Hebräisch/ Tabellen/ Verbtabellen
Erscheinungsbild
lieben - אהב
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er liebte / er liebt / er wird lieben - | אָהַב | / | אוֹהֵב | / | אָהַב |
ich (m) liebe | אוֹהֵב | אני | ani ohev |
ich (w) liebe | אוֹהֶבֶת | אני | ani ohevett |
du (m) liebst | אוֹהֵב | אתה | ata ohev |
du (w) liebst | אוֹהֶבֶת | את | at ohevett |
er liebt | אוֹהֵב | הוא | hu ohev |
sie liebt | אוֹהֶבֶת | היא | hi ohevett |
wir (m) lieben | אוֹהֲבִים | אנחנו | anachnu ohavim |
wir (w) lieben | אוֹהֲבוֹת | אנחנו | anachnu ohavott |
ihr (m) liebt | אוֹהֲבִים | אתם | atem ohavim |
ihr (w) liebt | אוֹהֲבוֹת | אתן | aten ohavott |
sie (m) lieben | אוֹהֲבִים | הם | hem ohavim |
sie (w) lieben | אוֹהֲבוֹת | הן | hen ohavott |
ich liebte | אָהַבְתִּי | אני | ani ahav'ti |
du (m) liebtest | אָהַבְתָּ | אתה | ata ahav'ta |
du (w) liebtest | אָהַבְתְּ | את | at ahav'te |
er liebte | אָהַב | הוא | hu ahav |
sie liebte | אָהֲבָה | היא | hi ahavah |
wir liebten | אָהַבְנוּ | אנחנו | anachnu ahav'nu |
ihr (m) liebtet | אֲהַבְתֶּם | אתם | atem ahav'tem |
ihr (w) liebtet | אֲהַבְתֶּן | אתן | aten ahav'tenn |
sie (m) liebten | אָהֲבוּ | הם | hem ahavu |
sie (w) liebten | אָהֲבוּ | הן | hen ahavu |
ich werde lieben | אֶאֱהַב | אני | ani e'ehav |
du (m) wirst lieben | אָהַבְתָּ | אתה | ata ahav'ta |
du (w) wirst lieben | תֹּאהֲבִי | את | at tohavi |
er wird lieben | אָהַב | הוא | hu ahav |
sie wird lieben | תֶּאֱהַב | היא | hi teehav |
wir werden lieben | נֹאהַב | אנחנו | anachnu nohav |
ihr (m) werdet lieben | תֹּאהֲבוּ | אתם | atem tohavu |
ihr (w) werdet lieben | תֹּאהֲבוּ | אתן | aten tohavu |
sie (m) werden lieben | יֹאהֲבוּ | הם | hem johavu |
sie (w) werden lieben | יֹאהֲבוּ | הן | hen johavu |
(du, m) lieb! | אֱהַב | אתה | ata ehav |
(du, w) lieb! | אֶהֱבִי | את | at ehevi |
(ihr, m) liebt! | אֶהֱבוּ | אתם | atem ehevu |
(ihr, w) liebt! | אֶהֱבוּ | אתן | aten ehevu |
(du, m, bist) geliebt | אָהוּב | אתה | ata ahuv |
(du, w, bist) geliebt | אֲהוּבָה | את | at ahuvah |
(ihr, m, seid) geliebt | אֲהוּבִים | אתם | atem ahuvim |
(ihr, w, seid) geliebt | אֲהוּבוֹת | אתן | aten ahuvott |
lieben | לֶאֱהוֹב | le'ehov | Infinitiv |
zuhören - אזן
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er hörte zu / er hört zu / er wird zuhören - | הֶאֱזִין | / | מַאֲזִין | / | הֶאֱזִין |
ich (m) höre zu | מַאֲזִין | אני | ani maasinn |
ich (w) höre zu | מַאֲזִינָה | אני | ani maasinah |
du (m) hörst zu | מַאֲזִין | אתה | ata maasinn |
du (w) hörst zu | מַאֲזִינָה | את | at maasinah |
er hört zu | מַאֲזִין | הוא | hu maasinn |
sie hört zu | מַאֲזִינָה | היא | hi maasinah |
wir (m) hören zu | מַאֲזִינִים | אנחנו | anachnu maasinim |
wir (w) hören zu | מַאֲזִינוֹת | אנחנו | anachnu maasinott |
ihr (m) hört zu | מַאֲזִינִים | אתם | atem maasinim |
ihr (w) hört zu | מַאֲזִינוֹת | אתן | aten maasinott |
sie (m) hören zu | מַאֲזִינִים | הם | hem maasinim |
sie (w) hören zu | מַאֲזִינוֹת | הן | hen maasinott |
ich hörte zu | הֶאֱזַנְתִּי | אני | ani heesan'ti |
du (m) hörtest zu | הֶאֱזַנְתָּ | אתה | ata heesan'ta |
du (w) hörtest zu | הֶאֱזַנְתְּ | את | at heesan'te |
er hörte zu | הֶאֱזִין | הוא | hu heesinn |
sie hörte zu | הֶאֱזִינָה | היא | hi heesinah |
wir hörten zu | הֶאֱזַנּוּ | אנחנו | anachnu heesanu |
ihr (m) hörtet zu | הֶאֱזַנְתֶּם | אתם | atem heesan'tem |
ihr (w) hörtet zu | הֶאֱזַנְתֶּן | אתן | aten heesan'tenn |
sie (m) hörten zu | הֶאֱזִינוּ | הם | hem heesinu |
sie (w) hörten zu | הֶאֱזִינוּ | הן | hen heesinu |
ich werde zuhören | אַאֲזִין | אני | ani aasinn |
du (m) wirst zuhören | הֶאֱזַנְתָּ | אתה | ata heesan'ta |
du (w) wirst zuhören | תַּאֲזִינִי | את | at taasini |
er wird zuhören | הֶאֱזִין | הוא | hu heesinn |
sie wird zuhören | תַּאֲזִין | היא | hi taasinn |
wir werden zuhören | נַאֲזִין | אנחנו | anachnu naasinn |
ihr (m) werdet zuhören | תַּאֲזִינוּ | אתם | atem taasinu |
ihr (w) werdet zuhören | תַּאֲזֵנָּה | אתן | aten taasenah |
sie (m) werden zuhören | יַאֲזִינוּ | הם | hem jaasinu |
sie (w) werden zuhören | יַאֲזִינוּ | הן | hen jaasinu |
(du, m) hör zu! | הַאֲזֵן | אתה | ata haasenn |
(du, w) hör zu! | הַאֲזִינִי | את | at haasini |
(ihr, m) hört zu! | הַאֲזִינוּ | אתם | atem haasinu |
(ihr, w) hört zu! | הַאֲזִינוּ | אתן | aten haasinu |
zuhören | לְהַאֲזִין | lehaasinn | Infinitiv |
essen - אכל
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er aß / er isst / er wird essen - | אָכַל | / | אוֹכֵל | / | אָכַל |
ich (m) esse | אוֹכֵל | אני | ani ochel |
ich (w) esse | אוֹכֶלֶת | אני | ani ochelett |
du (m) isst | אוֹכֵל | אתה | ata ochel |
du (w) isst | אוֹכֶלֶת | את | at ochelett |
er isst | אוֹכֵל | הוא | hu ochel |
sie isst | אוֹכֶלֶת | היא | hi ochelett |
wir (m) essen | אוֹכְלִים | אנחנו | anachnu och'lim |
wir (w) essen | אוֹכְלוֹת | אנחנו | anachnu och'lott |
ihr (m) esst | אוֹכְלִים | אתם | atem och'lim |
ihr (w) esst | אוֹכְלוֹת | אתן | aten och'lott |
sie (m) essen | אוֹכְלִים | הם | hem och'lim |
sie (w) essen | אוֹכְלוֹת | הן | hen och'lott |
ich aß | אָכַלְתִּי | אני | ani achal'ti |
du (m) aßest | אָכַלְתָּ | אתה | ata achal'ta |
du (w) aßest | אָכַלְתְּ | את | at achal'te |
er aß | אָכַל | הוא | hu achal |
sie aß | אָכְלָה | היא | hi ach'lah |
wir aßen | אָכַלְנוּ | אנחנו | anachnu achal'nu |
ihr (m) aßt | אֲכַלְתֶּם | אתם | atem achal'tem |
ihr (w) aßt | אֲכַלְתֶּן | אתן | aten achal'tenn |
sie (m) aßen | אָכְלוּ | הם | hem ach'lu |
sie (w) aßen | אָכְלוּ | הן | hen ach'lu |
ich werde essen | אוֹכַל | אני | ani ochal |
du (m) wirst essen | אָכַלְתָּ | אתה | ata achal'ta |
du (w) wirst essen | תֹּאכְלִי | את | at toch'li |
er wird essen | אָכַל | הוא | hu achal |
sie wird essen | תֹּאכַל | היא | hi tochal |
wir werden essen | נֹאכַל | אנחנו | anachnu nochal |
ihr (m) werdet essen | תֹּאכְלוּ | אתם | atem toch'lu |
ihr (w) werdet essen | תֹּאכְלוּ | אתן | aten toch'lu |
sie (m) werden essen | יֹאכְלוּ | הם | hem joch'lu |
sie (w) werden essen | יֹאכְלוּ | הן | hen joch'lu |
(du, m) iss! | אֱכוֹל | אתה | ata echol |
(du, w) iss! | אִכְלִי | את | at ich'li |
(ihr, m) esst! | אִכְלוּ | אתם | atem ich'lu |
(ihr, w) esst! | אִכְלוּ | אתן | aten ich'lu |
(du, m, bist) gegessen | אָכוּל | אתה | ata achul |
(du, w, bist) gegessen | אֲכוּלָה | את | at achulah |
(ihr, m, seid) gegessen | אֲכוּלִים | אתם | atem achulim |
(ihr, w, seid) gegessen | אֲכוּלוֹת | אתן | aten achulott |
essen | לֶאֱכוֹל | leechol | Infinitiv |
essen - אכל
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er aß / er isst / er wird essen - | אִיכֵּל | / | מְאַכֵּל | / | אִיכֵּל |
ich (m) esse | מְאַכֵּל | אני | ani meakel |
ich (w) esse | מְאַכֶּלֶת | אני | ani meakelett |
du (m) isst | מְאַכֵּל | אתה | ata meakel |
du (w) isst | מְאַכֶּלֶת | את | at meakelett |
er isst | מְאַכֵּל | הוא | hu meakel |
sie isst | מְאַכֶּלֶת | היא | hi meakelett |
wir (m) essen | מְאַכְּלִים | אנחנו | anachnu meakelim |
wir (w) essen | מְאַכְּלוֹת | אנחנו | anachnu meakelott |
ihr (m) esst | מְאַכְּלִים | אתם | atem meakelim |
ihr (w) esst | מְאַכְּלוֹת | אתן | aten meakelott |
sie (m) essen | מְאַכְּלִים | הם | hem meakelim |
sie (w) essen | מְאַכְּלוֹת | הן | hen meakelott |
ich aß | אִיכַּלְתִּי | אני | ani ikal'ti |
du (m) aßest | אִיכַּלְתָּ | אתה | ata ikal'ta |
du (w) aßest | אִיכַּלְתְּ | את | at ikal'te |
er aß | אִיכֵּל | הוא | hu ikel |
sie aß | אִיכְּלָה | היא | hi ikelah |
wir aßen | אִיכַּלְנוּ | אנחנו | anachnu ikal'nu |
ihr (m) aßt | אִיכַּלְתֶּם | אתם | atem ikal'tem |
ihr (w) aßt | אִיכַּלְתֶּן | אתן | aten ikal'tenn |
sie (m) aßen | אִיכְּלוּ | הם | hem ikelu |
sie (w) aßen | אִכְּלוּ | הן | hen ikelu |
ich werde essen | אֲאַכֵּל | אני | ani aakel |
du (m) wirst essen | אִיכַּלְתָּ | אתה | ata ikal'ta |
du (w) wirst essen | תְּאַכְּלִי | את | at teakeli |
er wird essen | אִיכֵּל | הוא | hu ikel |
sie wird essen | תְּאַכֵּל | היא | hi teakel |
wir werden essen | נְאַכֵּל | אנחנו | anachnu neakel |
ihr (m) werdet essen | תְּאַכְּלוּ | אתם | atem teakelu |
ihr (w) werdet essen | תְּאַכֵּלְנָה | אתן | aten teakel'nah |
sie (m) werden essen | יְאַכְּלוּ | הם | hem jeakelu |
sie (w) werden essen | תְּאַכֵּלְנָה | הן | hen teakel'nah |
(du, m) iss! | אַכֵּל | אתה | ata akel |
(du, w) iss! | אַכְּלִי | את | at akeli |
(ihr, m) esst! | אַכְּלוּ | אתם | atem akelu |
(ihr, w) esst! | אַכֵּלְנָה | אתן | aten akel'nah |
essen | לְאַכֵּל | leakel | Infinitiv |
sagen - אמר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er sagte / er sagt / er wird sagen - | יֹאמַר | / | אוֹמֵר | / | אָמַר |
ich (m) sage | אוֹמֵר | אני | ani omer |
ich (w) sage | אוֹמֶרֶת | אני | ani omerett |
du (m) sagst | אוֹמֵר | אתה | ata omer |
du (w) sagst | אוֹמֶרֶת | את | at omerett |
er sagt | אוֹמֵר | הוא | hu omer |
sie sagt | אוֹמֶרֶת | היא | hi omerett |
wir (m) sagen | אוֹמְרִים | אנחנו | anachnu om'rim |
wir (w) sagen | אוֹמְרוֹת | אנחנו | anachnu om'rott |
ihr (m) sagt | אוֹמְרִים | אתם | atem om'rim |
ihr (w) sagt | אוֹמְרוֹת | אתן | aten om'rott |
sie (m) sagen | אוֹמְרִים | הם | hem om'rim |
sie (w) sagen | אוֹמְרוֹת | הן | hen om'rott |
ich sagte | אָמַרְתִּי | אני | ani amar'ti |
du (m) sagtest | אָמַרְתָּ | אתה | ata amar'ta |
du (w) sagtest | אָמַרְתְּ | את | at amar'te |
er sagte | אָמַר | הוא | hu amar |
sie sagte | אָמְרָה | היא | hi am'rah |
wir sagten | אָמַרְנוּ | אנחנו | anachnu amar'nu |
ihr (m) sagtet | אֲמַרְתֶּם | אתם | atem amar'tem |
ihr (w) sagtet | אֲמַרְתֶּן | אתן | aten amar'tenn |
sie (m) sagten | אָמְרוּ | הם | hem am'ru |
sie (w) sagten | אָמְרוּ | הן | hen am'ru |
ich werde sagen | אוֹמַר | אני | ani omar |
du (m) wirst sagen | תֹּאמַר | אתה | ata tomar |
du (w) wirst sagen | תֹּאמְרִי | את | at tom'ri |
er wird sagen | יֹאמַר | הוא | hu jomar |
sie wird sagen | תֹּאמַר | היא | hi tomar |
wir werden sagen | נֹאמַר | אנחנו | anachnu nomar |
ihr (m) werdet sagen | תֹּאמְרוּ | אתם | atem tom'ru |
ihr (w) werdet sagen | תֹּאמַרְנָה | אתן | aten tomar'nah |
sie (m) werden sagen | יֹאמְרוּ | הם | hem jom'ru |
sie (w) werden sagen | יֹאמְרוּ | הן | hen jom'ru |
(du, m) sag! | אֱמוֹר | אתה | ata emor |
(du, w) sag! | אִמְרִי | את | at im'ri |
(ihr, m) sagt! | אִמְרוּ | אתם | atem im'ru |
(ihr, w) sagt! | אִמְרוּ | אתן | aten im'ru |
(du, m, bist) gesagt | אָמוּר | אתה | ata amur |
(du, w, bist) gesagt | אֲמוּרָה | את | at amurah |
(ihr, m, seid) gesagt | אֲמוּרִים | אתם | atem amurim |
(ihr, w, seid) gesagt | אֲמוּרוֹת | אתן | aten amurott |
sagen | לֶאֱמוֹר | le'emor | Infinitiv |
ermöglichen - אפשר
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er ermöglichte / er ermöglicht / er wird ermöglichen - | יְאַפְשֵׁר | / | מְאַפְשֵׁר | / | אִפְשֵׁר |
ich (m) ermögliche | מְאַפְשֵׁר | אני | ani meaf'scher |
ich (w) ermögliche | מְאַפְשֶׁרֶת | אני | ani meaf'scherett |
du (m) ermöglichst | מְאַפְשֵׁר | אתה | ata meaf'scher |
du (w) ermöglichst | מְאַפְשֶׁרֶת | את | at meaf'scherett |
er ermöglicht | מְאַפְשֵׁר | הוא | hu meaf'scher |
sie ermöglicht | מְאַפְשֶׁרֶת | היא | hi meaf'scherett |
wir (m) ermöglichen | מְאַפְשְׁרִים | אנחנו | anachnu meaf'sch'rim |
wir (w) ermöglichen | מְאַפְשְׁרוֹת | אנחנו | anachnu meaf'sch'rott |
ihr (m) ermöglicht | מְאַפְשְׁרִים | אתם | atem meaf'sch'rim |
ihr (w) ermöglicht | מְאַפְשְׁרוֹת | אתן | aten meaf'sch'rott |
sie (m) ermöglichen | מְאַפְשְׁרִים | הם | hem meaf'sch'rim |
sie (w) ermöglichen | מְאַפְשְׁרוֹת | הן | hen meaf'sch'rott |
ich ermöglichte | אִפְשַׁרְתִּי | אני | ani if'schar'ti |
du (m) ermöglichtest | אִפְשַׁרְתָּ | אתה | ata if'schar'ta |
du (w) ermöglichtest | אִפְשַׁרְתְּ | את | at if'schar'te |
er ermöglichte | אִפְשֵׁר | הוא | hu if'scher |
sie ermöglichte | אִפְשְׁרָה | היא | hi if'sch'rah |
wir ermöglichten | אִפְשַׁרְנוּ | אנחנו | anachnu if'schar'nu |
ihr (m) ermöglichtet | אִפְשַׁרְתֶּם | אתם | atem if'schar'tem |
ihr (w) ermöglichtet | אִפְשַׁרְתֶּן | אתן | aten if'schar'tenn |
sie (m) ermöglichten | אִפְשְׁרוּ | הם | hem if'sch'ru |
sie (w) ermöglichten | אִפְשְׁרוּ | הן | hen if'sch'ru |
ich werde ermöglichen | אֲאַפְשֵׁר | אני | ani aaf'scher |
du (m) wirst ermöglichen | תְּאַפְשֵׁר | אתה | ata teaf'scher |
du (w) wirst ermöglichen | תְּאַפְשְׁרִי | את | at teaf'sch'ri |
er wird ermöglichen | יְאַפְשֵׁר | הוא | hu jeaf'scher |
sie wird ermöglichen | תְּאַפְשֵׁר | היא | hi teaf'scher |
wir werden ermöglichen | נְאַפְשֵׁר | אנחנו | anachnu neaf'scher |
ihr (m) werdet ermöglichen | תְּאַפְשְׁרוּ | אתם | atem teaf'sch'ru |
ihr (w) werdet ermöglichen | תְּאַפְשְׁרוּ | אתן | aten teaf'sch'ru |
sie (m) werden ermöglichen | יְאַפְשְׁרוּ | הם | hem jeaf'sch'ru |
sie (w) werden ermöglichen | יְאַפְשְׁרוּ | הן | hen jeaf'sch'ru |
(du, m) ermögliche! | אַפְשֵׁר | אתה | ata af'scher |
(du, w) ermögliche! | אַפְשְׁרִי | את | at af'sch'ri |
(ihr, m) ermöglicht! | אַפְשְׁרוּ | אתם | atem af'sch'ru |
(ihr, w) ermöglicht! | אַפְשְׁרוּ | אתן | aten af'sch'ru |
ermöglichen | לְאַפְשֵׁר | leaf'scher | Infinitiv |
aufwachsen - בגר
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er wuchs auf / er wächst auf / er wird aufwachsen - | הִתְבַּגֵּר | / | מִתְבַּגֵּר | / | הִתְבַּגֵּר |
ich (m) wachse auf | מִתְבַּגֵּר | אני | ani mit'bager |
ich (w) wachse auf | מִתְבַּגֶּרֶת | אני | ani mit'bagerett |
du (m) wächst auf | מִתְבַּגֵּר | אתה | ata mit'bager |
du (w) wächst auf | מִתְבַּגֶּרֶת | את | at mit'bagerett |
er wächst auf | מִתְבַּגֵּר | הוא | hu mit'bager |
sie wächst auf | מִתְבַּגֶּרֶת | היא | hi mit'bagerett |
wir (m) wachsen auf | מִתְבַּגְּרִים | אנחנו | anachnu mit'bagerim |
wir (w) wachsen auf | מִתְבַּגְּרוֹת | אנחנו | anachnu mit'bagerott |
ihr (m) wachst auf | מִתְבַּגְּרִים | אתם | atem mit'bagerim |
ihr (w) wachst auf | מִתְבַּגְּרוֹת | אתן | aten mit'bagerott |
sie (m) wachsen auf | מִתְבַּגְּרִים | הם | hem mit'bagerim |
sie (w) wachsen auf | מִתְבַּגְּרוֹת | הן | hen mit'bagerott |
ich wuchs auf | הִתְבַּגַּרְתִּי | אני | ani hit'bagar'ti |
du (m) wuchst auf | הִתְבַּגַּרְתָּ | אתה | ata hit'bagar'ta |
du (w) wuchst auf | הִתְבַּגַּרְתְּ | את | at hit'bagar'te |
er wuchs auf | הִתְבַּגֵּר | הוא | hu hit'bager |
sie wuchs auf | הִתְבַּגְּרָה | היא | hi hit'bagerah |
wir wuchsen auf | הִתְבַּגַּרְנוּ | אנחנו | anachnu hit'bagar'nu |
ihr (m) wuchst auf | הִתְבַּגַּרְתֶּם | אתם | atem hit'bagar'tem |
ihr (w) wuchst auf | הִתְבַּגַּרְתֶּן | אתן | aten hit'bagar'tenn |
sie (m) wuchsen auf | הִתְבַּגְּרוּ | הם | hem hit'bageru |
sie (w) wuchsen auf | הִתְבַּגְּרוּ | הן | hen hit'bageru |
ich werde aufwachsen | אֶתְבַּגֵּר | אני | ani et'bager |
du (m) wirst aufwachsen | הִתְבַּגַּרְתָּ | אתה | ata hit'bagar'ta |
du (w) wirst aufwachsen | תִּתְבַּגְּרִי | את | at tit'bageri |
er wird aufwachsen | הִתְבַּגֵּר | הוא | hu hit'bager |
sie wird aufwachsen | תִּתְבַּגֵּר | היא | hi tit'bager |
wir werden aufwachsen | נִתְבַּגֵּר | אנחנו | anachnu nit'bager |
ihr (m) werdet aufwachsen | תִּתְבַּגְּרוּ | אתם | atem tit'bageru |
ihr (w) werdet aufwachsen | תִּתְבַּגְּרוּ | אתן | aten tit'bageru |
sie (m) werden aufwachsen | יִתְבַּגְּרוּ | הם | hem jit'bageru |
sie (w) werden aufwachsen | תִּתְבַּגֵּרְנָה | הן | hen tit'bager'nah |
(du, m) wachs auf! | הִתְבַּגֵּר | אתה | ata hit'bager |
(du, w) wachs auf! | הִתְבַּגְּרִי | את | at hit'bageri |
(ihr, m) wachst auf! | הִתְבַּגְּרוּ | אתם | atem hit'bageru |
(ihr, w) wachst auf! | הִתְבַּגֵּרְנָה | אתן | aten hit'bager'nah |
aufwachsen | לְהִתְבַּגֵּר | lehit'bager | Infinitiv |
teilen - בדל
[Bearbeiten]Nif'al
[Bearbeiten]er teilte / er teilt / er wird teilen - | נִבְדַּל | / | נִבְדָּל | / | נִבְדַּל |
ich (m) teile | נִבְדָּל | אני | ani niv'dal |
ich (w) teile | נִבְדֶּלֶת | אני | ani niv'delett |
du (m) teilst | נִבְדָּל | אתה | ata niv'dal |
du (w) teilst | נִבְדֶּלֶת | את | at niv'delett |
er teilt | נִבְדָּל | הוא | hu niv'dal |
sie teilt | נִבְדֶּלֶת | היא | hi niv'delett |
wir (m) teilen | נִבְדָּלִים | אנחנו | anachnu niv'dalim |
wir (w) teilen | נִבְדָּלוֹת | אנחנו | anachnu niv'dalott |
ihr (m) teilt | נִבְדָּלִים | אתם | atem niv'dalim |
ihr (w) teilt | נִבְדָּלוֹת | אתן | aten niv'dalott |
sie (m) teilen | נִבְדָּלִים | הם | hem niv'dalim |
sie (w) teilen | נִבְדָּלוֹת | הן | hen niv'dalott |
ich teilte | נִבְדַּלְתִּי | אני | ani niv'dal'ti |
du (m) teiltest | נִבְדַּלְתָּ | אתה | ata niv'dal'ta |
du (w) teiltest | נִבְדַּלְתְּ | את | at niv'dal'te |
er teilte | נִבְדַּל | הוא | hu niv'dal |
sie teilte | נִבְדְּלָה | היא | hi niv'delah |
wir teilten | נִבְדַּלְנוּ | אנחנו | anachnu niv'dal'nu |
ihr (m) teiltet | נִבְדַּלְתֶּם | אתם | atem niv'dal'tem |
ihr (w) teiltet | נִבְדַּלְתֶּן | אתן | aten niv'dal'tenn |
sie (m) teilten | נִבְדְּלוּ | הם | hem niv'delu |
sie (w) teilten | נִבְדְּלוּ | הן | hen niv'delu |
ich werde teilen | אִיבָּדֵל | אני | ani ibadel |
du (m) wirst teilen | נִבְדַּלְתָּ | אתה | ata niv'dal'ta |
du (w) wirst teilen | תִּיבָּדְלִי | את | at tibad'li |
er wird teilen | נִבְדַּל | הוא | hu niv'dal |
sie wird teilen | תִּיבָּדֵל | היא | hi tibadel |
wir werden teilen | נִיבָּדֵל | אנחנו | anachnu nibadel |
ihr (m) werdet teilen | תִּיבָּדְלוּ | אתם | atem tibad'lu |
ihr (w) werdet teilen | תִּיבָּדְלוּ | אתן | aten tibad'lu |
sie (m) werden teilen | יִיבָּדְלוּ | הם | hem jibad'lu |
sie (w) werden teilen | יִיבָּדְלוּ | הן | hen jibad'lu |
(du, m) teil! | הִיבָּדֵל | אתה | ata hibadel |
(du, w) teil! | הִיבָּדְלִי | את | at hibad'li |
(ihr, m) teilt! | הִיבָּדְלוּ | אתם | atem hibad'lu |
(ihr, w) teilt! | הִיבָּדַלְנָה | אתן | aten hibadal'nah |
teilen | לְהִיבָּדֵל | lehibadel | Infinitiv |
kommen - בוא
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er kam / er kommt / er wird kommen - | יָבוֹא | / | בָּא | / | בָּא |
ich (m) komme | בָּא | אני | ani ba |
ich (w) komme | בָּאָה | אני | ani ba'ah |
du (m) kommst | בָּא | אתה | ata ba |
du (w) kommst | בָּאָה | את | at ba'ah |
er kommt | בָּא | הוא | hu ba |
sie kommt | בָּאָה | היא | hi ba'ah |
wir (m) kommen | בָּאִים | אנחנו | anachnu ba'im |
wir (w) kommen | בָּאוֹת | אנחנו | anachnu ba'ott |
ihr (m) kommt | בָּאִים | אתם | atem ba'im |
ihr (w) kommt | בָּאוֹת | אתן | aten ba'ott |
sie (m) kommen | בָּאִים | הם | hem ba'im |
sie (w) kommen | בָּאוֹת | הן | hen ba'ott |
ich kam | בָּאתִי | אני | ani bati |
du (m) kamst | בָּאתָ | אתה | ata bata |
du (w) kamst | בָּאת | את | at batt |
er kam | בָּא | הוא | hu ba |
sie kam | בָּאָה | היא | hi ba'ah |
wir kamen | בָּאנוּ | אנחנו | anachnu banu |
ihr (m) kamt | בָּאתֶם | אתם | atem batem |
ihr (w) kamt | בָּאתֶן | אתן | aten batenn |
sie (m) kamen | בָּאוּ | הם | hem ba'u |
sie (w) kamen | בָּאוּ | הן | hen ba'u |
ich werde kommen | אָבוֹא | אני | ani avo |
du (m) wirst kommen | תָּבוֹא | אתה | ata tavo |
du (w) wirst kommen | תָּבוֹאִי | את | at tavoi |
er wird kommen | יָבוֹא | הוא | hu javo |
sie wird kommen | תָּבוֹא | היא | hi tavo |
wir werden kommen | נָבוֹא | אנחנו | anachnu navo |
ihr (m) werdet kommen | תָּבוֹאוּ | אתם | atem tavou |
ihr (w) werdet kommen | תָּבוֹאוּ | אתן | aten tavou |
sie (m) werden kommen | יָבוֹאוּ | הם | hem javou |
sie (w) werden kommen | יָבוֹאוּ | הן | hen javou |
(du, m) komm! | בּוֹא | אתה | ata bo |
(du, w) komm! | בּוֹאִי | את | at bo'i |
(ihr, m) kommt! | בּוֹאוּ | אתם | atem bo'u |
(ihr, w) kommt! | בּוֹאוּ | אתן | aten bo'u |
kommen | לָבוֹא | lavo | Infinitiv |
verstehen - בין
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er verstand / er versteht / er wird verstehen - | הֵבִין | / | מֵבִין | / | הֵבִין |
ich (m) verstehe | מֵבִין | אני | ani mevinn |
ich (w) verstehe | מְבִינָה | אני | ani mevinah |
du (m) verstehst | מֵבִין | אתה | ata mevinn |
du (w) verstehst | מְבִינָה | את | at mevinah |
er versteht | מֵבִין | הוא | hu mevinn |
sie versteht | מְבִינָה | היא | hi mevinah |
wir (m) verstehen | מְבִינִים | אנחנו | anachnu mevinim |
wir (w) verstehen | מְבִינוֹת | אנחנו | anachnu mevinott |
ihr (m) versteht | מְבִינִים | אתם | atem mevinim |
ihr (w) versteht | מְבִינוֹת | אתן | aten mevinott |
sie (m) verstehen | מְבִינִים | הם | hem mevinim |
sie (w) verstehen | מְבִינוֹת | הן | hen mevinott |
ich verstand | הֲבִינוֹתִי | אני | ani havinoti |
du (m) verstandst | הֵבַנְתָּ | אתה | ata hevan'ta |
du (w) verstandst | הֲבִינוֹת | את | at havinott |
er verstand | הֵבִין | הוא | hu hevinn |
sie verstand | הֵבִינָה | היא | hi hevinah |
wir verstanden | הֵבַנּוּ | אנחנו | anachnu hevanu |
ihr (m) verstandet | הֲבִינוֹתֶם | אתם | atem havinotem |
ihr (w) verstandet | הֲבַנְתֶּן | אתן | aten havan'tenn |
sie (m) verstanden | הֵבִינוּ | הם | hem hevinu |
sie (w) verstanden | הֵבִינוּ | הן | hen hevinu |
ich werde verstehen | אָבִין | אני | ani avinn |
du (m) wirst verstehen | הֵבַנְתָּ | אתה | ata hevan'ta |
du (w) wirst verstehen | תָּבִינִי | את | at tavini |
er wird verstehen | הֵבִין | הוא | hu hevinn |
sie wird verstehen | תָּבִין | היא | hi tavinn |
wir werden verstehen | נָבִין | אנחנו | anachnu navinn |
ihr (m) werdet verstehen | תָּבִינוּ | אתם | atem tavinu |
ihr (w) werdet verstehen | תְּבִינֶינָה | אתן | aten tevinejnah |
sie (m) werden verstehen | יָבִינוּ | הם | hem javinu |
sie (w) werden verstehen | תָּבֵנָּה | הן | hen tavenah |
(du, m) versteh! | הָבֵן | אתה | ata havenn |
(du, w) versteh! | הָבִינִי | את | at havini |
(ihr, m) versteht! | הָבִינוּ | אתם | atem havinu |
(ihr, w) versteht! | הָבֵנָּה | אתן | aten havenah |
verstehen | לְהָבִין | lehavinn | Infinitiv |
schaffen - ברא
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er schuf / er schafft / er wird schaffen - | יִבְרָא | / | בּוֹרֵא | / | בָּרָא |
ich (m) schaffe | בּוֹרֵא | אני | ani bore |
ich (w) schaffe | בּוֹרֵאת | אני | ani borett |
du (m) schaffst | בּוֹרֵא | אתה | ata bore |
