska
- A macskát az állatmenhelyről fogadtam örökbe.
- A macskát etetni kell reggel.
- A macskát a kertben találtam meg.
- A macskát a gyerekek imádják.
- A macskát az állatorvosnál vizsgáltattam meg.
- A macskát az ablakpárkányon szoktam látni.
- A macskát a barátaimnak mutattam be.
- A macskát a szobámban hagyom aludni.
- A macskát mindig simogatom, amikor hazajövök.
- A macskát ajándékba kaptam a születésnapomra.
- A macskát gyakran fotózom.
- A macskát a szomszédomtól kaptam.
- A macskát egy dobozban találtam az utcán.
- Az állatmenhelyről fogadtam örökbe a macskát.
- Etetni kell reggel a macskát.
- A kertben találtam meg a macskát.
- A gyerekek imádják a macskát.
- Az állatorvosnál vizsgáltattam meg a macskát.
- Az ablakpárkányon szoktam látni a macskát.
- A barátaimnak mutattam be a macskát.
- A szobámban hagyom aludni a macskát.
- Mindig simogatom a macskát, amikor hazajövök.
- Ajándékba kaptam a macskát a születésnapomra.
- Gyakran fotózom a macskát.
- A szomszédomtól kaptam a macskát.
- Egy dobozban találtam az utcán a macskát.
macska |
---|
|
Katze - nur deutsch |
---|
|
kutya
[Bearbeiten]- kutya = eb
- eb
- A kutyát a parkban sétáltatom minden nap.
- A kutyát az állatorvoshoz vittem a héten.
- A kutyát a családommal együtt választottuk ki.
- A kutyát mindig etetem, mielőtt elindulok dolgozni.
- A kutyát megtanítottam pár trükkre.
- A kutyát a hálószobában hagyom aludni.
- A kutyát a tóparton szoktam fürdetni.
- A kutyát a barátomnak ajánlottam, amikor elutaztam.
- A kutyát a születésnapomon kaptam.
- A kutyát gyakran viszem magammal kirándulni.
- A kutyát a szomszédaim is szeretik.
- A kutyát egy menhelyről fogadtam örökbe.
- A kutyát mindig magammal viszem, amikor a szülői házba látogatok.
- A parkban sétáltatom minden nap a kutyát.
- Az állatorvoshoz vittem a héten a kutyát.
- A családommal együtt választottuk ki a kutyát.
- Mindig etetem, mielőtt elindulok dolgozni, a kutyát.
- Megtanítottam pár trükkre a kutyát.
- A hálószobában hagyom aludni a kutyát.
- A tóparton szoktam fürdetni a kutyát.
- A barátomnak ajánlottam, amikor elutaztam, a kutyát.
- A születésnapomon kaptam a kutyát.
- Gyakran viszem magammal kirándulni a kutyát.
- A szomszédaim is szeretik a kutyát.
- Egy menhelyről fogadtam örökbe a kutyát.
- Mindig magammal viszem, amikor a szülői házba látogatok, a kutyát.
kutya |
---|
|
Hund - nur deutsch |
---|
|
szeretet
[Bearbeiten]- szeretet
- A szeretet a legfontosabb dolog az életben.
- A szeretet adja meg az élet értelmét.
- A gyerekeknek szükségük van a szeretetre.
- A szeretet erőt ad a nehéz időkben.
- A szeretet nélkül üres az élet.
- Az állatok is érzik a szeretetet.
- A szeretet nem ismer határokat.
- A szeretet a barátság alapja.
- A szeretet mindig őszinte.
- A szeretetet cselekedetekkel fejezzük ki.
- A szeretet az emberi kapcsolatok alapja.
- A szeretet megváltoztathatja az emberek életét.
szeretet |
---|
|
Liebe (allg.) - nur deutsch |
---|
|
- szerelem
- A szerelem fontos az életben.
- Az első szerelem sosem felejthető el.
- A szerelem néha váratlanul érkezik.
- A szerelem megváltoztatja az emberek életét.
- A film a szerelemről szól.
- A szerelem erősebbé teszi az embert.
- A költők gyakran írnak a szerelemről.
- A szerelem nem ismer határokat.
- A szerelem és a barátság fontos az életben.
- A szerelem türelmet és megértést igényel.
- A szerelem örök téma az irodalomban.
- A szerelem gyakran ihletet ad az művészeknek.
- A családom iránt érzett szeretet az életem legfontosabb része.
