Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Alltagthemen/utazas Teil 2
Erscheinungsbild
15.1. Előkészületek és praktikus tippek az utazás előtt. - Reisevorbereitungen und praktische Tipps vor der Abreise.
[Bearbeiten]Version 1
[Bearbeiten]- 1. Már évek óta Anna tervezi a családi lakóautós kalandot, és idén végre elindulnak. - Anna plant seit Jahren das Familienwohnwagenabenteuer und dieses Jahr brechen sie endlich auf.
- 2. Először is, részletesen áttekintették a lakóautó műszaki állapotát, hogy elkerüljék a váratlan meghibásodásokat az úton. - Zuerst überprüften sie gründlich den technischen Zustand des Wohnwagens, um unerwartete Pannen unterwegs zu vermeiden.
- 3. Anna felállította a pakolási listát, amely minden szükséges felszerelést tartalmazott a hosszú utazásra. - Anna erstellte eine Packliste, die alle notwendigen Ausrüstungsgegenstände für die lange Reise enthielt.
- 4. Péter, a család felelős vezetője, biztosította, hogy minden elektronikát megfelelően csomagoljanak, beleértve a laptopokat és a táblagépeket is. - Peter, der verantwortliche Fahrer der Familie, stellte sicher, dass alle Elektronikgeräte ordnungsgemäß verpackt wurden, einschließlich Laptops und Tablets.
- 5. A gyerekek, Lili és Misi, izgatottan választották ki a kedvenc könyveiket és játékukat, hogy szórakozzanak az út során. - Die Kinder, Lili und Misi, wählten aufgeregt ihre Lieblingsbücher und -spiele aus, um sich unterwegs zu unterhalten.
- 6. Anna gondoskodott arról, hogy minden fontos dokumentum, mint az útlevél és a biztosítási papírok, digitális másolatai is legyenek készítve. - Anna sorgte dafür, dass alle wichtigen Dokumente, wie Reisepass und Versicherungsunterlagen, auch digitale Kopien hatten.
- 7. Péter alaposan átvizsgálta a lakóautó vízrendszerét és elektromos hálózatát, biztosítva, hogy minden funkció tökéletesen működjön. - Peter überprüfte gründlich das Wassersystem und das elektrische Netzwerk des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass alle Funktionen einwandfrei funktionieren.
- 8. A család megállt egy közeli boltban, hogy megvásárolják a szükséges élelmiszereket és frissítse a készleteiket. - Die Familie hielt in einem nahegelegenen Geschäft an, um die notwendigen Lebensmittel zu kaufen und ihre Vorräte aufzufrischen.
- 9. Anna előkészítette a lakóautó belső terét, optimalizálva a tárolóhelyeket és a kényelmet mindenki számára. - Anna bereitete den Innenraum des Wohnwagens vor, optimierte die Stauraumplätze und den Komfort für alle.
- 10. Péter telepítette az új GPS navigációs rendszert, amely offline térképekkel is rendelkezik, így biztosítva a pontos irányt az ismeretlen területeken. - Peter installierte das neue GPS-Navigationssystem, das auch Offline-Karten enthält, um eine genaue Orientierung in unbekannten Gebieten zu gewährleisten.
- 11. Lili és Misi felelősséget vállaltak a saját szobájuk rendezéséért, ezzel is hozzájárulva a közös tisztasághoz. - Lili und Misi übernahmen die Verantwortung für das Aufräumen ihrer eigenen Räume und trugen so zur gemeinsamen Sauberkeit bei.
- 12. Anna megbeszélte a közös szabályokat, hogy mindenki tiszteletben tartsa a pihenési időt és a közös területek használatát. - Anna besprach die gemeinsamen Regeln, damit jeder die Ruhezeiten und die Nutzung der Gemeinschaftsräume respektiert.
- 13. Péter ellenőrizte a lakóautó gumiabroncsait és légnyomását, biztosítva a biztonságos közlekedést minden útviszonyban. - Peter überprüfte die Reifen und den Reifendruck des Wohnwagens, um eine sichere Fahrt unter allen Straßenbedingungen zu gewährleisten.
- 14. A család felkészült a váratlan időjárási változásokra, megfelelő ruházattal és esernyőkkel. - Die Familie bereitete sich auf unerwartete Wetteränderungen vor, mit geeigneter Kleidung und Regenschirmen.
- 15. Anna gondoskodott arról, hogy a lakóautó belső hőmérséklete kényelmes legyen, telepítve a fűtést és a légkondicionálót a változó éghajlatokhoz. - Anna sorgte dafür, dass die Innentemperatur des Wohnwagens angenehm ist, indem sie Heizung und Klimaanlage für wechselnde Klimabedingungen installierte.
- 16. Péter előre letöltött néhány szórakoztató alkalmazást és filmeket a gyerekek számára, hogy szórakoztatóan töltsék az időt. - Peter lud einige unterhaltsame Apps und Filme für die Kinder herunter, damit sie sich unterhaltsam beschäftigen können.
- 17. A család megbeszélte, hogyan osztják be a vezetési feladatokat, hogy mindenki pihenhessen a hosszú utak során. - Die Familie besprach, wie sie die Fahraufgaben aufteilen, damit jeder sich auf den langen Fahrten ausruhen kann.
- 18. Anna ellenőrizte a lakóautó vízrendszerét, és feltöltötte a tartályokat, biztosítva a tiszta ivóvizet az útra. - Anna überprüfte das Wassersystem des Wohnwagens und füllte die Tanks auf, um sauberes Trinkwasser für die Reise sicherzustellen.
- 19. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó fűtése és hűtése megfelelően működjön, így mindenki komfortosan érezheti magát. - Peter sorgte dafür, dass die Heizung und Kühlung des Wohnwagens ordnungsgemäß funktionieren, sodass sich jeder komfortabel fühlen kann.
- 20. Lili és Misi készítették elő saját tanulási anyagaikat, hogy az utazás alatt is folytathassák az iskolai munkájukat. - Lili und Misi bereiteten ihre eigenen Lernmaterialien vor, damit sie ihre schulischen Arbeiten während der Reise fortsetzen können.
- 21. Anna pakolt különleges élelmiszereket és nassolnivalókat, hogy a gyerekek egészségesen táplálkozhassanak az úton. - Anna packte spezielle Lebensmittel und Snacks ein, damit die Kinder auf der Reise gesund essen können.
- 22. Péter vásárolt egy hordozható esernyőt és naptejet, hogy felkészüljenek a napsütésre és az esőre egyaránt. - Peter kaufte einen tragbaren Regenschirm und Sonnencreme, um sich sowohl auf Sonnenschein als auch auf Regen vorzubereiten.
- 23. A család megállt egy helyi boltban, hogy megvásárolják a szükséges tisztítószereket és higiéniai termékeket a lakóautó tisztántartásához. - Die Familie hielt in einem örtlichen Geschäft an, um die notwendigen Reinigungsmittel und Hygieneprodukte für die Sauberhaltung des Wohnwagens zu kaufen.
- 24. Anna előkészítette a lakóautó konyháját, gondoskodva arról, hogy minden szükséges eszköz és alapanyag könnyen elérhető legyen. - Anna bereitete die Küche des Wohnwagens vor und sorgte dafür, dass alle notwendigen Utensilien und Grundnahrungsmittel leicht zugänglich sind.
- 25. Péter ellenőrizte a lakóautó elektromos rendszereit, biztosítva, hogy minden eszköz biztonságosan működjön az úton. - Peter überprüfte die elektrischen Systeme des Wohnwagens und stellte sicher, dass alle Geräte sicher auf der Fahrt funktionieren.
- 26. A gyerekek segítettek a kis játékokat és könyveket a lakóautóba pakolni, hogy ne unatkozzanak az úton. - Die Kinder halfen dabei, kleine Spiele und Bücher in den Wohnwagen zu packen, damit sie sich auf der Fahrt nicht langweilen.
- 27. Anna gondoskodott arról, hogy minden elektronikai eszköz energiatakarékos módon legyen beállítva, hogy hosszabb ideig használhatók legyenek az úton. - Anna sorgte dafür, dass alle Elektronikgeräte energiesparend eingestellt sind, damit sie länger auf der Reise verwendet werden können.
- 28. Péter kiválasztotta a lakóautó belső világítását, beépítve hangulatvilágítást a kellemes légkör érdekében. - Peter wählte die Innenbeleuchtung des Wohnwagens aus und integrierte Stimmungsbeleuchtung für eine angenehme Atmosphäre.
- 29. A család megbeszélte a pihenési időpontokat, hogy mindenki elegendő alvást és feltöltődést kapjon az utazás során. - Die Familie besprach die Ruhezeiten, damit jeder während der Reise ausreichend Schlaf und Erholung erhält.
- 30. Anna ellenőrizte a lakóautó levegőztető rendszereit, biztosítva a friss levegő folyamatos áramlását belső térbe. - Anna überprüfte die Lüftungssysteme des Wohnwagens, um einen kontinuierlichen Luftstrom in den Innenraum zu gewährleisten.
- 31. Péter készített egy listát a helyi szolgáltatókról és szolgáltatások elérhetőségéről az útvonal mentén, hogy bármikor segítséget kaphassanak szükség esetén. - Peter erstellte eine Liste der lokalen Dienstleister und der Verfügbarkeit von Dienstleistungen entlang der Route, damit sie jederzeit bei Bedarf Hilfe erhalten können.
- 32. A család előre egyeztette a szálláshelyek foglalását, biztosítva a kényelmes pihenést minden megállónál. - Die Familie koordinierte im Voraus die Buchung der Unterkünfte, um an jedem Zwischenstopp eine bequeme Erholung zu gewährleisten.
- 33. Anna pakolt különleges étkezési igényeket kielégítő ételeket, hogy a gyerekek egészségesen táplálkozhassanak az úton. - Anna packte spezielle Lebensmittel, die den besonderen Ernährungsbedürfnissen entsprechen, damit die Kinder auf der Reise gesund essen können.
- 34. Péter ellenőrizte a lakóautó klimaterezését, optimalizálva a hőmérsékletet a komfortos utazás érdekében. - Peter überprüfte die Klimaanlage des Wohnwagens und optimierte die Temperatur für eine komfortable Reise.
- 35. A család megbeszélte, hogyan kezelik a hulladékot és a szelektív hulladékgyűjtést az utazás során, elősegítve a környezettudatosságot. - Die Familie besprach, wie sie Abfall und Mülltrennung während der Reise handhaben werden, um Umweltbewusstsein zu fördern.
- 36. Anna pakolt környezetbarát tisztítószereket, hogy a lakóautó tisztán és fenntartható módon maradjon. - Anna packte umweltfreundliche Reinigungsmittel ein, um den Wohnwagen sauber und nachhaltig zu halten.
- 37. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó kényelmes alvási környezetet biztosítson, beleértve a jó minőségű matracokat és ágyneműt. - Peter sorgte dafür, dass der Wohnwagen eine komfortable Schlafumgebung bietet, einschließlich hochwertiger Matratzen und Bettwäsche.
- 38. A család előre letöltött néhány szórakoztató alkalmazást és filmeket a gyerekek számára, hogy időt tölthessenek el szórakoztatóan a hosszú utak alatt. - Die Familie lud im Voraus einige unterhaltsame Apps und Filme für die Kinder herunter, damit sie sich auf den langen Fahrten unterhalten können.
- 39. Anna gondoskodott arról, hogy a lakóautó hűtője jól szigetelt legyen, és képes legyen megőrizni az élelmiszerek frissességét. - Anna sorgte dafür, dass der Kühlschrank des Wohnwagens gut isoliert ist und die Frische der Lebensmittel bewahren kann.
- 40. Péter előkészítette a lakóautó elektromos rendszereit, biztosítva a megfelelő működést és biztonságot minden elektronikai eszköz számára. - Peter bereitete die elektrischen Systeme des Wohnwagens vor und stellte die ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit aller elektronischen Geräte sicher.
- 41. A család megbeszélte a napi rutinokat, hogy mindenki tudja, mikor kell pihenni, tanulni és szórakozni az utazás során. - Die Familie besprach die täglichen Routinen, damit jeder weiß, wann er sich ausruhen, lernen und sich während der Reise unterhalten muss.
- 42. Anna pakolt környezetbarát tisztítószereket, hogy a lakóautó tisztán és fenntartható módon maradjon. - Anna packte umweltfreundliche Reinigungsmittel ein, um den Wohnwagen sauber und nachhaltig zu halten.
- 43. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó kényelmes alvási környezetet biztosítson, beleértve a jó minőségű matracokat és ágyneműt. - Peter sorgte dafür, dass der Wohnwagen eine komfortable Schlafumgebung bietet, einschließlich hochwertiger Matratzen und Bettwäsche.
- 44. A család előre letöltött néhány szórakoztató alkalmazást és filmeket a gyerekek számára, hogy időt tölthessenek el szórakoztatóan a hosszú utak alatt. - Die Familie lud im Voraus einige unterhaltsame Apps und Filme für die Kinder herunter, damit sie sich auf den langen Fahrten unterhalten können.
- 45. Anna gondoskodott arról, hogy a lakóautó hűtője jól szigetelt legyen, és képes legyen megőrizni az élelmiszerek frissességét. - Anna sorgte dafür, dass der Kühlschrank des Wohnwagens gut isoliert ist und die Frische der Lebensmittel bewahren kann.
- 46. Péter előkészítette a lakóautó elektromos rendszereit, biztosítva a megfelelő működést és biztonságot minden elektronikai eszköz számára. - Peter bereitete die elektrischen Systeme des Wohnwagens vor und stellte die ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit aller elektronischen Geräte sicher.
- 47. A család megbeszélte a napi rutinokat, hogy mindenki tudja, mikor kell pihenni, tanulni és szórakozni az utazás során. - Die Familie besprach die täglichen Routinen, damit jeder weiß, wann er sich ausruhen, lernen und sich während der Reise unterhalten muss.
- 48. Anna pakolt környezetbarát tisztítószereket, hogy a lakóautó tisztán és fenntartható módon maradjon. - Anna packte umweltfreundliche Reinigungsmittel ein, um den Wohnwagen sauber und nachhaltig zu halten.
- 49. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó kényelmes alvási környezetet biztosítson, beleértve a jó minőségű matracokat és ágyneműt. - Peter sorgte dafür, dass der Wohnwagen eine komfortable Schlafumgebung bietet, einschließlich hochwertiger Matratzen und Bettwäsche.
- 50. Végül, minden részletet átnézve és a pakolás befejezése után, a család izgatottan indult útnak, készen állva arra, hogy élvezze a közös lakóautós kalandot és felfedezze a világot együtt. - Schließlich, nach Durchsicht aller Details und Abschluss des Packens, machte sich die Familie gespannt auf den Weg, bereit, das gemeinsame Wohnwagenabenteuer zu genießen und die Welt zusammen zu entdecken.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Version 2
[Bearbeiten]- 1. Anna és Péter izgatottan kezdtek neki a lakóautós családi utazásuk előkészületeinek. - Anna und Peter begannen aufgeregt mit den Vorbereitungen für ihre Wohnwagenfamilienreise.
- 2. Először is összeállították a részletes pakolási listát, hogy semmi se maradjon ki. - Zuerst erstellten sie eine detaillierte Packliste, damit nichts vergessen wird.
- 3. Anna megpróbálta összehangolni a gyerekek iskolai tanulmányaival, de a listánk között véletlenül egy matematikai képlet is szerepelt. - Anna versuchte, die Schulaufgaben der Kinder zu koordinieren, aber versehentlich landete eine mathematische Formel auf der Liste.
- 4. Péter ellenőrizte a lakóautó műszaki állapotát, de a motor hirtelen megszakadt a felülvizsgálat közben. - Peter überprüfte den technischen Zustand des Wohnwagens, aber der Motor ging plötzlich während der Inspektion aus.
- 5. Anna gyorsan hívott egy szerelőt, de a telefonjuk éppen a lakóautó tárolójában akadt. - Anna rief schnell einen Mechaniker an, aber ihr Telefon steckte gerade im Wohnwagenspeicher fest.
- 6. A gyerekek, Lili és Misi, elkezdtek táncolni a lakóautóban, ami miatt a pakolási lista összeomlott. - Die Kinder, Lili und Misi, begannen im Wohnwagen zu tanzen, wodurch die Packliste zusammenbrach.
- 7. Péter megpróbálta újraindítani a motort, de véletlenül a fékeket kapcsolta be helyette. - Peter versuchte, den Motor neu zu starten, schaltete aber versehentlich die Bremsen ein.
- 8. Anna észrevette, hogy a csomagok helyett a gyerekek játékai kerültek a polcokra. - Anna bemerkte, dass statt der Koffer die Spiele der Kinder in die Regale gestellt wurden.
- 9. Péter végül sikerült újraindítani a motort, de a lakóautó most már csak visszafordult. - Peter schaffte es schließlich, den Motor neu zu starten, aber der Wohnwagen fuhr jetzt nur noch rückwärts.
- 10. A család úgy döntött, hogy megállnak egy kempingben, de rájöttek, hogy elfelejtették a táblájukat. - Die Familie beschloss, an einem Campingplatz anzuhalten, stellte aber fest, dass sie ihre Schilder vergessen hatten.
- 11. Anna megpróbált hívni egy helyi szolgáltatót, de a távolléti kommunikációs terv szerint senki sem válaszolt. - Anna versuchte, einen lokalen Dienstleister anzurufen, aber laut dem Abwesenheitskommunikationsplan antwortete niemand.
- 12. Péter eszébe jutott, hogy szükségük van extra táplálékra, de a konyhában lévő zsemlék mind elmaradtak. - Peter fiel ein, dass sie zusätzliches Futter benötigen, aber alle Brötchen in der Küche waren aufgebraucht.
- 13. Lili és Misi megpróbáltak segíteni a pakolásban, de véletlenül összekevergették a ruhákat a játékokkal. - Lili und Misi versuchten beim Packen zu helfen, vermischten aber versehentlich die Kleidung mit den Spielen.
- 14. Anna és Péter rájöttek, hogy a lakóautó hűtője nem működik, és minden élelmiszer megromlott. - Anna und Peter stellten fest, dass der Kühlschrank des Wohnwagens nicht funktionierte und alle Lebensmittel verdorben waren.
- 15. A család úgy döntött, hogy megpróbálják újra, de a lakóautó kulcsa elfelejtődött a parkolóban. - Die Familie beschloss, es erneut zu versuchen, aber der Wohnwagen-Schlüssel war im Parkplatz vergessen worden.
- 16. Anna megpróbált hozzájutni a kulcshoz, de a parkolókapu épp zárva volt. - Anna versuchte, an den Schlüssel zu gelangen, aber das Parkplatztor war gerade geschlossen.
- 17. Péter felidézte, hogy van egy pótkulcsa otthon, de a lakásban maga is bezárta magát. - Peter erinnerte sich, dass er einen Ersatzschlüssel zu Hause hatte, aber er hatte sich auch selbst in der Wohnung eingeschlossen.
- 18. A gyerekek rájöttek, hogy a lakóautóban nincs internetkapcsolat, így nem tudtak online segédleteket keresni. - Die Kinder stellten fest, dass es im Wohnwagen keine Internetverbindung gab, sodass sie keine Online-Hilfen suchen konnten.
- 19. Anna és Péter kénytelenek voltak megvárni a szerviz szakemberét, de a helyi időjárás hirtelen megváltozott és esőzés kezdődött. - Anna und Peter mussten auf ihren Servicetechniker warten, aber das lokale Wetter änderte sich plötzlich und es begann zu regnen.
- 20. Amikor végre megérkezett a szerelő, rájöttek, hogy a lakóautó motorja teljesen leállt, és nem lehet megjavítani. - Als der Mechaniker endlich ankam, stellten sie fest, dass der Motor des Wohnwagens komplett ausgefallen war und nicht repariert werden konnte.
- 21. A család kénytelen volt egy másik lakóautót bérelni, de a városban minden lakóautó foglalt volt. - Die Familie musste einen anderen Wohnwagen mieten, aber in der Stadt war jeder Wohnwagen bereits gebucht.
- 22. Anna úgy döntött, hogy az utazást busszal folytatják, de a jegyeket véletlenül két nappal korábban vásárolták meg. - Anna beschloss, die Reise mit dem Bus fortzusetzen, aber sie hatten die Tickets versehentlich zwei Tage früher gekauft.
- 23. Péter próbálta jegyet váltani, de az online rendszer éppen karbantartás alatt állt. - Peter versuchte, das Ticket umzutauschen, aber das Online-System war gerade in Wartung.
- 24. A gyerekek türelmetlenül várták a buszt, miközben esett az eső, és nem voltak felkészülve. - Die Kinder warteten ungeduldig auf den Bus, während es regnete, und waren nicht vorbereitet.
- 25. Anna és Péter végül megoldották a helyzetet, és sikerült bejutniuk a buszra, de az első megállónál elfelejtették a csomagjaikat. - Anna und Peter lösten schließlich die Situation und schafften es in den Bus, aber beim ersten Halt vergaßen sie ihre Koffer.
- 26. A család pánikba esett, amikor a csomagok nincsenek a buszon, és nem tudtak kapcsolatba lépni a busztársasággal. - Die Familie geriet in Panik, als die Koffer nicht im Bus waren und sie keinen Kontakt mit der Busgesellschaft herstellen konnten.
