Vorlage:Arab/Doku

Aus Wikibooks
Zur Navigation springen Zur Suche springen
  • Funktion: Diese Vorlage dient dazu, Text in arabischer Sprache und Schrift einheitlich und lesbarer darzustellen. Außerdem hilft sie Browsern und Suchmaschinen, mit dem Text besser umzugehen, indem die Schreibrichtung und die Sprache des Textes (=Arabisch) angegeben werden.
    Optional können auch noch die DMG-Transliteration, die Bedeutung und die Vokalisation des Wortes angegeben werden. Außerdem besteht die Möglichkeit, ins arabische Wiktionary zu verlinken.
  • Verwendung: {{Arab|Text in arabischer Schrift|v=Vokalisation|d=DMG-Transliteration|b=Deutsche Bedeutung|Ü}}
  • Optionale Parameter:
    • |v= Vokalisation; die Angabe bewirkt, dass ein Link in der Form [[{{{1}}}|{{{v}}}]] angezeigt wird
    • |d= arabische w:Transliteration, so wie sie die Deutsche Morgenländische Gesellschaft, abgekürzt DMG, festgelegt hat
    • |b= deutsche Bedeutung des Wortes (Übersetzung)
    • bewirkt, dass die Vorlage ins arabische Wiktionary verweist (wenn die Vokalisation angegeben ist, wird nach dem arabischen Eintrag zu dieser Form gesucht, ansonsten nach dem Eintrag zur nicht vokalisierten Form)
  • Beispiele:
Quelltext …und so siehts aus
'''Ahmad ibn Hanbal''' ({{Arab|w:ar:أحمد بن حنبل|v=أَحْمَدْ بِنْ حَنْبَلْ|d=Aḥmad b. Muḥammad b. Ḥanbal}}) Ahmad ibn Hanbal (أَحْمَدْ بِنْ حَنْبَلْ‎ (DMG: Aḥmad b. Muḥammad b. Ḥanbal) )
'''Islam''' ({{Arab|wikt:إسلام|v=إسْلَام|d=islām|b=Hingabe an [[Gott]]}}) Islam (إسْلَام‎ (DMG: islām)  ‚Hingabe an Gott‘)
{{Arab|wikt:مسجد|v=مَسْجِد|d=masğid|b=Ort des Sichniederwerfens|Ü}} مَسْجِد‎ (DMG: masğid→ ar ‚Ort des Sichniederwerfens‘

Notizen[Bearbeiten]

übernommen aus Vorlage:Arab.