du (w) schaffst | בּוֹרֵאת | את | at borett |
er schafft | בּוֹרֵא | הוא | hu bore |
sie schafft | בּוֹרֵאת | היא | hi borett |
wir (m) schaffen | בּוֹרְאִים | אנחנו | anachnu bor'im |
wir (w) schaffen | בּוֹרְאוֹת | אנחנו | anachnu bor'ott |
ihr (m) schafft | בּוֹרְאִים | אתם | atem bor'im |
ihr (w) schafft | בּוֹרְאוֹת | אתן | aten bor'ott |
sie (m) schaffen | בּוֹרְאִים | הם | hem bor'im |
sie (w) schaffen | בּוֹרְאוֹת | הן | hen bor'ott |
ich schuf | בָּרָאתִי | אני | ani barati |
du (m) schufst | בָּרָאתָ | אתה | ata barata |
du (w) schufst | בָּרָאת | את | at baratt |
er schuf | בָּרָא | הוא | hu bara |
sie schuf | בָּרְאָה | היא | hi bar'ah |
wir schufen | בָּרָאנוּ | אנחנו | anachnu baranu |
ihr (m) schuft | בְּרָאתֶם | אתם | atem beratem |
ihr (w) schuft | בְּרָאתֶן | אתן | aten beratenn |
sie (m) schufen | בָּרְאוּ | הם | hem bar'u |
sie (w) schufen | בָּרְאוּ | הן | hen bar'u |
ich werde schaffen | אֶבְרָא | אני | ani ev'ra |
du (m) wirst schaffen | תִּבְרָא | אתה | ata tiv'ra |
du (w) wirst schaffen | תִּבְרְאִי | את | at tiv'r'i |
er wird schaffen | יִבְרָא | הוא | hu jiv'ra |
sie wird schaffen | תִּבְרָא | היא | hi tiv'ra |
wir werden schaffen | נִבְרָא | אנחנו | anachnu niv'ra |
ihr (m) werdet schaffen | תִּבְרְאוּ | אתם | atem tiv'r'u |
ihr (w) werdet schaffen | תִּבְרֶאנָה | אתן | aten tiv'renah |
sie (m) werden schaffen | יִבְרְאוּ | הם | hem jiv'r'u |
sie (w) werden schaffen | תִּבְרֶאנָה | הן | hen tiv'renah |
(du, m) schaff! | בְּרָא | אתה | ata bera |
(du, w) schaff! | בִּרְאִי | את | at bir'i |
(ihr, m) schafft! | בִּרְאוּ | אתם | atem bir'u |
(ihr, w) schafft! | בִּרְאוּ | אתן | aten bir'u |
(du, m, bist) geschaffen | בָּרוּי | אתה | ata baruj |
(du, w, bist) geschaffen | בְּרוּיָה | את | at berujah |
(ihr, m, seid) geschaffen | בְּרוּיִים | אתם | atem berujim |
(ihr, w, seid) geschaffen | בְּרוּיוֹת | אתן | aten berujott |
schaffen | לִבְרוֹא | liv'ro | Infinitiv |
bügeln - גהץ
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er bügelte / er bügelt / er wird bügeln - | גִּיהֵץ | / | מְגַהֵץ | / | גִּיהֵץ |
ich (m) bügele | מְגַהֵץ | אני | ani megahets |
ich (w) bügele | מְגַהֶצֶת | אני | ani megahetsett |
du (m) bügelst | מְגַהֵץ | אתה | ata megahets |
du (w) bügelst | מְגַהֶצֶת | את | at megahetsett |
er bügelt | מְגַהֵץ | הוא | hu megahets |
sie bügelt | מְגַהֶצֶת | היא | hi megahetsett |
wir (m) bügeln | מְגַהֲצִים | אנחנו | anachnu megahatsim |
wir (w) bügeln | מְגַהֲצוֹת | אנחנו | anachnu megahatsott |
ihr (m) bügelt | מְגַהֲצִים | אתם | atem megahatsim |
ihr (w) bügelt | מְגַהֲצוֹת | אתן | aten megahatsott |
sie (m) bügeln | מְגַהֲצִים | הם | hem megahatsim |
sie (w) bügeln | מְגַהֲצוֹת | הן | hen megahatsott |
ich bügelte | גִּיהַצְתִּי | אני | ani gihats'ti |
du (m) bügeltest | גִּיהַצְתָּ | אתה | ata gihats'ta |
du (w) bügeltest | גִּיהַצְתְּ | את | at gihats'te |
er bügelte | גִּיהֵץ | הוא | hu gihets |
sie bügelte | גִּיהֲצָה | היא | hi gihatsah |
wir bügelten | גִּיהַצְנוּ | אנחנו | anachnu gihats'nu |
ihr (m) bügeltet | גִּיהַצְתֶּם | אתם | atem gihats'tem |
ihr (w) bügeltet | גִּיהַצְתֶּן | אתן | aten gihats'tenn |
sie (m) bügelten | גִּיהֲצוּ | הם | hem gihatsu |
sie (w) bügelten | גִּיהֲצוּ | הן | hen gihatsu |
ich werde bügeln | אֲגַהֵץ | אני | ani agahets |
du (m) wirst bügeln | גִּיהַצְתָּ | אתה | ata gihats'ta |
du (w) wirst bügeln | תְּגַהֲצִי | את | at tegahatsi |
er wird bügeln | גִּיהֵץ | הוא | hu gihets |
sie wird bügeln | תְּגַהֵץ | היא | hi tegahets |
wir werden bügeln | נְגַהֵץ | אנחנו | anachnu negahets |
ihr (m) werdet bügeln | תְּגַהֲצוּ | אתם | atem tegahatsu |
ihr (w) werdet bügeln | תְּגַהֲצוּ | אתן | aten tegahatsu |
sie (m) werden bügeln | יְגַהֲצוּ | הם | hem jegahatsu |
sie (w) werden bügeln | יְגַהֲצוּ | הן | hen jegahatsu |
(du, m) bügel! | גַּהֵץ | אתה | ata gahets |
(du, w) bügel! | גַּהֲצִי | את | at gahatsi |
(ihr, m) bügelt! | גַּהֲצוּ | אתם | atem gahatsu |
(ihr, w) bügelt! | גַּהֵצְנָה | אתן | aten gahets'nah |
bügeln | לְגַהֵץ | legahets | Infinitiv |
wohnen - גור
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er wohnte / er wohnt / er wird wohnen - | יָגוּר | / | גָּר | / | גָּר |
ich (m) wohne | גָּר | אני | ani gar |
ich (w) wohne | גָּרָה | אני | ani garah |
du (m) wohnst | גָּר | אתה | ata gar |
du (w) wohnst | גָּרָה | את | at garah |
er wohnt | גָּר | הוא | hu gar |
sie wohnt | גָּרָה | היא | hi garah |
wir (m) wohnen | גָּרִים | אנחנו | anachnu garim |
wir (w) wohnen | גָּרוֹת | אנחנו | anachnu garott |
ihr (m) wohnt | גָּרִים | אתם | atem garim |
ihr (w) wohnt | גָּרוֹת | אתן | aten garott |
sie (m) wohnen | גָּרִים | הם | hem garim |
sie (w) wohnen | גָּרוֹת | הן | hen garott |
ich wohnte | גַּרְתִּי | אני | ani gar'ti |
du (m) wohntest | גַּרְתָּ | אתה | ata gar'ta |
du (w) wohntest | גַּרְתְּ | את | at gar'te |
er wohnte | גָּר | הוא | hu gar |
sie wohnte | גָּרָה | היא | hi garah |
wir wohnten | גַּרְנוּ | אנחנו | anachnu gar'nu |
ihr (m) wohntet | גַּרְתֶּם | אתם | atem gar'tem |
ihr (w) wohntet | גַּרְתֶּן | אתן | aten gar'tenn |
sie (m) wohnten | גָּרוּ | הם | hem garu |
sie (w) wohnten | גָּרוּ | הן | hen garu |
ich werde wohnen | אָגוּר | אני | ani agur |
du (m) wirst wohnen | תָּגוּר | אתה | ata tagur |
du (w) wirst wohnen | תָּגוּרִי | את | at taguri |
er wird wohnen | יָגוּר | הוא | hu jagur |
sie wird wohnen | תָּגוּר | היא | hi tagur |
wir werden wohnen | נָגוּר | אנחנו | anachnu nagur |
ihr (m) werdet wohnen | תָּגוּרוּ | אתם | atem taguru |
ihr (w) werdet wohnen | תָּגוּרוּ | אתן | aten taguru |
sie (m) werden wohnen | יָגוּרוּ | הם | hem jaguru |
sie (w) werden wohnen | תְּגוּרֶינָה | הן | hen tegurejnah |
(du, m) wohn! | גּוּר | אתה | ata gur |
(du, w) wohn! | גּוּרִי | את | at guri |
(ihr, m) wohnt! | גּוּרוּ | אתם | atem guru |
(ihr, w) wohnt! | גּוּרֶינָה | אתן | aten gurejnah |
wohnen | לָגוּר | lagur | Infinitiv |
sprechen - דבר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er sprach / er spricht / er wird sprechen - | דִּיבֵּר | / | מְדַבֵּר | / | דִּיבֵּר |
ich (m) spreche | מְדַבֵּר | אני | ani medaber |
ich (w) spreche | מְדַבֶּרֶת | אני | ani medaberett |
du (m) sprichst | מְדַבֵּר | אתה | ata medaber |
du (w) sprichst | מְדַבֶּרֶת | את | at medaberett |
er spricht | מְדַבֵּר | הוא | hu medaber |
sie spricht | מְדַבֶּרֶת | היא | hi medaberett |
wir (m) sprechen | מְדַבְּרִים | אנחנו | anachnu medaberim |
wir (w) sprechen | מְדַבְּרוֹת | אנחנו | anachnu medaberott |
ihr (m) sprecht | מְדַבְּרִים | אתם | atem medaberim |
ihr (w) sprecht | מְדַבְּרוֹת | אתן | aten medaberott |
sie (m) sprechen | מְדַבְּרִים | הם | hem medaberim |
sie (w) sprechen | מְדַבְּרוֹת | הן | hen medaberott |
ich sprach | דִּיבַּרְתִּי | אני | ani dibar'ti |
du (m) sprachst | דִּיבַּרְתָּ | אתה | ata dibar'ta |
du (w) sprachst | דִּיבַּרְתְּ | את | at dibar'te |
er sprach | דִּיבֵּר | הוא | hu diber |
sie sprach | דִּיבְּרָה | היא | hi diberah |
wir sprachen | דִּיבַּרְנוּ | אנחנו | anachnu dibar'nu |
ihr (m) spracht | דִּיבַּרְתֶּם | אתם | atem dibar'tem |
ihr (w) spracht | דִּיבַּרְתֶּן | אתן | aten dibar'tenn |
sie (m) sprachen | דִּיבְּרוּ | הם | hem diberu |
sie (w) sprachen | דִּיבְּרוּ | הן | hen diberu |
ich werde sprechen | אֲדַבֵּר | אני | ani adaber |
du (m) wirst sprechen | דִּיבַּרְתָּ | אתה | ata dibar'ta |
du (w) wirst sprechen | תְּדַבְּרִי | את | at tedaberi |
er wird sprechen | דִּיבֵּר | הוא | hu diber |
sie wird sprechen | תְּדַבֵּר | היא | hi tedaber |
wir werden sprechen | נְדַבֵּר | אנחנו | anachnu nedaber |
ihr (m) werdet sprechen | תְּדַבְּרוּ | אתם | atem tedaberu |
ihr (w) werdet sprechen | תְּדַבְּרוּ | אתן | aten tedaberu |
sie (m) werden sprechen | יְדַבְּרוּ | הם | hem jedaberu |
sie (w) werden sprechen | יְדַבְּרוּ | הן | hen jedaberu |
(du, m) sprich! | דַּבֵּר | אתה | ata daber |
(du, w) sprich! | דַּבְּרִי | את | at daberi |
(ihr, m) sprecht! | דַּבְּרוּ | אתם | atem daberu |
(ihr, w) sprecht! | דַּבְּרוּ | אתן | aten daberu |
sprechen | לְדַבֵּר | ledaber | Infinitiv |
eingeschaltet sein - דלק
[Bearbeiten]Nif'al
[Bearbeiten]er war eingeschaltet / er ist eingeschaltet / er wird eingeschaltet sein - | דָּלַק | / | דּוֹלֵק | / | דָּלַק |
ich (m) bin eingeschaltet | דּוֹלֵק | אני | ani dolek |
ich (w) bin eingeschaltet | דּוֹלֶקֶת | אני | ani dolekett |
du (m) bist eingeschaltet | דּוֹלֵק | אתה | ata dolek |
du (w) bist eingeschaltet | דּוֹלֶקֶת | את | at dolekett |
er ist eingeschaltet | דּוֹלֵק | הוא | hu dolek |
sie ist eingeschaltet | דּוֹלֶקֶת | היא | hi dolekett |
wir (m) sind eingeschaltet | דּוֹלְקִים | אנחנו | anachnu dol'kim |
wir (w) sind eingeschaltet | דּוֹלְקוֹת | אנחנו | anachnu dol'kott |
ihr (m) seid eingeschaltet | דּוֹלְקִים | אתם | atem dol'kim |
ihr (w) seid eingeschaltet | דּוֹלְקוֹת | אתן | aten dol'kott |
sie (m) sind eingeschaltet | דּוֹלְקִים | הם | hem dol'kim |
sie (w) sind eingeschaltet | דּוֹלְקוֹת | הן | hen dol'kott |
ich war eingeschaltet | דָּלַקְתִּי | אני | ani dalak'ti |
du (m) warst eingeschaltet | דָּלַקְתָּ | אתה | ata dalak'ta |
du (w) warst eingeschaltet | דָּלַקְתְּ | את | at dalak'te |
er war eingeschaltet | דָּלַק | הוא | hu dalak |
sie war eingeschaltet | דָּלְקָה | היא | hi dal'kah |
wir waren eingeschaltet | דָּלַקְנוּ | אנחנו | anachnu dalak'nu |
ihr (m) wart eingeschaltet | דְּלַקְתֶּם | אתם | atem delak'tem |
ihr (w) wart eingeschaltet | דְּלַקְתֶּן | אתן | aten delak'tenn |
sie (m) waren eingeschaltet | דָּלְקוּ | הם | hem dal'ku |
sie (w) waren eingeschaltet | דָּלְקוּ | הן | hen dal'ku |
ich werde eingeschaltet sein | אֶדְלוֹק | אני | ani ed'lok |
du (m) wirst eingeschaltet sein | דָּלַקְתָּ | אתה | ata dalak'ta |
du (w) wirst eingeschaltet sein | תִּדְלְקִי | את | at tid'l'ki |
er wird eingeschaltet sein | דָּלַק | הוא | hu dalak |
sie wird eingeschaltet sein | תִּדְלוֹק | היא | hi tid'lok |
wir werden eingeschaltet sein | נִדְלוֹק | אנחנו | anachnu nid'lok |
ihr (m) werdet eingeschaltet sein | תִּדְלְקוּ | אתם | atem tid'l'ku |
ihr (w) werdet eingeschaltet sein | תִּדְלְקוּ | אתן | aten tid'l'ku |
sie (m) werden eingeschaltet sein | יִדְלְקוּ | הם | hem jid'l'ku |
sie (w) werden eingeschaltet sein | יִדְלְקוּ | הן | hen jid'l'ku |
(du, m) sei eingeschaltet! | דְּלוֹק | אתה | ata delok |
(du, w) sei eingeschaltet! | דִּלְקִי | את | at dil'ki |
(ihr, m) seid eingeschaltet! | דִּלְקוּ | אתם | atem dil'ku |
(ihr, w) seid eingeschaltet! | דְּלוֹקְנָה | אתן | aten delok'nah |
(du, m, bist) eingeschaltet | דָּלוּק | אתה | ata daluk |
(du, w, bist) eingeschaltet | דְּלוּקָה | את | at delukah |
(ihr, m, seid) eingeschaltet | דְּלוּקִים | אתם | atem delukim |
(ihr, w, seid) eingeschaltet | דְּלוּקוֹת | אתן | aten delukott |
eingeschaltet sein | לִדְלוֹק | lid'lok | Infinitiv |
sein - היה
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er war / er ist / er wird sein - | יִהְיֶה | / | הוֹוֶה | / | הָיָה |
ich (m) bin | הוֹוֶה | אני | ani hoveh |
ich (w) bin | הוֹוָה | אני | ani hovah |
du (m) bist | הוֹוֶה | אתה | ata hoveh |
du (w) bist | הוֹוָה | את | at hovah |
er ist | הוֹוֶה | הוא | hu hoveh |
sie ist | הוֹוָה | היא | hi hovah |
wir (m) sind | הוֹוִים | אנחנו | anachnu hovim |
wir (w) sind | הוֹווֹת | אנחנו | anachnu hovott |
ihr (m) seid | הוֹוִים | אתם | atem hovim |
ihr (w) seid | הוֹווֹת | אתן | aten hovott |
sie (m) sind | הוֹוִים | הם | hem hovim |
sie (w) sind | הוֹווֹת | הן | hen hovott |
ich war | הָיִיתִי | אני | ani hajiti |
du (m) warst | הָיִיתָ | אתה | ata hajita |
du (w) warst | הָיִית | את | at hajitt |
er war | הָיָה | הוא | hu hajah |
sie war | הָיְיתָה | היא | hi haj'jtah |
wir waren | הָיִינוּ | אנחנו | anachnu hajinu |
ihr (m) wart | הֱיִיתֶם | אתם | atem hejitem |
ihr (w) wart | הֱיִיתֶן | אתן | aten hejitenn |
sie (m) waren | הָיוּ | הם | hem haju |
sie (w) waren | הָיוּ | הן | hen haju |
ich werde sein | אֶהְיֶה | אני | ani eh'jeh |
du (m) wirst sein | תִּהְיֶה | אתה | ata tih'jeh |
du (w) wirst sein | תִּהְיִי | את | at tih'ji |
er wird sein | יִהְיֶה | הוא | hu jih'jeh |
sie wird sein | תִּהְיֶה | היא | hi tih'jeh |
wir werden sein | נִהְיֶה | אנחנו | anachnu nih'jeh |
ihr (m) werdet sein | תִּהְיוּ | אתם | atem tih'ju |
ihr (w) werdet sein | תִּהְיֶינָה | אתן | aten tih'jejnah |
sie (m) werden sein | יִהְיוּ | הם | hem jih'ju |
sie (w) werden sein | תִּהְיֶינָה | הן | hen tih'jejnah |
(du, m) sei! | הֱיֵה | אתה | ata hejeh |
(du, w) sei! | הֱיִי | את | at heji |
(ihr, m) seid! | הֱיוּ | אתם | atem heju |
(ihr, w) seid! | הֱיוּ | אתן | aten heju |
sein | לִהְיוֹת | lih'jott | Infinitiv |
gehen - הלך
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er ging / er geht / er wird gehen - | יֵלֵּךְ | / | הוֹלֵךְ | / | הָלַךְ |
ich (m) gehe | הוֹלֵךְ | אני | ani holeche |
ich (w) gehe | הוֹלֶכֶת | אני | ani holechett |
du (m) gehst | הוֹלֵךְ | אתה | ata holeche |
du (w) gehst | הוֹלֶכֶת | את | at holechett |
er geht | הוֹלֵךְ | הוא | hu holeche |
sie geht | הוֹלֶכֶת | היא | hi holechett |
wir (m) gehen | הוֹלְכִים | אנחנו | anachnu hol'chim |
wir (w) gehen | הוֹלְכוֹת | אנחנו | anachnu hol'chott |
ihr (m) geht | הוֹלְכִים | אתם | atem hol'chim |
ihr (w) geht | הוֹלְכוֹת | אתן | aten hol'chott |
sie (m) gehen | הוֹלְכִים | הם | hem hol'chim |
sie (w) gehen | הוֹלְכוֹת | הן | hen hol'chott |
ich ging | הָלַכְתִּי | אני | ani halach'ti |
du (m) gingst | הָלַכְתָּ | אתה | ata halach'ta |
du (w) gingst | הָלַכְתְּ | את | at halach'te |
er ging | הָלַךְ | הוא | hu halache |
sie ging | הָלְכָה | היא | hi hal'chah |
wir gingen | הָלַכְנוּ | אנחנו | anachnu halach'nu |
ihr (m) gingt | הְלַכְתֶּם | אתם | atem helach'tem |
ihr (w) gingt | הְלַכְתֶּן | אתן | aten helach'tenn |
sie (m) gingen | הָלְכוּ | הם | hem hal'chu |
sie (w) gingen | הָלְכוּ | הן | hen hal'chu |
ich werde gehen | אֵלֵּךְ | אני | ani eleche |
du (m) wirst gehen | תֵּלֵּךְ | אתה | ata teleche |
du (w) wirst gehen | תֵּלְּכִי | את | at telechi |
er wird gehen | יֵלֵּךְ | הוא | hu jeleche |
sie wird gehen | תֵּלֵּךְ | היא | hi teleche |
wir werden gehen | נֵלֵּךְ | אנחנו | anachnu neleche |
ihr (m) werdet gehen | תֵּלְּכוּ | אתם | atem telechu |
ihr (w) werdet gehen | תֵּלְּכוּ | אתן | aten telechu |
sie (m) werden gehen | יֵלְּכוּ | הם | hem jelechu |
sie (w) werden gehen | תֵּלַּכְנָה | הן | hen telach'nah |
(du, m) geh! | לֵךְ | אתה | ata leche |
(du, w) geh! | לְכִי | את | at lechi |
(ihr, m) geht! | לְכוּ | אתם | atem lechu |
(ihr, w) geht! | לְכוּ | אתן | aten lechu |
gehen | לָלֶכֶת | lalechett | Infinitiv |
zerstört werden - הרס
[Bearbeiten]Nif'al
[Bearbeiten]er wurde zerstört / er wird zerstört / er wird zerstört werden - | נֶהְרַס | / | נֶהְרָס | / | נֶהְרַס |
ich (m) werde zerstört | נֶהְרָס | אני | ani neh'ras |
ich (w) werde zerstört | נֶהְרֶסֶת | אני | ani neh'ressett |
du (m) wirst zerstört | נֶהְרָס | אתה | ata neh'ras |
du (w) wirst zerstört | נֶהְרֶסֶת | את | at neh'ressett |
er wird zerstört | נֶהְרָס | הוא | hu neh'ras |
sie wird zerstört | נֶהְרֶסֶת | היא | hi neh'ressett |
wir (m) werden zerstört | נֶהְרָסִים | אנחנו | anachnu neh'rassim |
wir (w) werden zerstört | נֶהְרָסוֹת | אנחנו | anachnu neh'rassott |
ihr (m) werdet zerstört | נֶהְרָסִים | אתם | atem neh'rassim |
ihr (w) werdet zerstört | נֶהְרָסוֹת | אתן | aten neh'rassott |
sie (m) werden zerstört | נֶהְרָסִים | הם | hem neh'rassim |
sie (w) werden zerstört | נֶהְרָסוֹת | הן | hen neh'rassott |
ich wurde zerstört | נֶהְרַסְתִּי | אני | ani neh'ras'ti |
du (m) wurdest zerstört | נֶהְרַסְתָּ | אתה | ata neh'ras'ta |
du (w) wurdest zerstört | נֶהְרַסְתְּ | את | at neh'ras'te |
er wurde zerstört | נֶהְרַס | הוא | hu neh'ras |
sie wurde zerstört | נֶהְרְסָה | היא | hi neh'r'sah |
wir wurden zerstört | נֶהְרַסְנוּ | אנחנו | anachnu neh'ras'nu |
ihr (m) wurdet zerstört | נֶהְרַסְתֶּם | אתם | atem neh'ras'tem |
ihr (w) wurdet zerstört | נֶהְרַסְתֶּן | אתן | aten neh'ras'tenn |
sie (m) wurden zerstört | נֶהְרְסוּ | הם | hem neh'r'su |
sie (w) wurden zerstört | נֶהְרְסוּ | הן | hen neh'r'su |
ich werde zerstört werden | אֵיהָרֵס | אני | ani ejhares |
du (m) wirst zerstört werden | נֶהְרַסְתָּ | אתה | ata neh'ras'ta |
du (w) wirst zerstört werden | תֵּיהָרְסִי | את | at tejhar'si |
er wird zerstört werden | נֶהְרַס | הוא | hu neh'ras |
sie wird zerstört werden | תֵּיהָרֵס | היא | hi tejhares |
wir werden zerstört werden | נֵיהָרֵס | אנחנו | anachnu nejhares |
ihr (m) werdet zerstört werden | תֵּיהָרְסוּ | אתם | atem tejhar'su |
ihr (w) werdet zerstört werden | תֵּיהָרְסוּ | אתן | aten tejhar'su |
sie (m) werden zerstört werden | יֵיהָרְסוּ | הם | hem jejhar'su |
sie (w) werden zerstört werden | תֵּיהָרַסְנָה | הן | hen tejharas'nah |
(du, m) werde zerstört! | הֵיהָרֵס | אתה | ata hejhares |
(du, w) werde zerstört! | הֵיהָרְסִי | את | at hejhar'si |
(ihr, m) werdet zerstört! | הֵיהָרְסוּ | אתם | atem hejhar'su |
(ihr, w) werdet zerstört! | הֵיהָרְסוּ | אתן | aten hejhar'su |
zerstört werden | לְהֵיהָרֵס | lehejhares | Infinitiv |
bestellen - זמן
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er bestellte / er bestellt / er wird bestellen - | הִזְמִין | / | מַזְמִין | / | הִזְמִין |
ich (m) bestelle | מַזְמִין | אני | ani maz'minn |
ich (w) bestelle | מַזְמִינָה | אני | ani maz'minah |
du (m) bestellst | מַזְמִין | אתה | ata maz'minn |
du (w) bestellst | מַזְמִינָה | את | at maz'minah |
er bestellt | מַזְמִין | הוא | hu maz'minn |
sie bestellt | מַזְמִינָה | היא | hi maz'minah |
wir (m) bestellen | מַזְמִינִים | אנחנו | anachnu maz'minim |
wir (w) bestellen | מַזְמִינוֹת | אנחנו | anachnu maz'minott |
ihr (m) bestellt | מַזְמִינִים | אתם | atem maz'minim |
ihr (w) bestellt | מַזְמִינוֹת | אתן | aten maz'minott |
sie (m) bestellen | מַזְמִינִים | הם | hem maz'minim |
sie (w) bestellen | מַזְמִינוֹת | הן | hen maz'minott |
ich bestellte | הִזְמַנְתִּי | אני | ani hiz'man'ti |
du (m) bestelltest | הִזְמַנְתָּ | אתה | ata hiz'man'ta |
du (w) bestelltest | הִזְמַנְתְּ | את | at hiz'man'te |
er bestellte | הִזְמִין | הוא | hu hiz'minn |
sie bestellte | הִזְמִינָה | היא | hi hiz'minah |
wir bestellten | הִזְמַנּוּ | אנחנו | anachnu hiz'manu |
ihr (m) bestelltet | הִזְמַנְתֶּם | אתם | atem hiz'man'tem |
ihr (w) bestelltet | הִזְמַנְתֶּן | אתן | aten hiz'man'tenn |
sie (m) bestellten | הִזְמִינוּ | הם | hem hiz'minu |
sie (w) bestellten | הִזְמִינוּ | הן | hen hiz'minu |
ich werde bestellen | אַזְמִין | אני | ani az'minn |
du (m) wirst bestellen | הִזְמַנְתָּ | אתה | ata hiz'man'ta |
du (w) wirst bestellen | תַּזְמִינִי | את | at taz'mini |
er wird bestellen | הִזְמִין | הוא | hu hiz'minn |
sie wird bestellen | תַּזְמִין | היא | hi taz'minn |
wir werden bestellen | נַזְמִין | אנחנו | anachnu naz'minn |
ihr (m) werdet bestellen | תַּזְמִינוּ | אתם | atem taz'minu |
ihr (w) werdet bestellen | תַּזְמִינוּ | אתן | aten taz'minu |
sie (m) werden bestellen | יַזְמִינוּ | הם | hem jaz'minu |
sie (w) werden bestellen | יַזְמִינוּ | הן | hen jaz'minu |
(du, m) bestell! | הַזְמֵן | אתה | ata haz'menn |
(du, w) bestell! | הַזְמִינִי | את | at haz'mini |
(ihr, m) bestellt! | הַזְמִינוּ | אתם | atem haz'minu |
(ihr, w) bestellt! | הַזְמֵנָּה | אתן | aten haz'menah |
bestellen | לְהַזְמִין | lehaz'minn | Infinitiv |
zurückkehren - חזר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er kehrte zurück / er kehrt zurück / er wird zurückkehren - | חָזַר | / | חוֹזֵר | / | חָזַר |
ich (m) kehre zurück | חוֹזֵר | אני | ani chozer |
ich (w) kehre zurück | חוֹזֶרֶת | אני | ani chozerett |
du (m) kehrst zurück | חוֹזֵר | אתה | ata chozer |
du (w) kehrst zurück | חוֹזֶרֶת | את | at chozerett |
er kehrt zurück | חוֹזֵר | הוא | hu chozer |
sie kehrt zurück | חוֹזֶרֶת | היא | hi chozerett |
wir (m) kehren zurück | חוֹזְרִים | אנחנו | anachnu choz'rim |
wir (w) kehren zurück | חוֹזְרוֹת | אנחנו | anachnu choz'rott |
ihr (m) kehrt zurück | חוֹזְרִים | אתם | atem choz'rim |
ihr (w) kehrt zurück | חוֹזְרוֹת | אתן | aten choz'rott |
sie (m) kehren zurück | חוֹזְרִים | הם | hem choz'rim |
sie (w) kehren zurück | חוֹזְרוֹת | הן | hen choz'rott |
ich kehrte zurück | חָזַרְתִּי | אני | ani chazar'ti |
du (m) kehrtest zurück | חָזַרְתָּ | אתה | ata chazar'ta |
du (w) kehrtest zurück | חָזַרְתְּ | את | at chazar'te |
er kehrte zurück | חָזַר | הוא | hu chazar |
sie kehrte zurück | חָזְרָה | היא | hi chaz'rah |
wir kehrten zurück | חָזַרְנוּ | אנחנו | anachnu chazar'nu |
ihr (m) kehrtet zurück | חֲזַרְתֶּם | אתם | atem chazar'tem |
ihr (w) kehrtet zurück | חֲזַרְתֶּן | אתן | aten chazar'tenn |
sie (m) kehrten zurück | חָזְרוּ | הם | hem chaz'ru |
sie (w) kehrten zurück | חָזְרוּ | הן | hen chaz'ru |
ich werde zurückkehren | אֶחֱזוֹר | אני | ani echezor |
du (m) wirst zurückkehren | חָזַרְתָּ | אתה | ata chazar'ta |
du (w) wirst zurückkehren | תַּחַזְרִי | את | at tachaz'ri |
er wird zurückkehren | חָזַר | הוא | hu chazar |
sie wird zurückkehren | תַּחֲזוֹר | היא | hi tachazor |
wir werden zurückkehren | נַחֲזוֹר | אנחנו | anachnu nachazor |
ihr (m) werdet zurückkehren | תַּחַזְרוּ | אתם | atem tachaz'ru |
ihr (w) werdet zurückkehren | תַּחֲזוֹרְנָה | אתן | aten tachazor'nah |
sie (m) werden zurückkehren | יַחַזְרוּ | הם | hem jachaz'ru |
sie (w) werden zurückkehren | תַּחֲזוֹרְנָה | הן | hen tachazor'nah |
(du, m) kehr zurück! | חֲזוֹר | אתה | ata chazor |
(du, w) kehr zurück! | חִזְרִי | את | at chiz'ri |
(ihr, m) kehrt zurück! | חִזְרוּ | אתם | atem chiz'ru |
(ihr, w) kehrt zurück! | חִזְרוּ | אתן | aten chiz'ru |
zurückkehren | לַחֲזוֹר | lachazor | Infinitiv |
warten - חכה
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er wartete / er wartet / er wird warten - | חִיכָּה | / | מְחַכֶּה | / | חִיכָּה |
ich (m) warte | מְחַכֶּה | אני | ani mechakeh |