- 27. Péter megpróbált alternatív utakat találni, de minden út lezárt volt karbantartás miatt. - Peter versuchte, alternative Wege zu finden, aber alle Straßen waren wegen Wartungsarbeiten gesperrt.
- 28. Anna úgy döntött, hogy segítséget kér a helyi rendőrségtől, de a rendőrök épp kempingeztek. - Anna beschloss, die örtliche Polizei um Hilfe zu bitten, aber die Polizisten waren gerade am Camping.
- 29. A gyerekek eközben elkezdtek vakargatni, és Lili elfelejtette a játékát a buszon. - In der Zwischenzeit begannen die Kinder zu strampeln, und Lili vergaß ihr Spielzeug im Bus.
- 30. Anna és Péter végül találtak egy helyi lakóautós társaságot, akik kölcsönadtak nekik egy lakóautót, de az új lakóautóban is meghibásodott a motor. - Anna und Peter fanden schließlich eine lokale Wohnwagen-Gesellschaft, die ihnen einen Wohnwagen lieh, aber auch im neuen Wohnwagen fiel der Motor aus.
- 31. A család elkeseredetten próbált továbbjutni, de a szél hevesen fújt, és a távolban vihar közeledett. - Die Familie versuchte verzweifelt, weiterzukommen, aber der Wind wehte heftig und ein Sturm näherte sich am Horizont.
- 32. Péter megpróbált navigálni a vihar előtt, de a GPS rendszer hibásan működött és téves útirányokat adott. - Peter versuchte, vor dem Sturm zu navigieren, aber das GPS-System funktionierte fehlerhaft und gab falsche Richtungen vor.
- 33. Anna és Péter rájöttek, hogy eltévedtek, és nincs elegendő élelemük és vízük az éjszakára. - Anna und Peter stellten fest, dass sie sich verirrt hatten und nicht genug Nahrung und Wasser für die Nacht hatten.
- 34. A család kénytelen volt keresni egy menedéket a közelben, de a lakóautó egyik ablakából esett le a jég a vezeték nélküli routerükből. - Die Familie musste in der Nähe ein Schutz suchen, aber eines der Fenster des Wohnwagens ließ Eis aus ihrem drahtlosen Router fallen.
- 35. Anna megpróbálta megjavítani a routert, de véletlenül összeütközött egy cipővel, ami a lakóautó hátsó részére esett. - Anna versuchte, den Router zu reparieren, stieß aber versehentlich mit einem Schuh zusammen, der auf die Rückseite des Wohnwagens fiel.
- 36. Péter megpróbált tüzet gyújtani a fűtéshez, de a füstérzékelő éppen aktiválódott, és egy kis tűzoltó készülék elkezdett cipogni. - Peter versuchte, ein Feuer zum Heizen zu entfachen, aber der Rauchmelder aktivierte sich gerade und ein kleiner Feuerlöscher begann zu piepen.
- 37. A gyerekek megijedtek a hangoktól, és Misi elkezdett sírni, miközben Anna próbált megnyugtatni őket. - Die Kinder erschraken vor den Geräuschen, und Misi begann zu weinen, während Anna versuchte, sie zu beruhigen.
- 38. Péter rájött, hogy az élelem és a víz is teljesen elfogyott, így Anna-nak az utolsó szál reményét tűzte egy helyi boltban található készételekre. - Peter stellte fest, dass auch die Nahrung und das Wasser komplett aufgebraucht waren, sodass Anna ihre letzte Hoffnung auf Fertiggerichte in einem lokalen Geschäft setzte.
- 39. Anna és Péter végül megtalálták a boltot, de rájöttek, hogy bezárták a szállás előtt egy nagy vihar miatt. - Anna und Peter fanden schließlich den Laden, aber stellten fest, dass er wegen eines großen Sturms vor dem Camp geschlossen war.
- 40. A család kénytelen volt a lakóautóban maradni, és éjszakáig várni, amíg a vihar elvonul. - Die Familie musste im Wohnwagen bleiben und bis zum Abklingen des Sturms bis in die Nacht warten.
- 41. Az éjszaka során Anna és Péter próbáltak megnyugtatni a gyerekeket, de a lakóautó nyikorgása és a vihar hangjai nem segítettek. - In der Nacht versuchten Anna und Peter, die Kinder zu beruhigen, aber das Knarren des Wohnwagens und die Geräusche des Sturms halfen nicht.
- 42. Másnap reggel, amikor a vihar elcsendesedett, a család rájött, hogy a lakóautó ajtaja kinyílt és minden csomag leterült az udvaron. - Am nächsten Morgen, als der Sturm abgeklungen war, stellte die Familie fest, dass die Tür des Wohnwagens offenstand und alle Koffer im Hof verteilt lagen.
- 43. Anna és Péter próbálták összepakolni a csomagokat, de a gyerekek újra összekevergették az árukat, ezzel újabb káoszt teremtve. - Anna und Peter versuchten, die Koffer zusammenzupacken, aber die Kinder vermischten die Sachen erneut und schufen weiteres Chaos.
- 44. Péter rájött, hogy a lakóautóban maradtak a maradék ételek, amelyek megromlottak a szabad levegőn. - Peter stellte fest, dass die restlichen Lebensmittel im Wohnwagen verdorben waren, die an der frischen Luft geblieben waren.
- 45. Anna próbált kreatív megoldásokat találni a szállás nélkül folytatódó utazásra, de a közelben semmi nyitott nem volt. - Anna versuchte, kreative Lösungen für die Weiterreise ohne Unterkunft zu finden, aber in der Nähe war nichts geöffnet.
- 46. A család kénytelen volt egy ideig a lakóautóban maradni, és megosztani a korlátozott erőforrásokat, ami feszültséget okozott közöttük. - Die Familie musste eine Weile im Wohnwagen bleiben und die begrenzten Ressourcen teilen, was Spannungen zwischen ihnen verursachte.
- 47. Péter végül megtalálta a lakóautó új kulcsát egy műanyag zacskóban, amit a kemping előtt elfelejtettek, de a kulcs már nem működött. - Peter fand schließlich den neuen Schlüssel des Wohnwagens in einer Plastiktüte, die sie vor dem Campingplatz vergessen hatten, aber der Schlüssel funktionierte bereits nicht mehr.
- 48. Anna megpróbált alternatív megoldásokat keresni a szállásra, de a helyi kommunikáció hiánya miatt nehézségekbe ütközött. - Anna versuchte, alternative Unterkunftsmöglichkeiten zu finden, aber aufgrund des Mangels an lokaler Kommunikation stieß sie auf Schwierigkeiten.
- 49. A család végül úgy döntött, hogy a lakóautót átalakítják egy ideiglenes menedékként, és együtt töltötték a napokat, miközben vártak a vihar elmúlására. - Die Familie beschloss schließlich, den Wohnwagen in eine vorübergehende Unterkunft umzuwandeln, und verbrachte die Tage gemeinsam, während sie darauf warteten, dass der Sturm vorüberging.
- 50. Bár a lakóautós utazásuk számos vicces és kihívásokkal teli pillanatot hozott, Anna, Péter, Lili és Misi összetartóbbak lettek, és végül élvezni tudták a közös kalandot, még ha nem is a tervezett módon. - Obwohl ihre Wohnwagenreise viele lustige und herausfordernde Momente mit sich brachte, wurden Anna, Peter, Lili und Misi enger zusammengeschweißt und konnten schließlich das gemeinsame Abenteuer genießen, auch wenn es nicht auf die geplante Weise verlief.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Version 3
[Bearbeiten]- 1. Gergő már hónapokkal előtte elkezdte tervezni a hároméves világutazását, hogy minden részletet alaposan átgondoljon. - Gergő begann Monate im Voraus mit der Planung seiner dreijährigen Weltreise, um jedes Detail gründlich zu durchdenken.
- 2. Első lépésként részletes költségvetést készített, amely magában foglalta az utazási költségeket, a lakhatást és a napi kiadásokat is. - Der erste Schritt war die Erstellung eines detaillierten Budgets, das Reisekosten, Unterkunft und tägliche Ausgaben umfasste.
- 3. Felkereste egy utazási tanácsadót, hogy segítsen neki a legoptimálisabb útvonal és időzítés kiválasztásában. - Er besuchte einen Reiseberater, um Hilfe bei der Auswahl der optimalen Route und des Timings zu erhalten.
- 4. Részletesen áttekintette a célországok vízumkövetelményeit, és elkezdte beszervezni a szükséges engedélyeket. - Er überprüfte detailliert die Visabestimmungen der Zielländer und begann mit der Beschaffung der notwendigen Genehmigungen.
- 5. Beszerezte a szükséges oltásokat és egészségügyi ellenőrzéseket, hogy megfeleljen a különböző országok egészségügyi előírásainak. - Er besorgte sich die notwendigen Impfungen und Gesundheitschecks, um den Gesundheitsvorschriften der verschiedenen Länder zu entsprechen.
- 6. Megkérdezte orvosát a hosszú utazásra alkalmas egészségi állapotáról, és konzultált a stresszkezelési technikákról is. - Er fragte seinen Arzt nach seinem Gesundheitszustand für die lange Reise und konsultierte auch Stressbewältigungstechniken.
- 7. Elindult a nemzetközi egészségbiztosítás megszerzéséhez, hogy védelmet kapjon a külföldi orvosi ellátások költségei ellen. - Er begann mit dem Erwerb einer internationalen Krankenversicherung, um sich gegen die Kosten der medizinischen Versorgung im Ausland abzusichern.
- 8. Felkészült a pénzügyi biztonság érdekében, megnyitott egy nemzetközi bankszámlát és beállította a szükséges automatikus átutalásokat. - Zur finanziellen Sicherheit bereitete er sich vor, indem er ein internationales Bankkonto eröffnete und die notwendigen automatischen Überweisungen einrichtete.
- 9. Részletesen áttanulmányozta a különböző utazási biztosítási lehetőségeket, hogy a legmegfelelőbbet válassza ki. - Er studierte die verschiedenen Reiserversicherungsmöglichkeiten detailliert, um die geeignetste auszuwählen.
- 10. Megtervezte a lakhatását a különböző országokban, lefoglalta az első szálláshelyeket és megvizsgálta a hosszú távú lehetőségeket. - Er plante seine Unterkunft in den verschiedenen Ländern, reservierte die ersten Unterkünfte und prüfte langfristige Möglichkeiten.
- 11. Előfizetett többnyelvű nyelvtanfolyamokra, hogy fejlessze a kommunikációs képességeit az érintett országokban. - Er abonnierte mehrsprachige Sprachkurse, um seine Kommunikationsfähigkeiten in den betroffenen Ländern zu verbessern.
- 12. Vásárolt egy megbízható hátizsákot és egy könnyű, de tartós csomagoló állványt a fedélzeti szervezéshez. - Er kaufte einen zuverlässigen Rucksack und ein leichtes, aber langlebiges Packsystem für die Organisation an Bord.
- 13. Készített egy listát a szükséges technikai eszközökről, beleértve a laptopot, a kamerát és a hordozható töltőket. - Er erstellte eine Liste der notwendigen technischen Geräte, einschließlich Laptop, Kamera und tragbarer Ladegeräte.
- 14. Letöltött néhány offline térképet és utazási alkalmazást, hogy könnyebben navigálhasson a kevésbé fejlett területeken. - Er lud einige Offline-Karten und Reise-Apps herunter, um sich in weniger entwickelten Gebieten leichter zurechtzufinden.
- 15. Felkészült az online kommunikációra, beállítva egy megbízható VPN szolgáltatást és biztonságos e-mail fiókokat. - Er bereitete sich auf die Online-Kommunikation vor, indem er einen zuverlässigen VPN-Dienst und sichere E-Mail-Konten einrichtete.
- 16. Megtanulta a helyi közlekedési szabályokat és az adott országokban használt közlekedési eszközöket. - Er lernte die lokalen Verkehrsregeln und die in den jeweiligen Ländern verwendeten Verkehrsmittel kennen.
- 17. Beszerezte a szükséges utazási felszereléseket, mint például a vízhatlan hátizsák és a strapabíró cipők. - Er besorgte sich die notwendigen Reiseausrüstungen, wie einen wasserdichten Rucksack und robuste Schuhe.
- 18. Felkészült a biztonsági helyzetekre, készített egy vészhelyzeti tervet és előre egyeztetett találkozási pontokat a családtagokkal. - Er bereitete sich auf Sicherheitslagen vor, erstellte einen Notfallplan und vereinbarte vorher Treffpunkte mit den Familienmitgliedern.
- 19. Készített egy listát a fontos dokumentumokról és azok digitális másolatairól, amelyeket mindig magánál tarthat. - Er erstellte eine Liste der wichtigen Dokumente und ihrer digitalen Kopien, die er immer bei sich tragen konnte.
- 20. Ellenőrizte a lakóautó fűtési és hűtési rendszereit, hogy biztosítsa a komfortos belső hőmérsékletet minden időjárási körülmények között. - Er überprüfte die Heiz- und Kühlsysteme des Wohnwagens, um eine komfortable Innentemperatur unter allen Wetterbedingungen zu gewährleisten.
- 21. Megbeszélte a családdal a közös szabályokat, hogy mindenki tiszteletben tartsa a személyes teret és a közös területek használatát. - Er besprach mit der Familie die gemeinsamen Regeln, damit jeder den persönlichen Raum und die Nutzung der Gemeinschaftsräume respektiert.
- 22. Felkészült a hosszú távú egészségügyi szükségletekre, bevetve egy gyógyszertári listát és a szükséges orvosi eszközöket. - Er bereitete sich auf langfristige gesundheitliche Bedürfnisse vor, indem er eine Apothekenliste und die notwendigen medizinischen Geräte erstellte.
- 23. Készített egy részletes listát a technikai eszközök karbantartásáról és frissítéséről, hogy minden működőképes maradjon az utazás során. - Er erstellte eine detaillierte Liste zur Wartung und Aktualisierung der technischen Geräte, damit alles während der Reise funktionsfähig bleibt.
- 24. Megszervezte a lakóautó belső térének optimalizálását, hogy minden családtag kényelmesen elférjen és könnyen hozzáférhessen a szükséges tárgyakhoz. - Er organisierte die Optimierung des Innenraums des Wohnwagens, damit jedes Familienmitglied bequem Platz findet und leicht auf die notwendigen Gegenstände zugreifen kann.
- 25. Ellenőrizte a lakóautó biztonsági rendszereit, beleértve a tűzoltó készüléket, a riasztót és a biztonsági kamerákat. - Er überprüfte die Sicherheitssysteme des Wohnwagens, einschließlich Feuerlöscher, Alarmanlage und Sicherheitskameras.
- 26. Felkészült a digitális biztonságra, beállítva kétfaktoros hitelesítést minden fontos fiókjára és titkosítva a személyes adatokat. - Er bereitete sich auf die digitale Sicherheit vor, indem er die Zwei-Faktor-Authentifizierung für alle wichtigen Konten einrichtete und persönliche Daten verschlüsselte.
- 27. Megtanulta az alapvető önkormányzati nyelvet minden érintett országban, hogy könnyebben kommunikálhasson a helyiekkel. - Er lernte die grundlegenden Verwaltungssprachen aller beteiligten Länder, um leichter mit Einheimischen kommunizieren zu können.
- 28. Felkészült a helyi kulturális különbségekre, tanulmányozva a szokásokat és etikett szabályokat, hogy tiszteletteljesen viselkedhessen. - Er bereitete sich auf kulturelle Unterschiede vor, indem er die Bräuche und Etikette-Regeln studierte, um respektvoll zu handeln.
- 29. Készített egy listát a helyi szolgáltatókról, mint orvosok, kórházak és fontos intézmények, hogy gyorsan elérhessen segítséget szükség esetén. - Er erstellte eine Liste der lokalen Dienstleister wie Ärzte, Krankenhäuser und wichtige Institutionen, um im Bedarfsfall schnell Hilfe erreichen zu können.
- 30. Megszervezte a lakóautó belső dekorációját, hogy otthonos és barátságos légkört teremtsen az utazás során. - Er organisierte die Innendekoration des Wohnwagens, um eine gemütliche und freundliche Atmosphäre während der Reise zu schaffen.
- 31. Felkészült a hosszú távú közlekedésre, ellenőrizve a lakóautó fékrendszerét és felfüggesztését a biztonságos vezetés érdekében. - Er bereitete sich auf die Langstreckenfahrt vor, indem er das Bremssystem und die Aufhängung des Wohnwagens für sicheres Fahren überprüfte.
- 32. Készített egy listát a helyi sport- és szabadidős tevékenységekről, hogy a család élvezhesse a kikötések nyújtotta lehetőségeket. - Er erstellte eine Liste der lokalen Sport- und Freizeitaktivitäten, damit die Familie die Möglichkeiten der Häfen genießen kann.
- 33. Megszervezte a lakóautó energiatakarékos beállításait, hogy hosszabb ideig tarthassanak akkumulátorral anélkül, hogy gyakran tölteniük kellene. - Er organisierte die energieeffizienten Einstellungen des Wohnwagens, damit sie länger mit der Batterie auskommen, ohne häufig laden zu müssen.
- 34. Anna és Péter rendszeresen felülvizsgálták a pakolási listát, hozzáadva vagy eltávolítva tárgyakat a változó igények szerint. - Anna und Peter überprüften regelmäßig die Packliste, fügten je nach Bedarf Gegenstände hinzu oder entfernten sie.
- 35. Felkészült a hosszú repülőutakra, beállítva kényelmes ruházatot és szórakoztató eszközöket a gyerekek számára. - Er bereitete sich auf lange Flugreisen vor, indem er bequeme Kleidung und Unterhaltungsmittel für die Kinder einstellte.
- 36. Készített egy listát a helyi valuta és pénzügyi intézmények elérhetőségéről minden országban, amit látogatni fognak. - Er erstellte eine Liste der lokalen Währungen und Finanzinstitutionen in jedem Land, das sie besuchen werden.
- 37. Felkészült a lakóautó belső tárolási rendszereinek optimalizálására, hogy maximális helyet használjanak ki a szükséges tárgyak számára. - Er bereitete sich auf die Optimierung der internen Aufbewahrungssysteme des Wohnwagens vor, um den maximalen Platz für die notwendigen Gegenstände zu nutzen.
- 38. Megtanulta, hogyan lehet gyorsan és hatékonyan csomagolni a lakóautóba, hogy elkerülje a túlterhelést és a rendezetlenséget. - Er lernte, wie man schnell und effizient im Wohnwagen packt, um Überladung und Unordnung zu vermeiden.
- 39. Felkészült a környezetbarát utazásra, beépítve a lakóautóba újrahasznosítható anyagokat és minimalizálva a hulladéktermelést. - Er bereitete sich auf umweltfreundliches Reisen vor, indem er wiederverwertbare Materialien in den Wohnwagen integrierte und die Abfallproduktion minimierte.
- 40. Készített egy listát a helyi egészségügyi szolgáltatásokról, hogy szükség esetén gyorsan elérhessen orvosi segítséget. - Er erstellte eine Liste der lokalen Gesundheitsdienstleistungen, um im Bedarfsfall schnell medizinische Hilfe erreichen zu können.
- 41. Felkészült a lakóautó belső tisztántartására, beleértve a rendszeres takarítást és a karbantartási feladatokat. - Er bereitete sich auf die Sauberhaltung des Wohnwagens vor, einschließlich regelmäßiger Reinigung und Wartungsaufgaben.
- 42. Anna megtervezte a lakóautó belső rendszereit, hogy minden elektronikai eszköz könnyen hozzáférhető és szervezett legyen. - Anna plante die internen Systeme des Wohnwagens, damit alle elektronischen Geräte leicht zugänglich und organisiert sind.
- 43. Péter felkészült a navigációs kihívásokra, beállítva több navigációs rendszert és alternatív útvonalakat is tervezve. - Peter bereitete sich auf Navigationsherausforderungen vor, indem er mehrere Navigationssysteme einrichtete und alternative Routen plante.
- 44. A család felkészült a hosszú távú életmódváltásra, tervezve az étkezéseiket és a napi rutinokat, hogy fenntartható módon élhessenek útközben. - Die Familie bereitete sich auf einen langfristigen Lebensstilwechsel vor, indem sie ihre Mahlzeiten und Tagesroutinen plante, um unterwegs nachhaltig leben zu können.
- 45. Készített egy listát a helyi kulturális eseményekről és ünnepekről, hogy a család élvezhesse a helyi hagyományokat és szokásokat. - Er erstellte eine Liste der lokalen kulturellen Veranstaltungen und Feiertage, damit die Familie die lokalen Traditionen und Bräuche genießen kann.
- 46. Anna felállította a lakóautó belső hőmérséklet-szabályozóit, hogy minden időben kényelmes legyen a pihenés. - Anna stellte die internen Temperaturregler des Wohnwagens ein, damit es jederzeit komfortabel zum Ausruhen ist.
- 47. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó energiaellátása megfelelő legyen, telepítve egy hatékony napelemeket és generátort. - Peter sorgte dafür, dass die Energieversorgung des Wohnwagens ausreichend ist, indem er effiziente Solarmodule und einen Generator installierte.