- A barátaimnak mutatott szeretet megerősíti a kapcsolatunkat.
- A művészet iránti szeretet inspirál engem.
- A természet iránti szeretet gyakran vezet kirándulásokhoz.
- A könyvek iránti szeretet gyermekkorom óta tart.
- A sport iránti szeretet energiát ad nekem.
- A zene iránti szeretet minden napom része.
- A tanulás iránti szeretet motivál a folyamatos fejlődésre.
- A kertészkedés iránti szeretet nyugalmat hoz az életembe.
- A főzés iránti szeretet összehozza a családomat.
- A utazás iránti szeretet új perspektívákat nyit meg.
- A hagyományok iránti szeretet összeköt a múlttal.
- A gyermekkori emlékek iránti szeretet mindig mosolyt csal az arcomra.
szerelem |
---|
|
Liebe (romantisch) - nur deutsch |
---|
|
szép
[Bearbeiten]- szép
- A virágok nagyon szépek a kertben.
- Ő egy szép ember, belül és kívül.
- A naplemente mindig szép látvány.
- Ez a kép szépen festi le a tájat.
- A szép emlékek sokat jelentek számomra.
- Szeretek szép zenét hallgatni.
- A szép szavak segíthetnek a nehéz időkben.
- A tó környéke nagyon szép.
- A gyerekek szépen énekeltek a koncerten.
- A szép idő jókedvre derít.
- Egy szép reggel mindig jól kezdi a napot.
- A szép kert gondozást igényel.
- A naplementét mindig a tengerparton nézem, mert ott a leginkább szép.
- A kertben virágzó rózsák látványa mindig szép.
- A festményen ábrázolt táj különösen szép.
- A hegyekben túrázva a kilátás lenyűgözően szép.
- A régi városban sétálva minden utca szép.
- A tavaszi virágzás minden évben szép.
- A zenekar által előadott dal hangzása igazán szép.
- A táncelőadásban látott mozdulatok rendkívül szép.
- A természetben töltött idő mindig szép emlékeket hagy.
- A reggeli ébredés, amikor a madarak énekelnek, szép.
- A hóesésben sétálva a város különlegesen szép.
- A régi könyvek illata egy könyvtárban kifejezetten szép.
- A gyermekkori barátommal folytatott beszélgetések mindig szép pillanatok.
szép |
---|
|
schön - nur deutsch |
---|
|
szépen
[Bearbeiten]- szépen
- Ő mindig szépen beszél.
- A gyerekek szépen rajzolnak.
- Az énekes szépen énekelt a koncerten.
- A virágokat szépen elrendezték a vázában.
- Az idős házaspár szépen táncolt.
- A tanulók szépen írtak a táblára.
- Ők szépen öltözködnek.
- A madarak szépen csiripelnek reggelente.
- A tanár szépen magyarázta el a leckét.
- A gyerekek szépen viselkedtek az ünnepségen.
- Ő szépen festi a képeit.
- A költő szépen írja verseit.
szépen |
---|
|
schön (Adverb) - nur deutsch |
---|
|
pénz
[Bearbeiten]- pénz
- Pénzt takarítok meg az utazásra.
- A pénz nem hoz boldogságot.
- Mindenki fizeti a számlát, én is kiveszem a pénzt.
- Pénzt kell kivennem az ATM-ből.
- A pénzügyek kezelése fontos készség.
- A gyerekek pénzt kapnak zsebpénzként.
- A pénz nem nő a fákon.
- A pénz hiánya stresszt okozhat.
- Pénzt költök az új ruhára.
- A pénz kezelése felelősségteljes feladat.
- Pénzt keresek a munkámmal.
- Pénzt ajánlottak a régi autómért.
pénz |
---|
|
Geld - nur deutsch |
---|
|
nyelv
[Bearbeiten]- nyelv
- A magyar nyelv nehéz a külföldiek számára.
- Szeretek nyelveket tanulni.
- Az angol nyelv világszerte elterjedt.
- Minden nyelvnek megvan a saját szépsége.
- A nyelv fontos a kultúra megértésében.
- A nyelvtudás növeli az álláskeresési lehetőségeket.
- A nyelv változik és fejlődik az idők során.
- A gyerekek gyorsan tanulják a nyelveket.
- Egyes nyelvekben több szó van az érzelmek kifejezésére.
- A nyelv segít az emberek közötti kommunikációban.
- A testbeszéd is egyfajta nyelv.
- A nyelvoktatás fontos része az oktatásnak.
