Türkisch: Lektion3

Aus Wikibooks
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Deutsch Türkisch
  • Kadir: Hi.
  • Sandy: Hallo. Wer bist du denn?
  • Kadir: Ich heisse Kadir. Und wie ist dein Name?
  • Sandy: Ich bin Sandy.
  • Kadir: Freut mich.
  • Kadir: Mein Kumpel hat mir deine Adresse gegeben.
  • Sandy: Sehr schön. Woher bist du eigentlich?
  • Kadir: Aus Hatay. Und du?
  • Sandy: Ich komme aus İstanbul. Aber ich bin Deutsche.
  • Kadir: Ahh ja. Wie lange wohnst du dort schon?
  • Sandy: Seit vier Jahren.
  • Kadir: Selam.
  • Sandy: Merhaba. Kimsin acaba?
  • Kadir: Benim adım Kadir. Ya senin adın nedir?
  • Sandy: Ben Sandy.
  • Kadir: Memnun oldum.
  • Kadir: Dostum adresini verdi bana.
  • Sandy: Çok güzel. Nerelisin?
  • Kadir: Hataylıyım. Ya sen?
  • Sandy: İstanbul'dan geliyorum. Ama ben Almanım.
  • Kadir: Ahh evet. Ne zamandan beri orada oturuyorsun?
  • Sandy: Dört yıldır.

Anmerkung: Die Wörtchen ya und ve heissen beide auf deutsch und. Ya wird meist in Fragewörtern und ve in normalen Aussagen verwendet.


zurück zu Türkisch