- 48. A család előre tervezte a szabadidős tevékenységeket, beleértve a túrázást, a búvárkodást és a helyi sportokat, hogy mindenki megtalálja a számára legmegfelelőbbet. - Die Familie plante im Voraus Freizeitaktivitäten, einschließlich Wandern, Tauchen und lokale Sportarten, damit jeder das Passende für sich findet.
- 49. Anna és Péter rendszeresen konzultáltak egy utazási szakértővel, hogy naprakészek maradjanak az utazási szabályokkal és ajánlásokkal kapcsolatban. - Anna und Peter konsultierten regelmäßig einen Reisespezialisten, um über Reisevorschriften und Empfehlungen auf dem Laufenden zu bleiben.
- 50. Végül, minden előkészület befejeztével, a család izgatottan indult útnak, készen állva arra, hogy felfedezze a világot és élvezze a közös kalandot a lakóautóval. - Schließlich, nach Abschluss aller Vorbereitungen, machte sich die Familie gespannt auf den Weg, bereit, die Welt zu entdecken und das gemeinsame Abenteuer im Wohnwagen zu genießen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Version 4
[Bearbeiten]- 1. Mielőtt elindulnék, alaposan áttekintem az összes szükséges utazási dokumentumot, hogy semmilyen hiányosság ne okozzon késedelmet. - Bevor ich abreise, überprüfe ich sorgfältig alle notwendigen Reisedokumente, damit keine Mängel zu Verzögerungen führen.
- 2. Annak érdekében, hogy teljes mértékben felkészült legyek, részletesen tanulmányozom a célország kulturális sajátosságait és szokásait. - Um vollständig vorbereitet zu sein, studiere ich gründlich die kulturellen Besonderheiten und Gewohnheiten des Ziellandes.
- 3. A költségvetési tervemet úgy alakítom ki, hogy minden váratlan kiadást is figyelembe vegyek, így pénzügyileg is biztonságban érzem magam. - Ich erstelle meinen Budgetplan so, dass ich auch unerwartete Ausgaben berücksichtige, wodurch ich mich finanziell abgesichert fühle.
- 4. Intenzíven foglalkozom a helyi nyelv finomságaival, hogy a kommunikáció zökkenőmentes legyen a helyiekkel. - Ich beschäftige mich intensiv mit den Feinheiten der lokalen Sprache, um eine reibungslose Kommunikation mit den Einheimischen zu gewährleisten.
- 5. Alaposan megvizsgálom a helyi egészségügyi rendszert, hogy tudom, hol és hogyan kérhetek segítséget szükség esetén. - Ich untersuche gründlich das lokale Gesundheitssystem, um zu wissen, wo und wie ich im Bedarfsfall Hilfe in Anspruch nehmen kann.
- 6. Részletesen elemzem a repülőjáratok menetrendjét és várható késéseit, hogy az utazásomat időben tudjam tervezni. - Ich analysiere detailliert die Flugpläne und erwarteten Verspätungen, um meine Reise rechtzeitig planen zu können.
- 7. A szálláshely kiválasztásakor figyelembe veszem a biztonsági intézkedéseket és a környék infrastruktúráját is, hogy kényelmes és biztonságos maradjak. - Bei der Auswahl der Unterkunft berücksichtige ich auch die Sicherheitsmaßnahmen und die Infrastruktur der Umgebung, um komfortabel und sicher zu bleiben.
- 8. Előre egyeztetek a családommal a kommunikációs módszerekről és a vészhelyzeti eljárásokról, hogy mindenki tudja, hogyan járjon el szükség esetén. - Ich bespreche im Voraus mit meiner Familie die Kommunikationsmethoden und Notfallverfahren, damit jeder weiß, wie er im Bedarfsfall handeln soll.
- 9. Felkészítem a digitális eszközeimet a biztonságos használatra, beleértve a jelszavak erősítését és a kétfaktoros hitelesítés beállítását. - Ich bereite meine digitalen Geräte für die sichere Nutzung vor, einschließlich der Stärkung von Passwörtern und der Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung.
- 10. Kialakítok egy részletes napi programot, amelyben beépítem a pihenőidőket és a szabadidős tevékenységeket is, hogy kiegyensúlyozott legyen az utazásom. - Ich erstelle einen detaillierten Tagesplan, der Ruhezeiten und Freizeitaktivitäten integriert, um meine Reise ausgewogen zu gestalten.
- 11. Alaposan tájékozódom a helyi közlekedési lehetőségekről, hogy hatékonyan és gazdaságosan tudjak közlekedni a célországban. - Ich informiere mich gründlich über die lokalen Verkehrsmöglichkeiten, um effizient und kostengünstig im Zielland unterwegs sein zu können.
- 12. Megvizsgálom a helyi jogszabályokat és előírásokat, hogy elkerüljem a jogi problémákat és tisztában legyek a kötelezettségeimmel. - Ich prüfe die lokalen Gesetze und Vorschriften, um rechtliche Probleme zu vermeiden und meine Verpflichtungen zu kennen.
- 13. Felkészítem a háztartási intézkedéseket, beleértve a növények gondozását és az állatok ellátását, hogy otthonom rendezetten maradjon a távollétem alatt. - Ich bereite die Haushaltsmaßnahmen vor, einschließlich der Pflege von Pflanzen und der Versorgung von Tieren, damit mein Zuhause während meiner Abwesenheit ordentlich bleibt.
- 14. Készítek egy vészhelyzeti tervet, amely tartalmazza a szükséges lépéseket és elérhetőségeket különböző típusú vészhelyzetek esetére. - Ich erstelle einen Notfallplan, der die notwendigen Schritte und Kontakte für verschiedene Arten von Notfällen enthält.
- 15. Megszerzem a helyi SIM-kártyát és adatcsomagot, hogy elérhető maradjak és könnyen navigálhassak a digitális térben. - Ich beschaffe mir eine lokale SIM-Karte und einen Datentarif, um erreichbar zu bleiben und leicht im digitalen Raum navigieren zu können.
- 16. Részletesen felkészítem magam a helyi időjárási körülményekre, hogy megfelelően tudjak alkalmazkodni és elkerüljem a kellemetlenségeket. - Ich bereite mich detailliert auf die lokalen Wetterbedingungen vor, um mich angemessen anzupassen und Unannehmlichkeiten zu vermeiden.
- 17. Megvizsgálom a helyi étkezési lehetőségeket és táplálkozási szokásokat, hogy egészséges és ízletes ételeket fogyaszthassak az utazás során. - Ich untersuche die lokalen Essensmöglichkeiten und Ernährungstraditionen, um während der Reise gesunde und schmackhafte Mahlzeiten genießen zu können.
- 18. Alaposan átnézem a helyi egészségügyi előírásokat és szükséges oltásokat, hogy megfeleljek a beutazási követelményeknek. - Ich überprüfe gründlich die lokalen Gesundheitsvorschriften und notwendigen Impfungen, um den Einreiseanforderungen zu entsprechen.
- 19. Kialakítok egy rendszert a fontos dokumentumok és értékek biztonságos tárolására, hogy megóvjam őket az utazás során. - Ich entwickle ein System zur sicheren Aufbewahrung wichtiger Dokumente und Wertsachen, um sie während der Reise zu schützen.
- 20. Felkészítem a személyes tárgyaimat a hatékony és rendezett csomagolás érdekében, alkalmazva a minimalista csomagolási technikákat. - Ich bereite meine persönlichen Gegenstände für ein effizientes und ordentliches Packen vor, indem ich minimalistische Packtechniken anwende.
- 21. Megtervezem a szálláshely és a közlekedési eszközök előzetes lefoglalását, hogy biztosítsam a kényelmes és zökkenőmentes utazást. - Ich plane die Vorausbuchung von Unterkunft und Verkehrsmitteln, um eine komfortable und reibungslose Reise zu gewährleisten.
- 22. Felkészítem a digitális adatvédelmet, beleértve a VPN használatát és a személyes adatok titkosítását, hogy megvédjem magam a kibertámadásoktól. - Ich bereite den digitalen Datenschutz vor, einschließlich der Nutzung von VPN und der Verschlüsselung persönlicher Daten, um mich vor Cyberangriffen zu schützen.
- 23. Részletesen megvizsgálom a helyi közösségi normákat és viselkedési elvárásokat, hogy kulturálisan érzékenyen tudjak viselkedni a célországban. - Ich untersuche detailliert die lokalen Gemeinschaftsnormen und Verhaltenserwartungen, um kulturell sensibel im Zielland auftreten zu können.
- 24. Készítek egy részletes listát a szükséges gyógyszerekről és orvosi eszközökről, valamint ellenőrzöm azok tartósságát és elérhetőségét a célországban. - Ich erstelle eine detaillierte Liste der notwendigen Medikamente und medizinischen Geräte und überprüfe deren Haltbarkeit und Verfügbarkeit im Zielland.
- 25. Felkészítem a pénzügyemet, beleértve a helyi valutára történő pénzváltást és a többféle fizetési módszer alkalmazását, hogy pénzügyileg is rugalmas legyek. - Ich bereite meine Finanzen vor, einschließlich des Geldwechsels in die lokale Währung und der Nutzung verschiedener Zahlungsmethoden, um finanziell flexibel zu sein.
- 26. Megvizsgálom a helyi turisztikai látnivalókat és programokat, hogy gazdag élményekkel tölthessem meg az utazásomat. - Ich untersuche die lokalen touristischen Sehenswürdigkeiten und Programme, um meine Reise mit reichen Erlebnissen zu bereichern.
- 27. Felkészítem a szálláshelyemet a hosszabb távollétre, beleértve a biztonsági rendszerek ellenőrzését és a szükséges intézkedések megtételét. - Ich bereite meine Unterkunft auf die längere Abwesenheit vor, einschließlich der Überprüfung der Sicherheitssysteme und der Ergreifung notwendiger Maßnahmen.
- 28. Alaposan megtervezem a szállítási lehetőségeket, beleértve a helyi bérautók és taxis szolgáltatások használatát, hogy rugalmasan tudjak közlekedni a célországban. - Ich plane die Transportmöglichkeiten gründlich, einschließlich der Nutzung lokaler Mietwagen und Taxiservices, um flexibel im Zielland unterwegs sein zu können.
- 29. Felkészítem a munkavégzési eszközeimet és dokumentumaimat, hogy a távollétem alatt is hatékonyan tudjak dolgozni. - Ich bereite meine Arbeitsmittel und Dokumente vor, um auch während meiner Abwesenheit effizient arbeiten zu können.
- 30. Kialakítok egy rendszeres kommunikációs ütemtervet, hogy folyamatosan kapcsolatban maradhassak a családommal és barátaimmal az utazás során. - Ich erstelle einen regelmäßigen Kommunikationsplan, um während der Reise kontinuierlich mit meiner Familie und meinen Freunden in Kontakt bleiben zu können.
- 31. Megszerzem a helyi adó- és vámrendszerrel kapcsolatos információkat, hogy jogszerűen tudjam kezelni az utazás során felmerülő pénzügyi kötelezettségeket. - Ich beschaffe mir Informationen über das lokale Steuer- und Zollsystem, um finanzielle Verpflichtungen während der Reise rechtskonform handhaben zu können.
- 32. Felkészítem a digitális eszközeimet a helyi hálózatokhoz való csatlakozásra, beleértve a Wi-Fi beállításokat és a hálózati biztonsági protokollokat. - Ich bereite meine digitalen Geräte auf die Verbindung mit lokalen Netzwerken vor, einschließlich Wi-Fi-Einstellungen und Netzwerksicherheitsprotokollen.
- 33. Alaposan megvizsgálom a helyi kulturális eseményeket és ünnepeket, hogy részese lehessek a közösségi életnek és mélyebb élményeket szerezzek. - Ich untersuche gründlich die lokalen kulturellen Veranstaltungen und Feiertage, um am Gemeinschaftsleben teilzunehmen und tiefere Erfahrungen zu sammeln.
- 34. Felkészítem a helyi üzleti szokásokra és etikett szabályokra, hogy professzionálisan tudjak viselkedni üzleti találkozók során. - Ich bereite mich auf lokale Geschäftspraktiken und Etikette-Regeln vor, um mich professionell in Geschäftstreffen verhalten zu können.
- 35. Készítek egy részletes listát a szükséges kütyükről és tartalékokról, hogy technikai problémák esetén is felkészülten reagálhassak. - Ich erstelle eine detaillierte Liste der notwendigen Gadgets und Ersatzteile, um auch bei technischen Problemen vorbereitet reagieren zu können.
- 36. Felkészítem a helyi szociális hálózatok és kommunikációs platformok használatát, hogy könnyen tudjak kapcsolódni a helyiekkel és információkat gyűjteni. - Ich bereite die Nutzung lokaler sozialer Netzwerke und Kommunikationsplattformen vor, um leicht mit Einheimischen in Kontakt treten und Informationen sammeln zu können.
- 37. Megvizsgálom a helyi lakhatási szabályokat és előírásokat, hogy jogszerűen és kényelmesen tudjak tartózkodni a célországban. - Ich untersuche die lokalen Wohnvorschriften und -vorschriften, um legal und komfortabel im Zielland wohnen zu können.
- 38. Felkészítem a személyes biztonságomat, beleértve a biztonsági felszerelések beszerzését és a helyi bűnözési statisztikák tanulmányozását. - Ich bereite meine persönliche Sicherheit vor, einschließlich der Beschaffung von Sicherheitsausrüstung und dem Studium lokaler Kriminalstatistiken.
- 39. Kialakítok egy fenntartható utazási tervet, amely minimalizálja a környezeti lábnyomot és támogatja a helyi gazdaságot. - Ich entwickle einen nachhaltigen Reiseplan, der den ökologischen Fußabdruck minimiert und die lokale Wirtschaft unterstützt.
- 40. Felkészítem a helyi jogi környezetet, beleértve a szerződések és megállapodások előzetes tanulmányozását, ha üzleti tárgyalásokon veszek részt. - Ich bereite mich auf das lokale rechtliche Umfeld vor, einschließlich der vorläufigen Studie von Verträgen und Vereinbarungen, wenn ich an Geschäftsgesprächen teilnehme.
- 41. Megvizsgálom a helyi kommunikációs infrastruktúrát és a digitális hozzáférést, hogy folyamatosan kapcsolódni tudjak az otthoni rendszerekhez és információforrásokhoz. - Ich untersuche die lokale Kommunikationsinfrastruktur und den digitalen Zugang, um kontinuierlich mit den heimischen Systemen und Informationsquellen verbunden zu bleiben.
- 42. Felkészítem a helyi egészségügyi szolgáltatásokkal való együttműködést, beleértve a biztosítási fedezetek ellenőrzését és a helyi orvosok elérhetőségének biztosítását. - Ich bereite die Zusammenarbeit mit lokalen Gesundheitsdienstleistungen vor, einschließlich der Überprüfung von Versicherungsdeckungen und der Sicherstellung der Erreichbarkeit lokaler Ärzte.
- 43. Készítek egy részletes listát a helyi technológiai eszközökről és azok használatáról, hogy gyorsan alkalmazkodhassak az új környezetben. - Ich erstelle eine detaillierte Liste der lokalen technologischen Geräte und deren Nutzung, um mich schnell an die neue Umgebung anzupassen.
- 44. Felkészítem a szálláshelyemet a hosszabb távollétre, beleértve a szükséges karbantartási feladatok elvégzését és a biztonsági rendszerek beállítását. - Ich bereite meine Unterkunft auf die längere Abwesenheit vor, einschließlich der Durchführung notwendiger Wartungsaufgaben und der Einrichtung der Sicherheitssysteme.
- 45. Megtervezem a helyi üzleti hálózatépítést, beleértve a releváns kapcsolatok és partnerek azonosítását, hogy hatékonyan tudjak együttműködni a célországban. - Ich plane den Aufbau eines lokalen Geschäftsnetzwerks, einschließlich der Identifizierung relevanter Kontakte und Partner, um effektiv im Zielland zusammenarbeiten zu können.
- 46. Felkészítem a helyi adózási kötelezettségeket, különösen, ha a tartózkodásom során jövedelmet szerzek, hogy jogszerűen tudjam teljesíteni az adófizetési kötelezettségeimet. - Ich bereite mich auf lokale Steuerpflichten vor, insbesondere wenn ich während meines Aufenthalts Einkommen erziele, um meine Steuerverpflichtungen legal erfüllen zu können.
- 47. Megvizsgálom a helyi környezeti fenntarthatósági intézkedéseket, hogy tudatosan járuljak hozzá a környezetvédelemhez az utazás során. - Ich untersuche lokale umweltbezogene Nachhaltigkeitsmaßnahmen, um bewusst zum Umweltschutz während der Reise beizutragen.
- 48. Felkészítem a helyi kulturális eseményeken való részvételt, beleértve a jegyek elővételben történő beszerzését és a részvételi feltételek megismerését. - Ich bereite die Teilnahme an lokalen kulturellen Veranstaltungen vor, einschließlich des Vorabkaufs von Tickets und des Kennenlernens der Teilnahmebedingungen.
- 49. Készítek egy részletes listát a szükséges alkalmazásokról és digitális eszközökről, amelyek segítenek a hatékony tájékozódásban és a kommunikációban az utazás során. - Ich erstelle eine detaillierte Liste der notwendigen Apps und digitalen Geräte, die bei der effizienten Orientierung und Kommunikation während der Reise helfen.
- 50. Biztosítom, hogy minden elektronikai eszközöm nemcsak megfelelően van csomagolva, hanem a legújabb technológiákat is alkalmazva védve van a sérülésektől és az adatvesztéstől az utazás során. - Ich stelle sicher, dass alle meine elektronischen Geräte nicht nur ordnungsgemäß verpackt, sondern auch unter Anwendung der neuesten Technologien vor Beschädigungen und Datenverlust während der Reise geschützt sind.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A1 (Version 1)
[Bearbeiten]- 1. Először tervezem az utazást. - Zuerst plane ich die Reise.
- 2. Kiválasztom a célállomást. - Ich wähle das Reiseziel aus.
- 3. Megnézem az időjárást. - Ich schaue das Wetter an.
- 4. Készítek egy listát. - Ich erstelle eine Liste.
- 5. Csomagolom a ruhákat. - Ich packe die Kleidung ein.
- 6. Ellenőrzöm az útlevelet. - Ich überprüfe den Reisepass.
- 7. Vásárolok repülőjegyet. - Ich kaufe ein Flugticket.
- 8. Foglalok szállást. - Ich buche eine Unterkunft.
- 9. Tájékozódom a helyi szokásokról. - Ich informiere mich über lokale Gewohnheiten.
- 10. Pakolom a táskámat. - Ich packe meine Tasche.
- 11. Ellenőrzöm a poggyász súlyát. - Ich überprüfe das Gewicht des Gepäcks.
- 12. Készítek másolatot a dokumentumokról. - Ich mache Kopien der Dokumente.
- 13. Vásárolok szükséges gyógyszereket. - Ich kaufe notwendige Medikamente.
- 14. Informálom a családot. - Ich informiere die Familie.
- 15. Ellenőrzöm a pénztárcát. - Ich überprüfe den Geldbeutel.
- 16. Betöltöm a telefonomat. - Ich lade mein Telefon auf.
- 17. Szervezem az utazási biztosítást. - Ich organisiere die Reiseversicherung.
- 18. Tanulmányozom a térképet. - Ich studiere die Karte.
- 19. Foglalok helyet az autóban. - Ich reserviere einen Platz im Auto.
- 20. Ellenőrzöm a repülőtéri információkat. - Ich überprüfe die Flughafeninformationen.
- 21. Csomagolom a toalettszereket. - Ich packe die Toilettenartikel ein.
- 22. Készítek egy utazási tervet. - Ich erstelle einen Reiseplan.
- 23. Informálom a bankot az utazásról. - Ich informiere die Bank über die Reise.
- 24. Vásárolok egy adaptert. - Ich kaufe einen Adapter.
- 25. Ellenőrzöm a helyi valuta árfolyamát. - Ich überprüfe den Wechselkurs der lokalen Währung.
- 26. Pakolom a könyvet olvasáshoz. - Ich packe ein Buch zum Lesen ein.
- 27. Ellenőrzöm a jegyeket. - Ich überprüfe die Tickets.
- 28. Készítek egy elsősegély csomagot. - Ich mache ein Erste-Hilfe-Set.
- 29. Informálom a munkahelyet. - Ich informiere den Arbeitsplatz.
- 30. Ellenőrzöm a lakást otthon. - Ich überprüfe die Wohnung zu Hause.
- 31. Kapcsolom le a háztartási gépeket. - Ich schalte die Haushaltsgeräte aus.
- 32. Intézem a postát. - Ich erledige die Post.
- 33. Víz szállítom az utazásra. - Ich bringe Wasser für die Reise mit.
- 34. Ellenőrzöm az elektronikai eszközöket. - Ich überprüfe die elektronischen Geräte.
- 35. Készítek egy listát a fontos dolgokról. - Ich mache eine Liste der wichtigen Dinge.
- 36. Ellenőrzöm a jegyem státuszát. - Ich überprüfe den Status meines Tickets.
- 37. Pakolom a cipőket. - Ich packe die Schuhe ein.