ich (w) warte | מְחַכָּה | אני | ani mechakah |
du (m) wartest | מְחַכֶּה | אתה | ata mechakeh |
du (w) wartest | מְחַכָּה | את | at mechakah |
er wartet | מְחַכֶּה | הוא | hu mechakeh |
sie wartet | מְחַכָּה | היא | hi mechakah |
wir (m) warten | מְחַכִּים | אנחנו | anachnu mechakim |
wir (w) warten | מְחַכּוֹת | אנחנו | anachnu mechakott |
ihr (m) wartet | מְחַכִּים | אתם | atem mechakim |
ihr (w) wartet | מְחַכּוֹת | אתן | aten mechakott |
sie (m) warten | מְחַכִּים | הם | hem mechakim |
sie (w) warten | מְחַכּוֹת | הן | hen mechakott |
ich wartete | חִיכֵּיתִי | אני | ani chikejti |
du (m) wartetest | חִיכֵּיתָ | אתה | ata chikejta |
du (w) wartetest | חִיכֵּית | את | at chikejtt |
er wartete | חִיכָּה | הוא | hu chikah |
sie wartete | חִיכְּתָה | היא | hi chiketah |
wir warteten | חִיכֵּינוּ | אנחנו | anachnu chikejnu |
ihr (m) wartetet | חִיכֵּיתֶם | אתם | atem chikejtem |
ihr (w) wartetet | חִיכֵּיתֶן | אתן | aten chikejtenn |
sie (m) warteten | חִיכּוּ | הם | hem chiku |
sie (w) warteten | חִיכּוּ | הן | hen chiku |
ich werde warten | אֲחַכֶּה | אני | ani achakeh |
du (m) wirst warten | חִיכֵּיתָ | אתה | ata chikejta |
du (w) wirst warten | תְּחַכִּי | את | at techaki |
er wird warten | חִיכָּה | הוא | hu chikah |
sie wird warten | תְּחַכֶּה | היא | hi techakeh |
wir werden warten | נְחַכֶּה | אנחנו | anachnu nechakeh |
ihr (m) werdet warten | תְּחַכּוּ | אתם | atem techaku |
ihr (w) werdet warten | תְּחַכֶּינָה | אתן | aten techakejnah |
sie (m) werden warten | יְחַכּוּ | הם | hem jechaku |
sie (w) werden warten | יְחַכּוּ | הן | hen jechaku |
(du, m) warte! | חַכֵּה | אתה | ata chakeh |
(du, w) warte! | חַכִּי | את | at chaki |
(ihr, m) wartet! | חַכּוּ | אתם | atem chaku |
(ihr, w) wartet! | חַכּוּ | אתן | aten chaku |
warten | לְחַכּוֹת | lechakott | Infinitiv |
wechseln - חלף
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er wechselte / er wechselt / er wird wechseln - | הִתְחַלֵּף | / | מִתְחַלֵּף | / | הִתְחַלֵּף |
ich (m) wechsle | מִתְחַלֵּף | אני | ani mit'chalef |
ich (w) wechsle | מִתְחַלֶּפֶת | אני | ani mit'chalefett |
du (m) wechselst | מִתְחַלֵּף | אתה | ata mit'chalef |
du (w) wechselst | מִתְחַלֶּפֶת | את | at mit'chalefett |
er wechselt | מִתְחַלֵּף | הוא | hu mit'chalef |
sie wechselt | מִתְחַלֶּפֶת | היא | hi mit'chalefett |
wir (m) wechseln | מִתְחַלְּפִים | אנחנו | anachnu mit'chalefim |
wir (w) wechseln | מִתְחַלְּפוֹת | אנחנו | anachnu mit'chalefott |
ihr (m) wechselt | מִתְחַלְּפִים | אתם | atem mit'chalefim |
ihr (w) wechselt | מִתְחַלְּפוֹת | אתן | aten mit'chalefott |
sie (m) wechseln | מִתְחַלְּפִים | הם | hem mit'chalefim |
sie (w) wechseln | מִתְחַלְּפוֹת | הן | hen mit'chalefott |
ich wechselte | הִתְחַלַּפְתִּי | אני | ani hit'chalaf'ti |
du (m) wechseltest | הִתְחַלַּפְתָּ | אתה | ata hit'chalaf'ta |
du (w) wechseltest | הִתְחַלַּפְתְּ | את | at hit'chalaf'te |
er wechselte | הִתְחַלֵּף | הוא | hu hit'chalef |
sie wechselte | הִתְחַלְּפָה | היא | hi hit'chalefah |
wir wechselten | הִתְחַלַּפְנוּ | אנחנו | anachnu hit'chalaf'nu |
ihr (m) wechseltet | הִתְחַלַּפְתֶּם | אתם | atem hit'chalaf'tem |
ihr (w) wechseltet | הִתְחַלַּפְתֶּן | אתן | aten hit'chalaf'tenn |
sie (m) wechselten | הִתְחַלְּפוּ | הם | hem hit'chalefu |
sie (w) wechselten | הִתְחַלְּפוּ | הן | hen hit'chalefu |
ich werde wechseln | אֶתְחַלֵּף | אני | ani et'chalef |
du (m) wirst wechseln | הִתְחַלַּפְתָּ | אתה | ata hit'chalaf'ta |
du (w) wirst wechseln | תִּתְחַלְּפִי | את | at tit'chalefi |
er wird wechseln | הִתְחַלֵּף | הוא | hu hit'chalef |
sie wird wechseln | תִּתְחַלֵּף | היא | hi tit'chalef |
wir werden wechseln | נִתְחַלֵּף | אנחנו | anachnu nit'chalef |
ihr (m) werdet wechseln | תִּתְחַלְּפוּ | אתם | atem tit'chalefu |
ihr (w) werdet wechseln | תִּתְחַלֵּפְנָה | אתן | aten tit'chalef'nah |
sie (m) werden wechseln | יִתְחַלְּפוּ | הם | hem jit'chalefu |
sie (w) werden wechseln | תִּתְחַלֵּפְנָה | הן | hen tit'chalef'nah |
(du, m) wechsel! | הִתְחַלֵּף | אתה | ata hit'chalef |
(du, w) wechsel! | הִתְחַלְּפִי | את | at hit'chalefi |
(ihr, m) wechselt! | הִתְחַלְּפוּ | אתם | atem hit'chalefu |
(ihr, w) wechselt! | הִתְחַלֵּפְנָה | אתן | aten hit'chalef'nah |
wechseln | לְהִתְחַלֵּף | lehit'chalef | Infinitiv |
denken - חשב
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er dachte / er denkt / er wird denken - | חָשַׁב | / | חוֹשֵׁב | / | חָשַׁב |
ich (m) denke | חוֹשֵׁב | אני | ani choschev |
ich (w) denke | חוֹשֶׁבֶת | אני | ani choschevett |
du (m) denkst | חוֹשֵׁב | אתה | ata choschev |
du (w) denkst | חוֹשֶׁבֶת | את | at choschevett |
er denkt | חוֹשֵׁב | הוא | hu choschev |
sie denkt | חוֹשֶׁבֶת | היא | hi choschevett |
wir (m) denken | חוֹשְׁבִים | אנחנו | anachnu chosch'vim |
wir (w) denken | חוֹשְׁבוֹת | אנחנו | anachnu chosch'vott |
ihr (m) denkt | חוֹשְׁבִים | אתם | atem chosch'vim |
ihr (w) denkt | חוֹשְׁבוֹת | אתן | aten chosch'vott |
sie (m) denken | חוֹשְׁבִים | הם | hem chosch'vim |
sie (w) denken | חוֹשְׁבוֹת | הן | hen chosch'vott |
ich dachte | חָשַׁבְתִּי | אני | ani chaschav'ti |
du (m) dachtest | חָשַׁבְתָּ | אתה | ata chaschav'ta |
du (w) dachtest | חָשַׁבְתְּ | את | at chaschav'te |
er dachte | חָשַׁב | הוא | hu chaschav |
sie dachte | חָשְׁבָה | היא | hi chasch'vah |
wir dachten | חָשַׁבְנוּ | אנחנו | anachnu chaschav'nu |
ihr (m) dachtet | חֲשַׁבְתֶּם | אתם | atem chaschav'tem |
ihr (w) dachtet | חֲשַׁבְתֶּן | אתן | aten chaschav'tenn |
sie (m) dachten | חָשְׁבוּ | הם | hem chasch'vu |
sie (w) dachten | חָשְׁבוּ | הן | hen chasch'vu |
ich werde denken | אֶחֱשׁוֹב | אני | ani echeschov |
du (m) wirst denken | חָשַׁבְתָּ | אתה | ata chaschav'ta |
du (w) wirst denken | תַּחַשְׁבִי | את | at tachasch'vi |
er wird denken | חָשַׁב | הוא | hu chaschav |
sie wird denken | תַּחֲשׁוֹב | היא | hi tachaschov |
wir werden denken | נַחֲשׁוֹב | אנחנו | anachnu nachaschov |
ihr (m) werdet denken | תַּחַשְׁבוּ | אתם | atem tachasch'vu |
ihr (w) werdet denken | תַּחַשְׁבוּ | אתן | aten tachasch'vu |
sie (m) werden denken | יַחַשְׁבוּ | הם | hem jachasch'vu |
sie (w) werden denken | יַחַשְׁבוּ | הן | hen jachasch'vu |
(du, m) denk! | חֲשׁוֹב | אתה | ata chaschov |
(du, w) denk! | חִשְׁבִי | את | at chisch'vi |
(ihr, m) denkt! | חִשְׁבוּ | אתם | atem chisch'vu |
(ihr, w) denkt! | חִשְׁבוּ | אתן | aten chisch'vu |
denken | לַחֲשׁוֹב | lachaschov | Infinitiv |
fürchten - חשש
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er fürchtete / er fürchtet / er wird fürchten - | חָשַׁשׁ | / | חוֹשֵׁשׁ | / | חָשַׁשׁ |
ich (m) fürchte | חוֹשֵׁשׁ | אני | ani choschesch |
ich (w) fürchte | חוֹשֶׁשֶׁת | אני | ani choscheschett |
du (m) fürchtest | חוֹשֵׁשׁ | אתה | ata choschesch |
du (w) fürchtest | חוֹשֶׁשֶׁת | את | at choscheschett |
er fürchtet | חוֹשֵׁשׁ | הוא | hu choschesch |
sie fürchtet | חוֹשֶׁשֶׁת | היא | hi choscheschett |
wir (m) fürchten | חוֹשְׁשִׁים | אנחנו | anachnu chosch'schim |
wir (w) fürchten | חוֹשְׁשׁוֹת | אנחנו | anachnu chosch'schott |
ihr (m) fürchtet | חוֹשְׁשִׁים | אתם | atem chosch'schim |
ihr (w) fürchtet | חוֹשְׁשׁוֹת | אתן | aten chosch'schott |
sie (m) fürchten | חוֹשְׁשִׁים | הם | hem chosch'schim |
sie (w) fürchten | חוֹשְׁשׁוֹת | הן | hen chosch'schott |
ich fürchtete | חָשַׁשְׁתִּי | אני | ani chaschasch'ti |
du (m) fürchtetest | חָשַׁשְׁתָּ | אתה | ata chaschasch'ta |
du (w) fürchtetest | חָשַׁשְׁתְּ | את | at chaschasch'te |
er fürchtete | חָשַׁשׁ | הוא | hu chaschasch |
sie fürchtete | חָשְׁשָׁה | היא | hi chasch'schah |
wir fürchteten | חָשַׁשְׁנוּ | אנחנו | anachnu chaschasch'nu |
ihr (m) fürchtetet | חֲשַׁשְׁתֶּם | אתם | atem chaschasch'tem |
ihr (w) fürchtetet | חֲשַׁשְׁתֶּן | אתן | aten chaschasch'tenn |
sie (m) fürchteten | חָשְׁשׁוּ | הם | hem chasch'schu |
sie (w) fürchteten | חָשְׁשׁוּ | הן | hen chasch'schu |
ich werde fürchten | אֶחֱשׁוֹשׁ | אני | ani echeschosch |
du (m) wirst fürchten | חָשַׁשְׁתָּ | אתה | ata chaschasch'ta |
du (w) wirst fürchten | תַּחַשְׁשִׁי | את | at tachasch'schi |
er wird fürchten | חָשַׁשׁ | הוא | hu chaschasch |
sie wird fürchten | תַּחֲשׁוֹשׁ | היא | hi tachaschosch |
wir werden fürchten | נַחֲשׁוֹשׁ | אנחנו | anachnu nachaschosch |
ihr (m) werdet fürchten | תַּחַשְׁשׁוּ | אתם | atem tachasch'schu |
ihr (w) werdet fürchten | תַּחַשְׁשׁוּ | אתן | aten tachasch'schu |
sie (m) werden fürchten | יַחַשְׁשׁוּ | הם | hem jachasch'schu |
sie (w) werden fürchten | תַּחֲשׁוֹשְׁנָה | הן | hen tachaschosch'nah |
(du, m) fürchte! | חֲשׁוֹשׁ | אתה | ata chaschosch |
(du, w) fürchte! | חִשְׁשִׁי | את | at chisch'schi |
(ihr, m) fürchtet! | חִשְׁשׁוּ | אתם | atem chisch'schu |
(ihr, w) fürchtet! | חִשְׁשׁוּ | אתן | aten chisch'schu |
fürchten | לַחֲשׁוֹשׁ | lachaschosch | Infinitiv |
heiraten - חתן
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er heiratete / er heiratet / er wird heiraten - | הִתְחַתֵּן | / | מִתְחַתֵּן | / | הִתְחַתֵּן |
ich (m) heirate | מִתְחַתֵּן | אני | ani mit'chatenn |
ich (w) heirate | מִתְחַתֶּנֶת | אני | ani mit'chatenett |
du (m) heiratest | מִתְחַתֵּן | אתה | ata mit'chatenn |
du (w) heiratest | מִתְחַתֶּנֶת | את | at mit'chatenett |
er heiratet | מִתְחַתֵּן | הוא | hu mit'chatenn |
sie heiratet | מִתְחַתֶּנֶת | היא | hi mit'chatenett |
wir (m) heiraten | מִתְחַתְּנִים | אנחנו | anachnu mit'chatenim |
wir (w) heiraten | מִתְחַתְּנוֹת | אנחנו | anachnu mit'chatenott |
ihr (m) heiratet | מִתְחַתְּנִים | אתם | atem mit'chatenim |
ihr (w) heiratet | מִתְחַתְּנוֹת | אתן | aten mit'chatenott |
sie (m) heiraten | מִתְחַתְּנִים | הם | hem mit'chatenim |
sie (w) heiraten | מִתְחַתְּנוֹת | הן | hen mit'chatenott |
ich heiratete | הִתְחַתַּנְתִּי | אני | ani hit'chatan'ti |
du (m) heiratetest | הִתְחַתַּנְתָּ | אתה | ata hit'chatan'ta |
du (w) heiratetest | הִתְחַתַּנְתְּ | את | at hit'chatan'te |
er heiratete | הִתְחַתֵּן | הוא | hu hit'chatenn |
sie heiratete | הִתְחַתְּנָה | היא | hi hit'chatenah |
wir heirateten | הִתְחַתַּנּוּ | אנחנו | anachnu hit'chatanu |
ihr (m) heiratetet | הִתְחַתַּנְתֶּם | אתם | atem hit'chatan'tem |
ihr (w) heiratetet | הִתְחַתַּנְתֶּן | אתן | aten hit'chatan'tenn |
sie (m) heirateten | הִתְחַתְּנוּ | הם | hem hit'chatenu |
sie (w) heirateten | הִתְחַתְּנוּ | הן | hen hit'chatenu |
ich werde heiraten | אֶתְחַתֵּן | אני | ani et'chatenn |
du (m) wirst heiraten | הִתְחַתַּנְתָּ | אתה | ata hit'chatan'ta |
du (w) wirst heiraten | תִּתְחַתְּנִי | את | at tit'chateni |
er wird heiraten | הִתְחַתֵּן | הוא | hu hit'chatenn |
sie wird heiraten | תִּתְחַתֵּן | היא | hi tit'chatenn |
wir werden heiraten | נִתְחַתֵּן | אנחנו | anachnu nit'chatenn |
ihr (m) werdet heiraten | תִּתְחַתְּנוּ | אתם | atem tit'chatenu |
ihr (w) werdet heiraten | תִּתְחַתְּנוּ | אתן | aten tit'chatenu |
sie (m) werden heiraten | יִתְחַתְּנוּ | הם | hem jit'chatenu |
sie (w) werden heiraten | תִּתְחַתֵּנָּה | הן | hen tit'chatenah |
(du, m) heirate! | הִתְחַתֵּן | אתה | ata hit'chatenn |
(du, w) heirate! | הִתְחַתְּנִי | את | at hit'chateni |
(ihr, m) heiratet! | הִתְחַתְּנוּ | אתם | atem hit'chatenu |
(ihr, w) heiratet! | הִתְחַתֵּנָּה | אתן | aten hit'chatenah |
heiraten | לְהִתְחַתֵּן | lehit'chatenn | Infinitiv |
trocknen - יבש
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er trocknete / er trocknet / er wird trocknen - | הִתְיַיבֵּשׁ | / | מִתְיַיבֵּשׁ | / | הִתְיַיבֵּשׁ |
ich (m) trockne | מִתְיַיבֵּשׁ | אני | ani mit'jajbesch |
ich (w) trockne | מִתְיַיבֶּשֶׁת | אני | ani mit'jajbeschett |
du (m) trocknest | מִתְיַיבֵּשׁ | אתה | ata mit'jajbesch |
du (w) trocknest | מִתְיַיבֶּשֶׁת | את | at mit'jajbeschett |
er trocknet | מִתְיַיבֵּשׁ | הוא | hu mit'jajbesch |
sie trocknet | מִתְיַיבֶּשֶׁת | היא | hi mit'jajbeschett |
wir (m) trocknen | מִתְיַיבְּשִׁים | אנחנו | anachnu mit'jajbeschim |
wir (w) trocknen | מִתְיַיבְּשׁוֹת | אנחנו | anachnu mit'jajbeschott |
ihr (m) trocknet | מִתְיַיבְּשִׁים | אתם | atem mit'jajbeschim |
ihr (w) trocknet | מִתְיַיבְּשׁוֹת | אתן | aten mit'jajbeschott |
sie (m) trocknen | מִתְיַיבְּשִׁים | הם | hem mit'jajbeschim |
sie (w) trocknen | מִתְיַיבְּשׁוֹת | הן | hen mit'jajbeschott |
ich trocknete | הִתְיַיבַּשְׁתִּי | אני | ani hit'jajbasch'ti |
du (m) trocknetest | הִתְיַיבַּשְׁתָּ | אתה | ata hit'jajbasch'ta |
du (w) trocknetest | הִתְיַיבַּשְׁתְּ | את | at hit'jajbasch'te |
er trocknete | הִתְיַיבֵּשׁ | הוא | hu hit'jajbesch |
sie trocknete | הִתְיַיבְּשָׁה | היא | hi hit'jajbeschah |
wir trockneten | הִתְיַיבַּשְׁנוּ | אנחנו | anachnu hit'jajbasch'nu |
ihr (m) trocknetet | הִתְיַיבַּשְׁתֶּם | אתם | atem hit'jajbasch'tem |
ihr (w) trocknetet | הִתְיַיבַּשְׁתֶּן | אתן | aten hit'jajbasch'tenn |
sie (m) trockneten | הִתְיַיבְּשׁוּ | הם | hem hit'jajbeschu |
sie (w) trockneten | הִתְיַיבְּשׁוּ | הן | hen hit'jajbeschu |
ich werde trocknen | אֶתְיַיבֵּשׁ | אני | ani et'jajbesch |
du (m) wirst trocknen | הִתְיַיבַּשְׁתָּ | אתה | ata hit'jajbasch'ta |
du (w) wirst trocknen | תִּתְיַיבְּשִׁי | את | at tit'jajbeschi |
er wird trocknen | הִתְיַיבֵּשׁ | הוא | hu hit'jajbesch |
sie wird trocknen | תִּתְיַיבֵּשׁ | היא | hi tit'jajbesch |
wir werden trocknen | נִתְיַיבֵּשׁ | אנחנו | anachnu nit'jajbesch |
ihr (m) werdet trocknen | תִּתְיַיבְּשׁוּ | אתם | atem tit'jajbeschu |
ihr (w) werdet trocknen | תִּתְיַיבְּשׁוּ | אתן | aten tit'jajbeschu |
sie (m) werden trocknen | יִתְיַיבְּשׁוּ | הם | hem jit'jajbeschu |
sie (w) werden trocknen | יִתְיַיבְּשׁוּ | הן | hen jit'jajbeschu |
(du, m) trockne! | הִתְיַיבֵּשׁ | אתה | ata hit'jajbesch |
(du, w) trockne! | הִתְיַיבְּשִׁי | את | at hit'jajbeschi |
(ihr, m) trocknet! | הִתְיַיבְּשׁוּ | אתם | atem hit'jajbeschu |
(ihr, w) trocknet! | הִתְיַיבְּשׁוּ | אתן | aten hit'jajbeschu |
trocknen | לְהִתְיַיבֵּשׁ | lehit'jajbesch | Infinitiv |
wissen - ידע
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er wusste / er weiß / er wird wissen - | יָדַע | / | יוֹדֵעַ | / | יָדַע |
ich (m) weiß | יוֹדֵעַ | אני | ani jode'a |
ich (w) weiß | יוֹדַעַת | אני | ani joda'att |
du (m) weißt | יוֹדֵעַ | אתה | ata jode'a |
du (w) weißt | יוֹדַעַת | את | at joda'att |
er weiß | יוֹדֵעַ | הוא | hu jode'a |
sie weiß | יוֹדַעַת | היא | hi joda'att |
wir (m) wissen | יוֹדְעִים | אנחנו | anachnu jod'im |
wir (w) wissen | יוֹדְעוֹת | אנחנו | anachnu jod'ott |
ihr (m) wisst | יוֹדְעִים | אתם | atem jod'im |
ihr (w) wisst | יוֹדְעוֹת | אתן | aten jod'ott |
sie (m) wissen | יוֹדְעִים | הם | hem jod'im |
sie (w) wissen | יוֹדְעוֹת | הן | hen jod'ott |
ich wusste | יָדַעְתִּי | אני | ani jada'ti |
du (m) wusstest | יָדַעְתָּ | אתה | ata jada'ta |
du (w) wusstest | יָדַעַתְּ | את | at jada'ate |
er wusste | יָדַע | הוא | hu jada' |
sie wusste | יָדְעָה | היא | hi jad'ah |
wir wussten | יָדַעְנוּ | אנחנו | anachnu jada'nu |
ihr (m) wusstet | יְדַעְתֶּם | אתם | atem jeda'tem |
ihr (w) wusstet | יְדַעְתֶּן | אתן | aten jeda'tenn |
sie (m) wussten | יָדְעוּ | הם | hem jad'u |
sie (w) wussten | יָדְעוּ | הן | hen jad'u |
ich werde wissen | אֵדַע | אני | ani eda' |
du (m) wirst wissen | יָדַעְתָּ | אתה | ata jada'ta |
du (w) wirst wissen | תֵּדְעִי | את | at ted'i |
er wird wissen | יָדַע | הוא | hu jada' |
sie wird wissen | תֵּדַע | היא | hi teda' |
wir werden wissen | נֵדַע | אנחנו | anachnu neda' |
ihr (m) werdet wissen | תֵּדְעוּ | אתם | atem ted'u |
ihr (w) werdet wissen | תֵּדַעְנָה | אתן | aten teda'nah |
sie (m) werden wissen | יֵדְעוּ | הם | hem jed'u |
sie (w) werden wissen | תֵּדַעְנָה | הן | hen teda'nah |
(du, m) wisse! | דַּע | אתה | ata da' |
(du, w) wisse! | דְּעִי | את | at de'i |
(ihr, m) wisset! | דְּעוּ | אתם | atem de'u |
(ihr, w) wisset! | דַּעְנָה | אתן | aten da'nah |
(du, m, bist) gewusst | יָדוּעַ | אתה | ata jadu'a |
(du, w, bist) gewusst | יְדוּעָה | את | at jedu'ah |
(ihr, m, seid) gewusst | יְדוּעִים | אתם | atem jedu'im |
(ihr, w, seid) gewusst | יְדוּעוֹת | אתן | aten jedu'ott |
wissen | לָדַעַת | lada'att | Infinitiv |
können - יכל
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er konnte / er kann / er wird können - | יוּכַל | / | יָכוֹל | / | יָכוֹל |
ich (m) kann | יָכוֹל | אני | ani jachol |
ich (w) kann | יְכוֹלָה | אני | ani jecholah |
du (m) kannst | יָכוֹל | אתה | ata jachol |
du (w) kannst | יְכוֹלָה | את | at jecholah |
er kann | יָכוֹל | הוא | hu jachol |
sie kann | יְכוֹלָה | היא | hi jecholah |
wir (m) können | יְכוֹלִים | אנחנו | anachnu jecholim |
wir (w) können | יְכוֹלוֹת | אנחנו | anachnu jecholott |
ihr (m) könnt | יְכוֹלִים | אתם | atem jecholim |
ihr (w) könnt | יְכוֹלוֹת | אתן | aten jecholott |
sie (m) können | יְכוֹלִים | הם | hem jecholim |
sie (w) können | יְכוֹלוֹת | הן | hen jecholott |
ich konnte | יָכוֹלְתִּי | אני | ani jachol'ti |
du (m) konntest | יָכוֹלְתָּ | אתה | ata jachol'ta |
du (w) konntest | יָכוֹלְתְּ | את | at jachol'te |
er konnte | יָכוֹל | הוא | hu jachol |
sie konnte | יָכְלָה | היא | hi jach'lah |
wir konnten | יָכוֹלְנוּ | אנחנו | anachnu jachol'nu |
ihr (m) konntet | יְכוֹלְתֶּם | אתם | atem jechol'tem |
ihr (w) konntet | יְכוֹלְתֶּן | אתן | aten jechol'tenn |
sie (m) konnten | יָכְלוּ | הם | hem jach'lu |
sie (w) konnten | יָכְלוּ | הן | hen jach'lu |
ich werde können | אוּכַל | אני | ani uchal |
du (m) wirst können | תּוּכַל | אתה | ata tuchal |
du (w) wirst können | תּוּכְלִי | את | at tuch'li |
er wird können | יוּכַל | הוא | hu juchal |
sie wird können | תּוּכַל | היא | hi tuchal |
wir werden können | נוּכַל | אנחנו | anachnu nuchal |
ihr (m) werdet können | תּוּכְלוּ | אתם | atem tuch'lu |
ihr (w) werdet können | תּוּכְלוּ | אתן | aten tuch'lu |
sie (m) werden können | יוּכְלוּ | הם | hem juch'lu |
sie (w) werden können | יוּכְלוּ | הן | hen juch'lu |
wegfahren - יצא
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er fuhr weg / er fährt weg / er wird wegfahren - | יָצָא | / | יוֹצֵא | / | יָצָא |
ich (m) fahre weg | יוֹצֵא | אני | ani jotse |
ich (w) fahre weg | יוֹצֵאת | אני | ani jotsett |
du (m) fährst weg | יוֹצֵא | אתה | ata jotse |
du (w) fährst weg | יוֹצֵאת | את | at jotsett |
er fährt weg | יוֹצֵא | הוא | hu jotse |
sie fährt weg | יוֹצֵאת | היא | hi jotsett |
wir (m) fahren weg | יוֹצְאִים | אנחנו | anachnu jots'im |
wir (w) fahren weg | יוֹצְאוֹת | אנחנו | anachnu jots'ott |
ihr (m) fahrt weg | יוֹצְאִים | אתם | atem jots'im |
ihr (w) fahrt weg | יוֹצְאוֹת | אתן | aten jots'ott |
sie (m) fahren weg | יוֹצְאִים | הם | hem jots'im |
sie (w) fahren weg | יוֹצְאוֹת | הן | hen jots'ott |
ich fuhr weg | יָצָאתִי | אני | ani jatsati |
du (m) fuhrst weg | יָצָאתָ | אתה | ata jatsata |
du (w) fuhrst weg | יָצָאת | את | at jatsatt |
er fuhr weg | יָצָא | הוא | hu jatsa |
sie fuhr weg | יָצְאָה | היא | hi jats'ah |
wir fuhren weg | יָצָאנוּ | אנחנו | anachnu jatsanu |
ihr (m) fuhrt weg | יְצָאתֶם | אתם | atem jetsatem |
ihr (w) fuhrt weg | יְצָאתֶן | אתן | aten jetsatenn |
sie (m) fuhren weg | יָצְאוּ | הם | hem jats'u |
sie (w) fuhren weg | יָצְאוּ | הן | hen jats'u |
ich werde wegfahren | אֵצֵא | אני | ani etse |
du (m) wirst wegfahren | יָצָאתָ | אתה | ata jatsata |
du (w) wirst wegfahren | תֵּצְאִי | את | at tets'i |
er wird wegfahren | יָצָא | הוא | hu jatsa |
sie wird wegfahren | תֵּצֵא | היא | hi tetse |
wir werden wegfahren | נֵצֵא | אנחנו | anachnu netse |
ihr (m) werdet wegfahren | תֵּצְאוּ | אתם | atem tets'u |
ihr (w) werdet wegfahren | תֵּצֶאנָה | אתן | aten tetsenah |
sie (m) werden wegfahren | יֵצְאוּ | הם | hem jets'u |
sie (w) werden wegfahren | תֵּצֶאנָה | הן | hen tetsenah |
(du, m) fahr weg! | צָא | אתה | ata tsa |
(du, w) fahr weg! | צְאִי | את | at tsei |
(ihr, m) fahrt weg! | צְאוּ | אתם | atem tseu |
(ihr, w) fahrt weg! | צֶאנָה | אתן | aten tsenah |
wegfahren | לָצֵאת | latsett | Infinitiv |
vorschlagen - יצע
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er schlug vor / er schlägt vor / er wird vorschlagen - | הִצִּיעַ | / | מַצִּיעַ | / | הִצִּיעַ |
ich (m) schlage vor | מַצִּיעַ | אני | ani matsi'a |
ich (w) schlage vor | מַצִּיעָה | אני | ani matsi'ah |
du (m) schlägst vor | מַצִּיעַ | אתה | ata matsi'a |
du (w) schlägst vor | מַצִּיעָה | את | at matsi'ah |
er schlägt vor | מַצִּיעַ | הוא | hu matsi'a |
sie schlägt vor | מַצִּיעָה | היא | hi matsi'ah |
wir (m) schlagen vor | מַצִּיעִים | אנחנו | anachnu matsi'im |
wir (w) schlagen vor | מַצִּיעוֹת | אנחנו | anachnu matsi'ott |
ihr (m) schlagt vor | מַצִּיעִים | אתם | atem matsi'im |
ihr (w) schlagt vor | מַצִּיעוֹת | אתן | aten matsi'ott |
sie (m) schlagen vor | מַצִּיעִים | הם | hem matsi'im |
sie (w) schlagen vor | מַצִּיעוֹת | הן | hen matsi'ott |
ich schlug vor | הִצַּעְתִּי | אני | ani hitsa'ti |
du (m) schlugst vor | הִצַּעְתָּ | אתה | ata hitsa'ta |
du (w) schlugst vor | הִצַּעַתְּ | את | at hitsa'ate |
er schlug vor | הִצִּיעַ | הוא | hu hitsi'a |
sie schlug vor | הִצִּיעָה | היא | hi hitsi'ah |
wir schlugen vor | הִצַּעְנוּ | אנחנו | anachnu hitsa'nu |
ihr (m) schlugt vor | הִצַּעְתֶּם | אתם | atem hitsa'tem |
ihr (w) schlugt vor | הִצַּעְתֶּן | אתן | aten hitsa'tenn |
sie (m) schlugen vor | הִצִּיעוּ | הם | hem hitsi'u |
sie (w) schlugen vor | הִצִּיעוּ | הן | hen hitsi'u |
ich werde vorschlagen | אַצִּיעַ | אני | ani atsi'a |
du (m) wirst vorschlagen | הִצַּעְתָּ | אתה | ata hitsa'ta |
du (w) wirst vorschlagen | תַּצִּיעִי | את | at tatsi'i |
er wird vorschlagen | הִצִּיעַ | הוא | hu hitsi'a |
sie wird vorschlagen | תַּצִּיעַ | היא | hi tatsi'a |
wir werden vorschlagen | נַצִּיעַ | אנחנו | anachnu natsi'a |
ihr (m) werdet vorschlagen | תַּצִּיעוּ | אתם | atem tatsi'u |
ihr (w) werdet vorschlagen | תַּצַּעְנָה | אתן | aten tatsa'nah |
sie (m) werden vorschlagen | יַצִּיעוּ | הם | hem jatsi'u |
sie (w) werden vorschlagen | תַּצַּעְנָה | הן | hen tatsa'nah |
(du, m) schlag vor! | הַצֵּעַ | אתה | ata hatse'a |