- A nyelv az emberi kommunikáció egyik alapvető eszköze.
- A nyelv ízlelőbimbókkal van borítva.
- A nyelv segítségével érzékeljük az ízeket.
- A nyelv mozgása fontos a beszéd során.
- A nyelv állapota sokat elárul az egészségről.
- A nyelv gyakran sérül meg harapás következtében.
- A nyelv színváltozása jelenthet egészségügyi problémát.
- A nyelv hőmérséklet-érzékeny.
- A nyelv fontos szerepet játszik az étkezés során.
- A nyelv segítségével formáljuk a hangokat.
- A nyelv gyorsan gyógyuló szerv.
- A nyelv megsérülése fájdalmas lehet.
- A nyelv egészségére is oda kell figyelni.
nyelv |
---|
|
Sprache, Zunge - nur deutsch |
---|
|
kenyér
[Bearbeiten]- kenyér
:Minden reggel kenyeret eszek reggelire.
- A kenyér alapvető élelmiszer.
- Szeretem a frissen sült kenyeret.
- A kenyér sokféle formában kapható.
- A kenyér nélkülözhetetlen a szendvicsekhez.
- Kenyeret vásároltam a pékségben.
- A kenyér sok tápanyagot tartalmaz.
- A kenyérsütés egy ősi mesterség.
- A kenyér és a víz az élet alapjai.
- Mindig kenyeret eszünk a leves mellé.
- A kenyér sok kultúrában szimbolikus jelentőséggel bír.
- A kenyér ropogós kérge a legjobb része.
kenyér |
---|
|
Brot - nur deutsch |
---|
|
sör
[Bearbeiten]- sör
- Este egy sört iszom a barátaimmal.
- A sör népszerű ital a nyári napokon.
- Szeretek sörözni a teraszon.
- A sör jólesik a munka után.
- A sörözőben sokféle sört kínálnak.
- A sör íze változatos lehet.
- A sör a baráti találkozók elengedhetetlen része.
- A német sörök híresek a világon.
- A sör mellé jól passzolnak a sós snackek.
- Nyáron a hideg sör a legjobb választás.
- A sörözés jó alkalom a beszélgetésre.
- A sör fermentált ital.
sör |
---|
|
Bier - nur deutsch |
---|
|
bor
[Bearbeiten]- bor
- Egy pohár bort iszom vacsorához.
- A bor a romantikus esték része.
- A vörösbor a kedvencem.
- A borászatokat szeretem látogatni.
- A borok íze sokfélék lehetnek.
- Egy jó bor mindig feldobja az étkezést.
- A bor készítése hosszú folyamat.
- A fehérbor jól passzol a halhoz.
- A bor kultúrája fontos a gasztronómiában.
- A borospincékben különleges hangulat van.
- A bor a társasági összejövetelek kedvelt itala.
- Egy pohár bor relaxáló hatású lehet.
bor |
---|
|
Wein - nur deutsch |
---|
|
ország
[Bearbeiten]- ország
Szeretek utazni különböző országokba.
- Minden országnak megvan a saját kultúrája.
- Európában sok kis ország található.
- A turisták sok országból érkeznek.
- A világ minden országában más a klíma.
- Az ország gazdasági helyzete javul.
- Az ország történelme érdekes.
- Az ország északi része hegyes.
- Az ország déli része tengerparti.
- Az ország fővárosa nagy és forgalmas.
- A kormány az ország jólétéért dolgozik.
- Az országban sok a természeti szépség.
ország |
---|
|
Land (Staat) - nur deutsch |
---|
|
Föld
[Bearbeiten]- Föld
:A Föld a harmadik bolygó a Naprendszerben.
- A Földön rengeteg életforma létezik.
- Az emberek a Föld környezetét védeniük kell.
- A Föld felszínének nagy része víz.
- A Föld légköre létszükséglet az ember számára.
- A Föld gravitációja tartja a holdat a pályáján.
- A Föld naponta egyszer forog körbe a tengelyén.
- A Föld népessége folyamatosan növekszik.
- A Föld története milliárdokban mérhető.
- A Föld természeti erőforrásai korlátozottak.
- A Föld ökoszisztémái összetettek és törékenyek.
- A Föld az egyetlen ismert bolygó, ahol élet van.
Föld |
---|
|
Erde (Planet) - nur deutsch |
---|
|
föld
[Bearbeiten]- föld
- A föld termékeny a kertünkben.