- 38. Ellenőrzöm a szállás foglalását. - Ich überprüfe die Unterkunftsbuchung.
- 39. Vásárolok egy útikönyvet. - Ich kaufe einen Reiseführer.
- 40. Készítek egy menetrendet. - Ich erstelle einen Zeitplan.
- 41. Informálom a szomszédokat. - Ich informiere die Nachbarn.
- 42. Ellenőrzöm a fűtést otthon. - Ich überprüfe die Heizung zu Hause.
- 43. Pakolom a elektronikai töltőket. - Ich packe die elektronischen Ladegeräte ein.
- 44. Készítek egy utazási naplót. - Ich mache ein Reisetagebuch.
- 45. Ellenőrzöm a telefon alkalmazásokat. - Ich überprüfe die Telefonanwendungen.
- 46. Vásárolok snacket az útra. - Ich kaufe Snacks für die Reise.
- 47. Pakolom a fürdőruhákat. - Ich packe die Badebekleidung ein.
- 48. Ellenőrzöm a beutazási követelményeket. - Ich überprüfe die Einreisebestimmungen.
- 49. Készítek egy csomagolási tervet. - Ich mache einen Packplan.
- 50. Utolsó ellenőrzést végzek. - Ich führe eine letzte Überprüfung durch.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A1 (Version 2)
[Bearbeiten]- 1. Megrendelem a szállodát online. - Ich buche das Hotel online.
- 2. Ellenőrzöm a vízum követelményeket. - Ich überprüfe die Visabestimmungen.
- 3. Vásárolok egy térképet a városról. - Ich kaufe eine Karte der Stadt.
- 4. Készítek egy listát a szükséges dolgokról. - Ich erstelle eine Liste der notwendigen Dinge.
- 5. Töltöm a laptopomat. - Ich lade meinen Laptop auf.
- 6. Vágom a repülőjegyet a telefonomba. - Ich speichere das Flugticket auf meinem Handy.
- 7. Ellenőrzöm a szállás elhelyezkedését. - Ich überprüfe die Lage der Unterkunft.
- 8. Vásárolok egy utasbiztosítást. - Ich kaufe eine Reiseversicherung.
- 9. Csomagolom a fürdőruhámat. - Ich packe mein Handtuch ein.
- 10. Ellenőrzöm a légitársaság szabályait. - Ich überprüfe die Regeln der Fluggesellschaft.
- 11. Készítek egy útitervet. - Ich erstelle einen Reiseplan.
- 12. Tájékozódom a helyi közlekedésről. - Ich informiere mich über die lokale Verkehrsmittel.
- 13. Betöltöm a térképes alkalmazást a telefonra. - Ich lade die Karten-App auf mein Handy.
- 14. Vásárolok egy elsősegély készletet. - Ich kaufe ein Erste-Hilfe-Set.
- 15. Ellenőrzöm a lakásom zárjait. - Ich überprüfe die Schlösser meiner Wohnung.
- 16. Készítek egy listát a fontos telefonszámokról. - Ich erstelle eine Liste wichtiger Telefonnummern.
- 17. Vásárolok egy sátor a túrázáshoz. - Ich kaufe ein Zelt für das Wandern.
- 18. Pakolom a napszemüveget. - Ich packe die Sonnenbrille ein.
- 19. Ellenőrzöm a biztosítási papírokat. - Ich überprüfe die Versicherungsunterlagen.
- 20. Készítek egy jegyzettömböt. - Ich mache ein Notizbuch.
- 21. Vásárolok helyi ételeket. - Ich kaufe lokale Lebensmittel.
- 22. Ellenőrzöm a foglalási visszaigazolást. - Ich überprüfe die Buchungsbestätigung.
- 23. Pakolom a zoknijaimat. - Ich packe meine Socken ein.
- 24. Készítek egy vészhelyzeti tervet. - Ich erstelle einen Notfallplan.
- 25. Vásárolok egy adaptert a konnektorhoz. - Ich kaufe einen Adapter für die Steckdose.
- 26. Ellenőrzöm a bankkártyáimat. - Ich überprüfe meine Bankkarten.
- 27. Pakolom a könyveimet. - Ich packe meine Bücher ein.
- 28. Készítek egy listát a látnivalókról. - Ich erstelle eine Liste der Sehenswürdigkeiten.
- 29. Vásárolok egy hátizsákot. - Ich kaufe einen Rucksack.
- 30. Ellenőrzöm a repülőtéri találkozási pontot. - Ich überprüfe den Treffpunkt am Flughafen.
- 31. Pakolom a kabátot az utazáshoz. - Ich packe die Jacke für die Reise ein.
- 32. Készítek egy étkezési tervet. - Ich erstelle einen Essensplan.
- 33. Vásárolok egy nyelvkönyvet. - Ich kaufe ein Sprachbuch.
- 34. Ellenőrzöm a jegyek érvényességét. - Ich überprüfe die Gültigkeit der Tickets.
- 35. Pakolom a orvosi papírokat. - Ich packe die medizinischen Unterlagen ein.
- 36. Készítek egy listát a helyi éttermekről. - Ich erstelle eine Liste der lokalen Restaurants.
- 37. Vásárolok egy sapkát a nap ellen. - Ich kaufe eine Mütze gegen die Sonne.
- 38. Ellenőrzöm a telefon adatait. - Ich überprüfe die Daten auf meinem Handy.
- 39. Pakolom a kamerát a fényképezéshez. - Ich packe die Kamera zum Fotografieren ein.
- 40. Készítek egy költségvetést az útra. - Ich erstelle ein Budget für die Reise.
- 41. Vásárolok egy esernyőt az esőre. - Ich kaufe einen Regenschirm für den Regen.
- 42. Ellenőrzöm a jegyek visszaváltási feltételeit. - Ich überprüfe die Rücktrittsbedingungen der Tickets.
- 43. Pakolom a fülhallgatót. - Ich packe die Kopfhörer ein.
- 44. Készítek egy listát a helyi szállodákra. - Ich erstelle eine Liste der lokalen Hotels.
- 45. Vásárolok egy bőröndzárat. - Ich kaufe ein Gepäckschloss.
- 46. Ellenőrzöm a készpénzt a tárcában. - Ich überprüfe das Bargeld in der Brieftasche.
- 47. Pakolom a hajszárítót. - Ich packe den Haartrockner ein.
- 48. Készítek egy listát a szabadidős tevékenységekről. - Ich erstelle eine Liste der Freizeitaktivitäten.
- 49. Vásárolok egy térképet a helyi közlekedéshez. - Ich kaufe eine Karte für die lokale Verkehrsnutzung.
- 50. Ellenőrzöm a visszautazás időpontját. - Ich überprüfe die Rückreisezeit.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A1 (Version 3)
[Bearbeiten]- 1. Először ellenőrizni kell az útlevelet. - Zuerst muss man den Reisepass überprüfen.
- 2. Annak érdekében, hogy biztonságban legyek, foglalok biztosítást. - Um sicher zu sein, buche ich eine Versicherung.
- 3. Következő lépésként kiválasztom a repülőjegyet. - Als nächstes wähle ich das Flugticket aus.
- 4. Az időjárásnak megfelelő ruhákat pakolok. - Ich packe Kleidung passend zum Wetter.
- 5. Egy hátizsákot viszek magammal. - Ich nehme einen Rucksack mit.
- 6. Megnézem az időjárási előrejelzést. - Ich schaue die Wettervorhersage an.
- 7. Útikönyvet vásárolok a helyről. - Ich kaufe einen Reiseführer für den Ort.
- 8. Az alkalmazásaimat frissítem. - Ich aktualisiere meine Apps.
- 9. Jegyzetelem a repülőtér címét. - Ich notiere die Adresse des Flughafens.
- 10. Pénzt váltok helyi valutára. - Ich wechsle Geld in die lokale Währung.
- 11. Egy listát készítek a szükséges dolgokról. - Ich erstelle eine Liste der notwendigen Dinge.
- 12. Betöltöm a telefonomat és a laptopomat. - Ich lade mein Telefon und meinen Laptop auf.
- 13. A gyógyszereimet csomagolom. - Ich packe meine Medikamente ein.
- 14. Ellenőrzöm a jegyeket és az útitervet. - Ich überprüfe die Tickets und den Reiseplan.
- 15. Rendelkezem az összes szükséges dokumentummal. - Ich habe alle notwendigen Dokumente.
- 16. Megtervezem az utazásom napját. - Ich plane den Tag meiner Reise.
- 17. Csomagolom a kozmetikumokat. - Ich packe die Kosmetika ein.
- 18. Tisztán tartom a ruháimat. - Ich halte meine Kleidung sauber.
- 19. Gondoskodom a szállásról. - Ich kümmere mich um die Unterkunft.
- 20. Kapcsolatba lépek a szomszédokkal. - Ich nehme Kontakt mit den Nachbarn auf.
- 21. Bezárom az ablakokat és az ajtókat. - Ich schließe die Fenster und Türen.
- 22. Biztosítom, hogy semmi se maradjon ki a csomagból. - Ich sorge dafür, dass nichts im Gepäck fehlt.
- 23. Ellenőrzöm az elektromos eszközöket. - Ich überprüfe die elektronischen Geräte.
- 24. Beteszem a dokumentumokat a táskába. - Ich stecke die Dokumente in die Tasche.
- 25. Kijelölöm a megfelelő járatot. - Ich wähle den passenden Flug.
- 26. Megbeszélem a családommal az utazást. - Ich bespreche die Reise mit meiner Familie.
- 27. Beteszem a kulcsokat egy biztonságos helyre. - Ich stecke die Schlüssel an einen sicheren Ort.
- 28. Ellenőrzöm a telefon töltöttségét. - Ich überprüfe den Ladezustand des Telefons.
- 29. Csengik az ébresztőórámat. - Mein Wecker klingelt.
- 30. Utolsó pillanatban még egyszer ellenőrzöm a csomagot. - Im letzten Moment überprüfe ich noch einmal das Gepäck.
- 31. Készen állok az indulásra. - Ich bin bereit zur Abreise.
- 32. Elhagyom a házat. - Ich verlasse das Haus.
- 33. Bejárok a repülőtérre. - Ich gehe zum Flughafen.
- 34. Jegyzem az utazási időt. - Ich notiere die Reisezeit.
- 35. Átvizsgálják a poggyászaimat. - Mein Gepäck wird durchgecheckt.
- 36. Felügyelik a beszállást. - Das Boarding wird überwacht.
- 37. Beülök a repülőgépbe. - Ich steige ins Flugzeug ein.
- 38. Elfoglalom a helyemet. - Ich nehme meinen Platz ein.
- 39. Indul a repülés. - Der Flug startet.
- 40. Érkezem a célállomásra. - Ich komme am Zielort an.
- 41. Kiveszem a csomagomat a poggyászáruból. - Ich hole mein Gepäck aus dem Gepäckraum.
- 42. Elindulok a szállodába. - Ich gehe zum Hotel.
- 43. Bemutatkozom a recepción. - Ich stelle mich an der Rezeption vor.
- 44. Kapcsolatba lépek a személyzettel. - Ich nehme Kontakt mit dem Personal auf.
- 45. Ellenőrzik a foglalásomat. - Meine Reservierung wird überprüft.
- 46. Kinyitják a szobámat. - Sie öffnen mein Zimmer.
- 47. Beteszem a dolgokat a szekrénybe. - Ich stecke die Sachen in den Schrank.
- 48. Feltöltöm az energiaszinteimet. - Ich lade meine Energieniveaus auf.
- 49. Felfedezem a környéket. - Ich erkunde die Umgebung.
- 50. Élvezem az utazást. - Ich genieße die Reise.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 (Version 1)
[Bearbeiten]- 1. Megtervezem az utazás időpontját. - Ich plane den Reisezeitpunkt.
- 2. Kiválasztom a legmegfelelőbb járatot. - Ich wähle den passendsten Flug aus.
- 3. Ellenőrzöm az utazási dokumentumokat. - Ich überprüfe die Reisedokumente.
- 4. Foglalok szállást a város központjában. - Ich buche eine Unterkunft im Stadtzentrum.
- 5. Készítek egy részletes költségvetést. - Ich erstelle ein detailliertes Budget.
- 6. Tájékozódom a helyi látnivalókról. - Ich informiere mich über die lokalen Sehenswürdigkeiten.
- 7. Vásárolok egy utazási biztosítást. - Ich kaufe eine Reiseversicherung.
- 8. Csomagolom a szükséges ruházatot az időjárásnak megfelelően. - Ich packe die notwendige Kleidung entsprechend dem Wetter ein.
- 9. Letöltöm a helyi közlekedési alkalmazást. - Ich lade die lokale Verkehrs-App herunter.
- 10. Ellenőrzöm a telefonom roaming beállításait. - Ich überprüfe die Roaming-Einstellungen meines Telefons.
- 11. Vásárolok egy új adaptert a külföldi konnektorokhoz. - Ich kaufe einen neuen Adapter für ausländische Steckdosen.
- 12. Készítek egy listát a sürgősségi telefonszámokról. - Ich erstelle eine Liste mit Notrufnummern.
- 13. Ellenőrzöm a szállásfoglalás visszaigazolását. - Ich überprüfe die Buchungsbestätigung der Unterkunft.
- 14. Pakolom a gyógyszereimet és az egészségügyi eszközöket. - Ich packe meine Medikamente und Gesundheitsutensilien ein.
- 15. Megbeszélem a családdal az utazási terveket. - Ich bespreche die Reisepläne mit der Familie.
- 16. Vásárolok helyi térképet és útikönyvet. - Ich kaufe eine lokale Karte und einen Reiseführer.
- 17. Ellenőrzöm a légitársaság poggyászszabályait. - Ich überprüfe die Gepäckbestimmungen der Fluggesellschaft.
- 18. Készítek egy napi menetrendet az utazásra. - Ich erstelle einen Tagesplan für die Reise.
- 19. Tájékozódom a helyi étkezési lehetőségekről. - Ich informiere mich über die lokalen Essensmöglichkeiten.
- 20. Betöltöm a szükséges alkalmazásokat a telefonra. - Ich lade die notwendigen Apps auf mein Handy.
- 21. Vásárolok egy biztonsági táskát az értékek védelmére. - Ich kaufe eine Sicherheitstasche zum Schutz der Wertsachen.
- 22. Ellenőrzöm a repülőtéri transzfervonat menetrendjét. - Ich überprüfe den Fahrplan des Flughafen-Shuttles.
- 23. Pakolom a fényképezőgépet és a tartozékait. - Ich packe die Kamera und das Zubehör ein.
- 24. Készítek egy listát a helyi nyelv alapvető szavairól. - Ich erstelle eine Liste mit grundlegenden Wörtern der Landessprache.
- 25. Vásárolok egy kényelmes hátizsákot a napi kirándulásokhoz. - Ich kaufe einen bequemen Rucksack für Tagesausflüge.
- 26. Ellenőrzöm a lakásom biztonsági intézkedéseit. - Ich überprüfe die Sicherheitsmaßnahmen meiner Wohnung.
- 27. Pakolom a személyes higiéniai termékeket. - Ich packe die persönlichen Hygieneartikel ein.
- 28. Készítek egy listát a szükséges elektronikai eszközökről. - Ich erstelle eine Liste der notwendigen elektronischen Geräte.
- 29. Tájékozódom a helyi kulturális szokásokról. - Ich informiere mich über die lokalen kulturellen Gewohnheiten.
- 30. Vásárolok egy kényelmes párnát az utazáshoz. - Ich kaufe ein bequemes Kissen für die Reise.
- 31. Ellenőrzöm a repülőtéri biztonsági előírásokat. - Ich überprüfe die Sicherheitsvorschriften des Flughafens.
- 32. Pakolom a vízálló táskát az értékeknek. - Ich packe die wasserdichte Tasche für Wertsachen ein.
- 33. Készítek egy listát a helyi gyógyszertárakról. - Ich erstelle eine Liste der lokalen Apotheken.
- 34. Tájékozódom a helyi eseményekről és fesztiválokról. - Ich informiere mich über lokale Veranstaltungen und Festivals.
- 35. Vásárolok egy kényelmes viseletet a hosszú utazáshoz. - Ich kaufe bequeme Kleidung für die lange Reise.
- 36. Ellenőrzöm a személyazonosságom igazolását szolgáló dokumentumokat. - Ich überprüfe die Dokumente, die meine Identität bestätigen.
- 37. Pakolom a sportfelszereléseimet a kiránduláshoz. - Ich packe meine Sportausrüstung für die Wanderung ein.
- 38. Készítek egy listát a helyi közlekedési lehetőségekről. - Ich erstelle eine Liste der lokalen Verkehrsmöglichkeiten.
- 39. Tájékozódom a helyi időzónáról. - Ich informiere mich über die lokale Zeitzone.
- 40. Vásárolok egy vízhatlan tokot a telefonomnak. - Ich kaufe eine wasserdichte Hülle für mein Handy.
- 41. Ellenőrzöm a helyi étkezési szabályokat és ajánlásokat. - Ich überprüfe die lokalen Essensregeln und Empfehlungen.
- 42. Pakolom a könnyű ételeket az útra. - Ich packe leichte Lebensmittel für die Reise ein.
- 43. Készítek egy listát a szükséges ruhadarabokról különböző időjárásokhoz. - Ich erstelle eine Liste der notwendigen Kleidungsstücke für verschiedene Wetterbedingungen.
- 44. Tájékozódom a helyi közbiztonságról. - Ich informiere mich über die lokale öffentliche Sicherheit.
- 45. Vásárolok egy könyvet a szórakozáshoz az utazás alatt. - Ich kaufe ein Buch zur Unterhaltung während der Reise.
- 46. Ellenőrzöm a helyi szabályokat a drón használatára. - Ich überprüfe die lokalen Vorschriften zur Drohnennutzung.
- 47. Pakolom a szükséges orvosi eszközöket. - Ich packe die notwendigen medizinischen Geräte ein.
- 48. Készítek egy listát a helyi bankok és pénzváltók elhelyezkedéséről. - Ich erstelle eine Liste der Standorte lokaler Banken und Wechselstuben.
- 49. Tájékozódom a helyi közüzemi szolgáltatásokról. - Ich informiere mich über die lokalen Versorgungsdienste.
- 50. Vásárolok egy utazási alvópárnát a kényelmes pihenésért. - Ich kaufe ein Reisekissen für eine bequeme Erholung.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 (Version 2)
[Bearbeiten]- 1. Elkezdem csomagolni a ruháimat a nyaralásra. - Ich beginne, meine Kleidung für den Urlaub zu packen.
- 2. Ellenőrzöm, hogy van-e elegendő pénzem az utazáshoz. - Ich überprüfe, ob ich genug Geld für die Reise habe.
- 3. Megnézem a repülőjárat indulási idejét. - Ich schaue mir die Abflugzeit des Fluges an.
- 4. Kitöltöm a szükséges űrlapokat online. - Ich fülle die notwendigen Formulare online aus.
- 5. Foglalok egy taxisort a repülőtérre. - Ich buche einen Flughafentransfer.
- 6. Tájékozódom a helyi éttermek nyitvatartásáról. - Ich informiere mich über die Öffnungszeiten der lokalen Restaurants.
- 7. Készítek egy listát a fontos dolgokról, amiket magammal viszek. - Ich erstelle eine Liste der wichtigen Dinge, die ich mitnehme.
- 8. Ellenőrzöm a telefonomat és a töltőmet. - Ich überprüfe mein Telefon und mein Ladegerät.
- 9. Vásárolok egy helyi SIM kártyát a jobb kommunikációért. - Ich kaufe eine lokale SIM-Karte für bessere Kommunikation.
- 10. Csomagolom a könyveimet és a naplót az utazásra. - Ich packe meine Bücher und das Tagebuch für die Reise ein.
- 11. Ellenőrzöm a légitársaság csomagszabályait. - Ich überprüfe die Gepäckbestimmungen der Fluggesellschaft.
- 12. Megbeszélem a családommal az utazási terveket. - Ich bespreche die Reisepläne mit meiner Familie.
- 13. Készítek egy vészhelyzeti kontakt listát. - Ich erstelle eine Liste mit Notfallkontakten.
- 14. Tájékozódom a helyi közlekedési lehetőségekről. - Ich informiere mich über die lokalen Verkehrsmöglichkeiten.
- 15. Vásárolok egy térképet a városról és a környékről. - Ich kaufe eine Karte der Stadt und der Umgebung.
- 16. Ellenőrzöm a szállásom elérhetőségét és címét. - Ich überprüfe die Erreichbarkeit und die Adresse meiner Unterkunft.
- 17. Pakolom a fürdőruhámat és a személyes higiéniai termékeket. - Ich packe meine Badebekleidung und die persönlichen Hygieneartikel ein.
- 18. Készítek egy étrendet az utazás alatt. - Ich erstelle einen Ernährungsplan für die Reise.
- 19. Informálom a barátaimat az utazásomról. - Ich informiere meine Freunde über meine Reise.
- 20. Vásárolok egy adaptert a helyi konnektorokhoz. - Ich kaufe einen Adapter für die lokalen Steckdosen.
- 21. Ellenőrzöm a biztosítási fedezetemet az utazásra. - Ich überprüfe meinen Versicherungsschutz für die Reise.
