Suomen kieli käyttöön/ Euroviisuvoitto
Die Monster-Rock-Band "Lordi" aus Finnland hat 2006 den Grand Prix d'Eurovision in Athen gewonnen. Im Folgenden wird der Sieg von dem Fernsehsender YLE zusammengefasst, welcher nun die unglaublich komplexe und teure Aufgabe hat, diese Riesenveranstaltung in Helsinki im Jahre 2007 zu organisieren.
Finnischer Original Text
[Bearbeiten]Suomen edustaja Lordi on voittanut Euroviisut kisojen kaikkien aikojen korkeimmalla pistesaaliilla 292. Toiseksi tuli Venäjä 248 ja kolmanneksi Bosnia-Hertsegovina 229 pisteellä.
Lordi keräsi täydet 12 pistettä kaikista Pohjoismaista, Virosta, Puolasta, Britanniasta ja Kreikasta. Voitto tarkoittaa myös sitä, että ensi vuonna Euroviisut järjestää Suomi.
Lordi on kiittänyt rockfaneja eri puolilla Eurooppaa. Lordin mukaan voitto on osoitus siitä, että euroviisuihin sopii monenlainen musiikki.
According to Lordi, the win indicates that Eurovision is suitable for many kinds of music.
Text mit der deutschen Übersetzung
[Bearbeiten]Suomen edustaja Lordi on voittanut Euroviisut kisojen kaikkien aikojen korkeimmalla pistesaaliilla 292.
- Der finnische Vertreter Lordi hat den europäischen Wettbewerb gewonnen, wobei er einen neuen Punkterekord von 292 aufstellte.
Toiseksi tuli Venäjä 248 ja kolmanneksi Bosnia-Hertsegovina 229 pisteellä.
- Zweiter wurde Russland mit 248 und dritter Bosnien und Herzegowina mit 229 Punkten.
Lordi keräsi täydet 12 pistettä kaikista Pohjoismaista, Virosta, Puolasta, Britanniasta ja Kreikasta.
- Lordi erhielt die vollen zwölf Punkte aus allen nordischen Ländern, aus Estland, aus Polen, aus Großbritannien und aus Griechenland.
Voitto tarkoittaa myös sitä, että ensi vuonna Euroviisut järjestää Suomi.
- Der Sieg bedeutet auch, dass Finnland nächstes Jahr Eurovision organisieren wird.
Lordi on kiittänyt rockfaneja eri puolilla Eurooppaa.
- Lordi hat Rockfans aus ganz Europa gedankt.
Lordin mukaan voitto on osoitus siitä, että euroviisuihin sopii monenlainen musiikki.
- Nach Meinung Lordis zeigt der Sieg, dass Eurovision für viele Arten Musik geeignet ist.
Grammatik and Wortschatz
[Bearbeiten]Finnisch | Übersetzung | |
---|---|---|
Suomen | Genitivattribut | Finnisch |
Suomi | Vollsubst. | Finnland |
edustaja | Subst. (–ja = Endung Nom. Sg.) | Vertreter |
edustaa | Verb Typ 1 | vertreten |
on voittanut | Verb im Perfekt | hat gewonnen |
voittaa | Verb Typ 1 | gewinnen |
Euroviisut | -t accusative | Eurovision (Pl.) |
Euroviisu | Vollsubst. | Eurovision |
kisojen kaikkien aikojen | Nominale Phrase Gen. Pl. Attribut | "der Spiele aller Zeiten" = aller Spiele |
kisat | Subst. (immer Pl.) | Spiele, Wettbewerb |
kaikki | Subst. | alle |
aika | Subst. | Zeit |
korkeimmalla pistesaaliilla | adess. noun phrase | wobei den Höhepunkt...darstellte |
korkeimma- | Stamm von korkein | |
korkein | Superl. von korkea (Adj.) | höchste |
korkea | Adj. | hoch |
piste | Subst. | Punkt |
saalii- | Stamm von saalis | |
saalis | Subst. | Beute, Fang |