- A föld száraz a hosszú aszály miatt.
- A föld nedves volt az eső után.
- A gyerekek a földön játszanak a parkban.
- A föld tisztítása fontos a mezőgazdaságban.
- A föld alatt sokféle ásványi anyag található.
- A föld megművelése a gazdák munkája.
- A föld színétől függően különböző a termőképessége.
- A föld összetétele befolyásolja a növények növekedését.
- A föld nedvességtartalma fontos a növények számára.
- A föld megmunkálása előtt vizsgálni kell annak minőségét.
- A föld szilárdsága változó lehet az időjárástól függően.
föld |
---|
|
Boden, Erdboden, Land, Ackerkrume - nur deutsch |
---|
|
kisci
[Bearbeiten]- kisci
- A kicsi kutya a kedvencem.
- Ebben a kicsi házban nőttem fel.
- Neki kicsi a lába.
- A kicsi gyerekek hamar fáradnak.
- Szeretem a kicsi kávézókat.
- A kicsi kertben sok virág van.
- A kicsi szobában alig férünk el.
- A kicsi autó könnyen parkol.
- A kicsi ajándékok is számítanak.
- A kicsi városban mindenki ismer mindenkit.
- A kicsi gyerekek gyorsan nőnek.
- Szeretem a kicsi könyvesboltok hangulatát.
klein, winzig |
---|
|
klein, winzig - nur deutsch |
---|
|
vagy
[Bearbeiten]- vagy
- Teát vagy kávét kérsz?
- Kávét vagy teát szeretnél?
- Ma este moziba vagy színházba megyünk?
- Ezt a ruhát vagy azt választod?
- Gyalog megyünk vagy busszal?
- Az igazat mondod, vagy hazudsz?
- Kávét vagy teát szeretnél?
- Menjünk moziba vagy színházba este.
- Szeretsz olvasni vagy inkább sportolni?
- Kék vagy zöld kabátot vegyek?
- Vacsorázni vagy ebédelni szeretnél ma este?
- Eljössz velünk a hegyekbe vagy a tengerpartra?
- Ez vagy az másik?
- A könyvet vagy a filmet részesíted előnyben?
- Hova szeretnél utazni, Olaszországba vagy Spanyolországba?
- Válassz egy számot, páros vagy páratlan!
- Te vagy én vagyunk a következő sorban.
- Szeretnél inkább almát vagy körtét enni?
- Mennél inkább kirándulni vagy otthon maradnál?
vagy |
---|
|
oder - nur deutsch |
---|
|
után
[Bearbeiten]- után
- Három óra után otthon leszünk.
- Az eső után kisütött a nap.
- Ebéd után sétálni fogunk.
- A film után beszélgetni fogunk róla.
- Az előadás után találkozunk.
- A vizsga után megkönnyebbültem.
- Elindulok otthonról reggel után.
- Az iskolát délután után érjük el.
- A munka után elszoktam futni.
- Utána mindig megmosom a kezem.
- A találkozó másnap reggel után van.
- A repülőtér a város központja után van.
- A vacsora után mindig eszem valamilyen desszertet.
- Utána lefekszem aludni.
- Az eső elállt a zápor után.
- Utána mindig ellenőrzöm az e-maileimet.
- A koncert után találkozunk a barátokkal.
- A nyaralás augusztus után van.
- A munka után mindig pihenek egy kicsit.
után |
---|
|
nach - nur deutsch |
---|
|
utána
[Bearbeiten]- utána
- A tárgyaláson mindenki utána beszélt.
- A versenyen a futók utána indultak.
- Az előadásban ő utána következett.
- A csapatban csak utána kapott helyet.
- Az étteremben utána rendeltek.
- A koncerten utána lépett fel a zenekar.
- A könyvben a fejezetek utána jönnek.
- Az úton utána indult a másik autó.
- A sorban utána állt a nő.
- A díjátadón utána jutott elismerés neki.
- A tanácskozáson utána szólalt meg a másik képviselő.
- A váltófutásban utána vette át a botot.
- Az ülésen utána került sor a beszédre.
- A tárgyaláson mindenki utána beszélt.
- A versenyen a futók utána indultak.
- Az előadásban ő utána következett.
- A csapatban csak utána kapott helyet.
- Az étteremben utána rendeltek.
- A koncerten utána lépett fel a zenekar.
- A könyvben a fejezetek utána jönnek.
- Az úton utána indult a másik autó.
- A sorban utána állt a férfi.