(du, w) schlag vor! | הַצִּיעִי | את | at hatsi'i |
(ihr, m) schlagt vor! | הַצִּיעוּ | אתם | atem hatsi'u |
(ihr, w) schlagt vor! | הַצַּעְנָה | אתן | aten hatsa'nah |
vorschlagen | לְהַצִּיעַ | lehatsi'a | Infinitiv |
fallen - ירד
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er fiel / er fällt / er wird fallen - | יָרַד | / | יוֹרֵד | / | יָרַד |
ich (m) falle | יוֹרֵד | אני | ani jored |
ich (w) falle | יוֹרֶדֶת | אני | ani joredett |
du (m) fällst | יוֹרֵד | אתה | ata jored |
du (w) fällst | יוֹרֶדֶת | את | at joredett |
er fällt | יוֹרֵד | הוא | hu jored |
sie fällt | יוֹרֶדֶת | היא | hi joredett |
wir (m) fallen | יוֹרְדִים | אנחנו | anachnu jor'dim |
wir (w) fallen | יוֹרְדוֹת | אנחנו | anachnu jor'dott |
ihr (m) fallt | יוֹרְדִים | אתם | atem jor'dim |
ihr (w) fallt | יוֹרְדוֹת | אתן | aten jor'dott |
sie (m) fallen | יוֹרְדִים | הם | hem jor'dim |
sie (w) fallen | יוֹרְדוֹת | הן | hen jor'dott |
ich fiel | יָרַדְתִּי | אני | ani jarad'ti |
du (m) fielst | יָרַדְתָּ | אתה | ata jarad'ta |
du (w) fielst | יָרַדְתְּ | את | at jarad'te |
er fiel | יָרַד | הוא | hu jarad |
sie fiel | יָרְדָה | היא | hi jar'dah |
wir fielen | יָרַדְנוּ | אנחנו | anachnu jarad'nu |
ihr (m) fielt | יְרַדְתֶּם | אתם | atem jerad'tem |
ihr (w) fielt | יְרַדְתֶּן | אתן | aten jerad'tenn |
sie (m) fielen | יָרְדוּ | הם | hem jar'du |
sie (w) fielen | יָרְדוּ | הן | hen jar'du |
ich werde fallen | אֵרֵד | אני | ani ered |
du (m) wirst fallen | יָרַדְתָּ | אתה | ata jarad'ta |
du (w) wirst fallen | תֵּרְדִי | את | at ter'di |
er wird fallen | יָרַד | הוא | hu jarad |
sie wird fallen | תֵּרֵד | היא | hi tered |
wir werden fallen | נֵרֵד | אנחנו | anachnu nered |
ihr (m) werdet fallen | תֵּרְדוּ | אתם | atem ter'du |
ihr (w) werdet fallen | תֵּרְדוּ | אתן | aten ter'du |
sie (m) werden fallen | יֵרְדוּ | הם | hem jer'du |
sie (w) werden fallen | יֵרְדוּ | הן | hen jer'du |
(du, m) fall! | רֵד | אתה | ata red |
(du, w) fall! | רְדִי | את | at redi |
(ihr, m) fallt! | רְדוּ | אתם | atem redu |
(ihr, w) fallt! | רְדוּ | אתן | aten redu |
fallen | לָרֶדֶת | laredett | Infinitiv |
schlafen - ישן
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er schlief / er schläft / er wird schlafen - | יָשַׁן | / | יָשֵׁן | / | יָשַׁן |
ich (m) schlafe | יָשֵׁן | אני | ani jaschenn |
ich (w) schlafe | יְשֵׁנָה | אני | ani jeschenah |
du (m) schläfst | יָשֵׁן | אתה | ata jaschenn |
du (w) schläfst | יְשֵׁנָה | את | at jeschenah |
er schläft | יָשֵׁן | הוא | hu jaschenn |
sie schläft | יְשֵׁנָה | היא | hi jeschenah |
wir (m) schlafen | יְשֵׁנִים | אנחנו | anachnu jeschenim |
wir (w) schlafen | יְשֵׁנוֹת | אנחנו | anachnu jeschenott |
ihr (m) schlaft | יְשֵׁנִים | אתם | atem jeschenim |
ihr (w) schlaft | יְשֵׁנוֹת | אתן | aten jeschenott |
sie (m) schlafen | יְשֵׁנִים | הם | hem jeschenim |
sie (w) schlafen | יְשֵׁנוֹת | הן | hen jeschenott |
ich schlief | יָשַׁנְתִּי | אני | ani jaschan'ti |
du (m) schliefst | יָשַׁנְתָּ | אתה | ata jaschan'ta |
du (w) schliefst | יָשַׁנְתְּ | את | at jaschan'te |
er schlief | יָשַׁן | הוא | hu jaschann |
sie schlief | יָשְׁנָה | היא | hi jasch'nah |
wir schliefen | יָשַׁנּוּ | אנחנו | anachnu jaschanu |
ihr (m) schlieft | יְשַׁנְתֶּם | אתם | atem jeschan'tem |
ihr (w) schlieft | יְשַׁנְתֶּן | אתן | aten jeschan'tenn |
sie (m) schliefen | יָשְׁנוּ | הם | hem jasch'nu |
sie (w) schliefen | יָשְׁנוּ | הן | hen jasch'nu |
ich werde schlafen | אִישַׁן | אני | ani ischann |
du (m) wirst schlafen | יָשַׁנְתָּ | אתה | ata jaschan'ta |
du (w) wirst schlafen | תִּישְׁנִי | את | at tisch'ni |
er wird schlafen | יָשַׁן | הוא | hu jaschann |
sie wird schlafen | תִּישַׁן | היא | hi tischann |
wir werden schlafen | נִישַׁן | אנחנו | anachnu nischann |
ihr (m) werdet schlafen | תִּישְׁנוּ | אתם | atem tisch'nu |
ihr (w) werdet schlafen | תִּישַׁנָּה | אתן | aten tischanah |
sie (m) werden schlafen | יִישְׁנוּ | הם | hem jisch'nu |
sie (w) werden schlafen | תִּישַׁנָּה | הן | hen tischanah |
(du, m) schlaf! | שַׁן | אתה | ata schann |
(du, w) schlaf! | שְׁנִי | את | at scheni |
(ihr, m) schlaft! | שְׁנוּ | אתם | atem schenu |
(ihr, w) schlaft! | שַׁנָּה | אתן | aten schanah |
schlafen | לִישׁוֹן | lischonn | Infinitiv |
sich ärgern - כעס
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er ärgerte sich / er ärgert sich / er wird sich ärgern - | הִכְעִיס | / | מַכְעִיס | / | הִכְעִיס |
ich (m) ärgere mich | מַכְעִיס | אני | ani mach'is |
ich (w) ärgere mich | מַכְעִיסָה | אני | ani mach'issah |
du (m) ärgerst dich | מַכְעִיס | אתה | ata mach'is |
du (w) ärgerst dich | מַכְעִיסָה | את | at mach'issah |
er ärgert sich | מַכְעִיס | הוא | hu mach'is |
sie ärgert sich | מַכְעִיסָה | היא | hi mach'issah |
wir (m) ärgern uns | מַכְעִיסִים | אנחנו | anachnu mach'issim |
wir (w) ärgern uns | מַכְעִיסוֹת | אנחנו | anachnu mach'issott |
ihr (m) ärgert euch | מַכְעִיסִים | אתם | atem mach'issim |
ihr (w) ärgert euch | מַכְעִיסוֹת | אתן | aten mach'issott |
sie (m) ärgern sich | מַכְעִיסִים | הם | hem mach'issim |
sie (w) ärgern sich | מַכְעִיסוֹת | הן | hen mach'issott |
ich ärgerte mich | הִכְעַסְתִּי | אני | ani hich'as'ti |
du (m) ärgertest dich | הִכְעַסְתָּ | אתה | ata hich'as'ta |
du (w) ärgertest dich | הִכְעַסְתְּ | את | at hich'as'te |
er ärgerte sich | הִכְעִיס | הוא | hu hich'is |
sie ärgerte sich | הִכְעִיסָה | היא | hi hich'issah |
wir ärgerten uns | הִכְעַסְנוּ | אנחנו | anachnu hich'as'nu |
ihr (m) ärgertet euch | הִכְעַסְתֶּם | אתם | atem hich'as'tem |
ihr (w) ärgertet euch | הִכְעַסְתֶּן | אתן | aten hich'as'tenn |
sie (m) ärgerten sich | הִכְעִיסוּ | הם | hem hich'issu |
sie (w) ärgerten sich | הִכְעִיסוּ | הן | hen hich'issu |
ich werde mich ärgern | אַכְעִיס | אני | ani ach'is |
du (m) wirst dich ärgern | הִכְעַסְתָּ | אתה | ata hich'as'ta |
du (w) wirst dich ärgern | תַּכְעִיסִי | את | at tach'issi |
er wird sich ärgern | הִכְעִיס | הוא | hu hich'is |
sie wird sich ärgern | תַּכְעִיס | היא | hi tach'is |
wir werden uns ärgern | נַכְעִיס | אנחנו | anachnu nach'is |
ihr (m) werdet euch ärgern | תַּכְעִיסוּ | אתם | atem tach'issu |
ihr (w) werdet euch ärgern | תַּכְעִיסוּ | אתן | aten tach'issu |
sie (m) werden sich ärgern | יַכְעִיסוּ | הם | hem jach'issu |
sie (w) werden sich ärgern | תַּכְעֵסְנָה | הן | hen tach'es'nah |
(du, m) ärger dich! | הַכְעֵס | אתה | ata hach'es |
(du, w) ärger dich! | הַכְעִיסִי | את | at hach'issi |
(ihr, m) ärgert euch! | הַכְעִיסוּ | אתם | atem hach'issu |
(ihr, w) ärgert euch! | הַכְעִיסוּ | אתן | aten hach'issu |
sich ärgern | לְהַכְעִיס | lehach'is | Infinitiv |
schreiben - כתב
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er schrieb / er schreibt / er wird schreiben - | יִכְתּוֹב | / | כּוֹתֵב | / | כָּתַב |
ich (m) schreibe | כּוֹתֵב | אני | ani kotev |
ich (w) schreibe | כּוֹתֶבֶת | אני | ani kotevett |
du (m) schreibst | כּוֹתֵב | אתה | ata kotev |
du (w) schreibst | כּוֹתֶבֶת | את | at kotevett |
er schreibt | כּוֹתֵב | הוא | hu kotev |
sie schreibt | כּוֹתֶבֶת | היא | hi kotevett |
wir (m) schreiben | כּוֹתְבִים | אנחנו | anachnu kot'vim |
wir (w) schreiben | כּוֹתְבוֹת | אנחנו | anachnu kot'vott |
ihr (m) schreibt | כּוֹתְבִים | אתם | atem kot'vim |
ihr (w) schreibt | כּוֹתְבוֹת | אתן | aten kot'vott |
sie (m) schreiben | כּוֹתְבִים | הם | hem kot'vim |
sie (w) schreiben | כּוֹתְבוֹת | הן | hen kot'vott |
ich schrieb | כָּתַבְתִּי | אני | ani katav'ti |
du (m) schriebst | כָּתַבְתָּ | אתה | ata katav'ta |
du (w) schriebst | כָּתַבְתְּ | את | at katav'te |
er schrieb | כָּתַב | הוא | hu katav |
sie schrieb | כָּתְבָה | היא | hi kat'vah |
wir schrieben | כָּתַבְנוּ | אנחנו | anachnu katav'nu |
ihr (m) schriebt | כְּתַבְתֶּם | אתם | atem ketav'tem |
ihr (w) schriebt | כְּתַבְתֶּן | אתן | aten ketav'tenn |
sie (m) schrieben | כָּתְבוּ | הם | hem kat'vu |
sie (w) schrieben | כָּתְבוּ | הן | hen kat'vu |
ich werde schreiben | אֶכְתּוֹב | אני | ani ech'tov |
du (m) wirst schreiben | תִּכְתּוֹב | אתה | ata tich'tov |
du (w) wirst schreiben | תִּכְתְּבִי | את | at tich'tevi |
er wird schreiben | יִכְתּוֹב | הוא | hu jich'tov |
sie wird schreiben | תִּכְתּוֹב | היא | hi tich'tov |
wir werden schreiben | נִכְתּוֹב | אנחנו | anachnu nich'tov |
ihr (m) werdet schreiben | תִּכְתְּבוּ | אתם | atem tich'tevu |
ihr (w) werdet schreiben | תִּכְתּוֹבְנָה | אתן | aten tich'tov'nah |
sie (m) werden schreiben | יִכְתְּבוּ | הם | hem jich'tevu |
sie (w) werden schreiben | יִכְתְּבוּ | הן | hen jich'tevu |
(du, m) schreib! | כְּתוֹב | אתה | ata ketov |
(du, w) schreib! | כִּתְבִי | את | at kit'vi |
(ihr, m) schreibt! | כִּתְבוּ | אתם | atem kit'vu |
(ihr, w) schreibt! | כְּתוֹבְנָה | אתן | aten ketov'nah |
(du, m, bist) geschrieben | כָּתוּב | אתה | ata katuv |
(du, w, bist) geschrieben | כְּתוּבָה | את | at ketuvah |
(ihr, m, seid) geschrieben | כְּתוּבִים | אתם | atem ketuvim |
(ihr, w, seid) geschrieben | כְּתוּבוֹת | אתן | aten ketuvott |
schreiben | לִכְתּוֹב | lich'tov | Infinitiv |
Lernen, studieren – למד
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er lernte / er lernt / er wird lernen – | יִלְמַד | / | לוֹמֵד | / | לָמַד |
Binjan: Pa'al; Gizra: Schlemim – | שְׁלֵמִים | : | גִזְרָה | ; | פָּעַל | : | בִּנְיָן |
ich (m) lerne | לוֹמֵד | אני | ani lomed |
ich (w) lerne | לוֹמֶדֶת | אני | ani lomedett |
du (m) lernst | לוֹמֵד | אתה | ata lomed |
du (w) lernst | לוֹמֶדֶת | את | at lomedett |
er lernt | לוֹמֵד | הוא | hu lomed |
sie lernt | לוֹמֶדֶת | היא | hi lomedett |
wir (m) lernen | לוֹמְדִים | אנחנו | anachnu lomdim |
wir (w) lernen | לוֹמְדוֹת | אנחנו | anachnu lomdott |
ihr (m) lernt | לוֹמְדִים | אתם | atem lomdim |
ihr (w) lernt | לוֹמְדוֹת | אתן | aten lomdott |
sie (m) lernen | לוֹמְדִים | הם | hem lomdim |
sie (w) lernen | לוֹמְדוֹת | הן | hen lomdott |
ich lernte | לָמַדְתִּי | אני | ani lamad'ti |
du (m) lerntest | לָמַדְתָּ | אתה | ata lamad'ta |
du (w) lerntest | לָמַדְתְּ | את | at lamad'te |
er lernte | לָמַד | הוא | hu lamad |
sie lernte | לָמְדָה | היא | hi lam'dah |
wir lernten | לָמַדְנוּ | אנחנו | anachnu lamad'nu |
ihr (m) lerntet | לְמַדְתֶּם | אתם | atem lemad'tem |
ihr (w) lerntet | לְמַדְתֶּן | אתן | aten lemad'ten |
sie (m) lernten | לָמְדוּ | הם | hem lam'du |
sie (w) lernten | לָמְדוּ | הן | hen lam'du |
ich werde lernen | אֶלְמַד | אני | ani el'mad |
du (m) wirst lernen | תִּלְמַד | אתה | ata til'mad |
du (w) wirst lernen | תִּלְמְדִי | את | at til'm⒠'di |
er wird lernen | יִלְמַד | הוא | hu jil'mad |
sie wird lernen | תִּלְמַד | היא | hi til'mad |
wir werden lernen | נִלְמַד | אנחנו | anachnu nil'mad |
ihr (m) werdet lernen | תִּלְמְדוּ | אתם | atem til'm⒠'du |
ihr (w) werdet lernen | תִּלְמַדְנָה | אתן | aten til'mad'nah |
sie (m) werden lernen | יִלְמְדוּ | הם | hem jil'm⒠'du |
sie (w) werden lernen | תִּלְמַדְנָה | הן | hen til'mad'nah |
lernen (Infinitiv) | לִלְמוֹד | lilmod |
lerne! (m, sg) | לְמַד | lemad |
lerne! (w, sg) | לִמְדִי | lim'di |
lernt! (m, pl) | לִמְדוּ | lim'du |
lernt! (w, pl) | לְמַדְנָה | lemad'nah |
Schüler | תַלְמִיד | tal'mid |
nehmen - לקח
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er nahm / er nimmt / er wird nehmen - | לָקַח | / | לוֹקֵחַ | / | לָקַח |
ich (m) nehme | לוֹקֵחַ | אני | ani lokeach |
ich (w) nehme | לוֹקַחַת | אני | ani lokachatt |
du (m) nimmst | לוֹקֵחַ | אתה | ata lokeach |
du (w) nimmst | לוֹקַחַת | את | at lokachatt |
er nimmt | לוֹקֵחַ | הוא | hu lokeach |
sie nimmt | לוֹקַחַת | היא | hi lokachatt |
wir (m) nehmen | לוֹקְחִים | אנחנו | anachnu lok'chim |
wir (w) nehmen | לוֹקְחוֹת | אנחנו | anachnu lok'chott |
ihr (m) nehmt | לוֹקְחִים | אתם | atem lok'chim |
ihr (w) nehmt | לוֹקְחוֹת | אתן | aten lok'chott |
sie (m) nehmen | לוֹקְחִים | הם | hem lok'chim |
sie (w) nehmen | לוֹקְחוֹת | הן | hen lok'chott |
ich nahm | לָקַחְתִּי | אני | ani lakach'ti |
du (m) nahmst | לָקַחְתָּ | אתה | ata lakach'ta |
du (w) nahmst | לָקַחְתְּ | את | at lakach'te |
er nahm | לָקַח | הוא | hu lakach |
sie nahm | לָקְחָה | היא | hi lak'chah |
wir nahmen | לָקַחְנוּ | אנחנו | anachnu lakach'nu |
ihr (m) nahmt | לְקַחְתֶּם | אתם | atem lekach'tem |
ihr (w) nahmt | לְקַחְתֶּן | אתן | aten lekach'tenn |
sie (m) nahmen | לָקְחוּ | הם | hem lak'chu |
sie (w) nahmen | לָקְחוּ | הן | hen lak'chu |
ich werde nehmen | אֶקַּח | אני | ani ekach |
du (m) wirst nehmen | לָקַחְתָּ | אתה | ata lakach'ta |
du (w) wirst nehmen | תִּקְּחִי | את | at tikechi |
er wird nehmen | לָקַח | הוא | hu lakach |
sie wird nehmen | תִּקַּח | היא | hi tikach |
wir werden nehmen | נִקַּח | אנחנו | anachnu nikach |
ihr (m) werdet nehmen | תִּקְּחוּ | אתם | atem tikechu |
ihr (w) werdet nehmen | תִּקַחְנָה | אתן | aten tikach'nah |
sie (m) werden nehmen | יִקְּחוּ | הם | hem jikechu |
sie (w) werden nehmen | יִקְּחוּ | הן | hen jikechu |
(du, m) nimm! | קַח | אתה | ata kach |
(du, w) nimm! | קְחִי | את | at kechi |
(ihr, m) nehmt! | קְחוּ | אתם | atem kechu |
(ihr, w) nehmt! | קְחוּ | אתן | aten kechu |
(du, m, bist) genommen | לָקוּחַ | אתה | ata lakuach |
(du, w, bist) genommen | לְקוּחָה | את | at lekuchah |
(ihr, m, seid) genommen | לְקוּחִים | אתם | atem lekuchim |
(ihr, w, seid) genommen | לְקוּחוֹת | אתן | aten lekuchott |
nehmen | לָקַחַת | lakachatt | Infinitiv |
finden - מצא
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er fand / er findet / er wird finden - | מָצָא | / | מוֹצֵא | / | מָצָא |
ich (m) finde | מוֹצֵא | אני | ani motse |
ich (w) finde | מוֹצֵאת | אני | ani motsett |
du (m) findest | מוֹצֵא | אתה | ata motse |
du (w) findest | מוֹצֵאת | את | at motsett |
er findet | מוֹצֵא | הוא | hu motse |
sie findet | מוֹצֵאת | היא | hi motsett |
wir (m) finden | מוֹצְאִים | אנחנו | anachnu mots'im |
wir (w) finden | מוֹצְאוֹת | אנחנו | anachnu mots'ott |
ihr (m) findet | מוֹצְאִים | אתם | atem mots'im |
ihr (w) findet | מוֹצְאוֹת | אתן | aten mots'ott |
sie (m) finden | מוֹצְאִים | הם | hem mots'im |
sie (w) finden | מוֹצְאוֹת | הן | hen mots'ott |
ich fand | מָצָאתִי | אני | ani matsati |
du (m) fandst | מָצָאתָ | אתה | ata matsata |
du (w) fandst | מָצָאת | את | at matsatt |
er fand | מָצָא | הוא | hu matsa |
sie fand | מָצְאָה | היא | hi mats'ah |
wir fanden | מָצָאנוּ | אנחנו | anachnu matsanu |
ihr (m) fandet | מְצָאתֶם | אתם | atem metsatem |
ihr (w) fandet | מְצָאתֶן | אתן | aten metsatenn |
sie (m) fanden | מָצְאוּ | הם | hem mats'u |
sie (w) fanden | מָצְאוּ | הן | hen mats'u |
ich werde finden | אֶמְצָא | אני | ani em'tsa |
du (m) wirst finden | מָצָאתָ | אתה | ata matsata |
du (w) wirst finden | תִּמְצְאִי | את | at tim'ts'i |
er wird finden | מָצָא | הוא | hu matsa |
sie wird finden | תִּמְצָא | היא | hi tim'tsa |
wir werden finden | נִמְצָא | אנחנו | anachnu nim'tsa |
ihr (m) werdet finden | תִּמְצְאוּ | אתם | atem tim'ts'u |
ihr (w) werdet finden | תִּמְצְאוּ | אתן | aten tim'ts'u |
sie (m) werden finden | יִמְצְאוּ | הם | hem jim'ts'u |
sie (w) werden finden | יִמְצְאוּ | הן | hen jim'ts'u |
(du, m) find! | מְצָא | אתה | ata metsa |
(du, w) find! | מִצְאִי | את | at mits'i |
(ihr, m) findet! | מִצְאוּ | אתם | atem mits'u |
(ihr, w) findet! | מִצְאוּ | אתן | aten mits'u |
(du, m, bist) gefunden | מָצוּי | אתה | ata matsuj |
(du, w, bist) gefunden | מְצוּיָה | את | at metsujah |
(ihr, m, seid) gefunden | מְצוּיִים | אתם | atem metsujim |
(ihr, w, seid) gefunden | מְצוּיוֹת | אתן | aten metsujott |
finden | לִמְצוֹא | lim'tso | Infinitiv |
weitermachen - משך
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er machte weiter / er macht weiter / er wird weitermachen - | יַמְשִׁיךְ | / | מַמְשִׁיךְ | / | הִמְשִׁיךְ |
ich (m) mache weiter | מַמְשִׁיךְ | אני | ani mam'schiche |
ich (w) mache weiter | מַמְשִׁיכָה | אני | ani mam'schichah |
du (m) machst weiter | מַמְשִׁיךְ | אתה | ata mam'schiche |
du (w) machst weiter | מַמְשִׁיכָה | את | at mam'schichah |
er macht weiter | מַמְשִׁיךְ | הוא | hu mam'schiche |
sie macht weiter | מַמְשִׁיכָה | היא | hi mam'schichah |
wir (m) machen weiter | מַמְשִׁיכִים | אנחנו | anachnu mam'schichim |
wir (w) machen weiter | מַמְשִׁיכוֹת | אנחנו | anachnu mam'schichott |
ihr (m) macht weiter | מַמְשִׁיכִים | אתם | atem mam'schichim |
ihr (w) macht weiter | מַמְשִׁיכוֹת | אתן | aten mam'schichott |
sie (m) machen weiter | מַמְשִׁיכִים | הם | hem mam'schichim |
sie (w) machen weiter | מַמְשִׁיכוֹת | הן | hen mam'schichott |
ich machte weiter | הִמְשַׁכְתִּי | אני | ani him'schach'ti |
du (m) machtest weiter | הִמְשַׁכְתָּ | אתה | ata him'schach'ta |
du (w) machtest weiter | הִמְשַׁכְתְּ | את | at him'schach'te |
er machte weiter | הִמְשִׁיךְ | הוא | hu him'schiche |
sie machte weiter | הִמְשִׁיכָה | היא | hi him'schichah |
wir machten weiter | הִמְשַׁכְנוּ | אנחנו | anachnu him'schach'nu |
ihr (m) machtet weiter | הִמְשַׁכְתֶּם | אתם | atem him'schach'tem |
ihr (w) machtet weiter | הִמְשַׁכְתֶּן | אתן | aten him'schach'tenn |
sie (m) machten weiter | הִמְשִׁיכוּ | הם | hem him'schichu |
sie (w) machten weiter | הִמְשִׁיכוּ | הן | hen him'schichu |
ich werde weitermachen | אַמְשִׁיךְ | אני | ani am'schiche |
du (m) wirst weitermachen | תַּמְשִׁיךְ | אתה | ata tam'schiche |
du (w) wirst weitermachen | תַּמְשִׁיכִי | את | at tam'schichi |
er wird weitermachen | יַמְשִׁיךְ | הוא | hu jam'schiche |
sie wird weitermachen | תַּמְשִׁיךְ | היא | hi tam'schiche |
wir werden weitermachen | נַמְשִׁיךְ | אנחנו | anachnu nam'schiche |
ihr (m) werdet weitermachen | תַּמְשִׁיכוּ | אתם | atem tam'schichu |
ihr (w) werdet weitermachen | תַּמְשֵׁכְנָה | אתן | aten tam'schech'nah |
sie (m) werden weitermachen | יַמְשִׁיכוּ | הם | hem jam'schichu |
sie (w) werden weitermachen | תַּמְשֵׁכְנָה | הן | hen tam'schech'nah |
(du, m) mach weiter! | הַמְשֵׁךְ | אתה | ata ham'scheche |
(du, w) mach weiter! | הַמְשִׁיכִי | את | at ham'schichi |
(ihr, m) macht weiter! | הַמְשִׁיכוּ | אתם | atem ham'schichu |
(ihr, w) macht weiter! | הַמְשִׁיכוּ | אתן | aten ham'schichu |
weitermachen | לְהַמְשִׁיךְ | leham'schiche | Infinitiv |
warten - מתן
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er wartete / er wartet / er wird warten - | הִמְתִּין | / | מַמְתִּין | / | הִמְתִּין |
ich (m) warte | מַמְתִּין | אני | ani mam'tinn |
ich (w) warte | מַמְתִּינָה | אני | ani mam'tinah |
du (m) wartest | מַמְתִּין | אתה | ata mam'tinn |
du (w) wartest | מַמְתִּינָה | את | at mam'tinah |
er wartet | מַמְתִּין | הוא | hu mam'tinn |
sie wartet | מַמְתִּינָה | היא | hi mam'tinah |
wir (m) warten | מַמְתִּינִים | אנחנו | anachnu mam'tinim |
wir (w) warten | מַמְתִּינוֹת | אנחנו | anachnu mam'tinott |
ihr (m) wartet | מַמְתִּינִים | אתם | atem mam'tinim |
ihr (w) wartet | מַמְתִּינוֹת | אתן | aten mam'tinott |
sie (m) warten | מַמְתִּינִים | הם | hem mam'tinim |
sie (w) warten | מַמְתִּינוֹת | הן | hen mam'tinott |
ich wartete | הִמְתַּנְתִּי | אני | ani him'tan'ti |
du (m) wartetest | הִמְתַּנְתָּ | אתה | ata him'tan'ta |
du (w) wartetest | הִמְתַּנְתְּ | את | at him'tan'te |
er wartete | הִמְתִּין | הוא | hu him'tinn |
sie wartete | הִמְתִּינָה | היא | hi him'tinah |
wir warteten | הִמְתַּנּוּ | אנחנו | anachnu him'tanu |
ihr (m) wartetet | הִמְתַּנְתֶּם | אתם | atem him'tan'tem |
ihr (w) wartetet | הִמְתַּנְתֶּן | אתן | aten him'tan'tenn |
sie (m) warteten | הִמְתִּינוּ | הם | hem him'tinu |
sie (w) warteten | הִמְתִּינוּ | הן | hen him'tinu |
ich werde warten | אַמְתִּין | אני | ani am'tinn |
du (m) wirst warten | הִמְתַּנְתָּ | אתה | ata him'tan'ta |
du (w) wirst warten | תַּמְתִּינִי | את | at tam'tini |
er wird warten | הִמְתִּין | הוא | hu him'tinn |
sie wird warten | תַּמְתִּין | היא | hi tam'tinn |
wir werden warten | נַמְתִּין | אנחנו | anachnu nam'tinn |
ihr (m) werdet warten | תַּמְתִּינוּ | אתם | atem tam'tinu |
ihr (w) werdet warten | תַּמְתֵּנָּה | אתן | aten tam'tenah |
sie (m) werden warten | יַמְתִּינוּ | הם | hem jam'tinu |
sie (w) werden warten | יַמְתִּינוּ | הן | hen jam'tinu |
(du, m) warte! | הַמְתֵּן | אתה | ata ham'tenn |
(du, w) warte! | הַמְתִּינִי | את | at ham'tini |
(ihr, m) wartet! | הַמְתִּינוּ | אתם | atem ham'tinu |
(ihr, w) wartet! | הַמְתִּינוּ | אתן | aten ham'tinu |
warten | לְהַמְתִּין | leham'tinn | Infinitiv |
kommen - נגע
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er kam / er kommt / er wird kommen - | יַגִּיעַ | / | מַגִּיעַ | / | הִגִּיעַ |
ich (m) komme | מַגִּיעַ | אני | ani magi'a |
ich (w) komme | מַגִּיעָה | אני | ani magi'ah |
du (m) kommst | מַגִּיעַ | אתה | ata magi'a |
du (w) kommst | מַגִּיעָה | את | at magi'ah |
er kommt | מַגִּיעַ | הוא | hu magi'a |
sie kommt | מַגִּיעָה | היא | hi magi'ah |
wir (m) kommen | מַגִּיעִים | אנחנו | anachnu magi'im |
wir (w) kommen | מַגִּיעוֹת | אנחנו | anachnu magi'ott |
ihr (m) kommt | מַגִּיעִים | אתם | atem magi'im |
ihr (w) kommt | מַגִּיעוֹת | אתן | aten magi'ott |
sie (m) kommen | מַגִּיעִים | הם | hem magi'im |
sie (w) kommen | מַגִּיעוֹת | הן | hen magi'ott |
ich kam | הִגַּעְתִּי | אני | ani higa'ti |
du (m) kamst | הִגַּעְתָּ | אתה | ata higa'ta |
du (w) kamst | הִגַּעְתְּ | את | at higa'te |
er kam | הִגִּיעַ | הוא | hu higi'a |
sie kam | הִגִּיעָה | היא | hi higi'ah |
wir kamen | הִגַּעְנוּ | אנחנו | anachnu higa'nu |
ihr (m) kamt | הִגַּעְתֶּם | אתם | atem higa'tem |
ihr (w) kamt | הִגַּעְתֶּן | אתן | aten higa'tenn |
sie (m) kamen | הִגִּיעוּ | הם | hem higi'u |
sie (w) kamen | הִגִּיעוּ | הן | hen higi'u |
ich werde kommen | אַגִּיעַ | אני | ani agi'a |
du (m) wirst kommen | תַּגִּיעַ | אתה | ata tagi'a |
du (w) wirst kommen | תַּגִּיעִי | את | at tagi'i |
er wird kommen | יַגִּיעַ | הוא | hu jagi'a |
sie wird kommen | תַּגִּיעַ | היא | hi tagi'a |
wir werden kommen | נַגִּיעַ | אנחנו | anachnu nagi'a |
ihr (m) werdet kommen | תַּגִּיעוּ | אתם | atem tagi'u |
