Zum Inhalt springen

Diskussion:Französisch: Futur I

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
Aus Wikibooks
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Daniela

Sorry dass die Formatierung schlecht ist da bin ich nicht pro drin aber ich habe gedacht diese leeren Kategorien müssen gefüllt werden :-) Also wenn vielleicht jemand ein bischen rumformatiert dann siehts sicher besser aus

So schwer ist das gar nicht, schau dir mal die Seite an, die hilft dir vielleicht ein wenig weiter. Grüße -- Catfan 22:43, 25. Jan 2006 (UTC)

Hallo - Ich möchte ja hier ungern Bücher ändern, noch dazu, wo ich neu hier bin. Aber ich habe das Futur I mal so gelernt: Infinitiv (=parler) + die Endungen -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont. Das ist ein Schritt weniger als der beschriebene. Sollte das nicht vereinfacht werden? Gruß Daniela 00:04, 22. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

JA, daniela hat recht, es ist quatsch so - ich habe gerade keine zeit, aber so kann die seite eigentlich nicht drin bleiben!!

--- Ich bin zwar kein Experte, aber beim Versuch zu lernen sind mir drei offensichtliche Fehler oder unglückliche Formuliereungen aufgefallen: 1) "Eine Ausnahme bilden die Verben auf -é...rer. Bei dieser Gruppe wird das Futur simple gebildet, indem man den Infinitiv ohne -r nimmt und die Futurendungen anhängt, z.B.:

espérer \Rightarrow tu espéreras"

Wenn ich den Infinitiv ohne -r nehme, wäre das "espére". Das mit Futurendung wäre "espéreas". Laut Bescherelle ist aber natürlich die angegebene Form "espéreras" richig.

2) "Verben auf -re 2. Bei den Verben auf -re wird das Futur simple gebildet, indem man die Futurendungen direkt an den Infinitivstamm anhängt:"

passt genausowenig. "prendre" wäre dann (fälschlicherweise) "je prendai".

3) "Verben auf -ir 3. Bei den Verben auf -ir wird das Futur simple gebildet indem man das End-r des Infinitivs entfernt und die Futurendungen anhängt:"

Der gleiche Fehler. Finir würde beispielsweise zu "je finiai".

Also: Entweder die "Futurendungen" so ändern, dass vor allen ein r steht. rai, ras, ra, usw. , wobei ich diese Schreibweise nirgends anders finden kann, oder die Regeln über Bord werfen. ---