- A díjátadón utána jutott elismerés neki.
- A tanácskozáson utána szólalt meg a másik képviselő.
- A váltófutásban utána vette át a botot.
- Az ülésen utána került sor a beszédre.
- A futás utána nagyon fáradt voltam.
- Az eső utána kisütött a nap.
- Az előadás utána sokan maradtak beszélgetni.
- A vacsora utána sétálni mentünk.
- A vizsga utána megkönnyebbültem.
- A munka utána elmentünk kávézni.
- Az ünneplés utána kitakarítottuk a házat.
- Az edzés utána jól esett a zuhany.
- A kirándulás utána fáradtan érkeztünk haza.
utána |
---|
|
nach ihm, nach ihr - nur deutsch |
---|
|
nagy
[Bearbeiten]- nagy
- A nagy házban sok szoba van.
- Ő egy nagy cég vezetője.
- A nagy városokban sok a lehetőség.
- A gyerekek szeretik a nagy állatkertet.
- A nagy kertben sok munka van.
- A nagy esőzés után mindenhol víz áll.
- A nagy teremben koncerteket tartanak.
- Szeretek nagy sétákat tenni a parkban.
- A nagy híd a várost két részre osztja.
- A nagy ablakból szép a kilátás.
- A nagy üzletekben mindent megtalálunk.
- A nagy táskámban sok minden elfér.
- A kutya nagy.
- Van egy nagy problémám.
- Nagy házat építettek.
- Nagy az autója.
- Nagy a kertjük.
- Nagy városban élek.
- Nagy a családom.
- Az épület nagy és impozáns.
- A hegyek nagyok és hatalmasak.
- Az autó egy nagy SUV.
- Az órák nagyok és könnyen olvashatók.
- A város nagy és sok látnivalót kínál.
- Az állatkertben nagy elefántokat láttunk.
- Az esemény egy nagy siker volt.
- Az új szálloda nagy medencével rendelkezik.
- A tó nagy és gyönyörű.
- A családunk nagy és barátságos.
- Az éjszakai ég csillagokkal van tele, és nagyon szép.
- A vállalkozás egy nagy projekten dolgozik.
- Az álmaim nagyok és ambiciózusak.
nagy |
---|
|
groß - nur deutsch |
---|
|
nagyon
[Bearbeiten]- nagyon
- Nagyon szeretem a családomat.
- Nagyon hideg van ma.
- Nagyon gyorsan futott.
- Nagyon finom a sütemény.
- Nagyon fontos a jó egészség.
- Nagyon messze van az iskola.
- Nagyon büszke vagyok rád.
- Nagyon jól érzem magam itt.
- Nagyon szép a kilátás.
- Nagyon sokat dolgozom.
- Nagyon élvezem a zenét.
- Nagyon meleg van a szobában.
nagyon |
---|
|
sehr - nur deutsch |
---|
|
élet
[Bearbeiten]- élet
- Az élet tele van meglepetésekkel.
- Az élet nem mindig könnyű.
- Szeretem az életem.
- Az élet rövid, élvezd ki minden pillanatát.
- Az élet olyan, mint egy utazás.
- Minden nap tanulunk valamit az életről.
- Az élet tele van lehetőségekkel.
- Az élet változások sorozata.
- Az élet nehéz időszakokból is áll.
- Az életben fontos a szeretet.
- Az életben sok kihívással kell szembenéznünk.
- Az élet nem mindig igazságos.
- Az élet tele van meglepetésekkel.
- Néha nehéz, de sok szép pillanatot is kínál.
- Minden nap új kihívásokat és lehetőségeket hoz.
- Tapasztalatainkból tanulunk és ezeken növekszünk.
- Az élet egy utazás, amit élvezni kell.
élet |
---|
|
Leben - nur deutsch |
---|
|
halál
[Bearbeiten]- halál
- A halál elkerülhetetlen része az életnek.
- Sokan félnek a haláltól.
- A halál után sokan az örök életben hisznek.
- A halál mindig szomorú esemény.
- A történelemben sok híres ember halála emlékezetes.
- A halál néha váratlanul jön.
- Az emberek különböző módon bának a halállal.
- A halál a természet része.
- Az irodalomban a halál gyakran fontos téma.
- A halál után sok kultúrában gyászolnak.
- A halál a vég, de az emlékek tovább élnek.
- Az élet és a halál összekapcsolódik.
halál |
---|
|
Tod - nur deutsch |
---|
|