- 22. Csomagolom a sportfelszereléseimet a túrázáshoz. - Ich packe meine Sportausrüstung für das Wandern ein.
- 23. Készítek egy listát a helyi látnivalókról, amit meg szeretnék nézni. - Ich erstelle eine Liste der lokalen Sehenswürdigkeiten, die ich besichtigen möchte.
- 24. Tájékozódom a helyi időjárás előrejelzéséről. - Ich informiere mich über die lokale Wettervorhersage.
- 25. Vásárolok egy elsősegély csomagot az utazásra. - Ich kaufe ein Erste-Hilfe-Set für die Reise.
- 26. Ellenőrzöm a személyazonosságom igazolására szolgáló dokumentumokat. - Ich überprüfe die Dokumente zur Identitätsbestätigung.
- 27. Pakolom a könnyű ételeket és nassolnivalókat az útra. - Ich packe leichte Lebensmittel und Snacks für die Reise ein.
- 28. Készítek egy napi programot a látogatásaimhoz. - Ich erstelle ein Tagesprogramm für meine Besuche.
- 29. Tájékozódom a helyi kultúráról és szokásokról. - Ich informiere mich über die lokale Kultur und die Gewohnheiten.
- 30. Vásárolok egy kényelmes párnát az utazáshoz. - Ich kaufe ein bequemes Kissen für die Reise.
- 31. Ellenőrzöm a repülőtéri biztonsági ellenőrzést igénylő tárgyakat. - Ich überprüfe die Gegenstände, die der Sicherheitskontrolle am Flughafen unterliegen.
- 32. Pakolom a fényképezőgépet és a töltőket. - Ich packe die Kamera und die Ladegeräte ein.
- 33. Készítek egy listát a helyi apothekák helyéről. - Ich erstelle eine Liste der Standorte der lokalen Apotheken.
- 34. Tájékozódom a helyi nyelv alapvető kifejezéseiről. - Ich informiere mich über grundlegende Ausdrücke der lokalen Sprache.
- 35. Vásárolok egy esernyőt az időjárás változásaihoz. - Ich kaufe einen Regenschirm für Wetteränderungen.
- 36. Ellenőrzöm a jegyek érvényességét és a beutazási feltételeket. - Ich überprüfe die Gültigkeit der Tickets und die Einreisebedingungen.
- 37. Pakolom a sportcipőimet és a kényelmes lábbeliket. - Ich packe meine Sportschuhe und bequemen Schuhe ein.
- 38. Készítek egy listát a helyi bankok és pénzváltók címeiről. - Ich erstelle eine Liste der Adressen lokaler Banken und Wechselstuben.
- 39. Tájékozódom a helyi közbiztonsági szabályokról. - Ich informiere mich über die lokalen Sicherheitsvorschriften.
- 40. Vásárolok egy utazási alvópárnát a kényelmes pihenéshez. - Ich kaufe ein Reisekissen für eine bequeme Erholung.
- 41. Ellenőrzöm a helyi közlekedési rendszert és az útvonalakat. - Ich überprüfe das lokale Verkehrssystem und die Routen.
- 42. Pakolom a személyes dekorációs tárgyakat a szállásra. - Ich packe persönliche Dekorationsgegenstände für die Unterkunft ein.
- 43. Készítek egy listát a szükséges elektronikai eszközökről és azok tartozékairól. - Ich erstelle eine Liste der notwendigen elektronischen Geräte und deren Zubehör.
- 44. Tájékozódom a helyi egészségügyi szolgáltatásokról. - Ich informiere mich über die lokalen Gesundheitsdienste.
- 45. Vásárolok egy kényelmes kabátot a hűvösebb estékre. - Ich kaufe einen bequemen Mantel für kühlere Abende.
- 46. Ellenőrzöm a visszautazás jegyeit és időpontját. - Ich überprüfe die Rückreisetickets und deren Zeiten.
- 47. Pakolom a sminkemet és a szépségápolási termékeket. - Ich packe mein Make-up und die Schönheitsprodukte ein.
- 48. Készítek egy listát a helyi szállodák és vendégházak értékeléseiről. - Ich erstelle eine Liste der Bewertungen lokaler Hotels und Pensionen.
- 49. Tájékozódom a helyi sport- és szabadidős tevékenységekről. - Ich informiere mich über lokale Sport- und Freizeitaktivitäten.
- 50. Vásárolok egy vízhatlan hátizsákot a kirándulásokhoz. - Ich kaufe einen wasserdichten Rucksack für Wanderungen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 (Version 3)
[Bearbeiten]- 1. Minden csomagolás után úgy tűnik, hogy egy darab sütemény eltűnt. - Nach jedem Packen scheint ein Stück Kuchen verschwunden zu sein.
- 2. A repülőtérre érve rájöttem, hogy a cipőm balra tartozik. - Als ich am Flughafen ankam, bemerkte ich, dass mein Schuh links ist.
- 3. A tárcámat a szállodában hagytam, de a kulcsaimkal együtt. - Ich habe meine Brieftasche im Hotel vergessen, zusammen mit meinen Schlüsseln.
- 4. A napszemüveget a kézfogásnál estem el. - Ich habe meine Sonnenbrille beim Händeschütteln verloren.
- 5. A repülőn keresztül próbáltam csomagolni a kedvenc párnámat. - Im Flugzeug habe ich versucht, mein Lieblingskissen zu packen.
- 6. A táskámban mindig találok egy elfelejtett cukorkát. - In meiner Tasche finde ich immer eine vergessene Süßigkeit.
- 7. A helyi nyelv tanulása közben véletlenül egy receptet kértem. - Beim Lernen der Landessprache habe ich aus Versehen ein Rezept angefordert.
- 8. Az adaptert a fürdőszobában hagytam, így a hajszárítóm éhes volt. - Ich habe den Adapter im Badezimmer vergessen, also war mein Haartrockner hungrig.
- 9. A jegyeket a macskámra adtam, és ő most repülni akar. - Ich habe die Tickets meiner Katze gegeben, und sie will jetzt fliegen.
- 10. A szappan helyett a zseblámpát tettem a táskába. - Anstelle der Seife habe ich die Taschenlampe in die Tasche gelegt.
- 11. A jegyem a mikróba került, és most forr a vacsorám. - Mein Ticket ist in die Mikrowelle geraten, und jetzt kocht mein Abendessen.
- 12. A kulcsaimat a cipőn hordom, így mindenki tudja, hol vagyok. - Ich trage meine Schlüssel am Schuh, sodass jeder weiß, wo ich bin.
- 13. A helyi éttermekre utaló térképet egy pizzára cseréltem. - Ich habe die Karte zu lokalen Restaurants gegen eine Pizza eingetauscht.
- 14. A naptej helyett a krémet tettem a táskámba, így most zsíros vagyok. - Anstelle der Sonnencreme habe ich die Creme in meine Tasche gelegt, jetzt bin ich fettig.
- 15. A repülőjegyemet a reggeli rovarfogást tettem be, és most zümmögök. - Ich habe mein Flugticket in den morgendlichen Insektenfang gelegt, und jetzt summt es.
- 16. A párnát a cipőbe csomagoltam, így most kényelmesen lépkedek. - Ich habe das Kissen in den Schuh gepackt, jetzt gehe ich bequem.
- 17. A folyadékokat a csomagolópapírból csomagoltam, és most művész vagyok. - Ich habe die Flüssigkeiten in Geschenkpapier verpackt, und jetzt bin ich Künstler.
- 18. A jegyzetfüzetet a tükörbe tettem, így most minden tükröződik. - Ich habe das Notizbuch in den Spiegel gelegt, jetzt spiegelt sich alles.
- 19. A tollat a fülbe tettem, hogy ne vesszem el. - Ich habe den Stift ins Ohr gesteckt, damit ich ihn nicht verliere.
- 20. A fogkrémet a kalapba helyeztem, és most stílusos vagyok. - Ich habe die Zahnpasta in den Hut gelegt, und jetzt bin ich stilvoll.
- 21. A cipőket zoknik nélkül csomagoltam, így most balra állok. - Ich habe die Schuhe ohne Socken gepackt, jetzt stehe ich links.
- 22. A szemüveget a könyvbe tettem, és most olvasni tudok a sötétben. - Ich habe die Brille ins Buch gelegt, jetzt kann ich im Dunkeln lesen.
- 23. A kulcsokat a cipőfűzővel kötöttem össze, és most ugrálok az út során. - Ich habe die Schlüssel mit den Schnürsenkeln verbunden, jetzt hüpfe ich auf dem Weg.
- 24. A készemet a piperecsken belülre tettem, és most ropogok a levegőn. - Ich habe mein Messer in die Salzstangen gelegt, jetzt knusper ich in der Luft.
- 25. A napellenzőt a hátizsákba pakoltam, és most árnyékot hordok. - Ich habe den Sonnenschirm in den Rucksack gepackt, jetzt trage ich Schatten.
- 26. A tárcámat a könyvem közé tettem, és most lapozom a pénzeimet. - Ich habe meine Brieftasche zwischen meine Bücher gelegt, jetzt blättere ich mein Geld.
- 27. A sapkát a repülőn keresztül próbáltam eljuttatni a napsütéshez. - Ich habe den Hut versucht, durch das Flugzeug zur Sonne zu bringen.
- 28. A hátizsákomat a lábamra kötöttem, és most túrázok kényelmesen. - Ich habe meinen Rucksack an mein Bein gebunden, jetzt wandere ich bequem.
- 29. A zseblámpát a tollal helyettesítettem, és most fényesen írok. - Ich habe die Taschenlampe durch den Stift ersetzt, jetzt schreibe ich hell.
- 30. A jegyzettömböt a kalapomra tétel közben elfelejtettem. - Ich habe das Notizbuch vergessen, während ich es auf meinen Hut gelegt habe.
- 31. A pulóveremet a cipőmem mellett hordom, így mindig meleg van. - Ich trage meinen Pullover neben meinen Schuhen, jetzt ist es immer warm.
- 32. A szemüvegemet a napszemüveg helyett használtam, és most vak vagyok. - Ich habe meine Brille anstelle der Sonnenbrille benutzt, jetzt bin ich blind.
- 33. A kulcstartót a tolltartóba tettem, és most írva indulok. - Ich habe den Schlüsselanhänger in den Stifthalter gelegt, jetzt starte ich beim Schreiben.
- 34. A repülőjegyemet a vicces mémek között keresem. - Ich suche mein Flugticket zwischen lustigen Memes.
- 35. A térképet a sütemények között találtam meg. - Ich habe die Karte zwischen den Kuchen gefunden.
- 36. A hátizsákban egy labdát hagytam, és most a szállodában játszom. - Ich habe einen Ball im Rucksack vergessen, jetzt spiele ich im Hotel.
- 37. A pénztárcámat a könyvjelzővel zártam le, és most olvasok gazdagon. - Ich habe meine Brieftasche mit dem Lesezeichen verschlossen, jetzt lese ich reichlich.
- 38. A kulcsaimat a cipőfűzőbe csomagoltam, és most kötözgetek az út során. - Ich habe meine Schlüssel in den Schnürsenkeln gepackt, jetzt binde ich unterwegs.
- 39. A napszemüveget a repülőgép ablakába tettem, és most ragyogok. - Ich habe die Sonnenbrille ins Flugzeugfenster gelegt, jetzt strahle ich.
- 40. A tollamat a kalapban keresem, és most írok a fejem felett. - Ich suche meinen Stift im Hut, jetzt schreibe ich über meinem Kopf.
- 41. A könyvemet a cipőmemmel helyettesítettem, és most kényelmesen olvasok. - Ich habe mein Buch durch meinen Schuh ersetzt, jetzt lese ich bequem.
- 42. A kulcsaidat a táskámba tettem, és most rejtőzködnek a zsebben. - Ich habe deine Schlüssel in meine Tasche gelegt, jetzt verstecken sie sich in der Tasche.
- 43. A térképet a tollal rajzoltam, és most felfedezem a világot. - Ich habe die Karte mit dem Stift gezeichnet, jetzt entdecke ich die Welt.
- 44. A naptej helyett a tejfoltot használtam, és most fehér vagyok. - Anstelle der Sonnencreme habe ich die Milch verwendet, jetzt bin ich weiß.
- 45. A jegyzettömböt a cipőmembe tettem, és most sétálva jegyzetelek. - Ich habe das Notizbuch in meinen Schuh gelegt, jetzt mache ich Notizen beim Spazieren.
- 46. A kulcsaidat a könyvbe tettem, és most olvasok biztonságban. - Ich habe deine Schlüssel ins Buch gelegt, jetzt lese ich sicher.
- 47. A szállodai kulcsot a cipőfűzőbe ragasztottam, és most lépkedek a bejárat felé. - Ich habe den Hotelschlüssel an den Schnürsenkel geklebt, jetzt gehe ich zum Eingang.
- 48. A pénztárcámat a párna alatt keresem, és most aludni próbálok. - Ich suche meine Brieftasche unter dem Kissen, jetzt versuche ich zu schlafen.
- 49. A napszemüveget a szájpadlásomon hagytam, és most csillogok. - Ich habe die Sonnenbrille auf meinem Gaumen vergessen, jetzt glänze ich.
- 50. A repülőjegyemet a zacskóban tettem, és most lebegek a levegőben. - Ich habe mein Flugticket in die Tüte gelegt, jetzt schwebe ich in der Luft.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 (Version 4)
[Bearbeiten]- 1. Először ellenőrizni kell az útlevelet és a vízumot. - Zuerst muss man den Reisepass und das Visum überprüfen.
- 2. Annak érdekében, hogy biztonságban legyek, foglalok egy utazási biztosítást. - Um sicher zu sein, buche ich eine Reiseversicherung.
- 3. Következő lépésként kiválasztom a megfelelő repülőjegyet online. - Als nächstes wähle ich das passende Flugticket online aus.
- 4. Az időjárásnak megfelelő ruhákat és cipőket pakolok be. - Ich packe Kleidung und Schuhe passend zum Wetter ein.
- 5. Egy nagyobb hátizsákot választok, hogy minden szükséges dolgot elférjen. - Ich wähle einen größeren Rucksack, damit alles Notwendige hineinpasst.
- 6. Megnézem az aktuális időjárási előrejelzést a célországban. - Ich schaue die aktuelle Wettervorhersage für das Zielland an.
- 7. Útikönyvet és térképeket vásárolok a város felfedezéséhez. - Ich kaufe einen Reiseführer und Karten, um die Stadt zu erkunden.
- 8. Az alkalmazásaimat frissítem és letöltöm a szükséges offline térképeket. - Ich aktualisiere meine Apps und lade die notwendigen Offline-Karten herunter.
- 9. Jegyzetelem a repülőtér címét és a terminált. - Ich notiere die Adresse des Flughafens und das Terminal.
- 10. Pénzt váltok helyi valutára, hogy könnyebben tudjak vásárolni. - Ich wechsle Geld in die lokale Währung, um leichter einkaufen zu können.
- 11. Egy részletes listát készítek a szükséges dolgokról és ellenőrzöm duplán. - Ich erstelle eine detaillierte Liste der notwendigen Dinge und überprüfe sie doppelt.
- 12. Betöltöm a telefonomat, a laptopomat és az egyéb elektronikai eszközömet. - Ich lade mein Telefon, meinen Laptop und andere elektronische Geräte auf.
- 13. A gyógyszereimet és az elsősegélycsomagot is csomagolom be. - Ich packe meine Medikamente und das Erste-Hilfe-Set ein.
- 14. Ellenőrzöm a repülőjegyeket, a szállásfoglalást és az útitervet. - Ich überprüfe die Flugtickets, die Hotelreservierung und den Reiseplan.
- 15. Rendelkezem az összes szükséges dokumentummal, mint például biztosítás és útlevél. - Ich habe alle notwendigen Dokumente wie Versicherung und Reisepass dabei.
- 16. Megtervezem az utazásom napját, hogy időben el tudjak indulni. - Ich plane den Tag meiner Reise, um pünktlich abreisen zu können.
- 17. Csomagolom a kozmetikumokat és a személyes higiéniás termékeket. - Ich packe die Kosmetika und die persönlichen Hygieneartikel ein.
- 18. Tisztán tartom a ruháimat, és külön tárolom a cipőket. - Ich halte meine Kleidung sauber und lagere die Schuhe separat.
- 19. Gondoskodom a szállásról és megerősítem a foglalást telefonon. - Ich kümmere mich um die Unterkunft und bestätige die Reservierung telefonisch.
- 20. Kapcsolatba lépek a szomszédokkal, hogy vigyázzanak a házamra. - Ich nehme Kontakt mit den Nachbarn auf, damit sie auf mein Haus aufpassen.
- 21. Bezárom az ablakokat és az ajtókat, majd bekapcsolom az riasztót. - Ich schließe die Fenster und Türen und aktiviere die Alarmanlage.
- 22. Biztosítom, hogy semmi se maradjon ki a csomagból, és minden rendben legyen. - Ich sorge dafür, dass nichts im Gepäck fehlt und alles in Ordnung ist.
- 23. Ellenőrzöm az elektromos eszközöket, hogy nincsenek-e hibák. - Ich überprüfe die elektronischen Geräte, um sicherzustellen, dass keine Fehler vorliegen.
- 24. Beteszem a dokumentumokat a táskába, és egy külön zsebben tartom őket. - Ich stecke die Dokumente in die Tasche und bewahre sie in einem separaten Fach auf.
- 25. Kijelölöm a megfelelő járatot, amely legideálisabb számomra. - Ich wähle den passenden Flug aus, der für mich am idealsten ist.
- 26. Megbeszélem a családommal az utazás részleteit és az útvonalat. - Ich bespreche die Reisedetails und die Route mit meiner Familie.
- 27. Beteszem a kulcsokat egy biztonságos helyre, hogy ne veszítsem el őket. - Ich stecke die Schlüssel an einen sicheren Ort, damit ich sie nicht verliere.
- 28. Ellenőrzöm a telefon töltöttségét és a tartalék akkumulátort is pakolom. - Ich überprüfe den Ladezustand des Telefons und packe auch ein Ersatzakku ein.
- 29. Csengik az ébresztőórámat, és felkelek a repülőre való induláshoz. - Mein Wecker klingelt und ich stehe auf, um zum Flug zu gehen.
- 30. Utolsó pillanatban még egyszer ellenőrzöm a csomagomat, hogy minden benne legyen. - Im letzten Moment überprüfe ich noch einmal das Gepäck, damit alles dabei ist.
- 31. Készen állok az indulásra, és minden készenléti dolgom el van. - Ich bin bereit zur Abreise und habe alle Vorbereitungen getroffen.
- 32. Elhagyom a házat, és bezárom az összes elektromos eszközt. - Ich verlasse das Haus und schalte alle elektronischen Geräte aus.
- 33. Bejárok a repülőtérre, és bemutatom a jegyeket a pultnál. - Ich gehe zum Flughafen und zeige die Tickets am Schalter vor.
- 34. Jegyzem az utazási időt, hogy időben érkezzek a járatra. - Ich notiere die Reisezeit, um rechtzeitig zum Flug zu kommen.
- 35. Átvizsgálják a poggyászaimat, és átadják a poggyászra. - Mein Gepäck wird durchgecheckt und zum Gepäckband gebracht.
- 36. Felügyelik a beszállást, és jeleznek, amikor sorom van. - Das Boarding wird überwacht und ich werde aufgerufen, wenn es Zeit ist.
- 37. Beülök a repülőgépbe, és megtalálom a helyemet a repülőn. - Ich steige ins Flugzeug ein und finde meinen Platz im Flugzeug.
- 38. Elfoglalom a helyemet, és elhelyezem a kézipoggyászt a szekrényben. - Ich nehme meinen Platz ein und stelle das Handgepäck im Schrank ab.
- 39. Indul a repülés, és felveszi a magasba a repülőgép. - Der Flug startet und das Flugzeug hebt in die Höhe.
- 40. Érkezem a célállomásra, és elhagyom a repülőteret. - Ich komme am Zielort an und verlasse den Flughafen.
- 41. Kiveszem a csomagomat a poggyászáruból, és átvizsgálom. - Ich hole mein Gepäck aus dem Gepäckraum und überprüfe es.
- 42. Elindulok a szállodába, és megkeresem az előre lefoglalt szobát. - Ich gehe zum Hotel und suche das vorab gebuchte Zimmer auf.
- 43. Bemutatkozom a recepción, és leadom a foglalási információkat. - Ich stelle mich an der Rezeption vor und gebe die Reservierungsinformationen ab.
- 44. Kapcsolatba lépek a személyzettel, hogy kérdéseimet feltehessem. - Ich nehme Kontakt mit dem Personal auf, um meine Fragen zu stellen.
- 45. Ellenőrzik a foglalásomat, és átadják a szobakulcsot. - Meine Reservierung wird überprüft und ich erhalte den Zimmerschlüssel.
- 46. Kinyitják a szobámat, és megmutatják a berendezéseket. - Sie öffnen mein Zimmer und zeigen mir die Ausstattung.
- 47. Beteszem a dolgokat a szekrénybe, és rendezetten tartom a helyet. - Ich stecke die Sachen in den Schrank und halte den Platz ordentlich.
- 48. Feltöltöm az energiaszinteimet egy rövid pihenéssel. - Ich lade meine Energieniveaus mit einer kurzen Pause auf.
- 49. Felfedezem a környéket, és meglátogatom a helyi látnivalókat. - Ich erkunde die Umgebung und besuche die lokalen Sehenswürdigkeiten.
- 50. Élvezem az utazást, és tapasztalatokat gyűjtök az új helyen. - Ich genieße die Reise und sammle Erfahrungen am neuen Ort.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 1)
[Bearbeiten]- 1. Anna eldöntötte, hogy nyáron Európába utazik. - Anna beschloss, im Sommer nach Europa zu reisen.
- 2. Először kutatni kezdett a különböző országokról és városokról. - Zuerst begann sie, über verschiedene Länder und Städte zu recherchieren.
- 3. Kiválasztotta, hogy pár napot Spanyolországban és Olaszországban tölt majd. - Sie wählte aus, ein paar Tage in Spanien und Italien zu verbringen.
- 4. Ellenőrizte az útlevéljét, és megbizonyosodott róla, hogy érvényes. - Sie überprüfte ihren Reisepass und stellte sicher, dass er gültig ist.
- 5. Online repülőjegyet foglalt a Barcelonába tartó járatra. - Sie buchte online ein Flugticket für den Flug nach Barcelona.
- 6. Foglalt egy szállodai szobát a város központjában. - Sie reservierte ein Hotelzimmer im Stadtzentrum.
- 7. Készített egy listát azokról a helyekről, amiket szeretne meglátogatni. - Sie machte eine Liste der Orte, die sie besuchen möchte.
- 8. Ellenőrizte a csomagolásához szükséges ruhákat az időjárás szerint. - Sie überprüfte die Kleidung, die sie je nach Wetter für das Packen benötigte.
- 9. Vásárolt egy adaptert a helyi elektromos konnektorokhoz. - Sie kaufte einen Adapter für die lokalen Stromsteckdosen.
- 10. Letöltött néhány hasznos alkalmazást a telefonjára, például térképeket és nyelvi segédleteket. - Sie lud einige nützliche Apps auf ihr Telefon, wie Karten und Sprachhilfen, herunter.
- 11. Informálta a családját és a barátait az utazási terveiről. - Sie informierte ihre Familie und Freunde über ihre Reisepläne.
- 12. Biztosítást kötött az esetleges egészségügyi problémákra. - Sie schloss eine Versicherung für mögliche gesundheitliche Probleme ab.
- 13. Megcsomagolta a bőröndjét, ügyelve, hogy minden fontos dolgot beletegyen. - Sie packte ihren Koffer und achtete darauf, alle wichtigen Dinge hineinzulegen.
- 14. Ellenőrizte, hogy minden elektronikai eszköz feltöltött-e. - Sie überprüfte, ob alle elektronischen Geräte aufgeladen sind.
- 15. Készített másolatokat az útleveléről és a jegyeiről. - Sie machte Kopien ihres Reisepasses und ihrer Tickets.
- 16. Tájékozódott a helyi közlekedési lehetőségekről Barcelonában. - Sie informierte sich über die lokalen Verkehrsmöglichkeiten in Barcelona.
- 17. Megtanulta néhány alapvető spanyol kifejezést. - Sie lernte einige grundlegende spanische Ausdrücke.
- 18. Csomagolt egy könnyű esernyőt az esős napokra. - Sie packte einen leichten Regenschirm für regnerische Tage ein.
- 19. Ellenőrizte a bankkártyájának működését külföldön. - Sie überprüfte die Funktion ihrer Bankkarte im Ausland.
- 20. Vásárolt egy kényelmes hátizsákot a városnézéshez. - Sie kaufte einen bequemen Rucksack für Stadtrundgänge.
- 21. Készített egy napi programot, hogy hatékonyan használja az idejét. - Sie erstellte einen Tagesplan, um ihre Zeit effizient zu nutzen.
- 22. Ellenőrizte a légitársaság poggyászszabályait. - Sie überprüfte die Gepäckbestimmungen der Fluggesellschaft.
- 23. Meghatározta, hogy melyik napon látogatja meg a híres múzeumokat. - Sie entschied, an welchem Tag sie die berühmten Museen besuchen würde.
- 24. Felkészült a helyi ételek kipróbálására és néhány recept megtanulására. - Sie bereitete sich darauf vor, lokale Gerichte zu probieren und einige Rezepte zu lernen.
- 25. Vásárolt egy térképet Barcelonából, hogy könnyebben eligazodjon. - Sie kaufte eine Karte von Barcelona, um sich leichter zurechtzufinden.
- 26. Ellenőrizte a szállásának címét és elérhetőségét. - Sie überprüfte die Adresse und Erreichbarkeit ihrer Unterkunft.
- 27. Pakolt egy kis gyógyszertárat a szükséges gyógyszerekkel. - Sie packte eine kleine Apotheke mit den notwendigen Medikamenten ein.
- 28. Készített egy listát a helyi apothekákról és kórházakról. - Sie machte eine Liste der lokalen Apotheken und Krankenhäuser.
- 29. Tájékozódott a helyi kulturális eseményekről és fesztiválokról. - Sie informierte sich über lokale kulturelle Veranstaltungen und Festivals.
- 30. Vásárolt egy vízhatlan tokot a telefonjának védelmére. - Sie kaufte eine wasserdichte Hülle zum Schutz ihres Telefons.
- 31. Ellenőrizte, hogy a szállásában van-e ingyenes Wi-Fi. - Sie überprüfte, ob ihre Unterkunft kostenloses WLAN hat.
- 32. Csomagolt egy könyvet a hosszú repülőútra. - Sie packte ein Buch für den langen Flug ein.
- 33. Készített egy listát a helyi éttermek ajánlott fogásairól. - Sie machte eine Liste der empfohlenen Gerichte in lokalen Restaurants.
- 34. Informálta a munkahelyét a távollétéről és rendezte a feladatait. - Sie informierte ihren Arbeitsplatz über ihre Abwesenheit und regelte ihre Aufgaben.
- 35. Vásárolt egy univerzális konnektort a töltők számára. - Sie kaufte einen universellen Stecker für Ladegeräte.
- 36. Ellenőrizte a telefon roaming beállításait, hogy elkerülje a magas díjakat. - Sie überprüfte die Roaming-Einstellungen ihres Telefons, um hohe Gebühren zu vermeiden.
- 37. Pakolt néhány szórakoztató játékot a tömegközlekedéshez. - Sie packte einige Unterhaltungsspiele für die öffentlichen Verkehrsmittel ein.
- 38. Készített egy listát a fontos telefonszámokról és címekről. - Sie machte eine Liste wichtiger Telefonnummern und Adressen.
- 39. Tájékozódott a helyi szokásokról és etikett szabályokról. - Sie informierte sich über lokale Bräuche und Etikette-Regeln.
- 40. Vásárolt egy elsősegély készletet az esetleges sérülésekhez. - Sie kaufte ein Erste-Hilfe-Set für mögliche Verletzungen.
- 41. Ellenőrizte a szállásának érkezési időpontját és a check-in folyamatot. - Sie überprüfte die Ankunftszeit ihrer Unterkunft und den Check-in-Prozess.
- 42. Csomagolt egy könnyű kabátot a hűvösebb estékhez. - Sie packte eine leichte Jacke für kühlere Abende ein.
- 43. Készített egy listát a helyi közlekedési járatok menetrendjéről. - Sie machte eine Liste der Fahrpläne der lokalen Verkehrsmittel.
- 44. Tájékozódott a helyi valutáról és pénzváltási lehetőségekről. - Sie informierte sich über die lokale Währung und Wechselmöglichkeiten.
- 45. Vásárolt egy multifunkcionális törölközőt, amely gyorsan szárad. - Sie kaufte ein multifunktionales Handtuch, das schnell trocknet.
- 46. Ellenőrizte a helyi időzónát, hogy elkerülje a jet lagot. - Sie überprüfte die lokale Zeitzone, um Jetlag zu vermeiden.
- 47. Pakolt egy könnyű snack-et az utazásra. - Sie packte einen leichten Snack für die Reise ein.
- 48. Készített egy listát a helyi üzletek és bevásárlóközpontok nyitvatartási idejéről. - Sie machte eine Liste der Öffnungszeiten lokaler Geschäfte und Einkaufszentren.
- 49. Tájékozódott a helyi biztonsági előírásokról és sürgősségi számokról. - Sie informierte sich über lokale Sicherheitsvorschriften und Notrufnummern.
- 50. Végül, Anna minden részletet átnézett, és izgatottan várta az utazást. - Schließlich überprüfte Anna alle Details und freute sich auf die Reise.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 2)
[Bearbeiten]- 1. Anna elhatározta, hogy nyáron a Földközi-tenger körüli hajóútra indul. - Anna beschloss, im Sommer eine Kreuzfahrt rund um das Mittelmeer zu unternehmen.
- 2. Először elkezdte kutatni a különböző hajótársaságokat és útvonalakat. - Zuerst begann sie, verschiedene Kreuzfahrtgesellschaften und Routen zu recherchieren.
- 3. Végül kiválasztotta a számára legmegfelelőbb hajót és útvonalat. - Schließlich wählte sie das Kreuzfahrtschiff und die Route aus, die am besten zu ihr passten.
- 4. Online lefoglalta a hajóútra szóló jegyet és szobát. - Sie buchte online das Ticket und das Kabinenschiff für die Kreuzfahrt.
- 5. Ellenőrizte az útlevéljét, és biztosította, hogy érvényes legyen. - Sie überprüfte ihren Reisepass und stellte sicher, dass er gültig ist.
- 6. Megkereste a közelben lévő orvost, hogy szükség esetén rendelkezzen oltásokkal. - Sie suchte einen nahegelegenen Arzt auf, um sich gegebenenfalls impfen zu lassen.
- 7. Csomagolni kezdett, figyelembe véve a tengerre való utazás igényeit. - Sie begann zu packen und berücksichtigte dabei die Bedürfnisse einer Reise auf dem Meer.
- 8. Vásárolt egy kényelmes fürdőruhát és úszócipőt a fedélzeten való tartózkodáshoz. - Sie kaufte einen bequemen Badeanzug und Wasserschuhe für das Verweilen an Bord.
- 9. Kiválasztotta a megfelelő nyári ruhákat a szárazföldi látogatásokhoz. - Sie wählte passende Sommerkleidung für Landausflüge aus.
- 10. Letöltött néhány tengerészeti alkalmazást a telefonjára, hogy könnyebben navigálhasson. - Sie lud einige maritimen Apps auf ihr Telefon herunter, um leichter navigieren zu können.
- 11. Tájékozódott a hajó szórakozási lehetőségeiről és programjairól. - Sie informierte sich über die Unterhaltungsmöglichkeiten und Programme des Schiffes.
- 12. Biztosítást kötött az esetleges egészségügyi problémákra és poggyászvesztésre. - Sie schloss eine Versicherung für mögliche gesundheitliche Probleme und Gepäckverlust ab.
- 13. Készített egy listát azokról a helyekről, amiket a kikötéseken szeretne meglátogatni. - Sie erstellte eine Liste der Orte, die sie an den Häfen besuchen möchte.
- 14. Ellenőrizte a bankkártyáit és átváltotta a szükséges valutát. - Sie überprüfte ihre Bankkarten und wechselte die benötigte Währung.
- 15. Megbeszélte a munkahelyével az utazás dátumát és a távollétét. - Sie besprach mit ihrem Arbeitsplatz die Reisedaten und ihre Abwesenheit.
- 16. Tájékozódott a célországok vízumkövetelményeiről. - Sie informierte sich über die Visabestimmungen der Zielländer.
- 17. Pakolt be kényelmes cipőket a hajó fedélzetén való sétákhoz. - Sie packte be bequeme Schuhe für Spaziergänge auf dem Schiff.
- 18. Készített egy elsősegély készletet az útra. - Sie machte ein Erste-Hilfe-Set für die Reise.
- 19. Vásárolt egy vízhatlan tokot a telefonjának és értékeinek védelmére. - Sie kaufte eine wasserdichte Hülle zum Schutz ihres Telefons und ihrer Wertsachen.
- 20. Ellenőrizte, hogy minden elektronikai eszköz feltöltött legyen. - Sie überprüfte, ob alle elektronischen Geräte aufgeladen sind.
- 21. Megtanulta néhány alapvető francia kifejezést a spanyolországi kikötésekhez. - Sie lernte einige grundlegende französische Ausdrücke für die spanischen Häfen.
- 22. Csomagolt egy könnyű kabátot az esti hűvösséghez a fedélzeten. - Sie packte eine leichte Jacke für die kühlen Abende auf dem Schiff ein.
- 23. Készült egy naptár a hajóút során látogatni kívánt eseményekhez. - Sie bereitete einen Kalender für die Veranstaltungen vor, die sie während der Kreuzfahrt besuchen möchte.
- 24. Ellenőrizte a hajó fedélzetén rendelkezésre álló étkezési lehetőségeket. - Sie überprüfte die verfügbaren Essensmöglichkeiten an Bord des Schiffes.
- 25. Vásárolt naptejet és fényvédő krémet a napos napokra. - Sie kaufte Sonnencreme und Lichtschutzcreme für sonnige Tage.
- 26. Megszervezte a háziállata gondozását a távollétére. - Sie organisierte die Betreuung ihres Haustiers während ihrer Abwesenheit.
- 27. Pakolt egy könyvet és néhány magazint az olvasáshoz a fedélzeten. - Sie packte ein Buch und einige Magazine zum Lesen auf dem Schiff ein.
- 28. Tájékozódott a hajó biztonsági előírásairól és eljárásairól. - Sie informierte sich über die Sicherheitsvorschriften und Verfahren des Schiffes.
- 29. Ellenőrizte, hogy minden fontos dokumentum a kéznél van. - Sie überprüfte, ob alle wichtigen Dokumente griffbereit sind.
- 30. Készített egy válogatott zenei listát a fedélzeti szórakozáshoz. - Sie erstellte eine ausgewählte Musikliste für die Unterhaltung an Bord.
- 31. Vásárolt egy komfortos párnát a kabinjába a pihenéshez. - Sie kaufte ein komfortables Kissen für ihre Kabine zum Ausruhen.
- 32. Ellenőrizte a hajóútra szóló könyveit és útikalauzait. - Sie überprüfte ihre Bücher und Reiseführer für die Kreuzfahrt.
- 33. Megtervezte a napirendjét a fedélzeten és a kikötéseken. - Sie plante ihren Tagesablauf an Bord und in den Häfen.
- 34. Tájékozódott a hajó fedélzetén kínált fitnesz- és wellness szolgáltatásokról. - Sie informierte sich über die Fitness- und Wellnessdienstleistungen an Bord des Schiffes.
- 35. Csomagolt egy sportfelszerelést a hajóúti tevékenységekhez. - Sie packte eine Sportausrüstung für die Aktivitäten während der Kreuzfahrt ein.
- 36. Vásárolt egy vízálló hátizsákot a kirándulásokhoz a kikötéseken. - Sie kaufte einen wasserdichten Rucksack für die Ausflüge in den Häfen.
- 37. Ellenőrizte a hajó fedélzetén elérhető nyelv- és kommunikációs segédleteket. - Sie überprüfte die verfügbaren Sprach- und Kommunikationshilfen an Bord des Schiffes.
- 38. Készített egy listát a fedélzeti rendezvényeken való részvételről. - Sie erstellte eine Liste zur Teilnahme an Bordveranstaltungen.
- 39. Tájékozódott a hajó fedélzetén található üzletekről és butikokról. - Sie informierte sich über die Geschäfte und Boutiquen an Bord des Schiffes.
- 40. Pakolt egy könnyű piknik kosarat a kikötési napokra. - Sie packte einen leichten Picknickkorb für die Tage in den Häfen ein.
- 41. Ellenőrizte a hajó fedélzetén működő szórakoztató eszközöket és játékokat. - Sie überprüfte die Unterhaltungseinrichtungen und Spiele an Bord des Schiffes.
- 42. Készült egy térképpel és iránytűvel a kikötési városok felfedezéséhez. - Sie bereitete eine Karte und einen Kompass vor, um die Hafenstädte zu erkunden.
- 43. Vásárolt egy univerzális töltőt az összes elektronikai eszközéhez. - Sie kaufte ein universelles Ladegerät für alle ihre elektronischen Geräte.
- 44. Ellenőrizte a hajó fedélzetén kínált étkezési programokat és vacsorafoglalásokat. - Sie überprüfte die angebotenen Essensprogramme und Abendessenreservierungen an Bord des Schiffes.
- 45. Pakolt egy könnyű esernyőt a váratlan esős időkre. - Sie packte einen leichten Regenschirm für unerwartetes Regenwetter ein.
- 46. Készített egy listát a helyi látnivalókról és történelmi helyszínekről. - Sie erstellte eine Liste der lokalen Sehenswürdigkeiten und historischen Orte.
- 47. Tájékozódott a hajó fedélzetén elérhető gyerekprogramokról, mivel Anna testvére is utazik vele. - Sie informierte sich über die Kinderprogramme an Bord des Schiffes, da Annas Geschwister ebenfalls mitreist.
- 48. Ellenőrizte a hajó fedélzetén található orvosi szolgáltatásokat és elsősegélyhelyet. - Sie überprüfte die medizinischen Dienstleistungen und die Erste-Hilfe-Station an Bord des Schiffes.
- 49. Pakolt egy könnyű nyári sapkát és napszemüveget a napfényes napokra. - Sie packte eine leichte Sommermütze und Sonnenbrille für sonnige Tage ein.
- 50. Végül, Anna minden előkészületet befejezett, és izgatottan készült a tengerre viteli kalandra. - Schließlich beendete Anna alle Vorbereitungen und freute sich auf das Abenteuer auf See.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 3)
[Bearbeiten]- 1. Először alaposan áttekintem az útlevelemet és a szükséges vízumokat. - Zuerst überprüfe ich sorgfältig meinen Reisepass und die erforderlichen Visa.
- 2. Annak érdekében, hogy minden rendben menjen, előre lefoglalom a szállást. - Um sicherzustellen, dass alles gut läuft, buche ich die Unterkunft im Voraus.
- 3. Kutatom az utazási célpontomat, hogy megismerjem a helyi szokásokat és kultúrát. - Ich recherchiere mein Reiseziel, um die lokalen Sitten und die Kultur kennenzulernen.
- 4. Készítek egy részletes költségvetést, hogy kontroll alatt tartsam a kiadásokat. - Ich erstelle ein detailliertes Budget, um die Ausgaben unter Kontrolle zu halten.
- 5. Csomagoláskor ügyeltem arra, hogy mindent a kényelmem érdekében vigyek magammal. - Beim Packen achte ich darauf, alles für meinen Komfort mitzunehmen.
- 6. Megbeszélem a munkahelyemmel az utazás időpontját és a távollétemet. - Ich bespreche mit meinem Arbeitsplatz den Reisezeitpunkt und meine Abwesenheit.
- 7. Ellenőrzöm az aktuális egészségügyi előírásokat és oltásokat a célországban. - Ich überprüfe die aktuellen Gesundheitsvorschriften und Impfungen im Zielland.
- 8. Leteszem a fontos dokumentumokat biztonságos helyre, hogy ne vesszak el az utazás során. - Ich bewahre die wichtigen Dokumente an einem sicheren Ort auf, damit sie während der Reise nicht verloren gehen.
- 9. Megtanulok néhány alapvető kifejezést a helyi nyelven, hogy könnyebben kommunikálhassak. - Ich lerne einige grundlegende Ausdrücke in der Landessprache, um leichter kommunizieren zu können.
- 10. Ellenőrzöm az elektronikai eszközeim kompatibilitását a célország hálózataival. - Ich überprüfe die Kompatibilität meiner elektronischen Geräte mit den Netzwerken des Ziellandes.
- 11. Készítek egy listát a szükséges gyógyszerekről és egyéb egészségügyi kellékekről. - Ich erstelle eine Liste der notwendigen Medikamente und anderer Gesundheitsartikel.
- 12. Biztosítom, hogy a mobiltelefonom nemzetközi roamingja aktív legyen az utazás alatt. - Ich stelle sicher, dass das internationale Roaming meines Handys während der Reise aktiviert ist.
- 13. Informálom a bankomat a külföldi utazásomról, hogy elkerüljem a kártya blokkolását. - Ich informiere meine Bank über meine Auslandsreise, um eine Sperrung der Karte zu vermeiden.
- 14. Megnézem a repülőtérre való közlekedés lehetőségeit és időbeosztását. - Ich informiere mich über die Transportmöglichkeiten und den Zeitplan zum Flughafen.
- 15. Ellenőrzöm a repülőjegyek részleteit, hogy minden adat helyes legyen. - Ich überprüfe die Details der Flugtickets, um sicherzustellen, dass alle Angaben korrekt sind.
- 16. Kiválasztom a legmegfelelőbb utazási biztosítást, amely lefedi az összes lehetséges kockázatot. - Ich wähle die passendste Reiseversicherung aus, die alle möglichen Risiken abdeckt.
- 17. Megtervezem a napi programomat, hogy hatékonyan kihasználjam az utazásom idejét. - Ich plane mein Tagesprogramm, um die Reisezeit effektiv zu nutzen.
- 18. Ellenőrzöm a csomagom súlyát és méreteit, hogy megfeleljenek a légitársaság előírásainak. - Ich überprüfe das Gewicht und die Maße meines Gepäcks, um den Vorschriften der Fluggesellschaft zu entsprechen.
- 19. Leteszem a fontos tárgyakat a kézipoggyászomba, hogy könnyen hozzáférhetőek legyenek. - Ich lege die wichtigen Gegenstände in mein Handgepäck, damit sie leicht zugänglich sind.
- 20. Informálom a családtagjaimat az utazásom részleteiről és elérhetőségeimről. - Ich informiere meine Familienmitglieder über die Details meiner Reise und meine Erreichbarkeit.
- 21. Ellenőrzöm a szálláshely értékeléseit és véleményeit, hogy biztos legyek a választásomban. - Ich überprüfe die Bewertungen und Meinungen der Unterkunft, um sicher mit meiner Wahl zu sein.
- 22. Ellenőrzöm a légitársaság poggyászszabályait és tarifáit. - Ich überprüfe die Gepäckrichtlinien und Tarife der Fluggesellschaft.
- 23. Készítek egy vészhelyzeti elérhetőségek listáját, amelyet könnyen hozzá tudok férni. - Ich erstelle eine Liste mit Notfallkontakten, auf die ich leicht zugreifen kann.
- 24. Meggyőződöm róla, hogy az utazásom alatt elegendő pénzzel rendelkezem. - Ich stelle sicher, dass ich während der Reise über ausreichend Geld verfüge.
- 25. Kiválasztom a megfelelő ruházatot az utazás időjárási viszonyaihoz igazítva. - Ich wähle passende Kleidung für die Wetterbedingungen der Reise aus.
- 26. Ellenőrzöm a szükséges adaptereket és konvertereket az elektronikai eszközökhöz. - Ich überprüfe die notwendigen Adapter und Konverter für die elektronischen Geräte.
- 27. Felkészülök a hosszú repülőút kényelmetlenségeire, például párnák és takarók beszerzésével. - Ich bereite mich auf die Unannehmlichkeiten langer Flüge vor, indem ich Kissen und Decken besorge.
- 28. Megnézem a helyi közlekedési lehetőségeket, hogy könnyen eljuthassak a célpontomhoz. - Ich informiere mich über die lokalen Verkehrsmöglichkeiten, um mein Ziel leicht zu erreichen.
- 29. Készítek egy digitális másolatot az összes fontos dokumentumról a telefonomon és a felhőben. - Ich erstelle eine digitale Kopie aller wichtigen Dokumente auf meinem Handy und in der Cloud.
- 30. Ellenőrzöm a szálláshelyen rendelkezésre álló szolgáltatásokat, mint például a reggeli és a Wi-Fi. - Ich überprüfe die verfügbaren Dienstleistungen in der Unterkunft, wie Frühstück und WLAN.
- 31. Kiválasztom a legmegfelelőbb utazási csomagot a saját igényeim szerint. - Ich wähle das am besten geeignete Reisepaket nach meinen eigenen Bedürfnissen aus.
- 32. Felkészítem az otthoni teendőket, mint például a levegőztetést és a kukák kiürítését. - Ich bereite die Hausarbeiten vor, wie das Lüften und das Leeren der Mülleimer.
- 33. Ellenőrzöm a biztosítási fedezeteket, hogy minden váratlan helyzetre felkészült legyek. - Ich überprüfe die Versicherungsschutzleistungen, um auf alle unerwarteten Situationen vorbereitet zu sein.
- 34. Megbeszélem az utazási terveimet egy utazási ügynökkel, hogy tanácsokat kapjak. - Ich bespreche meine Reisepläne mit einem Reiseberater, um Ratschläge zu erhalten.
- 35. Rendelkezem egy elsősegélycsomaggal, amely tartalmaz alapvető orvosi eszközöket. - Ich habe ein Erste-Hilfe-Set, das grundlegende medizinische Utensilien enthält.
- 36. Ellenőrzöm az érvényességi időt a nemzetközi vezetői engedélyemen. - Ich überprüfe die Gültigkeitsdauer meines internationalen Führerscheins.
- 37. Megbeszerzem a helyi SIM-kártyát, hogy olcsóbban használhassam a mobiladatot. - Ich besorge mir eine lokale SIM-Karte, um die mobilen Daten günstiger nutzen zu können.
- 38. Leteszem a fontos tárgyakat a páncélszekrénybe, hogy biztonságban legyenek. - Ich bewahre die wichtigen Gegenstände im Tresor auf, um sie sicher zu haben.
- 39. Készítek egy utazási naplót, hogy feljegyezzem az élményeimet. - Ich erstelle ein Reisetagebuch, um meine Erlebnisse festzuhalten.
- 40. Ellenőrzöm a helyi időzónát, hogy elkerüljem a félreértéseket az időbeosztásban. - Ich überprüfe die lokale Zeitzone, um Missverständnisse bei der Zeitplanung zu vermeiden.
- 41. Megtanulom használni a helyi tömegközlekedést, mint a buszok és metrósok. - Ich lerne, die lokalen öffentlichen Verkehrsmittel wie Busse und U-Bahnen zu nutzen.
- 42. Felkészítem a szükséges eszközöket a digitális eszközök biztonságos használatához. - Ich bereite die notwendigen Geräte für die sichere Nutzung digitaler Geräte vor.
- 43. Ellenőrzöm a légitársaság által kínált fedélzeti szolgáltatásokat és kényelmi lehetőségeket. - Ich überprüfe die von der Fluggesellschaft angebotenen Bordservices und Komfortmöglichkeiten.
- 44. Kiválasztom a legmegfelelőbb időpontot a tartózkodásomhoz, figyelembe véve az ünnepeket és eseményeket. - Ich wähle den passendsten Zeitpunkt für meinen Aufenthalt aus, unter Berücksichtigung von Feiertagen und Veranstaltungen.
- 45. Meggyőződöm arról, hogy a háziállataim gondozása rendezve van az utazásom alatt. - Ich stelle sicher, dass die Betreuung meiner Haustiere während meiner Reise geregelt ist.
- 46. Készítek egy részletes útitervet, amely tartalmazza a napi tevékenységeket és látogatni kívánt helyeket. - Ich erstelle einen detaillierten Reiseplan, der die täglichen Aktivitäten und die zu besuchenden Orte umfasst.
- 47. Ellenőrzöm a légitársaság lemondási és módosítási feltételeit az esetleges változásokra felkészülve. - Ich überprüfe die Stornierungs- und Änderungsbedingungen der Fluggesellschaft, um auf mögliche Änderungen vorbereitet zu sein.
- 48. Felkészítem a táskámat úgy, hogy könnyen hozzáférhessek a szükséges dolgokhoz a repülés alatt. - Ich packe meine Tasche so, dass ich während des Fluges leicht auf die notwendigen Dinge zugreifen kann.
- 49. Megbeszélem a helyi adózási szabályokat, ha üzleti céllal utazom. - Ich bespreche die lokalen Steuerregelungen, wenn ich geschäftlich reise.
- 50. Biztosítom, hogy minden elektronikai eszközöm megfelelően van csomagolva és védve az utazás során. - Ich stelle sicher, dass alle meine elektronischen Geräte während der Reise ordnungsgemäß verpackt und geschützt sind.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 1)
[Bearbeiten]- 1. A család úgy döntött, hogy az idei nyarat egy lakóautós túrával töltik. - Die Familie entschied sich, den diesjährigen Sommer mit einer Wohnwagentour zu verbringen.
- 2. Először részletes útitervet készítettek, beleértve a megállóhelyeket és látnivalókat. - Zuerst erstellten sie einen detaillierten Reiseplan, einschließlich der Zwischenstopps und Sehenswürdigkeiten.
- 3. Ellenőrizték a lakóautó műszaki állapotát, hogy biztosak legyenek a hosszú útra való alkalmasságában. - Sie überprüften den technischen Zustand des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass er für die lange Fahrt geeignet ist.
- 4. Kijelölték a közlekedési útvonalakat, figyelembe véve a gyerekek iskolai szünetét. - Sie wählten die Verkehrswege aus, unter Berücksichtigung der Schulferien der Kinder.
- 5. Megszervezték a lakóautó belső térét, hogy kényelmesen elférjenek a családtagok. - Sie organisierten den Innenraum des Wohnwagens, damit die Familienmitglieder bequem Platz finden.
- 6. Csomagoltak megfelelő ruházatot a változékony időjárási körülményekre. - Sie packten geeignete Kleidung für wechselhafte Wetterbedingungen ein.
- 7. Készült egy elsősegély-készlet, amely tartalmazza a szükséges gyógyszereket és alapvető orvosi eszközöket. - Sie bereiteten ein Erste-Hilfe-Set vor, das die notwendigen Medikamente und grundlegenden medizinischen Geräte enthält.
- 8. Megbeszélték a közös szabályokat az úton, hogy mindenki jól érezze magát. - Sie besprachen die gemeinsamen Regeln für die Fahrt, damit sich jeder wohlfühlt.
- 9. Felkészültek a gyerekek szórakoztatására hosszú utak során különböző játékokkal és könyvekkel. - Sie bereiteten sich darauf vor, die Kinder auf langen Fahrten mit verschiedenen Spielen und Büchern zu unterhalten.
- 10. Ellenőrizték a lakóautó biztosítását és érvényességét az utazás idejére. - Sie überprüften die Versicherung des Wohnwagens und deren Gültigkeit für die Reisedauer.
- 11. Online foglaltak helyeket a kempingekben, hogy biztosítsák a szállást minden állomáson. - Sie buchten online Plätze auf Campingplätzen, um die Unterkunft an jeder Station zu sichern.
- 12. Készítettek egy költségvetést, amely tartalmazza az üzemanyagköltségeket és az étkezéseket. - Sie erstellten ein Budget, das die Kraftstoffkosten und Mahlzeiten umfasst.
- 13. Vásároltak egy térképet és letöltöttek offline navigációs alkalmazásokat a lakóautóhoz. - Sie kauften eine Karte und luden Offline-Navigations-Apps für den Wohnwagen herunter.
- 14. Megtanulták a lakóautó alapvető karbantartását, hogy szükség esetén el tudják végezni a javításokat. - Sie lernten die grundlegende Wartung des Wohnwagens, um bei Bedarf Reparaturen durchführen zu können.
- 15. Ellenőrizték a lakóautó vízrendszerét és biztosították, hogy minden csatlakozás szivárgásmentes legyen. - Sie überprüften das Wassersystem des Wohnwagens und stellten sicher, dass alle Anschlüsse dicht sind.
- 16. Felkészültek a gasztronómiai igények kielégítésére helyi ételekkel és saját készítésű ételekkel. - Sie bereiteten sich darauf vor, ihre gastronomischen Bedürfnisse mit lokalen Lebensmitteln und selbstgemachten Speisen zu befriedigen.
- 17. Készítettek egy listát a szükséges konyhai eszközökről és élelmiszerekről az útra. - Sie erstellten eine Liste der notwendigen Küchenutensilien und Lebensmittel für die Reise.
- 18. Ellenőrizték a lakóautó fűtési és hűtési rendszereit, hogy komfortosan érezzék magukat minden időben. - Sie überprüften die Heiz- und Kühlsysteme des Wohnwagens, um sich jederzeit wohlzufühlen.
- 19. Megvásárolták a gyerekek iskolai könyveit és tanulási anyagait, hogy ne maradjanak le az oktatásban. - Sie kauften die Schulbücher und Lernmaterialien der Kinder, damit diese in der Ausbildung nicht zurückbleiben.
- 20. Felkészültek a digitális eszközök használatára, beleértve a laptopokat és táblagépeket is. - Sie bereiteten sich auf die Nutzung digitaler Geräte vor, einschließlich Laptops und Tablets.
- 21. Megállapodtak egy kommunikációs tervben, hogy rendszeresen kapcsolatban maradjanak otthonról. - Sie vereinbarten einen Kommunikationsplan, um regelmäßig von zu Hause aus in Kontakt zu bleiben.
- 22. Készítettek egy listát a sürgősségi helyszínekről és elérhetőségekről az útvonal mentén. - Sie erstellten eine Liste der Notfallorte und Kontaktinformationen entlang der Route.
- 23. Ellenőrizték a lakóautó felfüggesztését és gumik állapotát, hogy biztonságosan közlekedhessenek. - Sie überprüften die Aufhängung und den Zustand der Reifen des Wohnwagens, um sicher sicher unterwegs zu sein.
- 24. Megszervezték a gyerekek iskolai feladatainak elvégzését az úton, hogy ne csússzanak el. - Sie organisierten die Erledigung der Schulaufgaben der Kinder unterwegs, damit diese nicht zurückfallen.
- 25. Vásároltak egy biztonsági készletet, amely tartalmazja a lámpákat, elemeket és többi alapvető eszközt. - Sie kauften ein Sicherheitskit, das Lampen, Batterien und andere grundlegende Werkzeuge enthält.
- 26. Kialakítottak egy rugalmas időbeosztást, amely lehetővé teszi a pihenést és a felfedezést egyaránt. - Sie entwickelten einen flexiblen Zeitplan, der sowohl Erholung als auch Erkundung ermöglicht.
- 27. Ellenőrizték az útvonal mentén található egészségügyi intézményeket és gyógyszertárakat. - Sie überprüften die Gesundheitszentren und Apotheken entlang der Route.
- 28. Felkészültek a különböző éghajlati viszonyokra, beleértve a hűvösebb éjszakákat és forró napokat. - Sie bereiteten sich auf unterschiedliche Klimabedingungen vor, einschließlich kühler Nächte und heißer Tage.
- 29. Megszervezték a lakóautó belső rendezését, hogy mindenki számára kényelmes legyen a tér. - Sie organisierten die Inneneinrichtung des Wohnwagens, damit der Raum für alle bequem ist.
- 30. Készítettek egy listát a szükséges higiéniai termékekről és tisztítószerekről. - Sie erstellten eine Liste der notwendigen Hygieneprodukte und Reinigungsmittel.
- 31. Ellenőrizték a lakóautó világítását és biztosították, hogy minden lámpa működjön. - Sie überprüften die Beleuchtung des Wohnwagens und stellten sicher, dass alle Lampen funktionieren.
- 32. Felkészültek a gyerekek szabadidős tevékenységeire, például sportfelszerelésekkel és kreatív anyagokkal. - Sie bereiteten sich auf die Freizeitaktivitäten der Kinder vor, wie Sportausrüstung und kreative Materialien.
- 33. Vásároltak extra vízszűrőt és élelmiszer-tartályokat a tiszta ivóvíz biztosítására. - Sie kauften einen zusätzlichen Wasserfilter und Lebensmittelbehälter, um sauberes Trinkwasser zu gewährleisten.
- 34. Megállapodtak a közös főzési feladatokban, hogy mindenki részt vehessen az ételkészítésben. - Sie vereinbarten gemeinsame Kochaufgaben, damit jeder an der Essenszubereitung teilnehmen kann.
- 35. Ellenőrizték a lakóautó fűtőtestét és hűtőjét, hogy biztosak legyenek a megfelelő hőmérsékleten tartásban. - Sie überprüften den Heizkörper und den Kühlschrank des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass die richtige Temperatur gehalten wird.
- 36. Készítettek egy zenei listát, hogy az út során kellemes hangulatot teremtsenek. - Sie erstellten eine Musikliste, um während der Fahrt eine angenehme Atmosphäre zu schaffen.
- 37. Felkészültek a különböző szállási lehetőségekre, beleértve a kempingeket és pihenőhelyeket. - Sie bereiteten sich auf verschiedene Unterkunftsmöglichkeiten vor, einschließlich Campingplätzen und Rastplätzen.
- 38. Ellenőrizték a lakóautó kábeleit és csatlakozóit, hogy minden elektromos rendszer működjön. - Sie überprüften die Kabel und Anschlüsse des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass alle elektrischen Systeme funktionieren.
- 39. Megbeszélték a gyerekekkel az utazás során betartandó szabályokat és viselkedési normákat. - Sie besprachen mit den Kindern die Regeln und Verhaltensnormen, die während der Reise eingehalten werden müssen.
- 40. Vásároltak egy kompakt sétaállomást a gyerekek számára a fedélzeten. - Sie kauften eine kompakte Sitzgelegenheit für die Kinder auf dem Deck.
- 41. Készítettek egy listát a helyi éttermekről és étkezési lehetőségekről a kikötéseken. - Sie erstellten eine Liste der lokalen Restaurants und Essensmöglichkeiten in den Häfen.
- 42. Ellenőrizték a lakóautó károsanyag-kibocsátását és biztosították a környezetbarát utazást. - Sie überprüften die Schadstoffemissionen des Wohnwagens und sorgten für eine umweltfreundliche Reise.
- 43. Felkészültek a navigációs kihívásokra GPS eszközök és pót térképek segítségével. - Sie bereiteten sich auf Navigationsherausforderungen mit GPS-Geräten und Ersatzkarten vor.
- 44. Megszervezték a lakóautó tisztántartását, beleértve a rendszeres takarítást és karbantartást. - Sie organisierten die Sauberhaltung des Wohnwagens, einschließlich regelmäßiger Reinigung und Wartung.
- 45. Készítettek egy listát a helyi eseményekről és fesztiválokról, amelyeken részt szeretnének venni. - Sie erstellten eine Liste der lokalen Veranstaltungen und Festivals, an denen sie teilnehmen möchten.
- 46. Ellenőrizték a lakóautó biztonsági rendszereit, beleértve a riasztót és a füstérzékelőt. - Sie überprüften die Sicherheitssysteme des Wohnwagens, einschließlich Alarm und Rauchmelder.
- 47. Vásároltak egy hordozható vízforralót és kávéfőzőt a reggeli italokhoz. - Sie kauften einen tragbaren Wasserkocher und eine Kaffeemaschine für morgendliche Getränke.
- 48. Megbeszélték a sürgősségi eljárásokat, hogy mindenki tudja, mit kell tenni baleset esetén. - Sie besprachen die Notfallverfahren, damit jeder weiß, was im Falle eines Unfalls zu tun ist.
- 49. Pakoltak extra benzint és üzemanyag-tartályokat, hogy elkerüljék az üzemanyaghiányt. - Sie packten zusätzliches Benzin und Kraftstofftanks ein, um einen Kraftstoffmangel zu vermeiden.
- 50. Végül, a család minden részletet átnézett, és izgatottan indultak útnak a lakóautóval, hogy élvezhessék a közös kalandot. - Schließlich überprüfte die Familie alle Details und machte sich gespannt mit dem Wohnwagen auf den Weg, um das gemeinsame Abenteuer zu genießen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 2)
[Bearbeiten]- 1. A család összeült, hogy áttekintsék a pakolási listájukat a lakóautós útjukhoz. - Die Familie setzte sich zusammen, um ihre Packliste für ihre Wohnwagentour durchzugehen.
- 2. Anna elővette a listát, és elkezdte ellenőrizni, hogy minden szükséges ruhadarab be van-e pakolva. - Anna holte die Liste hervor und begann zu überprüfen, ob alle notwendigen Kleidungsstücke eingepackt sind.
- 3. Péter felelős volt az elektronikai eszközök csomagolásáért, beleértve a töltőket és a kábeleket. - Peter war für das Packen der elektronischen Geräte verantwortlich, einschließlich Ladegeräten und Kabeln.
- 4. A gyerekek izgatottan segítettek kiválasztani a kedvenc játékukat a hosszú utakra. - Die Kinder halfen aufgeregt dabei, ihre Lieblingsspiele für die langen Fahrten auszuwählen.
- 5. Anna ellenőrizte a ruhák mennyiségét, hogy elegendő legyen a különböző időjárási körülményekre. - Anna überprüfte die Menge der Kleidung, um sicherzustellen, dass genug für unterschiedliche Wetterbedingungen vorhanden ist.
- 6. Péter gondoskodott arról, hogy minden fontos dokumentum, mint az útlevél és a biztosítási papírok, kéznél legyenek. - Peter sorgte dafür, dass alle wichtigen Dokumente wie Reisepass und Versicherungsunterlagen griffbereit sind.
- 7. A család megbeszélte, hogy milyen élelmiszereket hoznak magukkal, és készítettek egy bevásárlólistát. - Die Familie besprach, welche Lebensmittel sie mitnehmen und erstellte eine Einkaufsliste.
- 8. Anna csomagolt egy elsősegély-készletet, amely tartalmazza a szükséges gyógyszereket és alapvető orvosi eszközöket. - Anna packte ein Erste-Hilfe-Set, das die notwendigen Medikamente und grundlegenden medizinischen Geräte enthält.
- 9. Péter gondoskodott a lakóautó műszaki ellenőrzéséről, hogy elkerüljék a váratlan problémákat az úton. - Peter sorgte für die technische Überprüfung des Wohnwagens, um unerwartete Probleme auf der Fahrt zu vermeiden.
- 10. A gyerekek izgalommal pakolták be a sportfelszereléseiket, hogy aktívan tölthessék az időt a kempingekben. - Die Kinder packten aufgeregt ihre Sportausrüstung ein, um die Zeit auf den Campingplätzen aktiv zu verbringen.
