Tschechisch: Grammatik zum Nachschlagen: Dativ (3.Fall)
Erscheinungsbild
Der Dativ (dativ)
[Bearbeiten]Im Tschechischen benutzt man den 3. Fall wie folgt:
- Benennung der Person oder Sache, zu deren Gunsten oder Ungunsten etwas geschieht.
- Benennung der Person oder Sache, für die eine Handlung gilt.
- Benennung des Besitzers einer Person oder Sache, auf die sich die Handlung bezieht.
- Benennung der Person oder Sache, in Bezug zu der man etwas bewertet.
Verwendung des Dativs
[Bearbeiten]Benennung des indirekten Objekts mit dem Dativ — Wem oder was? (komu?/čemu?)
| Jdu tátovi pro pivo. | Ich hole Papa ein Bier. |
- Nach Verben, die den Dativ verlangen
| Dám to kolegyni. | Ich gebe es der Kollegin. |
| Koupím víno bratrovi. | Ich kaufe dem Bruder Wein . |
| To nám patří. | Das gehört uns. |
| Telefonuje babičce (von babička). | Ich telefoniere mit der Oma. |
| Vysvětluji to synům. | Ich erkläre es den Söhnen. |
- Nach Verhältniswörtern, die den Dativ verlangen
| Jdu k Janě. | Ich gehe zu Jana. |
| Hotel je naproti kostelu. | Das Hotel ist gegenüber der Kirche. |
| Co máš proti Honzovi? | Was hast du gegen Jan? |
| Díky tobě na to zapomínám. | Dank dir werde ich das vergessen. |
| Kvůli zlé nemoci musela zůstat doma. | Aufgrund einer schlimmen Krankheit, musste sie zu Hause bleiben. |
- In Wendungen mit Dativobjekt
| Rudolfovi bude 50 let. | Rudolf wird 50 Jahre alt. |
Bildung des Dativs, Standardsprache, E i n z a h l
[Bearbeiten]| Geschlecht | Hauptwort | I. Gruppe | II. Gruppe | III. Gruppe | Eigenschaftswort | Fürwort | Fürwort | Geschlecht | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Endung: Konsonant, -a, -o | Endung: -e/-ě, -ž, -š, -č, -ř, -c, -j, -tel, -el, -ev | Endung: -a, -st, -e/ě, -í, Fremdwort, Muster: kuře | harte Endung | Endung -í | ||||||
| männlich belebt |
pán | soudce, muž, měkkýš, prodavač, zubař, chodec, přítel | kolega | mladý | moderní | tvůj | ten | |||
| pánovi, pánu | soudci/soudcovi, muži/mužovi, měkkýši/měkkýšovi, prodavači/prodavačovi, zubaři/zubařovi, chodci/chodcovi, příteli/přítelovi | kolegovi | mladému | modernímu | tvému | tomu | männlich belebt | |||
| männlich unbelebt | obchod | guláš, klíč, haléř, konec, čaj | malý | první | tvůj | ten | ||||
| obchodu | guláši, klíči, haléři, konci, čaji | malému | prvnímu | tvému | tomu | männlich unbelebt | ||||
| weiblich | káva | práce, tchyně, garáž, myš, modř, noc, kolej, postel, broskev | radost, paní | velká | zahraniční | tvoje | ta | |||
| kávě | práci, tchyni, garáži, myši, modři, noci, koleji, posteli, broskvi | radosti, paní | velké | zahraniční | tvojí/tvé | té | weiblich | |||
| sächlich | auto | moře, schodiště | dítě, nádraží, muzeum, kuře | modré | severní | tvoje | to | |||
| autu | moři, schodišti | dítěti, nádraží, muzeu, kuřeti | modrému | severnímu | tvému | tomu | sächlich |
Bildung des Dativs, Standardsprache, M e h r z a h l
[Bearbeiten]| Geschlecht | Hauptwort | I. Gruppe | II. Gruppe | III. Gruppe | Eigenschaftswort | Fürwort | Fürwort | Geschlecht | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Endung: Konsonant, -a, -o | Endung -e/-ě, -ž, -š, -č, -ř, -c, -j, -tel, -el, -ev | Endung: -a, -st, -e/ě, -í, Fremdwort, Muster: kuře | harte Endung | Endung -í | ||||||
| männlich belebt |
páni | soudce, muži/mužové, měkkýši, prodavači, zubaři, chodci, přátelé | kolegové | mladé | moderní | tvoji/tí | ti | |||
| pánům | soudcům, mužům, měkkýšům, prodavačům, zubařům, chodcům, přátelům | kolegům | mladým | moderním | tvým | těm | männlich belebt | |||
| männlich unbelebt | obchody | guláše, klíče, haléře, konce, čaje | malé | první | tvoje/tvé | ty | ||||
| obchodům | gulášům, klíčům, haléřům, koncům, čajům | malým | prvním | tvým | těm | männlich unbelebt | ||||
| weiblich | kávy | práce, garáže, myši, modři/modře, noci, koleje, postele, broskve | radosti, paní | velké | zahraniční | tvoje/tvé | ty | |||
| kávám | prácím, garážím, myším, modřím, nocím, kolejím, postelím, broskvím | radostem, paníím | velkým | zahraničním | tvým | těm | weiblich | |||
| sächlich | auta | moře, schodiště | děti, nádraží, muzea, kuřata | modrá | severní | tvoje/tvá | ta | |||
| autům | mořím, schodištím | dětem, nádražím, muzeím, kuřatům | modrým | severním | tvým | těm | sächlich |