ihr (w) werdet kommen | תַּגִּיעוּ | אתן | aten tagi'u |
sie (m) werden kommen | יַגִּיעוּ | הם | hem jagi'u |
sie (w) werden kommen | יַגִּיעוּ | הן | hen jagi'u |
(du, m) komm! | הַגַּע | אתה | ata haga' |
(du, w) komm! | הַגִּיעִי | את | at hagi'i |
(ihr, m) kommt! | הַגִּיעוּ | אתם | atem hagi'u |
(ihr, w) kommt! | הַגִּיעוּ | אתן | aten hagi'u |
kommen | לְהַגִּיעַ | lehagi'a | Infinitiv |
fahren - נהג
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er fuhr / er fährt / er wird fahren - | נָהַג | / | נוֹהֵג | / | נָהַג |
ich (m) fahre | נוֹהֵג | אני | ani noheg |
ich (w) fahre | נוֹהֶגֶת | אני | ani nohegett |
du (m) fährst | נוֹהֵג | אתה | ata noheg |
du (w) fährst | נוֹהֶגֶת | את | at nohegett |
er fährt | נוֹהֵג | הוא | hu noheg |
sie fährt | נוֹהֶגֶת | היא | hi nohegett |
wir (m) fahren | נוֹהֲגִים | אנחנו | anachnu nohagim |
wir (w) fahren | נוֹהֲגוֹת | אנחנו | anachnu nohagott |
ihr (m) fahrt | נוֹהֲגִים | אתם | atem nohagim |
ihr (w) fahrt | נוֹהֲגוֹת | אתן | aten nohagott |
sie (m) fahren | נוֹהֲגִים | הם | hem nohagim |
sie (w) fahren | נוֹהֲגוֹת | הן | hen nohagott |
ich fuhr | נָהַגְתִּי | אני | ani nahag'ti |
du (m) fuhrst | נָהַגְתָּ | אתה | ata nahag'ta |
du (w) fuhrst | נָהַגְתְּ | את | at nahag'te |
er fuhr | נָהַג | הוא | hu nahag |
sie fuhr | נָהֲגָה | היא | hi nahagah |
wir fuhren | נָהַגְנוּ | אנחנו | anachnu nahag'nu |
ihr (m) fuhrt | נְהַגְתֶּם | אתם | atem nehag'tem |
ihr (w) fuhrt | נְהַגְתֶּן | אתן | aten nehag'tenn |
sie (m) fuhren | נָהֲגוּ | הם | hem nahagu |
sie (w) fuhren | נָהֲגוּ | הן | hen nahagu |
ich werde fahren | אֶנְהַג | אני | ani en'hag |
du (m) wirst fahren | נָהַגְתָּ | אתה | ata nahag'ta |
du (w) wirst fahren | תִּנְהֲגִי | את | at tin'hagi |
er wird fahren | נָהַג | הוא | hu nahag |
sie wird fahren | תִּנְהַג | היא | hi tin'hag |
wir werden fahren | נִנְהַג | אנחנו | anachnu nin'hag |
ihr (m) werdet fahren | תִּנְהֲגוּ | אתם | atem tin'hagu |
ihr (w) werdet fahren | תִּנְהֲגוּ | אתן | aten tin'hagu |
sie (m) werden fahren | יִנְהֲגוּ | הם | hem jin'hagu |
sie (w) werden fahren | יִנְהֲגוּ | הן | hen jin'hagu |
(du, m) fahr! | נְהַג | אתה | ata nehag |
(du, w) fahr! | נַהֲגִי | את | at nahagi |
(ihr, m) fahrt! | נַהֲגוּ | אתם | atem nahagu |
(ihr, w) fahrt! | נְהַגְנָה | אתן | aten nehag'nah |
fahren | לִנְהוֹג | lin'hog | Infinitiv |
ausruhen - נוח
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er ruhte aus / er ruht aus / er wird ausruhen - | נָח | / | נָח | / | נָח |
ich (m) ruhe aus | נָח | אני | ani nach |
ich (w) ruhe aus | נָחָה | אני | ani nachah |
du (m) ruhst aus | נָח | אתה | ata nach |
du (w) ruhst aus | נָחָה | את | at nachah |
er ruht aus | נָח | הוא | hu nach |
sie ruht aus | נָחָה | היא | hi nachah |
wir (m) ruhen aus | נָחִים | אנחנו | anachnu nachim |
wir (w) ruhen aus | נָחוֹת | אנחנו | anachnu nachott |
ihr (m) ruht aus | נָחִים | אתם | atem nachim |
ihr (w) ruht aus | נָחוֹת | אתן | aten nachott |
sie (m) ruhen aus | נָחִים | הם | hem nachim |
sie (w) ruhen aus | נָחוֹת | הן | hen nachott |
ich ruhte aus | נַחְתִּי | אני | ani nach'ti |
du (m) ruhtest aus | נַחְתָּ | אתה | ata nach'ta |
du (w) ruhtest aus | נַחְתְּ | את | at nach'te |
er ruhte aus | נָח | הוא | hu nach |
sie ruhte aus | נָחָה | היא | hi nachah |
wir ruhten aus | נַחְנוּ | אנחנו | anachnu nach'nu |
ihr (m) ruhtet aus | נַחְתֶּם | אתם | atem nach'tem |
ihr (w) ruhtet aus | נַחְתֶּן | אתן | aten nach'tenn |
sie (m) ruhten aus | נָחוּ | הם | hem nachu |
sie (w) ruhten aus | נָחוּ | הן | hen nachu |
ich werde ausruhen | אָנוּחַ | אני | ani anuach |
du (m) wirst ausruhen | נַחְתָּ | אתה | ata nach'ta |
du (w) wirst ausruhen | תָּנוּחִי | את | at tanuchi |
er wird ausruhen | נָח | הוא | hu nach |
sie wird ausruhen | תָּנוּחַ | היא | hi tanuach |
wir werden ausruhen | נָנוּחַ | אנחנו | anachnu nanuach |
ihr (m) werdet ausruhen | תָּנוּחוּ | אתם | atem tanuchu |
ihr (w) werdet ausruhen | תָּנוּחוּ | אתן | aten tanuchu |
sie (m) werden ausruhen | יָנוּחוּ | הם | hem januchu |
sie (w) werden ausruhen | יָנוּחוּ | הן | hen januchu |
(du, m) ruh aus! | נוּחַ | אתה | ata nuach |
(du, w) ruh aus! | נוּחִי | את | at nuchi |
(ihr, m) ruht aus! | נוּחוּ | אתם | atem nuchu |
(ihr, w) ruht aus! | נוּחוּ | אתן | aten nuchu |
ausruhen | לָנוּחַ | lanuach | Infinitiv |
vermuten - נוח
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er vermutete / er vermutet / er wird vermuten - | הִנִּיחַ | / | מַנִּיחַ | / | הִנִּיחַ |
ich (m) vermute | מַנִּיחַ | אני | ani maniach |
ich (w) vermute | מַנִּיחָה | אני | ani manichah |
du (m) vermutest | מַנִּיחַ | אתה | ata maniach |
du (w) vermutest | מַנִּיחָה | את | at manichah |
er vermutet | מַנִּיחַ | הוא | hu maniach |
sie vermutet | מַנִּיחָה | היא | hi manichah |
wir (m) vermuten | מַנִּיחִים | אנחנו | anachnu manichim |
wir (w) vermuten | מַנִּיחוֹת | אנחנו | anachnu manichott |
ihr (m) vermutet | מַנִּיחִים | אתם | atem manichim |
ihr (w) vermutet | מַנִּיחוֹת | אתן | aten manichott |
sie (m) vermuten | מַנִּיחִים | הם | hem manichim |
sie (w) vermuten | מַנִּיחוֹת | הן | hen manichott |
ich vermutete | הִנַּחְתִּי | אני | ani hinach'ti |
du (m) vermutetest | הִנַּחְתָּ | אתה | ata hinach'ta |
du (w) vermutetest | הִנַּחְתְּ | את | at hinach'te |
er vermutete | הִנִּיחַ | הוא | hu hiniach |
sie vermutete | הִנִּיחָה | היא | hi hinichah |
wir vermuteten | הִנַּחְנוּ | אנחנו | anachnu hinach'nu |
ihr (m) vermutetet | הִנַּחְתֶּם | אתם | atem hinach'tem |
ihr (w) vermutetet | הִנַּחְתֶּן | אתן | aten hinach'tenn |
sie (m) vermuteten | הִנִּיחוּ | הם | hem hinichu |
sie (w) vermuteten | הִנִּיחוּ | הן | hen hinichu |
ich werde vermuten | אַנִּיחַ | אני | ani aniach |
du (m) wirst vermuten | הִנַּחְתָּ | אתה | ata hinach'ta |
du (w) wirst vermuten | תַּנִּיחִי | את | at tanichi |
er wird vermuten | הִנִּיחַ | הוא | hu hiniach |
sie wird vermuten | תַּנִּיחַ | היא | hi taniach |
wir werden vermuten | נַנִּיחַ | אנחנו | anachnu naniach |
ihr (m) werdet vermuten | תַּנִּיחוּ | אתם | atem tanichu |
ihr (w) werdet vermuten | תַּנַּחְנָה | אתן | aten tanach'nah |
sie (m) werden vermuten | יַנִּיחוּ | הם | hem janichu |
sie (w) werden vermuten | יַנִּיחוּ | הן | hen janichu |
(du, m) vermute! | הַנַּח | אתה | ata hanach |
(du, w) vermute! | הַנִּיחִי | את | at hanichi |
(ihr, m) vermutet! | הַנִּיחוּ | אתם | atem hanichu |
(ihr, w) vermutet! | הַנִּיחוּ | אתן | aten hanichu |
vermuten | לְהַנִּיחַ | lehaniach | Infinitiv |
schnarchen - נחר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er schnarchte / er schnarcht / er wird schnarchen - | נָחַר | / | נוֹחֵר | / | נָחַר |
ich (m) schnarche | נוֹחֵר | אני | ani nocher |
ich (w) schnarche | נוֹחֶרֶת | אני | ani nocherett |
du (m) schnarchst | נוֹחֵר | אתה | ata nocher |
du (w) schnarchst | נוֹחֶרֶת | את | at nocherett |
er schnarcht | נוֹחֵר | הוא | hu nocher |
sie schnarcht | נוֹחֶרֶת | היא | hi nocherett |
wir (m) schnarchen | נוֹחֲרִים | אנחנו | anachnu nocharim |
wir (w) schnarchen | נוֹחֲרוֹת | אנחנו | anachnu nocharott |
ihr (m) schnarcht | נוֹחֲרִים | אתם | atem nocharim |
ihr (w) schnarcht | נוֹחֲרוֹת | אתן | aten nocharott |
sie (m) schnarchen | נוֹחֲרִים | הם | hem nocharim |
sie (w) schnarchen | נוֹחֲרוֹת | הן | hen nocharott |
ich schnarchte | נָחַרְתִּי | אני | ani nachar'ti |
du (m) schnarchtest | נָחַרְתָּ | אתה | ata nachar'ta |
du (w) schnarchtest | נָחַרְתְּ | את | at nachar'te |
er schnarchte | נָחַר | הוא | hu nachar |
sie schnarchte | נָחֲרָה | היא | hi nacharah |
wir schnarchten | נָחַרְנוּ | אנחנו | anachnu nachar'nu |
ihr (m) schnarchtet | נְחַרְתֶּם | אתם | atem nechar'tem |
ihr (w) schnarchtet | נְחַרְתֶּן | אתן | aten nechar'tenn |
sie (m) schnarchten | נָחֲרוּ | הם | hem nacharu |
sie (w) schnarchten | נָחֲרוּ | הן | hen nacharu |
ich werde schnarchen | אֶנְחַר | אני | ani en'char |
du (m) wirst schnarchen | נָחַרְתָּ | אתה | ata nachar'ta |
du (w) wirst schnarchen | תִּנְחֲרִי | את | at tin'chari |
er wird schnarchen | נָחַר | הוא | hu nachar |
sie wird schnarchen | תִּנְחַר | היא | hi tin'char |
wir werden schnarchen | נִנְחַר | אנחנו | anachnu nin'char |
ihr (m) werdet schnarchen | תִּנְחֲרוּ | אתם | atem tin'charu |
ihr (w) werdet schnarchen | תִּנְחֲרוּ | אתן | aten tin'charu |
sie (m) werden schnarchen | יִנְחֲרוּ | הם | hem jin'charu |
sie (w) werden schnarchen | יִנְחֲרוּ | הן | hen jin'charu |
(du, m) schnarch! | נְחַר | אתה | ata nechar |
(du, w) schnarch! | נַחֲרִי | את | at nachari |
(ihr, m) schnarcht! | נַחֲרוּ | אתם | atem nacharu |
(ihr, w) schnarcht! | נַחֲרוּ | אתן | aten nacharu |
schnarchen | לִנְחוֹר | lin'chor | Infinitiv |
sich kennenlernen - נכר
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er lernte sich kennen / er lernt sich kennen / er wird sich kennenlernen - | הִכִּיר | / | מַכִּיר | / | הִכִּיר |
ich (m) lerne mich kennen | מַכִּיר | אני | ani makir |
ich (w) lerne mich kennen | מַכִּירָה | אני | ani makirah |
du (m) lernst dich kennen | מַכִּיר | אתה | ata makir |
du (w) lernst dich kennen | מַכִּירָה | את | at makirah |
er lernt sich kennen | מַכִּיר | הוא | hu makir |
sie lernt sich kennen | מַכִּירָה | היא | hi makirah |
wir (m) lernen uns kennen | מַכִּירִים | אנחנו | anachnu makirim |
wir (w) lernen uns kennen | מַכִּירוֹת | אנחנו | anachnu makirott |
ihr (m) lernt euch kennen | מַכִּירִים | אתם | atem makirim |
ihr (w) lernt euch kennen | מַכִּירוֹת | אתן | aten makirott |
sie (m) lernen sich kennen | מַכִּירִים | הם | hem makirim |
sie (w) lernen sich kennen | מַכִּירוֹת | הן | hen makirott |
ich lernte mich kennen | הִכַּרְתִּי | אני | ani hikar'ti |
du (m) lerntest dich kennen | הִכַּרְתָּ | אתה | ata hikar'ta |
du (w) lerntest dich kennen | הִכַּרְתְּ | את | at hikar'te |
er lernte sich kennen | הִכִּיר | הוא | hu hikir |
sie lernte sich kennen | הִכִּירָה | היא | hi hikirah |
wir lernten uns kennen | הִכַּרְנוּ | אנחנו | anachnu hikar'nu |
ihr (m) lerntet euch kennen | הִכַּרְתֶּם | אתם | atem hikar'tem |
ihr (w) lerntet euch kennen | הִכַּרְתֶּן | אתן | aten hikar'tenn |
sie (m) lernten sich kennen | הִכִּירוּ | הם | hem hikiru |
sie (w) lernten sich kennen | הִכִּירוּ | הן | hen hikiru |
ich werde mich kennenlernen | אַכִּיר | אני | ani akir |
du (m) wirst dich kennenlernen | הִכַּרְתָּ | אתה | ata hikar'ta |
du (w) wirst dich kennenlernen | תַּכִּירִי | את | at takiri |
er wird sich kennenlernen | הִכִּיר | הוא | hu hikir |
sie wird sich kennenlernen | תַּכִּיר | היא | hi takir |
wir werden uns kennenlernen | נַכִּיר | אנחנו | anachnu nakir |
ihr (m) werdet euch kennenlernen | תַּכִּירוּ | אתם | atem takiru |
ihr (w) werdet euch kennenlernen | תַּכֵּרְנָה | אתן | aten taker'nah |
sie (m) werden sich kennenlernen | יַכִּירוּ | הם | hem jakiru |
sie (w) werden sich kennenlernen | תַּכֵּרְנָה | הן | hen taker'nah |
(du, m) lern dich kennen! | הַכֵּר | אתה | ata haker |
(du, w) lern dich kennen! | הַכִּירִי | את | at hakiri |
(ihr, m) lernt euch kennen! | הַכִּירוּ | אתם | atem hakiru |
(ihr, w) lernt euch kennen! | הַכֵּרְנָה | אתן | aten haker'nah |
sich kennenlernen | לְהַכִּיר | lehakir | Infinitiv |
fahren - נסע
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er fuhr / er fährt / er wird fahren - | נָסַע | / | נוֹסֵעַ | / | נָסַע |
ich (m) fahre | נוֹסֵעַ | אני | ani nose'a |
ich (w) fahre | נוֹסַעַת | אני | ani nossa'att |
du (m) fährst | נוֹסֵעַ | אתה | ata nose'a |
du (w) fährst | נוֹסַעַת | את | at nossa'att |
er fährt | נוֹסֵעַ | הוא | hu nose'a |
sie fährt | נוֹסַעַת | היא | hi nossa'att |
wir (m) fahren | נוֹסְעִים | אנחנו | anachnu nos'im |
wir (w) fahren | נוֹסְעוֹת | אנחנו | anachnu nos'ott |
ihr (m) fahrt | נוֹסְעִים | אתם | atem nos'im |
ihr (w) fahrt | נוֹסְעוֹת | אתן | aten nos'ott |
sie (m) fahren | נוֹסְעִים | הם | hem nos'im |
sie (w) fahren | נוֹסְעוֹת | הן | hen nos'ott |
ich fuhr | נָסַעְתִּי | אני | ani nassa'ti |
du (m) fuhrst | נָסַעְתָּ | אתה | ata nassa'ta |
du (w) fuhrst | נָסַעְתְּ | את | at nassa'te |
er fuhr | נָסַע | הוא | hu nassa' |
sie fuhr | נָסְעָה | היא | hi nas'ah |
wir fuhren | נָסַעְנוּ | אנחנו | anachnu nassa'nu |
ihr (m) fuhrt | נְסַעְתֶּם | אתם | atem nessa'tem |
ihr (w) fuhrt | נְסַעְתֶּן | אתן | aten nessa'tenn |
sie (m) fuhren | נָסְעוּ | הם | hem nas'u |
sie (w) fuhren | נָסְעוּ | הן | hen nas'u |
ich werde fahren | אֶסַּע | אני | ani essa' |
du (m) wirst fahren | נָסַעְתָּ | אתה | ata nassa'ta |
du (w) wirst fahren | תִּיסְּעִי | את | at tise'i |
er wird fahren | נָסַע | הוא | hu nassa' |
sie wird fahren | תִּיסַּע | היא | hi tissa' |
wir werden fahren | נִיסַּע | אנחנו | anachnu nissa' |
ihr (m) werdet fahren | תִּיסְּעוּ | אתם | atem tise'u |
ihr (w) werdet fahren | תִּיסְּעוּ | אתן | aten tise'u |
sie (m) werden fahren | יִיסְּעוּ | הם | hem jise'u |
sie (w) werden fahren | תִּיסַּעְנָה | הן | hen tissa'nah |
(du, m) fahr! | סַע | אתה | ata sa' |
(du, w) fahr! | סְעִי | את | at se'i |
(ihr, m) fahrt! | סְעוּ | אתם | atem se'u |
(ihr, w) fahrt! | סְעוּ | אתן | aten se'u |
fahren | לִנְסוֹעַ | lin'so'a | Infinitiv |
meinen - סבר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er meinte / er meint / er wird meinen - | סָבַר | / | סוֹבֵר | / | סָבַר |
ich (m) meine | סוֹבֵר | אני | ani sover |
ich (w) meine | סוֹבֶרֶת | אני | ani soverett |
du (m) meinst | סוֹבֵר | אתה | ata sover |
du (w) meinst | סוֹבֶרֶת | את | at soverett |
er meint | סוֹבֵר | הוא | hu sover |
sie meint | סוֹבֶרֶת | היא | hi soverett |
wir (m) meinen | סוֹבְרִים | אנחנו | anachnu sov'rim |
wir (w) meinen | סוֹבְרוֹת | אנחנו | anachnu sov'rott |
ihr (m) meint | סוֹבְרִים | אתם | atem sov'rim |
ihr (w) meint | סוֹבְרוֹת | אתן | aten sov'rott |
sie (m) meinen | סוֹבְרִים | הם | hem sov'rim |
sie (w) meinen | סוֹבְרוֹת | הן | hen sov'rott |
ich meinte | סָבַרְתִּי | אני | ani savar'ti |
du (m) meintest | סָבַרְתָּ | אתה | ata savar'ta |
du (w) meintest | סָבַרְתְּ | את | at savar'te |
er meinte | סָבַר | הוא | hu savar |
sie meinte | סָבְרָה | היא | hi sav'rah |
wir meinten | סָבַרְנוּ | אנחנו | anachnu savar'nu |
ihr (m) meintet | סְבַרְתֶּם | אתם | atem sevar'tem |
ihr (w) meintet | סְבַרְתֶּן | אתן | aten sevar'tenn |
sie (m) meinten | סָבְרוּ | הם | hem sav'ru |
sie (w) meinten | סָבְרוּ | הן | hen sav'ru |
ich werde meinen | אֶסְבּוֹר | אני | ani es'bor |
du (m) wirst meinen | סָבַרְתָּ | אתה | ata savar'ta |
du (w) wirst meinen | תִּסְבְּרִי | את | at tis'beri |
er wird meinen | סָבַר | הוא | hu savar |
sie wird meinen | תִּסְבּוֹר | היא | hi tis'bor |
wir werden meinen | נִסְבּוֹר | אנחנו | anachnu nis'bor |
ihr (m) werdet meinen | תִּסְבְּרוּ | אתם | atem tis'beru |
ihr (w) werdet meinen | תִּסְבּוֹרְנָה | אתן | aten tis'bor'nah |
sie (m) werden meinen | יִסְבְּרוּ | הם | hem jis'beru |
sie (w) werden meinen | יִסְבְּרוּ | הן | hen jis'beru |
(du, m) meine! | סְבוֹר | אתה | ata sevor |
(du, w) meine! | סִבְרִי | את | at siv'ri |
(ihr, m) meint! | סִבְרוּ | אתם | atem siv'ru |
(ihr, w) meint! | סִבְרוּ | אתן | aten siv'ru |
(du, m, bist) gemeint | סָבוּר | אתה | ata savur |
(du, w, bist) gemeint | סְבוּרָה | את | at sevurah |
(ihr, m, seid) gemeint | סְבוּרִים | אתם | atem sevurim |
(ihr, w, seid) gemeint | סְבוּרוֹת | אתן | aten sevurott |
meinen | לִסְבּוֹר | lis'bor | Infinitiv |
beenden - סים
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er beendete / er beendet / er wird beenden - | סִייֵּם | / | מְסַיֵּים | / | סִייֵּם |
ich (m) beende | מְסַיֵּים | אני | ani messajejm |
ich (w) beende | מְסַיֶּימֶת | אני | ani messajejmett |
du (m) beendest | מְסַיֵּים | אתה | ata messajejm |
du (w) beendest | מְסַיֶּימֶת | את | at messajejmett |
er beendet | מְסַיֵּים | הוא | hu messajejm |
sie beendet | מְסַיֶּימֶת | היא | hi messajejmett |
wir (m) beenden | מְסַיְּימִים | אנחנו | anachnu messajejmim |
wir (w) beenden | מְסַיְּימוֹת | אנחנו | anachnu messajejmott |
ihr (m) beendet | מְסַיְּימִים | אתם | atem messajejmim |
ihr (w) beendet | מְסַיְּימוֹת | אתן | aten messajejmott |
sie (m) beenden | מְסַיְּימִים | הם | hem messajejmim |
sie (w) beenden | מְסַיְּימוֹת | הן | hen messajejmott |
ich beendete | סִייַּמְתִּי | אני | ani siam'ti |
du (m) beendetest | סִייַּמְתָּ | אתה | ata siam'ta |
du (w) beendetest | סִייַּמְתְּ | את | at siam'te |
er beendete | סִייֵּם | הוא | hu siem |
sie beendete | סִייְּמָה | היא | hi siemah |
wir beendeten | סִייַּמְנוּ | אנחנו | anachnu siam'nu |
ihr (m) beendetet | סִייַּמְתֶּם | אתם | atem siam'tem |
ihr (w) beendetet | סִייַּמְתֶּן | אתן | aten siam'tenn |
sie (m) beendeten | סִייְּמוּ | הם | hem siemu |
sie (w) beendeten | סִייְּמוּ | הן | hen siemu |
ich werde beenden | אֲסַיֵּים | אני | ani assajejm |
du (m) wirst beenden | סִייַּמְתָּ | אתה | ata siam'ta |
du (w) wirst beenden | תְּסַיְּימִי | את | at tessajejmi |
er wird beenden | סִייֵּם | הוא | hu siem |
sie wird beenden | תְּסַיֵּים | היא | hi tessajejm |
wir werden beenden | נְסַיֵּים | אנחנו | anachnu nessajejm |
ihr (m) werdet beenden | תְּסַיְּימוּ | אתם | atem tessajejmu |
ihr (w) werdet beenden | תְּסַיְּימוּ | אתן | aten tessajejmu |
sie (m) werden beenden | יְסַיְּימוּ | הם | hem jessajejmu |
sie (w) werden beenden | יְסַיְּימוּ | הן | hen jessajejmu |
(du, m) beende! | סַיֵּים | אתה | ata sajejm |
(du, w) beende! | סַיְּימִי | את | at sajejmi |
(ihr, m) beendet! | סַיְּימוּ | אתם | atem sajejmu |
(ihr, w) beendet! | סַיֵּימְנָה | אתן | aten sajejm'nah |
beenden | לְסַיֵּים | lessajejm | Infinitiv |
beendet werden - סים
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er wurde beendet / er wird beendet / er wird beendet werden - | הִסְתַּיֵּים | / | מִסְתַּיֵּים | / | הִסְתַּיֵּים |
ich (m) werde beendet | מִסְתַּיֵּים | אני | ani mis'tajejm |
ich (w) werde beendet | מִסְתַּיֶּימֶת | אני | ani mis'tajejmett |
du (m) wirst beendet | מִסְתַּיֵּים | אתה | ata mis'tajejm |
du (w) wirst beendet | מִסְתַּיֶּימֶת | את | at mis'tajejmett |
er wird beendet | מִסְתַּיֵּים | הוא | hu mis'tajejm |
sie wird beendet | מִסְתַּיֶּימֶת | היא | hi mis'tajejmett |
wir (m) werden beendet | מִסְתַּיְּימִים | אנחנו | anachnu mis'tajejmim |
wir (w) werden beendet | מִסְתַּיְּימוֹת | אנחנו | anachnu mis'tajejmott |
ihr (m) werdet beendet | מִסְתַּיְּימִים | אתם | atem mis'tajejmim |
ihr (w) werdet beendet | מִסְתַּיְּימוֹת | אתן | aten mis'tajejmott |
sie (m) werden beendet | מִסְתַּיְּימִים | הם | hem mis'tajejmim |
sie (w) werden beendet | מִסְתַּיְּימוֹת | הן | hen mis'tajejmott |
ich wurde beendet | הִסְתַּיַּימְתִּי | אני | ani his'tajajm'ti |
du (m) wurdest beendet | הִסְתַּיַּימְתָּ | אתה | ata his'tajajm'ta |
du (w) wurdest beendet | הִסְתַּיַּימְתְּ | את | at his'tajajm'te |
er wurde beendet | הִסְתַּיֵּים | הוא | hu his'tajejm |
sie wurde beendet | הִסְתַּיְּימָה | היא | hi his'tajejmah |
wir wurden beendet | הִסְתַּיַּימְנוּ | אנחנו | anachnu his'tajajm'nu |
ihr (m) wurdet beendet | הִסְתַּיַּימְתֶּם | אתם | atem his'tajajm'tem |
ihr (w) wurdet beendet | הִסְתַּיַּימְתֶּן | אתן | aten his'tajajm'tenn |
sie (m) wurden beendet | הִסְתַּיְּימוּ | הם | hem his'tajejmu |
sie (w) wurden beendet | הִסְתַּיְּימוּ | הן | hen his'tajejmu |
ich werde beendet werden | אֶסְתַּיֵּים | אני | ani es'tajejm |
du (m) wirst beendet werden | הִסְתַּיַּימְתָּ | אתה | ata his'tajajm'ta |
du (w) wirst beendet werden | תִּסְתַּיְּימִי | את | at tis'tajejmi |
er wird beendet werden | הִסְתַּיֵּים | הוא | hu his'tajejm |
sie wird beendet werden | תִּסְתַּיֵּים | היא | hi tis'tajejm |
wir werden beendet werden | נִסְתַּיֵּים | אנחנו | anachnu nis'tajejm |
ihr (m) werdet beendet werden | תִּסְתַּיְּימוּ | אתם | atem tis'tajejmu |
ihr (w) werdet beendet werden | תִּסְתַּיֵּימְנָה | אתן | aten tis'tajejm'nah |
sie (m) werden beendet werden | יִסְתַּיְּימוּ | הם | hem jis'tajejmu |
sie (w) werden beendet werden | תִּסְתַּיֵּימְנָה | הן | hen tis'tajejm'nah |
(du, m) werde beendet! | הִסְתַּיֵּים | אתה | ata his'tajejm |
(du, w) werde beendet! | הִסְתַּיְּימִי | את | at his'tajejmi |
(ihr, m) werdet beendet! | הִסְתַּיְּימוּ | אתם | atem his'tajejmu |
(ihr, w) werdet beendet! | הִסְתַּיֵּימְנָה | אתן | aten his'tajejm'nah |
beendet werden | לְהִסְתַּיֵּים | lehis'tajejm | Infinitiv |
entschuldigen - סלח
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er entschuldigte / er entschuldigt / er wird entschuldigen - | יִסְלַח | / | סוֹלֵחַ | / | סָלַח |
ich (m) entschuldige | סוֹלֵחַ | אני | ani soleach |
ich (w) entschuldige | סוֹלַחַת | אני | ani solachatt |
du (m) entschuldigst | סוֹלֵחַ | אתה | ata soleach |
du (w) entschuldigst | סוֹלַחַת | את | at solachatt |
er entschuldigt | סוֹלֵחַ | הוא | hu soleach |
sie entschuldigt | סוֹלַחַת | היא | hi solachatt |
wir (m) entschuldigen | סוֹלְחִים | אנחנו | anachnu sol'chim |
wir (w) entschuldigen | סוֹלְחוֹת | אנחנו | anachnu sol'chott |
ihr (m) entschuldigt | סוֹלְחִים | אתם | atem sol'chim |
ihr (w) entschuldigt | סוֹלְחוֹת | אתן | aten sol'chott |
sie (m) entschuldigen | סוֹלְחִים | הם | hem sol'chim |
sie (w) entschuldigen | סוֹלְחוֹת | הן | hen sol'chott |
ich entschuldigte | סָלַחְתִּי | אני | ani salach'ti |
du (m) entschuldigtest | סָלַחְתָּ | אתה | ata salach'ta |
du (w) entschuldigtest | סָלַחַתְּ | את | at salachate |
er entschuldigte | סָלַח | הוא | hu salach |
sie entschuldigte | סָלְחָה | היא | hi sal'chah |
wir entschuldigten | סָלַחְנוּ | אנחנו | anachnu salach'nu |
ihr (m) entschuldigtet | סְלַחְתֶּם | אתם | atem selach'tem |
ihr (w) entschuldigtet | סְלַחְתֶּן | אתן | aten selach'tenn |
sie (m) entschuldigten | סָלְחוּ | הם | hem sal'chu |
sie (w) entschuldigten | סָלְחוּ | הן | hen sal'chu |
ich werde entschuldigen | אֶסְלַח | אני | ani es'lach |
du (m) wirst entschuldigen | תִּסְלַח | אתה | ata tis'lach |
du (w) wirst entschuldigen | תִּסְלְחִי | את | at tis'l'chi |
er wird entschuldigen | יִסְלַח | הוא | hu jis'lach |
sie wird entschuldigen | תִּסְלַח | היא | hi tis'lach |
wir werden entschuldigen | נִסְלַח | אנחנו | anachnu nis'lach |
ihr (m) werdet entschuldigen | תִּסְלְחוּ | אתם | atem tis'l'chu |
ihr (w) werdet entschuldigen | תִּסְלְחוּ | אתן | aten tis'l'chu |
sie (m) werden entschuldigen | יִסְלְחוּ | הם | hem jis'l'chu |
sie (w) werden entschuldigen | יִסְלְחוּ | הן | hen jis'l'chu |
(du, m) entschuldige! | סְלַח | אתה | ata selach |
(du, w) entschuldige! | סִלְחִי | את | at sil'chi |
(ihr, m) entschuldigt! | סִלְחוּ | אתם | atem sil'chu |
(ihr, w) entschuldigt! | סְלַחְנָה | אתן | aten selach'nah |
(du, m, bist) entschuldigt | סָלוּחַ | אתה | ata saluach |
(du, w, bist) entschuldigt | סְלוּחָה | את | at seluchah |
(ihr, m, seid) entschuldigt | סְלוּחִים | אתם | atem seluchim |
(ihr, w, seid) entschuldigt | סְלוּחוֹת | אתן | aten seluchott |
entschuldigen | לִסְלוֹחַ | lis'loach | Infinitiv |
Entschuldige bitte! Verzeihung! | סליחה | slicha! | Redewendung |
zählen - ספר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er zählte / er zählt / er wird zählen - | יִסְפּוֹר | / | סוֹפֵר | / | סָפַר |
ich (m) zähle | סוֹפֵר | אני | ani sofer |
ich (w) zähle | סוֹפֶרֶת | אני | ani soferett |
du (m) zählst | סוֹפֵר | אתה | ata sofer |
du (w) zählst | סוֹפֶרֶת | את | at soferett |
er zählt | סוֹפֵר | הוא | hu sofer |
sie zählt | סוֹפֶרֶת | היא | hi soferett |
wir (m) zählen | סוֹפְרִים | אנחנו | anachnu sof'rim |
wir (w) zählen | סוֹפְרוֹת | אנחנו | anachnu sof'rott |
ihr (m) zählt | סוֹפְרִים | אתם | atem sof'rim |
ihr (w) zählt | סוֹפְרוֹת | אתן | aten sof'rott |
sie (m) zählen | סוֹפְרִים | הם | hem sof'rim |
sie (w) zählen | סוֹפְרוֹת | הן | hen sof'rott |
ich zählte | סָפַרְתִּי | אני | ani safar'ti |
du (m) zähltest | סָפַרְתָּ | אתה | ata safar'ta |
du (w) zähltest | סָפַרְתְּ | את | at safar'te |
er zählte | סָפַר | הוא | hu safar |
sie zählte | סָפְרָה | היא | hi saf'rah |
wir zählten | סָפַרְנוּ | אנחנו | anachnu safar'nu |
ihr (m) zähltet | סְפַרְתֶּם | אתם | atem sefar'tem |
ihr (w) zähltet | סְפַרְתֶּן | אתן | aten sefar'tenn |
sie (m) zählten | סָפְרוּ | הם | hem saf'ru |
sie (w) zählten | סָפְרוּ | הן | hen saf'ru |
ich werde zählen | אֶסְפּוֹר | אני | ani es'por |
du (m) wirst zählen | תִּסְפּוֹר | אתה | ata tis'por |
du (w) wirst zählen | תִּסְפְּרִי | את | at tis'peri |
er wird zählen | יִסְפּוֹר | הוא | hu jis'por |
sie wird zählen | תִּסְפּוֹר | היא | hi tis'por |
wir werden zählen | נִסְפּוֹר | אנחנו | anachnu nis'por |
ihr (m) werdet zählen | תִּסְפְּרוּ | אתם | atem tis'peru |
ihr (w) werdet zählen | תִּסְפּוֹרְנָה | אתן | aten tis'por'nah |
sie (m) werden zählen | יִסְפְּרוּ | הם | hem jis'peru |
sie (w) werden zählen | יִסְפְּרוּ | הן | hen jis'peru |
(du, m) zähl! | סְפוֹר | אתה | ata sefor |
(du, w) zähl! | סִפְרִי | את | at sif'ri |
(ihr, m) zählt! | סִפְרוּ | אתם | atem sif'ru |
(ihr, w) zählt! | סִפְרוּ | אתן | aten sif'ru |
(du, m, bist) gezählt | סָפוּר | אתה | ata safur |
(du, w, bist) gezählt | סְפוּרָה | את | at sefurah |
(ihr, m, seid) gezählt | סְפוּרִים | אתם | atem sefurim |
(ihr, w, seid) gezählt | סְפוּרוֹת | אתן | aten sefurott |
zählen | לִסְפּוֹר | lis'por | Infinitiv |
arbeiten - עבד
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er arbeitete / er arbeitet / er wird arbeiten - | עָבַד | / | עוֹבֵד | / | עָבַד |
ich (m) arbeite | עוֹבֵד | אני | ani 'oved |
ich (w) arbeite | עוֹבֶדֶת | אני | ani 'ovedett |
du (m) arbeitest | עוֹבֵד | אתה | ata 'oved |
du (w) arbeitest | עוֹבֶדֶת | את | at 'ovedett |
er arbeitet | עוֹבֵד | הוא | hu 'oved |
sie arbeitet | עוֹבֶדֶת | היא | hi 'ovedett |
wir (m) arbeiten | עוֹבְדִים | אנחנו | anachnu 'ov'dim |
wir (w) arbeiten | עוֹבְדוֹת | אנחנו | anachnu 'ov'dott |
ihr (m) arbeitet | עוֹבְדִים | אתם | atem 'ov'dim |
ihr (w) arbeitet | עוֹבְדוֹת | אתן | aten 'ov'dott |
sie (m) arbeiten | עוֹבְדִים | הם | hem 'ov'dim |
sie (w) arbeiten | עוֹבְדוֹת | הן | hen 'ov'dott |
ich arbeitete | עָבַדְתִּי | אני | ani 'avad'ti |
du (m) arbeitetest | עָבַדְתָּ | אתה | ata 'avad'ta |
du (w) arbeitetest | עָבַדְתְּ | את | at 'avad'te |
er arbeitete | עָבַד | הוא | hu 'avad |
sie arbeitete | עָבְדָה | היא | hi 'av'dah |
wir arbeiteten | עָבַדְנוּ | אנחנו | anachnu 'avad'nu |
ihr (m) arbeitetet | עֲבַדְתֶּם | אתם | atem 'avad'tem |
ihr (w) arbeitetet | עֲבַדְתֶּן | אתן | aten 'avad'tenn |
sie (m) arbeiteten | עָבְדוּ | הם | hem 'av'du |
sie (w) arbeiteten | עָבְדוּ | הן | hen 'av'du |
ich werde arbeiten | אֶעֱבוֹד | אני | ani e'evod |
du (m) wirst arbeiten | עָבַדְתָּ | אתה | ata 'avad'ta |
du (w) wirst arbeiten | תַּעַבְדִי | את | at ta'av'di |
er wird arbeiten | עָבַד | הוא | hu 'avad |
sie wird arbeiten | תַּעֲבוֹד | היא | hi ta'avod |
wir werden arbeiten | נַעֲבוֹד | אנחנו | anachnu na'avod |
ihr (m) werdet arbeiten | תַּעַבְדוּ | אתם | atem ta'av'du |
ihr (w) werdet arbeiten | תַּעַבְדוּ | אתן | aten ta'av'du |
sie (m) werden arbeiten | יַעַבְדוּ | הם | hem ja'av'du |
sie (w) werden arbeiten | יַעַבְדוּ | הן | hen ja'av'du |
(du, m) arbeite! | עֲבוֹד | אתה | ata 'avod |
(du, w) arbeite! | עִבְדִי | את | at 'iv'di |
(ihr, m) arbeitet! | עִבְדוּ | אתם | atem 'iv'du |
(ihr, w) arbeitet! | עִבְדוּ | אתן | aten 'iv'du |
arbeiten | לַעֲבוֹד | la'avod | Infinitiv |
vergehen - עבר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er verging / er vergeht / er wird vergehen - | עָבַר | / | עוֹבֵר | / | עָבַר |
ich (m) vergehe | עוֹבֵר | אני | ani 'over |
ich (w) vergehe | עוֹבֶרֶת | אני | ani 'overett |
du (m) vergehst | עוֹבֵר | אתה | ata 'over |
du (w) vergehst | עוֹבֶרֶת | את | at 'overett |
er vergeht | עוֹבֵר | הוא | hu 'over |
sie vergeht | עוֹבֶרֶת | היא | hi 'overett |
wir (m) vergehen | עוֹבְרִים | אנחנו | anachnu 'ov'rim |
wir (w) vergehen | עוֹבְרוֹת | אנחנו | anachnu 'ov'rott |
ihr (m) vergeht | עוֹבְרִים | אתם | atem 'ov'rim |
ihr (w) vergeht | עוֹבְרוֹת | אתן | aten 'ov'rott |
sie (m) vergehen | עוֹבְרִים | הם | hem 'ov'rim |
sie (w) vergehen | עוֹבְרוֹת | הן | hen 'ov'rott |
ich verging | עָבַרְתִּי | אני | ani 'avar'ti |
du (m) vergingst | עָבַרְתָּ | אתה | ata 'avar'ta |
du (w) vergingst | עָבַרְתְּ | את | at 'avar'te |
er verging | עָבַר | הוא | hu 'avar |
sie verging | עָבְרָה | היא | hi 'av'rah |
wir vergingen | עָבַרְנוּ | אנחנו | anachnu 'avar'nu |
ihr (m) vergingt | עֲבַרְתֶּם | אתם | atem 'avar'tem |
ihr (w) vergingt | עֲבַרְתֶּן | אתן | aten 'avar'tenn |
sie (m) vergingen | עָבְרוּ | הם | hem 'av'ru |
sie (w) vergingen | עָבְרוּ | הן | hen 'av'ru |
ich werde vergehen | אֶעֱבוֹר | אני | ani e'evor |
du (m) wirst vergehen | עָבַרְתָּ | אתה | ata 'avar'ta |
du (w) wirst vergehen | תַּעַבְרִי | את | at ta'av'ri |
er wird vergehen | עָבַר | הוא | hu 'avar |
sie wird vergehen | תַּעֲבוֹר | היא | hi ta'avor |
wir werden vergehen | נַעֲבוֹר | אנחנו | anachnu na'avor |
ihr (m) werdet vergehen | תַּעַבְרוּ | אתם | atem ta'av'ru |
ihr (w) werdet vergehen | תַּעֲבוֹרְנָה | אתן | aten ta'avor'nah |
sie (m) werden vergehen | יַעַבְרוּ | הם | hem ja'av'ru |
sie (w) werden vergehen | תַּעֲבוֹרְנָה | הן | hen ta'avor'nah |
(du, m) vergeh! | עֲבוֹר | אתה | ata 'avor |
(du, w) vergeh! | עִבְרִי | את | at 'iv'ri |
(ihr, m) vergeht! | עִבְרוּ | אתם | atem 'iv'ru |
(ihr, w) vergeht! | עֲבוֹרְנָה | אתן | aten 'avor'nah |
vergehen | לַעֲבוֹר | la'avor | Infinitiv |
weggehen - עזב
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er ging weg / er geht weg / er wird weggehen - | עָזַב | / | עוֹזֵב | / | עָזַב |
ich (m) gehe weg | עוֹזֵב | אני | ani 'ozev |
ich (w) gehe weg | עוֹזֶבֶת | אני | ani 'ozevett |
du (m) gehst weg | עוֹזֵב | אתה | ata 'ozev |
du (w) gehst weg | עוֹזֶבֶת | את | at 'ozevett |
er geht weg | עוֹזֵב | הוא | hu 'ozev |
sie geht weg | עוֹזֶבֶת | היא | hi 'ozevett |
wir (m) gehen weg | עוֹזְבִים | אנחנו | anachnu 'oz'vim |
wir (w) gehen weg | עוֹזְבוֹת | אנחנו | anachnu 'oz'vott |
ihr (m) geht weg | עוֹזְבִים | אתם | atem 'oz'vim |
ihr (w) geht weg | עוֹזְבוֹת | אתן | aten 'oz'vott |
sie (m) gehen weg | עוֹזְבִים | הם | hem 'oz'vim |
sie (w) gehen weg | עוֹזְבוֹת | הן | hen 'oz'vott |
ich ging weg | עָזַבְתִּי | אני | ani 'azav'ti |
du (m) gingst weg | עָזַבְתָּ | אתה | ata 'azav'ta |
du (w) gingst weg | עָזַבְתְּ | את | at 'azav'te |
er ging weg | עָזַב | הוא | hu 'azav |
sie ging weg | עָזְבָה | היא | hi 'az'vah |
wir gingen weg | עָזַבְנוּ | אנחנו | anachnu 'azav'nu |
ihr (m) gingt weg | עֲזַבְתֶּם | אתם | atem 'azav'tem |
ihr (w) gingt weg | עֲזַבְתֶּן | אתן | aten 'azav'tenn |
sie (m) gingen weg | עָזְבוּ | הם | hem 'az'vu |
sie (w) gingen weg | עָזְבוּ | הן | hen 'az'vu |
ich werde weggehen | אֶעֱזוֹב | אני | ani e'ezov |
du (m) wirst weggehen | עָזַבְתָּ | אתה | ata 'azav'ta |
du (w) wirst weggehen | תַּעַזְבִי | את | at ta'az'vi |
er wird weggehen | עָזַב | הוא | hu 'azav |
sie wird weggehen | תַּעֲזוֹב | היא | hi ta'azov |
wir werden weggehen | נַעֲזוֹב | אנחנו | anachnu na'azov |
ihr (m) werdet weggehen | תַּעַזְבוּ | אתם | atem ta'az'vu |
ihr (w) werdet weggehen | תַּעֲזוֹבְנָה | אתן | aten ta'azov'nah |
sie (m) werden weggehen | יַעַזְבוּ | הם | hem ja'az'vu |
sie (w) werden weggehen | תַּעֲזוֹבְנָה | הן | hen ta'azov'nah |
(du, m) geh weg! | עֲזוֹב | אתה | ata 'azov |
(du, w) geh weg! | עִזְבִי | את | at 'iz'vi |
(ihr, m) geht weg! | עִזְבוּ | אתם | atem 'iz'vu |
(ihr, w) geht weg! | עֲזוֹבְנָה | אתן | aten 'azov'nah |
weggehen | לַעֲזוֹב | la'azov | Infinitiv |
mischen - ערב
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er mischte / er mischt / er wird mischen - | יְעָרֵב | / | מְעָרֵב | / | עֵירֵב |
ich (m) mische | מְעָרֵב | אני | ani me'arev |
ich (w) mische | מְעָרֶבֶת | אני | ani me'arevett |
du (m) mischst | מְעָרֵב | אתה | ata me'arev |
du (w) mischst | מְעָרֶבֶת | את | at me'arevett |
er mischt | מְעָרֵב | הוא | hu me'arev |
sie mischt | מְעָרֶבֶת | היא | hi me'arevett |
wir (m) mischen | מְעָרְבִים | אנחנו | anachnu me'ar'vim |
wir (w) mischen | מְעָרְבוֹת | אנחנו | anachnu me'ar'vott |
ihr (m) mischt | מְעָרְבִים | אתם | atem me'ar'vim |
ihr (w) mischt | מְעָרְבוֹת | אתן | aten me'ar'vott |
sie (m) mischen | מְעָרְבִים | הם | hem me'ar'vim |
sie (w) mischen | מְעָרְבוֹת | הן | hen me'ar'vott |
ich mischte | עֵירַבְתִּי | אני | ani 'ejrav'ti |
du (m) mischtest | עֵירַבְתָּ | אתה | ata 'ejrav'ta |
du (w) mischtest | עֵירַבְתְּ | את | at 'ejrav'te |
er mischte | עֵירֵב | הוא | hu 'ejrev |
sie mischte | עֵירְבָה | היא | hi 'ejr'vah |
wir mischten | עֵירַבְנוּ | אנחנו | anachnu 'ejrav'nu |
ihr (m) mischtet | עֵירַבְתֶּם | אתם | atem 'ejrav'tem |
ihr (w) mischtet | עֵירַבְתֶּן | אתן | aten 'ejrav'tenn |
sie (m) mischten | עֵירְבוּ | הם | hem 'ejr'vu |
sie (w) mischten | עֵירְבוּ | הן | hen 'ejr'vu |
ich werde mischen | אֲעָרֵב | אני | ani a'arev |
du (m) wirst mischen | תְּעָרֵב | אתה | ata te'arev |
du (w) wirst mischen | תְּעָרְבִי | את | at te'ar'vi |
er wird mischen | יְעָרֵב | הוא | hu je'arev |
sie wird mischen | תְּעָרֵב | היא | hi te'arev |
wir werden mischen | נְעָרֵב | אנחנו | anachnu ne'arev |
ihr (m) werdet mischen | תְּעָרְבוּ | אתם | atem te'ar'vu |
ihr (w) werdet mischen | תְּעָרְבוּ | אתן | aten te'ar'vu |
sie (m) werden mischen | יְעָרְבוּ | הם | hem je'ar'vu |
sie (w) werden mischen | תְּעָרֵבְנָה | הן | hen te'arev'nah |
(du, m) misch! | עָרֵב | אתה | ata 'arev |
(du, w) misch! | עָרְבִי | את | at 'ar'vi |
(ihr, m) mischt! | עָרְבוּ | אתם | atem 'ar'vu |
(ihr, w) mischt! | עָרֵבְנָה | אתן | aten 'arev'nah |
mischen | לְעָרֵב | le'arev | Infinitiv |
mischen - ערבב
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er mischte / er mischt / er wird mischen - | יְעַרְבֵּב | / | מְעַרְבֵּב | / | עִרְבֵּב |
ich (m) mische | מְעַרְבֵּב | אני | ani me'ar'bev |
ich (w) mische | מְעַרְבֶּבֶת | אני | ani me'ar'bevett |
du (m) mischst | מְעַרְבֵּב | אתה | ata me'ar'bev |
du (w) mischst | מְעַרְבֶּבֶת | את | at me'ar'bevett |
er mischt | מְעַרְבֵּב | הוא | hu me'ar'bev |
sie mischt | מְעַרְבֶּבֶת | היא | hi me'ar'bevett |
wir (m) mischen | מְעַרְבְּבִים | אנחנו | anachnu me'ar'bevim |
wir (w) mischen | מְעַרְבְּבוֹת | אנחנו | anachnu me'ar'bevott |
ihr (m) mischt | מְעַרְבְּבִים | אתם | atem me'ar'bevim |
ihr (w) mischt | מְעַרְבְּבוֹת | אתן | aten me'ar'bevott |
sie (m) mischen | מְעַרְבְּבִים | הם | hem me'ar'bevim |
sie (w) mischen | מְעַרְבְּבוֹת | הן | hen me'ar'bevott |
ich mischte | עִרְבַּבְתִּי | אני | ani 'ir'bav'ti |
du (m) mischtest | עִרְבַּבְתָּ | אתה | ata 'ir'bav'ta |
du (w) mischtest | עִרְבַּבְתְּ | את | at 'ir'bav'te |
er mischte | עִרְבֵּב | הוא | hu 'ir'bev |
sie mischte | עִרְבְּבָה | היא | hi 'ir'bevah |
wir mischten | עִרְבַּבְנוּ | אנחנו | anachnu 'ir'bav'nu |
ihr (m) mischtet | עִרְבַּבְתֶּם | אתם | atem 'ir'bav'tem |
ihr (w) mischtet | עִרְבַּבְתֶּן | אתן | aten 'ir'bav'tenn |
sie (m) mischten | עִרְבְּבוּ | הם | hem 'ir'bevu |
sie (w) mischten | עִרְבְּבוּ | הן | hen 'ir'bevu |
ich werde mischen | אֲעַרְבֵּב | אני | ani a'ar'bev |
du (m) wirst mischen | תְּעַרְבֵּב | אתה | ata te'ar'bev |
du (w) wirst mischen | תְּעַרְבְּבִי | את | at te'ar'bevi |
er wird mischen | יְעַרְבֵּב | הוא | hu je'ar'bev |
sie wird mischen | תְּעַרְבֵּב | היא | hi te'ar'bev |
wir werden mischen | נְעַרְבֵּב | אנחנו | anachnu ne'ar'bev |
ihr (m) werdet mischen | תְּעַרְבְּבוּ | אתם | atem te'ar'bevu |
ihr (w) werdet mischen | תְּעַרְבְּבוּ | אתן | aten te'ar'bevu |
sie (m) werden mischen | יְעַרְבְּבוּ | הם | hem je'ar'bevu |
sie (w) werden mischen | יְעַרְבְּבוּ | הן | hen je'ar'bevu |
(du, m) misch! | עַרְבֵּב | אתה | ata 'ar'bev |
(du, w) misch! | עַרְבְּבִי | את | at 'ar'bevi |
(ihr, m) mischt! | עַרְבְּבוּ | אתם | atem 'ar'bevu |
(ihr, w) mischt! | עַרְבֵּבְנָה | אתן | aten 'ar'bev'nah |
mischen | לְעַרְבֵּב | le'ar'bev | Infinitiv |
reich werden - עשר
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er wurde reich / er wird reich / er wird reich werden - | הִתְעַשֵּׁר | / | מִתְעַשֵּׁר | / | הִתְעַשֵּׁר |
ich (m) werde reich | מִתְעַשֵּׁר | אני | ani mit'ascher |
ich (w) werde reich | מִתְעַשֶּׁרֶת | אני | ani mit'ascherett |
du (m) wirst reich | מִתְעַשֵּׁר | אתה | ata mit'ascher |
du (w) wirst reich | מִתְעַשֶּׁרֶת | את | at mit'ascherett |
er wird reich | מִתְעַשֵּׁר | הוא | hu mit'ascher |
sie wird reich | מִתְעַשֶּׁרֶת | היא | hi mit'ascherett |
wir (m) werden reich | מִתְעַשְּׁרִים | אנחנו | anachnu mit'ascherim |
wir (w) werden reich | מִתְעַשְּׁרוֹת | אנחנו | anachnu mit'ascherott |
ihr (m) werdet reich | מִתְעַשְּׁרִים | אתם | atem mit'ascherim |
ihr (w) werdet reich | מִתְעַשְּׁרוֹת | אתן | aten mit'ascherott |
sie (m) werden reich | מִתְעַשְּׁרִים | הם | hem mit'ascherim |
sie (w) werden reich | מִתְעַשְּׁרוֹת | הן | hen mit'ascherott |
ich wurde reich | הִתְעַשַּׁרְתִּי | אני | ani hit'aschar'ti |
du (m) wurdest reich | הִתְעַשַּׁרְתָּ | אתה | ata hit'aschar'ta |
du (w) wurdest reich | הִתְעַשַּׁרְתְּ | את | at hit'aschar'te |
er wurde reich | הִתְעַשֵּׁר | הוא | hu hit'ascher |
sie wurde reich | הִתְעַשְּׁרָה | היא | hi hit'ascherah |
wir wurden reich | הִתְעַשַּׁרְנוּ | אנחנו | anachnu hit'aschar'nu |
ihr (m) wurdet reich | הִתְעַשַּׁרְתֶּם | אתם | atem hit'aschar'tem |
ihr (w) wurdet reich | הִתְעַשַּׁרְתֶּן | אתן | aten hit'aschar'tenn |
sie (m) wurden reich | הִתְעַשְּׁרוּ | הם | hem hit'ascheru |
sie (w) wurden reich | הִתְעַשְּׁרוּ | הן | hen hit'ascheru |
ich werde reich werden | אֶתְעַשֵּׁר | אני | ani et'ascher |
du (m) wirst reich werden | הִתְעַשַּׁרְתָּ | אתה | ata hit'aschar'ta |
du (w) wirst reich werden | תִּתְעַשְּׁרִי | את | at tit'ascheri |
er wird reich werden | הִתְעַשֵּׁר | הוא | hu hit'ascher |
sie wird reich werden | תִּתְעַשֵּׁר | היא | hi tit'ascher |
wir werden reich werden | נִתְעַשֵּׁר | אנחנו | anachnu nit'ascher |
ihr (m) werdet reich werden | תִּתְעַשְּׁרוּ | אתם | atem tit'ascheru |
ihr (w) werdet reich werden | תִּתְעַשֵּׁרְנָה | אתן | aten tit'ascher'nah |
sie (m) werden reich werden | יִתְעַשְּׁרוּ | הם | hem jit'ascheru |
sie (w) werden reich werden | יִתְעַשְּׁרוּ | הן | hen jit'ascheru |
(du, m) werde reich! | הִתְעַשֵּׁר | אתה | ata hit'ascher |
(du, w) werde reich! | הִתְעַשְּׁרִי | את | at hit'ascheri |
(ihr, m) werdet reich! | הִתְעַשְּׁרוּ | אתם | atem hit'ascheru |
(ihr, w) werdet reich! | הִתְעַשֵּׁרְנָה | אתן | aten hit'ascher'nah |
reich werden | לְהִתְעַשֵּׁר | lehit'ascher | Infinitiv |
Tun, machen, nehmen – עשה
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er machte / er macht / er wird machen – | יַעְשָׂה | / | עוֹשֶׂה | / | עָשָׂה |
Binjan: Pa'al; Gizra: schwache Wurzel – | פ״ג + ל״י | : | גִזְרָה | ; | פָּעַל | : | בִּנְיָן |
ich (m) mache | עוֹשֶׂה | אני | ani 'osseh |
ich (w) mache | עוֹשָׂה | אני | ani 'ossah |
du (m) machst | עוֹשֶׂה | אתה | ata 'osseh |
du (w) machst | עוֹשָׂה | את | at 'ossah |
er macht | עוֹשֶׂה | הוא | hu 'osseh |
sie macht | עוֹשָׂה | היא | hi 'ossah |
wir (m) machen | עוֹשִׂים | אנחנו | anachnu 'ossim |
wir (w) machen | עוֹשׂוֹת | אנחנו | anachnu 'ossott |
ihr (m) macht | עוֹשִׂים | אתם | atem 'ossim |
ihr (w) macht | עוֹשׂוֹת | אתן | aten 'ossott |
sie (m) machen | עוֹשִׂים | הם | hem 'ossim |
sie (w) machen | עוֹשׂוֹת | הן | hen 'ossott |
ich machte | עָשִׂיתִי | אני | ani 'assiti |
du (m) machtest | עָשִׂיתָ | אתה | ata 'assita |
du (w) machtest | עָשִׂית | את | at 'assitt |
er machte | עָשָׂה | הוא | hu 'assah |
sie machte | עָשְׂתָה | היא | hi 'as'tah |
wir machten | עָשִׂינוּ | אנחנו | anachnu 'assinu |
ihr (m) machtet | עֲשִׂיתֶם | אתם | atem 'assitem |
ihr (w) machtet | עֲשִׂיתֶן | אתן | aten 'assitenn |
sie (m) machten | עָשׂוּ | הם | hem 'assu |
sie (w) machten | עָשׂוּ | הן | hen 'assu |
ich werde machen | אֶעְשֶׂה | אני | ani e'seh |
du (m) wirst machen | תַּעְשֶׂה | אתה | ata ta'seh |
du (w) wirst machen | תַּעְשִׂי | את | at ta'si |
er wird machen | יַעְשָׂה | הוא | hu ja'sah |
sie wird machen | תַּעְשֶׂה | היא | hi ta'seh |
wir werden machen | נַעְשֶׂה | אנחנו | anachnu na'seh |
ihr (m) werdet machen | תַּעְשׂוּ | אתם | atem ta'su |
ihr (w) werdet machen | תַּעְשׂוּ | אתן | aten ta'su |
sie (m) werden machen | יַעֲשׂוּ | הם | hem ja'assu |
sie (w) werden machen | יַעֲשׂוּ | הן | hen ja'assu |
machen (Infinitiv) | לַעֲשׂוֹת | la'assott |
mach! (m, sg) | עֲשֵׂה | 'aseh |
mach! (w, sg) | עֲשִׂי | 'assi |
macht! (m, pl) | עֲשׂוּ | 'assu |
macht! (w, pl) | עֲשׂוּ | 'assu |
treffen - פגש
[Bearbeiten]Nif'al
[Bearbeiten]er traf / er trifft / er wird treffen - | נִפְגַּשׁ | / | נִפְגָּשׁ | / | נִפְגַּשׁ |
ich (m) treffe | נִפְגָּשׁ | אני | ani nif'gasch |
ich (w) treffe | נִפְגֶּשֶׁת | אני | ani nif'geschett |
du (m) triffst | נִפְגָּשׁ | אתה | ata nif'gasch |
du (w) triffst | נִפְגֶּשֶׁת | את | at nif'geschett |
er trifft | נִפְגָּשׁ | הוא | hu nif'gasch |
sie trifft | נִפְגֶּשֶׁת | היא | hi nif'geschett |
wir (m) treffen | נִפְגָּשִׁים | אנחנו | anachnu nif'gaschim |
wir (w) treffen | נִפְגָּשׁוֹת | אנחנו | anachnu nif'gaschott |
ihr (m) trefft | נִפְגָּשִׁים | אתם | atem nif'gaschim |
ihr (w) trefft | נִפְגָּשׁוֹת | אתן | aten nif'gaschott |
sie (m) treffen | נִפְגָּשִׁים | הם | hem nif'gaschim |
sie (w) treffen | נִפְגָּשׁוֹת | הן | hen nif'gaschott |
ich traf | נִפְגַּשְׁתִּי | אני | ani nif'gasch'ti |
du (m) trafst | נִפְגַּשְׁתָּ | אתה | ata nif'gasch'ta |
du (w) trafst | נִפְגַּשְׁתְּ | את | at nif'gasch'te |
er traf | נִפְגַּשׁ | הוא | hu nif'gasch |
sie traf | נִפְגְּשָׁה | היא | hi nif'geschah |
wir trafen | נִפְגַּשְׁנוּ | אנחנו | anachnu nif'gasch'nu |
ihr (m) traft | נִפְגַּשְׁתֶּם | אתם | atem nif'gasch'tem |
ihr (w) traft | נִפְגַּשְׁתֶּן | אתן | aten nif'gasch'tenn |
sie (m) trafen | נִפְגְּשׁוּ | הם | hem nif'geschu |
sie (w) trafen | נִפְגְּשׁוּ | הן | hen nif'geschu |
ich werde treffen | אִיפָּגֵשׁ | אני | ani ipagesch |
du (m) wirst treffen | נִפְגַּשְׁתָּ | אתה | ata nif'gasch'ta |
du (w) wirst treffen | תִּיפָּגְשִׁי | את | at tipag'schi |
er wird treffen | נִפְגַּשׁ | הוא | hu nif'gasch |
sie wird treffen | תִּיפָּגֵשׁ | היא | hi tipagesch |
wir werden treffen | נִיפָּגֵשׁ | אנחנו | anachnu nipagesch |
ihr (m) werdet treffen | תִּיפָּגְשׁוּ | אתם | atem tipag'schu |
ihr (w) werdet treffen | תִּיפָּגֵשְׁנָה | אתן | aten tipagesch'nah |
sie (m) werden treffen | יִיפָּגְשׁוּ | הם | hem jipag'schu |
sie (w) werden treffen | תִּיפָּגַשְׁנָה | הן | hen tipagasch'nah |
(du, m) treff! | הִיפָּגֵשׁ | אתה | ata hipagesch |
(du, w) treff! | הִיפָּגְשִׁי | את | at hipag'schi |
(ihr, m) trefft! | הִיפָּגְשׁוּ | אתם | atem hipag'schu |
(ihr, w) trefft! | הִיפָּגַשְׁנָה | אתן | aten hipagasch'nah |
treffen | לְהִיפָּגֵשׁ | lehipagesch | Infinitiv |
gekündigt werden - פטר
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er wurde gekündigt / er wird gekündigt / er wird gekündigt werden - | פָּטַר | / | פּוֹטֵר | / | פָּטַר |
ich (m) werde gekündigt | פּוֹטֵר | אני | ani poter |
ich (w) werde gekündigt | פּוֹטֶרֶת | אני | ani poterett |
du (m) wirst gekündigt | פּוֹטֵר | אתה | ata poter |
du (w) wirst gekündigt | פּוֹטֶרֶת | את | at poterett |
er wird gekündigt | פּוֹטֵר | הוא | hu poter |
sie wird gekündigt | פּוֹטֶרֶת | היא | hi poterett |
wir (m) werden gekündigt | פּוֹטְרִים | אנחנו | anachnu pot'rim |
wir (w) werden gekündigt | פּוֹטְרוֹת | אנחנו | anachnu pot'rott |
ihr (m) werdet gekündigt | פּוֹטְרִים | אתם | atem pot'rim |
ihr (w) werdet gekündigt | פּוֹטְרוֹת | אתן | aten pot'rott |
sie (m) werden gekündigt | פּוֹטְרִים | הם | hem pot'rim |
sie (w) werden gekündigt | פּוֹטְרוֹת | הן | hen pot'rott |
ich wurde gekündigt | פָּטַרְתִּי | אני | ani patar'ti |
du (m) wurdest gekündigt | פָּטַרְתָּ | אתה | ata patar'ta |
du (w) wurdest gekündigt | פָּטַרְתְּ | את | at patar'te |
er wurde gekündigt | פָּטַר | הוא | hu patar |
sie wurde gekündigt | פָּטְרָה | היא | hi pat'rah |
wir wurden gekündigt | פָּטַרְנוּ | אנחנו | anachnu patar'nu |
ihr (m) wurdet gekündigt | פְּטַרְתֶּם | אתם | atem petar'tem |
ihr (w) wurdet gekündigt | פְּטַרְתֶּן | אתן | aten petar'tenn |
sie (m) wurden gekündigt | פָּטְרוּ | הם | hem pat'ru |
sie (w) wurden gekündigt | פָּטְרוּ | הן | hen pat'ru |
ich werde gekündigt werden | אֶפְטוֹר | אני | ani ef'tor |
du (m) wirst gekündigt werden | פָּטַרְתָּ | אתה | ata patar'ta |
du (w) wirst gekündigt werden | תִּפְטְרִי | את | at tif't'ri |
er wird gekündigt werden | פָּטַר | הוא | hu patar |
sie wird gekündigt werden | תִּפְטוֹר | היא | hi tif'tor |
wir werden gekündigt werden | נִפְטוֹר | אנחנו | anachnu nif'tor |
ihr (m) werdet gekündigt werden | תִּפְטְרוּ | אתם | atem tif't'ru |
ihr (w) werdet gekündigt werden | תִּפְטוֹרְנָה | אתן | aten tif'tor'nah |
sie (m) werden gekündigt werden | יִפְטְרוּ | הם | hem jif't'ru |
sie (w) werden gekündigt werden | תִּפְטוֹרְנָה | הן | hen tif'tor'nah |
(du, m) werde gekündigt! | פְּטוֹר | אתה | ata petor |
(du, w) werde gekündigt! | פִּטְרִי | את | at pit'ri |
(ihr, m) werdet gekündigt! | פִּטְרוּ | אתם | atem pit'ru |
(ihr, w) werdet gekündigt! | פִּטְרוּ | אתן | aten pit'ru |
(du, m, bist) gekündigt | פָּטוּר | אתה | ata patur |
(du, w, bist) gekündigt | פְּטוּרָה | את | at peturah |
(ihr, m, seid) gekündigt | פְּטוּרִים | אתם | atem peturim |
(ihr, w, seid) gekündigt | פְּטוּרוֹת | אתן | aten peturott |
gekündigt werden | לִפְטוֹר | lif'tor | Infinitiv |
aufhören - פסק
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er hörte auf / er hört auf / er wird aufhören - | הִפְסִיק | / | מַפְסִיק | / | הִפְסִיק |
ich (m) höre auf | מַפְסִיק | אני | ani maf'sik |
ich (w) höre auf | מַפְסִיקָה | אני | ani maf'sikah |
du (m) hörst auf | מַפְסִיק | אתה | ata maf'sik |
du (w) hörst auf | מַפְסִיקָה | את | at maf'sikah |
er hört auf | מַפְסִיק | הוא | hu maf'sik |
sie hört auf | מַפְסִיקָה | היא | hi maf'sikah |
wir (m) hören auf | מַפְסִיקִים | אנחנו | anachnu maf'sikim |
wir (w) hören auf | מַפְסִיקוֹת | אנחנו | anachnu maf'sikott |
ihr (m) hört auf | מַפְסִיקִים | אתם | atem maf'sikim |
ihr (w) hört auf | מַפְסִיקוֹת | אתן | aten maf'sikott |
sie (m) hören auf | מַפְסִיקִים | הם | hem maf'sikim |
sie (w) hören auf | מַפְסִיקוֹת | הן | hen maf'sikott |
ich hörte auf | הִפְסַקְתִּי | אני | ani hif'sak'ti |
du (m) hörtest auf | הִפְסַקְתָּ | אתה | ata hif'sak'ta |
du (w) hörtest auf | הִפְסַקְתְּ | את | at hif'sak'te |
er hörte auf | הִפְסִיק | הוא | hu hif'sik |
sie hörte auf | הִפְסִיקָה | היא | hi hif'sikah |
wir hörten auf | הִפְסַקְנוּ | אנחנו | anachnu hif'sak'nu |
ihr (m) hörtet auf | הִפְסַקְתֶּם | אתם | atem hif'sak'tem |
ihr (w) hörtet auf | הִפְסַקְתֶּן | אתן | aten hif'sak'tenn |
sie (m) hörten auf | הִפְסִיקוּ | הם | hem hif'siku |
sie (w) hörten auf | הִפְסִיקוּ | הן | hen hif'siku |
ich werde aufhören | אַפְסִיק | אני | ani af'sik |
du (m) wirst aufhören | הִפְסַקְתָּ | אתה | ata hif'sak'ta |
du (w) wirst aufhören | תַּפְסִיקִי | את | at taf'siki |
er wird aufhören | הִפְסִיק | הוא | hu hif'sik |
sie wird aufhören | תַּפְסִיק | היא | hi taf'sik |
wir werden aufhören | נַפְסִיק | אנחנו | anachnu naf'sik |
ihr (m) werdet aufhören | תַּפְסִיקוּ | אתם | atem taf'siku |
ihr (w) werdet aufhören | תַּפְסֵקְנָה | אתן | aten taf'sek'nah |
sie (m) werden aufhören | יַפְסִיקוּ | הם | hem jaf'siku |
sie (w) werden aufhören | תַּפְסֵקְנָה | הן | hen taf'sek'nah |
(du, m) hör auf! | הַפְסֵק | אתה | ata haf'sek |
(du, w) hör auf! | הַפְסִיקִי | את | at haf'siki |
(ihr, m) hört auf! | הַפְסִיקוּ | אתם | atem haf'siku |
(ihr, w) hört auf! | הַפְסִיקוּ | אתן | aten haf'siku |
aufhören | לְהַפְסִיק | lehaf'sik | Infinitiv |
zuschauen - צפה
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er schaute zu / er schaut zu / er wird zuschauen - | צָפָה | / | צוֹפֶה | / | צָפָה |
ich (m) schaue zu | צוֹפֶה | אני | ani tsofeh |
ich (w) schaue zu | צוֹפָה | אני | ani tsofah |
du (m) schaust zu | צוֹפֶה | אתה | ata tsofeh |
du (w) schaust zu | צוֹפָה | את | at tsofah |
er schaut zu | צוֹפֶה | הוא | hu tsofeh |
sie schaut zu | צוֹפָה | היא | hi tsofah |
wir (m) schauen zu | צוֹפִים | אנחנו | anachnu tsofim |
wir (w) schauen zu | צוֹפוֹת | אנחנו | anachnu tsofott |
ihr (m) schaut zu | צוֹפִים | אתם | atem tsofim |
ihr (w) schaut zu | צוֹפוֹת | אתן | aten tsofott |
sie (m) schauen zu | צוֹפִים | הם | hem tsofim |
sie (w) schauen zu | צוֹפוֹת | הן | hen tsofott |
ich schaute zu | צָפִיתִי | אני | ani tsafiti |
du (m) schautest zu | צָפִיתָ | אתה | ata tsafita |
du (w) schautest zu | צָפִית | את | at tsafitt |
er schaute zu | צָפָה | הוא | hu tsafah |
sie schaute zu | צָפְתָה | היא | hi tsaf'tah |
wir schauten zu | צָפִינוּ | אנחנו | anachnu tsafinu |
ihr (m) schautet zu | צְפִיתֶם | אתם | atem tsefitem |
ihr (w) schautet zu | צְפִיתֶן | אתן | aten tsefitenn |
sie (m) schauten zu | צָפוּ | הם | hem tsafu |
sie (w) schauten zu | צָפוּ | הן | hen tsafu |
ich werde zuschauen | אֶצְפֶּה | אני | ani ets'peh |
du (m) wirst zuschauen | צָפִיתָ | אתה | ata tsafita |
du (w) wirst zuschauen | תִּצְפִּי | את | at tits'pi |
er wird zuschauen | צָפָה | הוא | hu tsafah |
sie wird zuschauen | תִּצְפֶּה | היא | hi tits'peh |
wir werden zuschauen | נִצְפֶּה | אנחנו | anachnu nits'peh |
ihr (m) werdet zuschauen | תִּצְפּוּ | אתם | atem tits'pu |
ihr (w) werdet zuschauen | תִּצְפּוּ | אתן | aten tits'pu |
sie (m) werden zuschauen | יִצְפּוּ | הם | hem jits'pu |
sie (w) werden zuschauen | תִּצְפֶּינָה | הן | hen tits'pejnah |
(du, m) schau zu! | צְפֵה | אתה | ata tsefeh |
(du, w) schau zu! | צְפִי | את | at tsefi |
(ihr, m) schaut zu! | צְפוּ | אתם | atem tsefu |
(ihr, w) schaut zu! | צְפוּ | אתן | aten tsefu |
(du, m, hast) zugeschaut | צָפוּי | אתה | ata tsafuj |
(du, w, hast) zugeschaut | צְפוּיָה | את | at tsefujah |
(ihr, m, habt) zugeschaut | צְפוּיִים | אתם | atem tsefujim |
(ihr, w, habt) zugeschaut | צְפוּיוֹת | אתן | aten tsefujott |
zuschauen | לִצְפּוֹת | lits'pott | Infinitiv |
brauchen - צרך
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er brauchte / er braucht / er wird brauchen - | יִצְרוֹךְ | / | צוֹרֵךְ | / | צָרַךְ |
ich (m) brauche | צוֹרֵךְ | אני | ani tsoreche |
ich (w) brauche | צוֹרֶכֶת | אני | ani tsorechett |
du (m) brauchst | צוֹרֵךְ | אתה | ata tsoreche |
du (w) brauchst | צוֹרֶכֶת | את | at tsorechett |
er braucht | צוֹרֵךְ | הוא | hu tsoreche |
sie braucht | צוֹרֶכֶת | היא | hi tsorechett |
wir (m) brauchen | צוֹרְכִים | אנחנו | anachnu tsor'chim |
wir (w) brauchen | צוֹרְכוֹת | אנחנו | anachnu tsor'chott |
ihr (m) braucht | צוֹרְכִים | אתם | atem tsor'chim |
ihr (w) braucht | צוֹרְכוֹת | אתן | aten tsor'chott |
sie (m) brauchen | צוֹרְכִים | הם | hem tsor'chim |
sie (w) brauchen | צוֹרְכוֹת | הן | hen tsor'chott |
ich brauchte | צָרַכְתִּי | אני | ani tsarach'ti |
du (m) brauchtest | צָרַכְתָּ | אתה | ata tsarach'ta |
du (w) brauchtest | צָרַכְתְּ | את | at tsarach'te |
er brauchte | צָרַךְ | הוא | hu tsarache |
sie brauchte | צָרְכָה | היא | hi tsar'chah |
wir brauchten | צָרַכְנוּ | אנחנו | anachnu tsarach'nu |
ihr (m) brauchtet | צְרַכְתֶּם | אתם | atem tserach'tem |
ihr (w) brauchtet | צְרַכְתֶּן | אתן | aten tserach'tenn |
sie (m) brauchten | צָרְכוּ | הם | hem tsar'chu |
sie (w) brauchten | צָרְכוּ | הן | hen tsar'chu |
ich werde brauchen | אֶצְרוֹךְ | אני | ani ets'roche |
du (m) wirst brauchen | תִּצְרוֹךְ | אתה | ata tits'roche |
du (w) wirst brauchen | תִּצְרְכִי | את | at tits'r'chi |
er wird brauchen | יִצְרוֹךְ | הוא | hu jits'roche |
sie wird brauchen | תִּצְרוֹךְ | היא | hi tits'roche |
wir werden brauchen | נִצְרוֹךְ | אנחנו | anachnu nits'roche |
ihr (m) werdet brauchen | תִּצְרְכוּ | אתם | atem tits'r'chu |
ihr (w) werdet brauchen | תִּצְרְכוּ | אתן | aten tits'r'chu |
sie (m) werden brauchen | יִצְרְכוּ | הם | hem jits'r'chu |
sie (w) werden brauchen | תִּצְרוֹכְנָה | הן | hen tits'roch'nah |
(du, m) brauch! | צְרוֹךְ | אתה | ata tseroche |
(du, w) brauch! | צִרְכִי | את | at tsir'chi |
(ihr, m) braucht! | צִרְכוּ | אתם | atem tsir'chu |
(ihr, w) braucht! | צְרוֹכְנָה | אתן | aten tseroch'nah |
(du, m, bist) gebraucht | צָרוּךְ | אתה | ata tsaruche |
(du, w, bist) gebraucht | צְרוּכָה | את | at tseruchah |
(ihr, m, seid) gebraucht | צְרוּכִים | אתם | atem tseruchim |
(ihr, w, seid) gebraucht | צְרוּכוֹת | אתן | aten tseruchott |
brauchen | לִצְרוֹךְ | lits'roche | Infinitiv |
bestimmen - קבע
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er bestimmte / er bestimmt / er wird bestimmen - | קָבַע | / | קוֹבֵעַ | / | קָבַע |
ich (m) bestimme | קוֹבֵעַ | אני | ani kove'a |
ich (w) bestimme | קוֹבַעַת | אני | ani kova'att |
du (m) bestimmst | קוֹבֵעַ | אתה | ata kove'a |
du (w) bestimmst | קוֹבַעַת | את | at kova'att |
er bestimmt | קוֹבֵעַ | הוא | hu kove'a |
sie bestimmt | קוֹבַעַת | היא | hi kova'att |
wir (m) bestimmen | קוֹבְעִים | אנחנו | anachnu kov'im |
wir (w) bestimmen | קוֹבְעוֹת | אנחנו | anachnu kov'ott |
ihr (m) bestimmt | קוֹבְעִים | אתם | atem kov'im |
ihr (w) bestimmt | קוֹבְעוֹת | אתן | aten kov'ott |
sie (m) bestimmen | קוֹבְעִים | הם | hem kov'im |
sie (w) bestimmen | קוֹבְעוֹת | הן | hen kov'ott |
ich bestimmte | קָבַעְתִּי | אני | ani kava'ti |
du (m) bestimmtest | קָבַעְתָּ | אתה | ata kava'ta |
du (w) bestimmtest | קָבַעְתְּ | את | at kava'te |
er bestimmte | קָבַע | הוא | hu kava' |
sie bestimmte | קָבְעָה | היא | hi kav'ah |
wir bestimmten | קָבַעְנוּ | אנחנו | anachnu kava'nu |
ihr (m) bestimmtet | קְבַעְתֶּם | אתם | atem keva'tem |
ihr (w) bestimmtet | קְבַעְתֶּן | אתן | aten keva'tenn |
sie (m) bestimmten | קָבְעוּ | הם | hem kav'u |
sie (w) bestimmten | קָבְעוּ | הן | hen kav'u |
ich werde bestimmen | אֶקְבַּע | אני | ani ek'ba' |
du (m) wirst bestimmen | קָבַעְתָּ | אתה | ata kava'ta |
du (w) wirst bestimmen | תִּקְבְּעִי | את | at tik'be'i |
er wird bestimmen | קָבַע | הוא | hu kava' |
sie wird bestimmen | תִּקְבַּע | היא | hi tik'ba' |
wir werden bestimmen | נִקְבַּע | אנחנו | anachnu nik'ba' |
ihr (m) werdet bestimmen | תִּקְבְּעוּ | אתם | atem tik'be'u |
ihr (w) werdet bestimmen | תִּקְבַּעְנָה | אתן | aten tik'ba'nah |
sie (m) werden bestimmen | יִקְבְּעוּ | הם | hem jik'be'u |
sie (w) werden bestimmen | תִּקְבַּעְנָה | הן | hen tik'ba'nah |
(du, m) bestimm! | קְבַע | אתה | ata keva' |
(du, w) bestimm! | קִבְעִי | את | at kiv'i |
(ihr, m) bestimmt! | קִבְעוּ | אתם | atem kiv'u |
(ihr, w) bestimmt! | קְבַעְנָה | אתן | aten keva'nah |
(du, m, bist) bestimmt | קָבוּעַ | אתה | ata kavu'a |
(du, w, bist) bestimmt | קְבוּעָה | את | at kevu'ah |
(ihr, m, seid) bestimmt | קְבוּעִים | אתם | atem kevu'im |
(ihr, w, seid) bestimmt | קְבוּעוֹת | אתן | aten kevu'ott |
bestimmen | לִקְבּוֹעַ | lik'bo'a | Infinitiv |
hoffen - קוה
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er hoffte / er hofft / er wird hoffen - | קִיוָּוה | / | מְקַוֶּוה | / | קִיוָּוה |
ich (m) hoffe | מְקַוֶּוה | אני | ani mekavevh |
ich (w) hoffe | מְקַוָּוה | אני | ani mekavavh |
du (m) hoffst | מְקַוֶּוה | אתה | ata mekavevh |
du (w) hoffst | מְקַוָּוה | את | at mekavavh |
er hofft | מְקַוֶּוה | הוא | hu mekavevh |
sie hofft | מְקַוָּוה | היא | hi mekavavh |
wir (m) hoffen | מְקַוִּוים | אנחנו | anachnu mekavivjm |
wir (w) hoffen | מְקַוּוֹת | אנחנו | anachnu mekauott |
ihr (m) hofft | מְקַוִּוים | אתם | atem mekavivjm |
ihr (w) hofft | מְקַוּוֹת | אתן | aten mekauott |
sie (m) hoffen | מְקַוִּוים | הם | hem mekavivjm |
sie (w) hoffen | מְקַוּוֹת | הן | hen mekauott |
ich hoffte | קִיוִּויתִי | אני | ani kivivjti |
du (m) hofftest | קִיוִּויתָ | אתה | ata kivivjta |
du (w) hofftest | קִיוֵּוית | את | at kivevjtt |
er hoffte | קִיוָּוה | הוא | hu kivavh |
sie hoffte | קִיוְּותָה | היא | hi kivevtah |
wir hofften | קִיוֵּוינוּ | אנחנו | anachnu kivevjnu |
ihr (m) hofftet | קִיוֵּויתֶם | אתם | atem kivevjtem |
ihr (w) hofftet | קִיוֵּויתֶן | אתן | aten kivevjtenn |
sie (m) hofften | קִיוּוּ | הם | hem kiuu |
sie (w) hofften | קִיוּוּ | הן | hen kiuu |
ich werde hoffen | אֲקַוֶּוה | אני | ani akavevh |
du (m) wirst hoffen | קִיוִּויתָ | אתה | ata kivivjta |
du (w) wirst hoffen | תְּקַוִּוי | את | at tekavivj |
er wird hoffen | קִיוָּוה | הוא | hu kivavh |
sie wird hoffen | תְּקַוֶּוה | היא | hi tekavevh |
wir werden hoffen | נְקַוֶּוה | אנחנו | anachnu nekavevh |
ihr (m) werdet hoffen | תְּקַוּוּ | אתם | atem tekauu |
ihr (w) werdet hoffen | תְּקַוּוּ | אתן | aten tekauu |
sie (m) werden hoffen | יְקַוּוּ | הם | hem jekauu |
sie (w) werden hoffen | תְּקַוֶּוינָה | הן | hen tekavevjnah |
(du, m) hoff! | קַוֵּוה | אתה | ata kavevh |
(du, w) hoff! | קַוִּוי | את | at kavivj |
(ihr, m) hofft! | קַוּוּ | אתם | atem kauu |
(ihr, w) hofft! | קַוּוּ | אתן | aten kauu |
hoffen | לְקַוּוֹת | lekauott | Infinitiv |
heißen - קרא
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er hieß / er heißt / er wird heißen - | קָרָא | / | קוֹרֵא | / | קָרָא |
ich (m) heiße | קוֹרֵא | אני | ani kore |
ich (w) heiße | קוֹרֵאת | אני | ani korett |
du (m) heißt | קוֹרֵא | אתה | ata kore |
du (w) heißt | קוֹרֵאת | את | at korett |
er heißt | קוֹרֵא | הוא | hu kore |
sie heißt | קוֹרֵאת | היא | hi korett |
wir (m) heißen | קוֹרְאִים | אנחנו | anachnu kor'im |
wir (w) heißen | קוֹרְאוֹת | אנחנו | anachnu kor'ott |
ihr (m) heißt | קוֹרְאִים | אתם | atem kor'im |
ihr (w) heißt | קוֹרְאוֹת | אתן | aten kor'ott |
sie (m) heißen | קוֹרְאִים | הם | hem kor'im |
sie (w) heißen | קוֹרְאוֹת | הן | hen kor'ott |
ich hieß | קָרָאתִי | אני | ani karati |
du (m) hießest | קָרָאתָ | אתה | ata karata |
du (w) hießest | קָרָאת | את | at karatt |
er hieß | קָרָא | הוא | hu kara |
sie hieß | קָרְאָה | היא | hi kar'ah |
wir hießen | קָרָאנוּ | אנחנו | anachnu karanu |
ihr (m) hießt | קְרָאתֶם | אתם | atem keratem |
ihr (w) hießt | קְרָאתֶן | אתן | aten keratenn |
sie (m) hießen | קָרְאוּ | הם | hem kar'u |
sie (w) hießen | קָרְאוּ | הן | hen kar'u |
ich werde heißen | אֶקְרָא | אני | ani ek'ra |
du (m) wirst heißen | קָרָאתָ | אתה | ata karata |
du (w) wirst heißen | תִּקְרְאִי | את | at tik'r'i |
er wird heißen | קָרָא | הוא | hu kara |
sie wird heißen | תִּקְרָא | היא | hi tik'ra |
wir werden heißen | נִקְרָא | אנחנו | anachnu nik'ra |
ihr (m) werdet heißen | תִּקְרְאוּ | אתם | atem tik'r'u |
ihr (w) werdet heißen | תִּקְרֶאנָה | אתן | aten tik'renah |
sie (m) werden heißen | יִקְרְאוּ | הם | hem jik'r'u |
sie (w) werden heißen | תִּקְרֶאנָה | הן | hen tik'renah |
(du, m) heiße! | קְרָא | אתה | ata kera |
(du, w) heiße! | קִרְאִי | את | at kir'i |
(ihr, m) heißt! | קִרְאוּ | אתם | atem kir'u |
(ihr, w) heißt! | קְרֶאנָה | אתן | aten kerenah |
(du, m, bist) geheißen | קָרוּי | אתה | ata karuj |
(du, w, bist) geheißen | קְרוּיָה | את | at kerujah |
(ihr, m, seid) geheißen | קְרוּיִים | אתם | atem kerujim |
(ihr, w, seid) geheißen | קְרוּיוֹת | אתן | aten kerujott |
heißen | לִקְרוֹא | lik'ro | Infinitiv |
geschehen - קרה
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er geschah / er geschieht / er wird geschehen - | קָרָה | / | קוֹרֶה | / | קָרָה |
ich (m) geschehe | קוֹרֶה | אני | ani koreh |
ich (w) geschehe | קוֹרָה | אני | ani korah |
du (m) geschiehst | קוֹרֶה | אתה | ata koreh |
du (w) geschiehst | קוֹרָה | את | at korah |
er geschieht | קוֹרֶה | הוא | hu koreh |
sie geschieht | קוֹרָה | היא | hi korah |
wir (m) geschehen | קוֹרִים | אנחנו | anachnu korim |
wir (w) geschehen | קוֹרוֹת | אנחנו | anachnu korott |
ihr (m) gescheht | קוֹרִים | אתם | atem korim |
ihr (w) gescheht | קוֹרוֹת | אתן | aten korott |
sie (m) geschehen | קוֹרִים | הם | hem korim |
sie (w) geschehen | קוֹרוֹת | הן | hen korott |
ich geschah | קָרִיתִי | אני | ani kariti |
du (m) geschahst | קָרִיתָ | אתה | ata karita |
du (w) geschahst | קָרִית | את | at karitt |
er geschah | קָרָה | הוא | hu karah |
sie geschah | קָרְתָה | היא | hi kar'tah |
wir geschahen | קָרִינוּ | אנחנו | anachnu karinu |
ihr (m) geschaht | קְרִיתֶם | אתם | atem keritem |
ihr (w) geschaht | קְרִיתֶן | אתן | aten keritenn |
sie (m) geschahen | קָרוּ | הם | hem karu |
sie (w) geschahen | קָרוּ | הן | hen karu |
ich werde geschehen | אֶקְרֶה | אני | ani ek'reh |
du (m) wirst geschehen | קָרִיתָ | אתה | ata karita |
du (w) wirst geschehen | תִּקְרִי | את | at tik'ri |
er wird geschehen | קָרָה | הוא | hu karah |
sie wird geschehen | תִּקְרֶה | היא | hi tik'reh |
wir werden geschehen | נִקְרֶה | אנחנו | anachnu nik'reh |
ihr (m) werdet geschehen | תִּקְרוּ | אתם | atem tik'ru |
ihr (w) werdet geschehen | תִּקְרוּ | אתן | aten tik'ru |
sie (m) werden geschehen | יִקְרוּ | הם | hem jik'ru |
sie (w) werden geschehen | תִּקְרֶינָה | הן | hen tik'rejnah |
(du, m) gescheh! | קְרֵה | אתה | ata kereh |
(du, w) gescheh! | קְרִי | את | at keri |
(ihr, m) gescheht! | קְרוּ | אתם | atem keru |
(ihr, w) gescheht! | קְרֶינָה | אתן | aten kerejnah |
(du, m, bist) geschehen | קָרוּי | אתה | ata karuj |
(du, w, bist) geschehen | קְרוּיָה | את | at kerujah |
(ihr, m, seid) geschehen | קְרוּיִים | אתם | atem kerujim |
(ihr, w, seid) geschehen | קְרוּיוֹת | אתן | aten kerujott |
geschehen | לִקְרוֹת | lik'rott | Infinitiv |
anrufen - קשר
[Bearbeiten]Hitpa'el
[Bearbeiten]er rief an / er ruft an / er wird anrufen - | הִתְקַשֵּׁר | / | מִתְקַשֵּׁר | / | הִתְקַשֵּׁר |
ich (m) rufe an | מִתְקַשֵּׁר | אני | ani mit'kascher |
ich (w) rufe an | מִתְקַשֶּׁרֶת | אני | ani mit'kascherett |
du (m) rufst an | מִתְקַשֵּׁר | אתה | ata mit'kascher |
du (w) rufst an | מִתְקַשֶּׁרֶת | את | at mit'kascherett |
er ruft an | מִתְקַשֵּׁר | הוא | hu mit'kascher |
sie ruft an | מִתְקַשֶּׁרֶת | היא | hi mit'kascherett |
wir (m) rufen an | מִתְקַשְּׁרִים | אנחנו | anachnu mit'kascherim |
wir (w) rufen an | מִתְקַשְּׁרוֹת | אנחנו | anachnu mit'kascherott |
ihr (m) ruft an | מִתְקַשְּׁרִים | אתם | atem mit'kascherim |
ihr (w) ruft an | מִתְקַשְּׁרוֹת | אתן | aten mit'kascherott |
sie (m) rufen an | מִתְקַשְּׁרִים | הם | hem mit'kascherim |
sie (w) rufen an | מִתְקַשְּׁרוֹת | הן | hen mit'kascherott |
ich rief an | הִתְקַשַּׁרְתִּי | אני | ani hit'kaschar'ti |
du (m) riefst an | הִתְקַשַּׁרְתָּ | אתה | ata hit'kaschar'ta |
du (w) riefst an | הִתְקַשַּׁרְתְּ | את | at hit'kaschar'te |
er rief an | הִתְקַשֵּׁר | הוא | hu hit'kascher |
sie rief an | הִתְקַשְּׁרָה | היא | hi hit'kascherah |
wir riefen an | הִתְקַשַּׁרְנוּ | אנחנו | anachnu hit'kaschar'nu |
ihr (m) rieft an | הִתְקַשַּׁרְתֶּם | אתם | atem hit'kaschar'tem |
ihr (w) rieft an | הִתְקַשַּׁרְתֶּן | אתן | aten hit'kaschar'tenn |
sie (m) riefen an | הִתְקַשְּׁרוּ | הם | hem hit'kascheru |
sie (w) riefen an | הִתְקַשְּׁרוּ | הן | hen hit'kascheru |
ich werde anrufen | אֶתְקַשֵּׁר | אני | ani et'kascher |
du (m) wirst anrufen | הִתְקַשַּׁרְתָּ | אתה | ata hit'kaschar'ta |
du (w) wirst anrufen | תִּתְקַשְּׁרִי | את | at tit'kascheri |
er wird anrufen | הִתְקַשֵּׁר | הוא | hu hit'kascher |
sie wird anrufen | תִּתְקַשֵּׁר | היא | hi tit'kascher |
wir werden anrufen | נִתְקַשֵּׁר | אנחנו | anachnu nit'kascher |
ihr (m) werdet anrufen | תִּתְקַשְּׁרוּ | אתם | atem tit'kascheru |
ihr (w) werdet anrufen | תִּתְקַשְּׁרוּ | אתן | aten tit'kascheru |
sie (m) werden anrufen | יִתְקַשְּׁרוּ | הם | hem jit'kascheru |
sie (w) werden anrufen | תִּתְקַשֵּׁרְנָה | הן | hen tit'kascher'nah |
(du, m) ruf an! | הִתְקַשֵּׁר | אתה | ata hit'kascher |
(du, w) ruf an! | הִתְקַשְּׁרִי | את | at hit'kascheri |
(ihr, m) ruft an! | הִתְקַשְּׁרוּ | אתם | atem hit'kascheru |
(ihr, w) ruft an! | הִתְקַשֵּׁרְנָה | אתן | aten hit'kascher'nah |
anrufen | לְהִתְקַשֵּׁר | lehit'kascher | Infinitiv |
sehen - ראה
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er sah / er sieht / er wird sehen - | יִרְאֶה | / | רוֹאֶה | / | רָאָה |
ich (m) sehe | רוֹאֶה | אני | ani roeh |
ich (w) sehe | רוֹאָה | אני | ani roah |
du (m) siehst | רוֹאֶה | אתה | ata roeh |
du (w) siehst | רוֹאָה | את | at roah |
er sieht | רוֹאֶה | הוא | hu roeh |
sie sieht | רוֹאָה | היא | hi roah |
wir (m) sehen | רוֹאִים | אנחנו | anachnu roim |
wir (w) sehen | רוֹאוֹת | אנחנו | anachnu roott |
ihr (m) seht | רוֹאִים | אתם | atem roim |
ihr (w) seht | רוֹאוֹת | אתן | aten roott |
sie (m) sehen | רוֹאִים | הם | hem roim |
sie (w) sehen | רוֹאוֹת | הן | hen roott |
ich sah | רָאִיתִי | אני | ani raiti |
du (m) sahst | רָאִיתָ | אתה | ata raita |
du (w) sahst | רָאִית | את | at raitt |
er sah | רָאָה | הוא | hu raah |
sie sah | רָאֲתָה | היא | hi raatah |
wir sahen | רָאִינוּ | אנחנו | anachnu rainu |
ihr (m) saht | רְאִיתֶם | אתם | atem reitem |
ihr (w) saht | רְאִיתֶן | אתן | aten reitenn |
sie (m) sahen | רָאוּ | הם | hem rau |
sie (w) sahen | רָאוּ | הן | hen rau |
ich werde sehen | אֶרְאֶה | אני | ani er'eh |
du (m) wirst sehen | תִּרְאֶה | אתה | ata tir'eh |
du (w) wirst sehen | תִּרְאִי | את | at tir'i |
er wird sehen | יִרְאֶה | הוא | hu jir'eh |
sie wird sehen | תִּרְאֶה | היא | hi tir'eh |
wir werden sehen | נִרְאֶה | אנחנו | anachnu nir'eh |
ihr (m) werdet sehen | תִּרְאוּ | אתם | atem tir'u |
ihr (w) werdet sehen | תִּרְאוּ | אתן | aten tir'u |
sie (m) werden sehen | יִרְאוּ | הם | hem jir'u |
sie (w) werden sehen | תִּרְאֶינָה | הן | hen tir'ejnah |
(du, m) sieh! | רְאֵה | אתה | ata reeh |
(du, w) sieh! | רְאִי | את | at rei |
(ihr, m) seht! | רְאוּ | אתם | atem reu |
(ihr, w) seht! | רְאֶינָה | אתן | aten reejnah |
sehen | לִרְאוֹת | lir'ott | Infinitiv |
aussehen - ראה
[Bearbeiten]Nif'al
[Bearbeiten]er sah aus / er sieht aus / er wird aussehen - | נִרְאָה | / | נִרְאֶה | / | נִרְאָה |
