Zum Inhalt springen

Yogasutra-Analyse/ Sadhana Pada/ Sutra 53

Aus Wikibooks




धारणासु च योग्यता मनसः

dhāraṇāsu ca yogyatā manasaḥ

dhāraṇāsu ca yogyatā manasaḥ (ohne Sandhi)

Vokabular

Devanagari Transkription Grammatik Deutsch (wörtlich) Deutsch (weitere Bedeutungen) Kommentar
धारण BRMWSPMD dhāraṇa f tragen, bewahren (adj) gutes Gedächtnis, unverwandte Konzentration auf einen Gegenstand
BRMWSPMD ca undekl. und, auch
योग्यता BRMWSPMD yogyatā f Eignung, Fähigkeit
मन् BRMWSPMD man meinen, glauben, denken
मनस् BRMWSPMD manas n Sinn, Denken

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

Transkription Grammatik
dhāraṇāsu

f:7. Lokativ Plural (Ort, Platz)

yogyatā

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
f:1. Nominativ Singular (Subjekt)

manasaḥ

n:5. Ablativ Singular (Grund, Motiv, Platz von dem Aktion beginnt)
n:6. Genitiv Singular (Besitz, Ursprung)


Wörtliche Übersetzung

Und die Befähigung des Geistes in der Konzentration.

Inhaltliche Übersetzung

Und der Geist wird zur Konzentration fähig.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur