Kiswahili: Lehnwoerter
Erscheinungsbild
Lehnwörter aus anderen Sprachen
[Bearbeiten]Kiswahili beinhaltet einige Wörter, die aus fremden Sprachen wie dem Arabischen, dem Deutschen oder dem Englischen übernommen wurden. Begründet liegt dies in der Vergangenheit Ostafrikas und der jahrzehntelangen Kolonisierung vieler Gebiete durch Deutschland und Großbritannien. Die folgende Tabelle soll einen kleinen Überblick der Wörter darstellen, die einen klaren Bezug zu germanischen Sprachen erkennen lassen und so für Deutsche recht einfach zu erlernen sind:
Kiswahili | Englisch | Deutsch |
---|---|---|
akaunti | account | Account; Konto |
baba | father | „Papa“ als Kosename für „Vater |
baiskeli | bicycle | Fahrrad |
benki | bank | Bank |
bia | beer | Bier |
daktari | doctor | Doktor; Arzt |
fomu | form | Formular |
gereji | garage | Garage; Werkstatt |
historia | history | Geschichte |
hospitali | hospital | Hospital; Krankenhaus |
hoteli | hotel | Hotel; Restaurant |
kadi | card | Karte |
kadi ya benki | credit card | Kreditkarte |
kontinenti (oder bara) | continent | Kontinent |
krismasi | christmas | Weihnachten |
mama | mother | „Mama“ als Kosename für Mutter |
noti | note | (Bank)note; Geldschein |
polisi | police | Polizei |
posta | post office | Post(amt) |
shule | school | Schule |
spoti | sport | Sport |
stempu | stamp | Briefmarke |
stesheni | (train)station | Bahnhof |
sultani | sultan | Sultan |
televisheni | television | Fernsehen |
tikiti | ticket | Ticket; Fahrschein |
treni | train | Zug |