Yogasutra-Analyse/ Sadhana Pada/ Sutra 43
Erscheinungsbild
कायेन्द्रियसिद्धिरशुद्धिक्षयात्तपसः
kāyendriyasiddhiraśuddhikṣayāttapasaḥ
kāya-indriya-siddhiḥ aśuddhi-kṣayāt tapasaḥ (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
काय BRMWSPMD | kāya | m | Leib, Körper | Masse, Menge, Wohnung | |
इन्द्रिय BRMWSPMD | indriya | n | Vermögen, Kraft | Sinnesorgan | |
सिद्धि BRMWSPMD | siddhi | Erfolg | Zauberkraft | ||
अशुद्धि BRMWSPMD | aśuddhi | f | Unreinheit | ||
क्षय BRMWSPMD | kṣaya | m | Wohnung, Aufenthalt, Abnahme, Verminderung, Verlust, Untergang | Auszehrung | |
तपस् BRMWSPMD | tapas | n | Wärme, Plage | Selbstpeinigung, Askese |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
kāya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
indriya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
siddhiḥ |
m:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
aśuddhi |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
kṣayāt |
m:5. Ablativ Singular (Grund, Motiv, Platz von dem Aktion beginnt) |
tapasaḥ |
Wörtliche Übersetzung
Körper und Sinnesorgankraft durch die Abnahme von Unreinheit (bewirkt) Askese.
Inhaltliche Übersetzung
Durch Askese nehmen Unreinheiten ab, der Körper und die Sinnesorgane werden gekräftigt.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur