Diskussion:Portugiesisch: Alphabet

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wikibooks

Ich denke die aussprache des x ist nicht ganz klar. Gib es Regeln wann genau es als sch, s oder z ausgesprochen wird? -- unsignierter Beitrag von 134.94.165.151 vom 12. März 2007 (Signatur nachgetragen von: wau > 16:08, 1. Mai 2012 (CEST)[Beantworten]

Siehe Portugiesisch: Aussprache --wau > 16:14, 1. Mai 2012 (CEST)[Beantworten]

"n" steht nie am Wortende[Bearbeiten]

Ausnahmen bestätigen die Regel: In einigen Lehnwörtern z.B. "abdomen" steht das n am Wortende. --93.130.129.181 00:44, 23. Mai 2012 (CEST)[Beantworten]

Ja, habs ergänzt. Nett sind im Netz (siehe Google unter "garçom ou garçon" die Anfragen in Brasilien, wie man das dortige Wort für Kellner, das aus dem Französischen stammt, richtig schreibt, original oder "eingeportugiesischt". --wau > 23:34, 26. Mai 2012 (CEST)[Beantworten]