ich (m) sehe aus | נִרְאֶה | אני | ani nir'eh |
ich (w) sehe aus | נִרְאֵית | אני | ani nir'ejtt |
du (m) siehst aus | נִרְאֶה | אתה | ata nir'eh |
du (w) siehst aus | נִרְאֵית | את | at nir'ejtt |
er sieht aus | נִרְאֶה | הוא | hu nir'eh |
sie sieht aus | נִרְאֵית | היא | hi nir'ejtt |
wir (m) sehen aus | נִרְאִים | אנחנו | anachnu nir'im |
wir (w) sehen aus | נִרְאוֹת | אנחנו | anachnu nir'ott |
ihr (m) seht aus | נִרְאִים | אתם | atem nir'im |
ihr (w) seht aus | נִרְאוֹת | אתן | aten nir'ott |
sie (m) sehen aus | נִרְאִים | הם | hem nir'im |
sie (w) sehen aus | נִרְאוֹת | הן | hen nir'ott |
ich sah aus | נִרְאִיתִי | אני | ani nir'iti |
du (m) sahst aus | נִרְאֵיתָ | אתה | ata nir'ejta |
du (w) sahst aus | נִרְאֵית | את | at nir'ejtt |
er sah aus | נִרְאָה | הוא | hu nir'ah |
sie sah aus | נִרְאֲתָה | היא | hi nir'atah |
wir sahen aus | נִרְאֵינוּ | אנחנו | anachnu nir'ejnu |
ihr (m) saht aus | נִרְאֵיתֶם | אתם | atem nir'ejtem |
ihr (w) saht aus | נִרְאֵיתֶן | אתן | aten nir'ejtenn |
sie (m) sahen aus | נִרְאוּ | הם | hem nir'u |
sie (w) sahen aus | נִרְאוּ | הן | hen nir'u |
ich werde aussehen | אֵירָאֶה | אני | ani ejraeh |
du (m) wirst aussehen | נִרְאֵיתָ | אתה | ata nir'ejta |
du (w) wirst aussehen | תֵּירָאִי | את | at tejrai |
er wird aussehen | נִרְאָה | הוא | hu nir'ah |
sie wird aussehen | תֵּירָאֶה | היא | hi tejraeh |
wir werden aussehen | נֵירָאֶה | אנחנו | anachnu nejraeh |
ihr (m) werdet aussehen | תֵּירָאוּ | אתם | atem tejrau |
ihr (w) werdet aussehen | תֵּירָאֶינָה | אתן | aten tejraejnah |
sie (m) werden aussehen | יֵירָאוּ | הם | hem jejrau |
sie (w) werden aussehen | יֵירָאוּ | הן | hen jejrau |
(du, m) seh aus! | הֵירָאֵה | אתה | ata hejraeh |
(du, w) seh aus! | הֵירָאִי | את | at hejrai |
(ihr, m) seht aus! | הֵירָאוּ | אתם | atem hejrau |
(ihr, w) seht aus! | הֵירָאֶינָה | אתן | aten hejraejnah |
aussehen | לְהֵירָאוֹת | lehejraott | Infinitiv |
zeigen - ראה
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er zeigte / er zeigt / er wird zeigen - | הֶרְאָה | / | מַרְאֶה | / | הֶרְאָה |
ich (m) zeige | מַרְאֶה | אני | ani mar'eh |
ich (w) zeige | מַרְאָה | אני | ani mar'ah |
du (m) zeigst | מַרְאֶה | אתה | ata mar'eh |
du (w) zeigst | מַרְאָה | את | at mar'ah |
er zeigt | מַרְאֶה | הוא | hu mar'eh |
sie zeigt | מַרְאָה | היא | hi mar'ah |
wir (m) zeigen | מַרְאִים | אנחנו | anachnu mar'im |
wir (w) zeigen | מַרְאוֹת | אנחנו | anachnu mar'ott |
ihr (m) zeigt | מַרְאִים | אתם | atem mar'im |
ihr (w) zeigt | מַרְאוֹת | אתן | aten mar'ott |
sie (m) zeigen | מַרְאִים | הם | hem mar'im |
sie (w) zeigen | מַרְאוֹת | הן | hen mar'ott |
ich zeigte | הֶרְאֵיתִי | אני | ani her'ejti |
du (m) zeigtest | הֶרְאֵיתָ | אתה | ata her'ejta |
du (w) zeigtest | הֶרְאֵית | את | at her'ejtt |
er zeigte | הֶרְאָה | הוא | hu her'ah |
sie zeigte | הֶרְאֲתָה | היא | hi her'atah |
wir zeigten | הִרְאִינוּ | אנחנו | anachnu hir'inu |
ihr (m) zeigtet | הֶרְאִיתֶם | אתם | atem her'item |
ihr (w) zeigtet | הִרְאֵיתֶן | אתן | aten hir'ejtenn |
sie (m) zeigten | הִרְאוּ | הם | hem hir'u |
sie (w) zeigten | הִרְאוּ | הן | hen hir'u |
ich werde zeigen | אַרְאֶה | אני | ani ar'eh |
du (m) wirst zeigen | הֶרְאֵיתָ | אתה | ata her'ejta |
du (w) wirst zeigen | תַּרְאִי | את | at tar'i |
er wird zeigen | הֶרְאָה | הוא | hu her'ah |
sie wird zeigen | תַּרְאֶה | היא | hi tar'eh |
wir werden zeigen | נַרְאֶה | אנחנו | anachnu nar'eh |
ihr (m) werdet zeigen | תַּרְאוּ | אתם | atem tar'u |
ihr (w) werdet zeigen | תַּרְאוּ | אתן | aten tar'u |
sie (m) werden zeigen | יַרְאוּ | הם | hem jar'u |
sie (w) werden zeigen | יַרְאוּ | הן | hen jar'u |
(du, m) zeig! | הַרְאֵה | אתה | ata har'eh |
(du, w) zeig! | הַרְאִי | את | at har'i |
(ihr, m) zeigt! | הַרְאוּ | אתם | atem har'u |
(ihr, w) zeigt! | הַרְאוּ | אתן | aten har'u |
zeigen | לְהַרְאוֹת | lehar'ott | Infinitiv |
fühlen - רגש
[Bearbeiten]Hif'il
[Bearbeiten]er fühlte / er fühlt / er wird fühlen - | הִרְגִּישׁ | / | מַרְגִּישׁ | / | הִרְגִּישׁ |
ich (m) fühle | מַרְגִּישׁ | אני | ani mar'gisch |
ich (w) fühle | מַרְגִּישָׁה | אני | ani mar'gischah |
du (m) fühlst | מַרְגִּישׁ | אתה | ata mar'gisch |
du (w) fühlst | מַרְגִּישָׁה | את | at mar'gischah |
er fühlt | מַרְגִּישׁ | הוא | hu mar'gisch |
sie fühlt | מַרְגִּישָׁה | היא | hi mar'gischah |
wir (m) fühlen | מַרְגִּישִׁים | אנחנו | anachnu mar'gischim |
wir (w) fühlen | מַרְגִּישׁוֹת | אנחנו | anachnu mar'gischott |
ihr (m) fühlt | מַרְגִּישִׁים | אתם | atem mar'gischim |
ihr (w) fühlt | מַרְגִּישׁוֹת | אתן | aten mar'gischott |
sie (m) fühlen | מַרְגִּישִׁים | הם | hem mar'gischim |
sie (w) fühlen | מַרְגִּישׁוֹת | הן | hen mar'gischott |
ich fühlte | הִרְגַּשְׁתִּי | אני | ani hir'gasch'ti |
du (m) fühltest | הִרְגַּשְׁתָּ | אתה | ata hir'gasch'ta |
du (w) fühltest | הִרְגַּשְׁתְּ | את | at hir'gasch'te |
er fühlte | הִרְגִּישׁ | הוא | hu hir'gisch |
sie fühlte | הִרְגִּישָׁה | היא | hi hir'gischah |
wir fühlten | הִרְגַּשְׁנוּ | אנחנו | anachnu hir'gasch'nu |
ihr (m) fühltet | הִרְגַּשְׁתֶּם | אתם | atem hir'gasch'tem |
ihr (w) fühltet | הִרְגַּשְׁתֶּן | אתן | aten hir'gasch'tenn |
sie (m) fühlten | הִרְגִּישׁוּ | הם | hem hir'gischu |
sie (w) fühlten | הִרְגִּישׁוּ | הן | hen hir'gischu |
ich werde fühlen | אַרְגִּישׁ | אני | ani ar'gisch |
du (m) wirst fühlen | הִרְגַּשְׁתָּ | אתה | ata hir'gasch'ta |
du (w) wirst fühlen | תַּרְגִּישִׁי | את | at tar'gischi |
er wird fühlen | הִרְגִּישׁ | הוא | hu hir'gisch |
sie wird fühlen | תַּרְגִּישׁ | היא | hi tar'gisch |
wir werden fühlen | נַרְגִּישׁ | אנחנו | anachnu nar'gisch |
ihr (m) werdet fühlen | תַּרְגִּישׁוּ | אתם | atem tar'gischu |
ihr (w) werdet fühlen | תַּרְגִּישׁוּ | אתן | aten tar'gischu |
sie (m) werden fühlen | יַרְגִּישׁוּ | הם | hem jar'gischu |
sie (w) werden fühlen | תַּרְגֵּשְׁנָה | הן | hen tar'gesch'nah |
(du, m) fühl! | הַרְגֵּשׁ | אתה | ata har'gesch |
(du, w) fühl! | הַרְגִּישִׁי | את | at har'gischi |
(ihr, m) fühlt! | הַרְגִּישׁוּ | אתם | atem har'gischu |
(ihr, w) fühlt! | הַרְגִּישׁוּ | אתן | aten har'gischu |
fühlen | לְהַרְגִּישׁ | lehar'gisch | Infinitiv |
schweben - רחף
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er schwebte / er schwebt / er wird schweben - | יְרַחֵף | / | מְרַחֵף | / | רִיחֵף |
ich (m) schwebe | מְרַחֵף | אני | ani merachef |
ich (w) schwebe | מְרַחֶפֶת | אני | ani merachefett |
du (m) schwebst | מְרַחֵף | אתה | ata merachef |
du (w) schwebst | מְרַחֶפֶת | את | at merachefett |
er schwebt | מְרַחֵף | הוא | hu merachef |
sie schwebt | מְרַחֶפֶת | היא | hi merachefett |
wir (m) schweben | מְרַחֲפִים | אנחנו | anachnu merachafim |
wir (w) schweben | מְרַחֲפוֹת | אנחנו | anachnu merachafott |
ihr (m) schwebt | מְרַחֲפִים | אתם | atem merachafim |
ihr (w) schwebt | מְרַחֲפוֹת | אתן | aten merachafott |
sie (m) schweben | מְרַחֲפִים | הם | hem merachafim |
sie (w) schweben | מְרַחֲפוֹת | הן | hen merachafott |
ich schwebte | רִיחַפְתִּי | אני | ani richaf'ti |
du (m) schwebtest | רִיחַפְתָּ | אתה | ata richaf'ta |
du (w) schwebtest | רִיחַפְתְּ | את | at richaf'te |
er schwebte | רִיחֵף | הוא | hu richef |
sie schwebte | רִיחֲפָה | היא | hi richafah |
wir schwebten | רִיחַפְנוּ | אנחנו | anachnu richaf'nu |
ihr (m) schwebtet | רִיחַפְתֶּם | אתם | atem richaf'tem |
ihr (w) schwebtet | רִיחַפְתֶּן | אתן | aten richaf'tenn |
sie (m) schwebten | רִיחֲפוּ | הם | hem richafu |
sie (w) schwebten | רִיחֲפוּ | הן | hen richafu |
ich werde schweben | אֲרַחֵף | אני | ani arachef |
du (m) wirst schweben | תְּרַחֵף | אתה | ata terachef |
du (w) wirst schweben | תְּרַחֲפִי | את | at terachafi |
er wird schweben | יְרַחֵף | הוא | hu jerachef |
sie wird schweben | תְּרַחֵף | היא | hi terachef |
wir werden schweben | נְרַחֵף | אנחנו | anachnu nerachef |
ihr (m) werdet schweben | תְּרַחֲפוּ | אתם | atem terachafu |
ihr (w) werdet schweben | תְּרַחֲפוּ | אתן | aten terachafu |
sie (m) werden schweben | יְרַחֲפוּ | הם | hem jerachafu |
sie (w) werden schweben | תְּרַחֵפְנָה | הן | hen terachef'nah |
(du, m) schweb! | רַחֵף | אתה | ata rachef |
(du, w) schweb! | רַחֲפִי | את | at rachafi |
(ihr, m) schwebt! | רַחֲפוּ | אתם | atem rachafu |
(ihr, w) schwebt! | רַחֵפְנָה | אתן | aten rachef'nah |
schweben | לְרַחֵף | lerachef | Infinitiv |
reiten - רכב
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er ritt / er reitet / er wird reiten - | רָכַב | / | רוֹכֵב | / | רָכַב |
ich (m) reite | רוֹכֵב | אני | ani rochev |
ich (w) reite | רוֹכֶבֶת | אני | ani rochevett |
du (m) reitest | רוֹכֵב | אתה | ata rochev |
du (w) reitest | רוֹכֶבֶת | את | at rochevett |
er reitet | רוֹכֵב | הוא | hu rochev |
sie reitet | רוֹכֶבֶת | היא | hi rochevett |
wir (m) reiten | רוֹכְבִים | אנחנו | anachnu roch'vim |
wir (w) reiten | רוֹכְבוֹת | אנחנו | anachnu roch'vott |
ihr (m) reitet | רוֹכְבִים | אתם | atem roch'vim |
ihr (w) reitet | רוֹכְבוֹת | אתן | aten roch'vott |
sie (m) reiten | רוֹכְבִים | הם | hem roch'vim |
sie (w) reiten | רוֹכְבוֹת | הן | hen roch'vott |
ich ritt | רָכַבְתִּי | אני | ani rachav'ti |
du (m) rittst | רָכַבְתָּ | אתה | ata rachav'ta |
du (w) rittst | רָכַבְתְּ | את | at rachav'te |
er ritt | רָכַב | הוא | hu rachav |
sie ritt | רָכְבָה | היא | hi rach'vah |
wir ritten | רָכַבְנוּ | אנחנו | anachnu rachav'nu |
ihr (m) rittet | רְכַבְתֶּם | אתם | atem rechav'tem |
ihr (w) rittet | רְכַבְתֶּן | אתן | aten rechav'tenn |
sie (m) ritten | רָכְבוּ | הם | hem rach'vu |
sie (w) ritten | רָכְבוּ | הן | hen rach'vu |
ich werde reiten | אֶרְכַּב | אני | ani er'kav |
du (m) wirst reiten | רָכַבְתָּ | אתה | ata rachav'ta |
du (w) wirst reiten | תִּרְכְּבִי | את | at tir'kevi |
er wird reiten | רָכַב | הוא | hu rachav |
sie wird reiten | תִּרְכַּב | היא | hi tir'kav |
wir werden reiten | נִרְכַּב | אנחנו | anachnu nir'kav |
ihr (m) werdet reiten | תִּרְכְּבוּ | אתם | atem tir'kevu |
ihr (w) werdet reiten | תִּרְכַּבְנָה | אתן | aten tir'kav'nah |
sie (m) werden reiten | יִרְכְּבוּ | הם | hem jir'kevu |
sie (w) werden reiten | תִּרְכַּבְנָה | הן | hen tir'kav'nah |
(du, m) reite! | רְכַב | אתה | ata rechav |
(du, w) reite! | רִכְבִי | את | at rich'vi |
(ihr, m) reitet! | רִכְבוּ | אתם | atem rich'vu |
(ihr, w) reitet! | רְכַבְנָה | אתן | aten rechav'nah |
(du, m, bist) geritten | רָכוּב | אתה | ata rachuv |
(du, w, bist) geritten | רְכוּבָה | את | at rechuvah |
(ihr, m, seid) geritten | רְכוּבִים | אתם | atem rechuvim |
(ihr, w, seid) geritten | רְכוּבוֹת | אתן | aten rechuvott |
reiten | לִרְכּוֹב | lir'kov | Infinitiv |
wollen - רצה
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er wollte / er will / er wird wollen - | יִרְצֶה | / | רוֹצֶה | / | רָצָה |
ich (m) will | רוֹצֶה | אני | ani rotseh |
ich (w) will | רוֹצָה | אני | ani rotsah |
du (m) willst | רוֹצֶה | אתה | ata rotseh |
du (w) willst | רוֹצָה | את | at rotsah |
er will | רוֹצֶה | הוא | hu rotseh |
sie will | רוֹצָה | היא | hi rotsah |
wir (m) wollen | רוֹצִים | אנחנו | anachnu rotsim |
wir (w) wollen | רוֹצוֹת | אנחנו | anachnu rotsott |
ihr (m) wollt | רוֹצִים | אתם | atem rotsim |
ihr (w) wollt | רוֹצוֹת | אתן | aten rotsott |
sie (m) wollen | רוֹצִים | הם | hem rotsim |
sie (w) wollen | רוֹצוֹת | הן | hen rotsott |
ich wollte | רָצִיתִי | אני | ani ratsiti |
du (m) wolltest | רָצִיתָ | אתה | ata ratsita |
du (w) wolltest | רָצִית | את | at ratsitt |
er wollte | רָצָה | הוא | hu ratsah |
sie wollte | רָצְתָה | היא | hi rats'tah |
wir wollten | רָצִינוּ | אנחנו | anachnu ratsinu |
ihr (m) wolltet | רְצִיתֶם | אתם | atem retsitem |
ihr (w) wolltet | רְצִיתֶן | אתן | aten retsitenn |
sie (m) wollten | רָצוּ | הם | hem ratsu |
sie (w) wollten | רָצוּ | הן | hen ratsu |
ich werde wollen | אֶרְצֶה | אני | ani er'tseh |
du (m) wirst wollen | תִּרְצֶה | אתה | ata tir'tseh |
du (w) wirst wollen | תִּרְצִי | את | at tir'tsi |
er wird wollen | יִרְצֶה | הוא | hu jir'tseh |
sie wird wollen | תִּרְצֶה | היא | hi tir'tseh |
wir werden wollen | נִרְצֶה | אנחנו | anachnu nir'tseh |
ihr (m) werdet wollen | תִּרְצוּ | אתם | atem tir'tsu |
ihr (w) werdet wollen | תִּרְצוּ | אתן | aten tir'tsu |
sie (m) werden wollen | יִרְצוּ | הם | hem jir'tsu |
sie (w) werden wollen | יִרְצוּ | הן | hen jir'tsu |
(du, m) will! | רְצֵה | אתה | ata retseh |
(du, w) will! | רְצִי | את | at retsi |
(ihr, m) wollt! | רְצוּ | אתם | atem retsu |
(ihr, w) wollt! | רְצוּ | אתן | aten retsu |
(du, m, bist) gewollt | רָצוּי | אתה | ata ratsuj |
(du, w, bist) gewollt | רְצוּיָה | את | at retsujah |
(ihr, m, seid) gewollt | רְצוּיִים | אתם | atem retsujim |
(ihr, w, seid) gewollt | רְצוּיוֹת | אתן | aten retsujott |
wollen | לִרְצוֹת | lir'tsott | Infinitiv |
bleiben - שאר
[Bearbeiten]Nif'al
[Bearbeiten]er blieb / er bleibt / er wird bleiben - | נִשְׁאַר | / | נִשְׁאָר | / | נִשְׁאַר |
ich (m) bleibe | נִשְׁאָר | אני | ani nisch'ar |
ich (w) bleibe | נִשְׁאֶרֶת | אני | ani nisch'erett |
du (m) bleibst | נִשְׁאָר | אתה | ata nisch'ar |
du (w) bleibst | נִשְׁאֶרֶת | את | at nisch'erett |
er bleibt | נִשְׁאָר | הוא | hu nisch'ar |
sie bleibt | נִשְׁאֶרֶת | היא | hi nisch'erett |
wir (m) bleiben | נִשְׁאָרִים | אנחנו | anachnu nisch'arim |
wir (w) bleiben | נִשְׁאָרוֹת | אנחנו | anachnu nisch'arott |
ihr (m) bleibt | נִשְׁאָרִים | אתם | atem nisch'arim |
ihr (w) bleibt | נִשְׁאָרוֹת | אתן | aten nisch'arott |
sie (m) bleiben | נִשְׁאָרִים | הם | hem nisch'arim |
sie (w) bleiben | נִשְׁאָרוֹת | הן | hen nisch'arott |
ich blieb | נִשְׁאַרְתִּי | אני | ani nisch'ar'ti |
du (m) bliebst | נִשְׁאַרְתָּ | אתה | ata nisch'ar'ta |
du (w) bliebst | נִשְׁאַרְתְּ | את | at nisch'ar'te |
er blieb | נִשְׁאַר | הוא | hu nisch'ar |
sie blieb | נִשְׁאֲרָה | היא | hi nisch'arah |
wir blieben | נִשְׁאַרְנוּ | אנחנו | anachnu nisch'ar'nu |
ihr (m) bliebt | נִשְׁאַרְתֶּם | אתם | atem nisch'ar'tem |
ihr (w) bliebt | נִשְׁאַרְתֶּן | אתן | aten nisch'ar'tenn |
sie (m) blieben | נִשְׁאֲרוּ | הם | hem nisch'aru |
sie (w) blieben | נִשְׁאֲרוּ | הן | hen nisch'aru |
ich werde bleiben | אֶשָּׁאֵר | אני | ani eschaer |
du (m) wirst bleiben | נִשְׁאַרְתָּ | אתה | ata nisch'ar'ta |
du (w) wirst bleiben | תִּישָּׁאֲרִי | את | at tischaari |
er wird bleiben | נִשְׁאַר | הוא | hu nisch'ar |
sie wird bleiben | תִּישָּׁאֵר | היא | hi tischaer |
wir werden bleiben | נִישָּׁאֵר | אנחנו | anachnu nischaer |
ihr (m) werdet bleiben | תִּישָּׁאֲרוּ | אתם | atem tischaaru |
ihr (w) werdet bleiben | תִּישָּׁאֵרְנָה | אתן | aten tischaer'nah |
sie (m) werden bleiben | יִישָּׁאֲרוּ | הם | hem jischaaru |
sie (w) werden bleiben | יִישָּׁאֲרוּ | הן | hen jischaaru |
(du, m) bleib! | הִישָּׁאֵר | אתה | ata hischaer |
(du, w) bleib! | הִישָּׁאֲרִי | את | at hischaari |
(ihr, m) bleibt! | הִישָּׁאֲרוּ | אתם | atem hischaaru |
(ihr, w) bleibt! | הִישָּׁאֲרוּ | אתן | aten hischaaru |
bleiben | לְהִישָּׁאֵר | lehischaer | Infinitiv |
sich freuen - שמח
[Bearbeiten]Pi'el
[Bearbeiten]er freute sich / er freut sich / er wird sich freuen - | שִׂימַּח | / | מְשַׂמֵּחַ | / | שִׂימַּח |
ich (m) freue mich | מְשַׂמֵּחַ | אני | ani messameach |
ich (w) freue mich | מְשַׂמַּחַת | אני | ani messamachatt |
du (m) freust dich | מְשַׂמֵּחַ | אתה | ata messameach |
du (w) freust dich | מְשַׂמַּחַת | את | at messamachatt |
er freut sich | מְשַׂמֵּחַ | הוא | hu messameach |
sie freut sich | מְשַׂמַּחַת | היא | hi messamachatt |
wir (m) freuen uns | מְשַׂמְּחִים | אנחנו | anachnu messamechim |
wir (w) freuen uns | מְשַׂמְּחוֹת | אנחנו | anachnu messamechott |
ihr (m) freut euch | מְשַׂמְּחִים | אתם | atem messamechim |
ihr (w) freut euch | מְשַׂמְּחוֹת | אתן | aten messamechott |
sie (m) freuen sich | מְשַׂמְּחִים | הם | hem messamechim |
sie (w) freuen sich | מְשַׂמְּחוֹת | הן | hen messamechott |
ich freute mich | שִׂימַּחְתִּי | אני | ani simach'ti |
du (m) freutest dich | שִׂימַּחְתָּ | אתה | ata simach'ta |
du (w) freutest dich | שִׂימַּחְתְּ | את | at simach'te |
er freute sich | שִׂימַּח | הוא | hu simach |
sie freute sich | שִׂימְּחָה | היא | hi simechah |
wir freuten uns | שִׂימַּחְנוּ | אנחנו | anachnu simach'nu |
ihr (m) freutet euch | שִׂימַּחְתֶּם | אתם | atem simach'tem |
ihr (w) freutet euch | שִׂימַּחְתֶּן | אתן | aten simach'tenn |
sie (m) freuten sich | שִׂימְּחוּ | הם | hem simechu |
sie (w) freuten sich | שִׂמְּחוּ | הן | hen simechu |
ich werde mich freuen | אֲשַׂמֵּחַ | אני | ani assameach |
du (m) wirst dich freuen | שִׂימַּחְתָּ | אתה | ata simach'ta |
du (w) wirst dich freuen | תְּשַׂמְּחִי | את | at tessamechi |
er wird sich freuen | שִׂימַּח | הוא | hu simach |
sie wird sich freuen | תְּשַׂמֵּחַ | היא | hi tessameach |
wir werden uns freuen | נְשַׂמֵּחַ | אנחנו | anachnu nessameach |
ihr (m) werdet euch freuen | תְּשַׂמְּחוּ | אתם | atem tessamechu |
ihr (w) werdet euch freuen | תְּשַׂמְּחוּ | אתן | aten tessamechu |
sie (m) werden sich freuen | יְשַׂמְּחוּ | הם | hem jessamechu |
sie (w) werden sich freuen | תְּשַׂמַּחְנָה | הן | hen tessamach'nah |
(du, m) freu dich! | שַׂמַּח | אתה | ata samach |
(du, w) freu dich! | שַׂמְּחִי | את | at samechi |
(ihr, m) freut euch! | שַׂמְּחוּ | אתם | atem samechu |
(ihr, w) freut euch! | שַׂמַּחְנָה | אתן | aten samach'nah |
sich freuen | לְשַׂמַּח | lessamach | Infinitiv |
hören - שמע
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er hörte / er hört / er wird hören - | שָׁמַע | / | שׁוֹמֵעַ | / | שָׁמַע |
ich (m) höre | שׁוֹמֵעַ | אני | ani schome'a |
ich (w) höre | שׁוֹמַעַת | אני | ani schoma'att |
du (m) hörst | שׁוֹמֵעַ | אתה | ata schome'a |
du (w) hörst | שׁוֹמַעַת | את | at schoma'att |
er hört | שׁוֹמֵעַ | הוא | hu schome'a |
sie hört | שׁוֹמַעַת | היא | hi schoma'att |
wir (m) hören | שׁוֹמְעִים | אנחנו | anachnu schom'im |
wir (w) hören | שׁוֹמְעוֹת | אנחנו | anachnu schom'ott |
ihr (m) hört | שׁוֹמְעִים | אתם | atem schom'im |
ihr (w) hört | שׁוֹמְעוֹת | אתן | aten schom'ott |
sie (m) hören | שׁוֹמְעִים | הם | hem schom'im |
sie (w) hören | שׁוֹמְעוֹת | הן | hen schom'ott |
ich hörte | שָׁמַעְתִּי | אני | ani schama'ti |
du (m) hörtest | שָׁמַעְתָּ | אתה | ata schama'ta |
du (w) hörtest | שָׁמַעְתְּ | את | at schama'te |
er hörte | שָׁמַע | הוא | hu schama' |
sie hörte | שָׁמְעָה | היא | hi scham'ah |
wir hörten | שָׁמַעְנוּ | אנחנו | anachnu schama'nu |
ihr (m) hörtet | שְׁמַעְתֶּם | אתם | atem schema'tem |
ihr (w) hörtet | שְׁמַעְתֶּן | אתן | aten schema'tenn |
sie (m) hörten | שָׁמְעוּ | הם | hem scham'u |
sie (w) hörten | שָׁמְעוּ | הן | hen scham'u |
ich werde hören | אֶשְׁמַע | אני | ani esch'ma' |
du (m) wirst hören | שָׁמַעְתָּ | אתה | ata schama'ta |
du (w) wirst hören | תִּשְׁמְעִי | את | at tisch'm'i |
er wird hören | שָׁמַע | הוא | hu schama' |
sie wird hören | תִּשְׁמַע | היא | hi tisch'ma' |
wir werden hören | נִשְׁמַע | אנחנו | anachnu nisch'ma' |
ihr (m) werdet hören | תִּשְׁמְעוּ | אתם | atem tisch'm'u |
ihr (w) werdet hören | תִּשְׁמַעְנָה | אתן | aten tisch'ma'nah |
sie (m) werden hören | יִשְׁמְעוּ | הם | hem jisch'm'u |
sie (w) werden hören | תִּשְׁמַעְנָה | הן | hen tisch'ma'nah |
(du, m) hör! | שְׁמַע | אתה | ata schema' |
(du, w) hör! | שִׁמְעִי | את | at schim'i |
(ihr, m) hört! | שִׁמְעוּ | אתם | atem schim'u |
(ihr, w) hört! | שְׁמַעְנָה | אתן | aten schema'nah |
(du, m, bist) gehört | שָׁמוּעַ | אתה | ata schamu'a |
(du, w, bist) gehört | שְׁמוּעָה | את | at schemu'ah |
(ihr, m, seid) gehört | שְׁמוּעִים | אתם | atem schemu'im |
(ihr, w, seid) gehört | שְׁמוּעוֹת | אתן | aten schemu'ott |
hören | לִשְׁמוֹעַ | lisch'mo'a | Infinitiv |
trinken - שתה
[Bearbeiten]Pa'al
[Bearbeiten]er trank / er trinkt / er wird trinken - | שָׁתָה | / | שׁוֹתֶה | / | שָׁתָה |
ich (m) trinke | שׁוֹתֶה | אני | ani schoteh |
ich (w) trinke | שׁוֹתָה | אני | ani schotah |
du (m) trinkst | שׁוֹתֶה | אתה | ata schoteh |
du (w) trinkst | שׁוֹתָה | את | at schotah |
er trinkt | שׁוֹתֶה | הוא | hu schoteh |
sie trinkt | שׁוֹתָה | היא | hi schotah |
wir (m) trinken | שׁוֹתִים | אנחנו | anachnu schotim |
wir (w) trinken | שׁוֹתוֹת | אנחנו | anachnu schotott |
ihr (m) trinkt | שׁוֹתִים | אתם | atem schotim |
ihr (w) trinkt | שׁוֹתוֹת | אתן | aten schotott |
sie (m) trinken | שׁוֹתִים | הם | hem schotim |
sie (w) trinken | שׁוֹתוֹת | הן | hen schotott |
ich trank | שָׁתִיתִי | אני | ani schatiti |
du (m) trankst | שָׁתִיתָ | אתה | ata schatita |
du (w) trankst | שָׁתִית | את | at schatitt |
er trank | שָׁתָה | הוא | hu schatah |
sie trank | שָׁתְתָה | היא | hi schat'tah |
wir tranken | שָׁתִינוּ | אנחנו | anachnu schatinu |
ihr (m) trankt | שְׁתִיתֶם | אתם | atem schetitem |
ihr (w) trankt | שְׁתִיתֶן | אתן | aten schetitenn |
sie (m) tranken | שָׁתוּ | הם | hem schatu |
sie (w) tranken | שָׁתוּ | הן | hen schatu |
ich werde trinken | אֶשְׁתֶּה | אני | ani esch'teh |
du (m) wirst trinken | שָׁתִיתָ | אתה | ata schatita |
du (w) wirst trinken | תִּשְׁתִּי | את | at tisch'ti |
er wird trinken | שָׁתָה | הוא | hu schatah |
sie wird trinken | תִּשְׁתֶּה | היא | hi tisch'teh |
wir werden trinken | נִשְׁתֶּה | אנחנו | anachnu nisch'teh |
ihr (m) werdet trinken | תִּשְׁתּוּ | אתם | atem tisch'tu |
ihr (w) werdet trinken | תִּשְׁתּוּ | אתן | aten tisch'tu |
sie (m) werden trinken | יִשְׁתּוּ | הם | hem jisch'tu |
sie (w) werden trinken | יִשְׁתּוּ | הן | hen jisch'tu |
(du, m) trink! | שְׁתֵה | אתה | ata scheteh |
(du, w) trink! | שְׁתִי | את | at scheti |
(ihr, m) trinkt! | שְׁתוּ | אתם | atem schetu |
(ihr, w) trinkt! | שְׁתוּ | אתן | aten schetu |
(du, m, bist) getrunken | שָׁתוּי | אתה | ata schatuj |
(du, w, bist) getrunken | שְׁתוּיָה | את | at schetujah |
(ihr, m, seid) getrunken | שְׁתוּיִים | אתם | atem schetujim |
(ihr, w, seid) getrunken | שְׁתוּיוֹת | אתן | aten schetujott |
trinken | לִשְׁתּוֹת | lisch'tott | Infinitiv |