- 11. Anna letette a mosásra szánt ruhákat, hogy mindig friss viseletük legyen az úton. - Anna legte die Kleidung, die gewaschen werden muss, bereit, damit sie unterwegs immer frische Kleidung haben.
- 12. Péter ellenőrizte a lakóautó hűtőjét, és feltöltötte friss élelmiszerekkel a hosszú utakhoz. - Peter überprüfte den Kühlschrank des Wohnwagens und füllte ihn mit frischen Lebensmitteln für die langen Fahrten.
- 13. A család megbeszélte, hogy ki felelős a lakóautó tisztántartásáért, és felosztották a feladatokat. - Die Familie besprach, wer für die Sauberhaltung des Wohnwagens verantwortlich ist, und teilte die Aufgaben auf.
- 14. Anna pakolt elegánsabb ruhákat az esti programokra, hogy a család élvezhesse a kikötési városok kultúráját. - Anna packte elegantere Kleidung für die Abendprogramme ein, damit die Familie die Kultur der Hafenstädte genießen kann.
- 15. Péter gondoskodott a lakóautó vízrendszerének ellenőrzéséről, hogy biztosítsa a tiszta ivóvizet az úton. - Peter sorgte für die Überprüfung des Wassersystems des Wohnwagens, um sauberes Trinkwasser auf der Fahrt zu gewährleisten.
- 16. A gyerekek bevállalták, hogy rendet tartanak a lakóautóban, és segítenek a mindennapi feladatokban. - Die Kinder übernahmen die Verantwortung, Ordnung im Wohnwagen zu halten und bei den täglichen Aufgaben zu helfen.
- 17. Anna készített egy listát a szükséges higiéniai termékekről, mint a fogkefe és a szappan, hogy mindenki frissen érezze magát. - Anna erstellte eine Liste der notwendigen Hygieneprodukte wie Zahnbürste und Seife, damit sich jeder frisch fühlt.
- 18. Péter vásárolt egy új GPS-eszközt, hogy könnyebben navigálhassanak az ismeretlen területeken. - Peter kaufte ein neues GPS-Gerät, um sich in unbekannten Gebieten leichter zurechtzufinden.
- 19. A család megbeszélte, hogy hogyan osztják be a vezetési feladatokat, hogy mindenki pihenhessen a hosszú utak során. - Die Familie besprach, wie sie die Fahraufgaben aufteilen, damit jeder sich auf den langen Fahrten ausruhen kann.
- 20. Anna ellenőrizte a lakóautó légkondicionálóját és fűtését, hogy minden időben komfortosan érezzék magukat. - Anna überprüfte die Klimaanlage und Heizung des Wohnwagens, damit sich jederzeit komfortabel fühlen.
- 21. Péter pakolt egy külső esőkabátot, hogy felkészüljenek a váratlan esőre az úton. - Peter packte einen äußeren Regenmantel ein, um sich auf unerwarteten Regen auf der Fahrt vorzubereiten.
- 22. A gyerekek elkészítették saját snack-boxaikat, hogy egészséges nassolnivalóik legyenek az utazás során. - Die Kinder bereiteten ihre eigenen Snackboxen vor, damit sie unterwegs gesunde Snacks haben.
- 23. Anna megbeszélte a közös szórakozási lehetőségeket, mint a társasjátékok és a közös filmnézések a lakóautóban. - Anna besprach gemeinsame Unterhaltungsmöglichkeiten wie Gesellschaftsspiele und gemeinsames Filme schauen im Wohnwagen.
- 24. Péter ellenőrizte a lakóautó elektromos rendszereit, hogy minden eszköz biztonságosan működjön. - Peter überprüfte die elektrischen Systeme des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass alle Geräte sicher funktionieren.
- 25. A család csomagolta a személyes tárgyaikat, beleértve a fényképeket és emléktárgyakat, hogy emlékezetes utazásuk legyen. - Die Familie packte ihre persönlichen Gegenstände, einschließlich Fotos und Andenken, ein, um eine unvergessliche Reise zu haben.
- 26. Anna készített egy listát a szükséges konyhai eszközökről, hogy a lakóautóban is kényelmesen főzhessenek. - Anna erstellte eine Liste der notwendigen Küchenutensilien, damit sie auch im Wohnwagen bequem kochen können.
- 27. Péter vásárolt extra gyertyákat és zseblámpákat a lakóautó világításának biztosítására éjszakai utakhoz. - Peter kaufte zusätzliche Kerzen und Taschenlampen, um die Beleuchtung des Wohnwagens für nächtliche Fahrten zu gewährleisten.
- 28. A gyerekek előkészítették saját ruhaalmaikat, hogy könnyebben találják meg őket az utazás során. - Die Kinder bereiteten ihre eigenen Kleiderabschnitte vor, damit sie sie während der Reise leichter finden können.
- 29. Anna ellenőrizte a lakóautó konyháját, és feltöltötte friss élelmiszerekkel a főzéshez. - Anna überprüfte die Küche des Wohnwagens und füllte sie mit frischen Lebensmitteln zum Kochen.
- 30. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó víztartálya tele legyen, mielőtt útnak indultak. - Peter sorgte dafür, dass der Wassertank des Wohnwagens voll ist, bevor sie losfuhren.
- 31. A család megállt egy helyi boltban, hogy megvásárolják a szükséges tisztítószereket és higiéniai termékeket. - Die Familie hielt in einem örtlichen Geschäft an, um die notwendigen Reinigungsmittel und Hygieneprodukte zu kaufen.
- 32. Anna pakolt egy kis könyvtárat és játékokat a gyerekek számára, hogy szórakozzanak az úton. - Anna packte eine kleine Bibliothek und Spiele für die Kinder ein, damit sie sich auf der Fahrt unterhalten können.
- 33. Péter ellenőrizte a lakóautó gumiabroncsait és légnyomását, hogy biztonságosan közlekedhessenek. - Peter überprüfte die Reifen und den Reifendruck des Wohnwagens, um sicher fahren zu können.
- 34. A család megbeszélte, hogy hogyan osztják be a hálószobák használatát a lakóautóban. - Die Familie besprach, wie sie die Nutzung der Schlafzimmer im Wohnwagen aufteilen.
- 35. Anna pakolt egy kis gyerekbútorral ellátott szekrényt, hogy a gyerekek kényelmesen aludhassanak. - Anna packte einen kleinen, mit Kindermöbeln ausgestatteten Schrank ein, damit die Kinder bequem schlafen können.
- 36. Péter készített egy listát a legközelebbi kempingekről és pihenőhelyekről a tervezett útvonal mentén. - Peter erstellte eine Liste der nächstgelegenen Campingplätze und Rastplätze entlang der geplanten Route.
- 37. A család ellenőrizte a lakóautó szerviztörténetét, hogy megbizonyosodjanak a megbízhatóságról. - Die Familie überprüfte die Wartungshistorie des Wohnwagens, um sich von der Zuverlässigkeit zu überzeugen.
- 38. Anna vásárolt egy új matracot a lakóautó kényelmesebb pihenéséhez. - Anna kaufte eine neue Matratze für bequemeres Ausruhen im Wohnwagen.
- 39. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó hűtője jól szigetelt legyen, hogy az élelmiszerek frissen maradjanak. - Peter sorgte dafür, dass der Kühlschrank des Wohnwagens gut isoliert ist, damit die Lebensmittel frisch bleiben.
- 40. A gyerekek felkészültek, hogy bemutassák iskolában a lakóautós utazásukat és élményeiket. - Die Kinder bereiteten sich darauf vor, ihren Wohnwagenaufenthalt und ihre Erlebnisse in der Schule vorzustellen.
- 41. Anna ellenőrizte a lakóautó vízrendszerét, hogy nincs-e szivárgás a csatlakozásoknál. - Anna überprüfte das Wassersystem des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass keine Lecks an den Anschlüssen vorhanden sind.
- 42. Péter pakolt egy hordozható grillezőt, hogy élvezhessék a szabadtéri főzést a kempingekben. - Peter packte einen tragbaren Grill ein, um das Kochen im Freien auf den Campingplätzen genießen zu können.
- 43. A család megbeszélte, hogy hogyan fogják megosztani a vezetést, hogy mindenki részt vehessen az utazásban. - Die Familie besprach, wie sie das Fahren aufteilen, damit jeder an der Reise teilnehmen kann.
- 44. Anna készített egy listát a szükséges ruházatról minden családtag számára, beleértve a pihenőruházatot is. - Anna erstellte eine Liste der notwendigen Kleidung für jedes Familienmitglied, einschließlich Freizeitkleidung.
- 45. Péter ellenőrizte a lakóautó fűtését és hűtését, hogy a változó időjárási körülményekhez alkalmazkodni tudjanak. - Peter überprüfte die Heizung und Klimaanlage des Wohnwagens, um sich an wechselnde Wetterbedingungen anpassen zu können.
- 46. A család megbeszélte, hogy miként kezelik a hulladékot és a szemétgyűjtést az úton. - Die Familie besprach, wie sie Abfall und Müllentsorgung auf der Fahrt handhaben werden.
- 47. Anna pakolt egy könnyű esernyőt és naptejet, hogy felkészüljenek a napsütésre és az esőre egyaránt. - Anna packte einen leichten Regenschirm und Sonnencreme ein, um sich sowohl auf Sonnenschein als auch auf Regen vorzubereiten.
- 48. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó navigációs rendszere naprakész legyen a legújabb térképekkel. - Peter sorgte dafür, dass das Navigationssystem des Wohnwagens mit den neuesten Karten aktuell ist.
- 49. A gyerekek segítettek a kis játékokat és könyveket a lakóautóba pakolni, hogy ne unatkozzanak az úton. - Die Kinder halfen dabei, kleine Spiele und Bücher in den Wohnwagen zu packen, damit sie sich auf der Fahrt nicht langweilen.
- 50. Végül, a család minden pontot átnézett a listán, és izgatottan indultak útnak, készen állva a közös kalandra a lakóautóval. - Schließlich überprüfte die Familie jeden Punkt auf der Liste und machte sich gespannt mit dem Wohnwagen auf den Weg, bereit für das gemeinsame Abenteuer.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 3)
[Bearbeiten]- 1. Mielőtt elindulnék, alaposan átnézem az összes szükséges dokumentumot, hogy elkerüljem a problémákat a határátkeléskor. - Bevor ich abreise, überprüfe ich sorgfältig alle notwendigen Dokumente, um Probleme bei der Grenzüberquerung zu vermeiden.
- 2. Az utazás megkezdése előtt tájékozódom a célország aktuális biztonsági helyzetéről és egészségügyi előírásairól. - Bevor die Reise beginnt, informiere ich mich über die aktuelle Sicherheitslage und die gesundheitlichen Vorschriften des Ziellandes.
- 3. Részletes útitervet készítek, amely tartalmazza a napi programokat és a látogatni kívánt helyszíneket, hogy hatékonyan kihasználjam az időt. - Ich erstelle einen detaillierten Reiseplan, der die Tagesprogramme und die zu besuchenden Orte enthält, um die Zeit effektiv zu nutzen.
- 4. Felveszem a kapcsolatot a szállásadóval, hogy megerősítsem a foglalást és tisztázzam az esetleges speciális igényeket. - Ich nehme Kontakt mit dem Unterkunftsanbieter auf, um die Buchung zu bestätigen und eventuelle spezielle Bedürfnisse zu klären.
- 5. Készítek egy listát a szükséges elektronikai eszközökről és ellenőrzöm azok kompatibilitását a célország feszültségét és aljzatát illetően. - Ich erstelle eine Liste der benötigten elektronischen Geräte und überprüfe deren Kompatibilität bezüglich der Spannung und Steckdosen des Ziellandes.
- 6. Megbeszélem a családommal az utazás részleteit, hogy mindenki tisztában legyen a tervekkel és biztonságban legyen az utazás során. - Ich bespreche die Reisedetails mit meiner Familie, damit jeder über die Pläne informiert ist und während der Reise sicher ist.
- 7. Tájékozódom a helyi közlekedési lehetőségekről, és előre foglalok jegyeket vagy bérleteket, hogy zökkenőmentesen közlekedhessek a helyszínen. - Ich informiere mich über die lokalen Verkehrsmöglichkeiten und buche im Voraus Tickets oder Abonnements, um mich reibungslos vor Ort fortbewegen zu können.
- 8. Megtanulok néhány alapvető kifejezést a helyi nyelven, hogy könnyebben kommunikálhassak és jobban beilleszkedhessek a helyi közösségbe. - Ich lerne einige grundlegende Ausdrücke in der Landessprache, um leichter kommunizieren zu können und mich besser in die lokale Gemeinschaft einzufügen.
- 9. Külön figyelmet fordítok arra, hogy elegendő pénzzel és több fizetőeszközzel rendelkezzek, hogy elkerüljem a pénzügyi nehézségeket az utazás során. - Ich achte besonders darauf, ausreichend Geld und mehrere Zahlungsmittel dabei zu haben, um finanzielle Schwierigkeiten während der Reise zu vermeiden.
- 10. Ellenőrzöm az elektronikai eszközök biztonságos csomagolását, hogy megóvjam őket a sérülésektől és a lopástól az utazás alatt. - Ich überprüfe die sichere Verpackung der elektronischen Geräte, um sie während der Reise vor Beschädigungen und Diebstahl zu schützen.
- 11. Felkészítem a háziállataimat az utazásra, biztosítva, hogy megfelelő ellátásban részesüljenek a távollétem alatt. - Ich bereite meine Haustiere auf die Reise vor, indem ich sicherstelle, dass sie während meiner Abwesenheit angemessen versorgt werden.
- 12. Tájékozódom a helyi étkezési szokásokról és étkezési lehetőségekről, hogy egészséges és ízletes ételeket fogyaszthassak az utazás során. - Ich informiere mich über die lokalen Essgewohnheiten und Essensmöglichkeiten, um während der Reise gesunde und schmackhafte Mahlzeiten zu genießen.
- 13. Meggyőződöm róla, hogy minden gyógyszerem fel van tüntetve és megfelelő csomagolásban van, hogy könnyen hozzáférhetőek legyenek szükség esetén. - Ich stelle sicher, dass alle meine Medikamente aufgeführt und in geeigneter Verpackung sind, damit sie im Bedarfsfall leicht zugänglich sind.
- 14. Rendelkezem egy alapvető elsősegélycsomaggal, amely tartalmazza a szükséges eszközöket kisebb sérülések és betegségek kezelésére az utazás alatt. - Ich habe ein grundlegendes Erste-Hilfe-Set, das die notwendigen Utensilien zur Behandlung kleinerer Verletzungen und Krankheiten während der Reise enthält.
- 15. Felkészítem az otthoni biztonsági rendszereket, például az ajtók és ablakok zárását, hogy megvédjem az otthonomat a távollétem alatt. - Ich bereite die Haussicherheitssysteme vor, wie das Abschließen von Türen und Fenstern, um mein Zuhause während meiner Abwesenheit zu schützen.
- 16. Megvizsgálom a repülőtér szolgáltatásait, hogy tisztában legyek a pihenőtermek, éttermek és üzletek elérhetőségével a várakozás alatt. - Ich prüfe die Dienstleistungen des Flughafens, um über die Verfügbarkeit von Lounges, Restaurants und Geschäften während des Wartens informiert zu sein.
- 17. Kiválasztom a legmegfelelőbb utazási biztosítást, amely fedezi az egészségügyi ellátást, a poggyászvesztést és az utazás késését is. - Ich wähle die am besten geeignete Reiseversicherung aus, die die medizinische Versorgung, Gepäckverlust und Reiseverspätungen abdeckt.
- 18. Megszerzem a szükséges védőoltásokat és orvosi vizsgálatokat, hogy megfeleljek a célország belépési követelményeinek és biztonságban legyek. - Ich besorge die notwendigen Impfungen und medizinischen Untersuchungen, um den Einreisebestimmungen des Ziellandes zu entsprechen und sicher zu sein.
- 19. Átnézem a légitársaság járatainak menetrendjét és várható késéseit, hogy rugalmasan tervezhessem az utazást. - Ich überprüfe den Flugplan der Fluggesellschaften und deren erwartete Verspätungen, um die Reise flexibel planen zu können.
- 20. Felmérést végzek a helyi kultúrával és etikett szabályaival kapcsolatban, hogy tiszteletteljesen viselkedjek a célországban. - Ich führe eine Untersuchung der lokalen Kultur und Etikette durch, um mich respektvoll im Zielland zu verhalten.
- 21. Készültnek kell lennem a különböző időjárási körülményekre, ezért több réteges öltözetet pakolok a táskámba. - Ich muss auf verschiedene Wetterbedingungen vorbereitet sein, daher packe ich mehrschichtige Kleidung in meinen Koffer.
- 22. Megszerzem a helyi közlekedési kártyát vagy bérletet, hogy könnyebben és olcsóbban közlekedhessek a városban. - Ich beschaffe mir eine lokale Verkehrskarte oder ein Abonnement, um mich leichter und günstiger in der Stadt fortbewegen zu können.
- 23. Ellenőrzöm a légitársaság által kínált fedélzeti szolgáltatásokat, hogy előre tudjam tervezni az étkezéseket és egyéb igényeket. - Ich überprüfe die von der Fluggesellschaft angebotenen Bordservices, um Mahlzeiten und andere Bedürfnisse im Voraus planen zu können.
- 24. Felkészítem a szükséges eszközöket a digitális adatvédelemhez, mint például VPN szoftvereket és biztonságos tárolási megoldásokat. - Ich bereite die notwendigen Werkzeuge für den digitalen Datenschutz vor, wie VPN-Software und sichere Speichermöglichkeiten.
- 25. Megszerzem a helyi SIM-kártyát vagy adatcsomagot, hogy olcsóbban és hatékonyabban használhassam a mobiladatokat az utazás alatt. - Ich besorge mir eine lokale SIM-Karte oder einen Datentarif, um mobile Daten während der Reise günstiger und effizienter nutzen zu können.
- 26. Tájékozódom a helyi adózási szabályokról, különösen, ha üzleti céllal utazom, hogy elkerüljem a jogi problémákat. - Ich informiere mich über die lokalen Steuervorschriften, insbesondere wenn ich geschäftlich reise, um rechtliche Probleme zu vermeiden.
- 27. Készítek egy digitális másolatot minden fontos dokumentumról, amelyet biztonságosan tárolok felhőalapú szolgáltatásokban és a mobiltelefonomon. - Ich erstelle eine digitale Kopie aller wichtigen Dokumente, die ich sicher in Cloud-Diensten und auf meinem Handy speichere.
- 28. Megtervezem a csomagolást úgy, hogy a gyakran használt tárgyak könnyen elérhetőek legyenek a kézipoggyászon. - Ich plane das Packen so, dass häufig verwendete Gegenstände leicht im Handgepäck zugänglich sind.
- 29. Ellenőrzöm a szálláshely internetkapcsolatának minőségét, hogy biztosan hozzáférhessek az online szolgáltatásokhoz és kommunikációhoz. - Ich überprüfe die Qualität der Internetverbindung der Unterkunft, um sicher auf Online-Dienste und Kommunikation zugreifen zu können.
- 30. Felkészítem a szükséges dokumentumokat és információkat a célország bevándorlási hivatalához, hogy zökkenőmentesen tudjak bejelentkezni. - Ich bereite die notwendigen Dokumente und Informationen für das Einwanderungsamt des Ziellandes vor, um mich reibungslos anmelden zu können.
- 31. Megszerzem a helyi egészségügyi rendszerrel kapcsolatos információkat, hogy tudjam, hol és hogyan kérhetek orvosi segítséget szükség esetén. - Ich beschaffe mir Informationen über das lokale Gesundheitssystem, um zu wissen, wo und wie ich im Bedarfsfall medizinische Hilfe in Anspruch nehmen kann.
- 32. Felkészítem a személyes tárgyaimat és dokumentumaimat egy biztonságos helyen, hogy elkerüljem a lopást vagy elvesztést az utazás során. - Ich bereite meine persönlichen Gegenstände und Dokumente an einem sicheren Ort vor, um Diebstahl oder Verlust während der Reise zu vermeiden.
- 33. Ellenőrzöm a helyi időzónát és az időeltolódást, hogy pontosan tudjam tervezni az érkezést és a szállást. - Ich überprüfe die lokale Zeitzone und die Zeitverschiebung, um die Ankunft und den Aufenthalt genau planen zu können.
- 34. Megbeszélem az utazási biztosítás részleteit, hogy tisztában legyek a fedezett területekkel és a szükséges eljárásokkal vészhelyzet esetén. - Ich bespreche die Details der Reiseversicherung, um über die abgedeckten Bereiche und die notwendigen Verfahren im Notfall informiert zu sein.
- 35. Felkészítem a táskámat úgy, hogy könnyen hozzáférhessek a fontos tárgyakhoz, mint a jegyek, útlevelek és a pénztárca. - Ich packe meine Tasche so, dass ich leicht auf wichtige Gegenstände wie Tickets, Reisepässe und Brieftasche zugreifen kann.
- 36. Megszerzem a szükséges kültéri felszereléseket, ha természetjárást vagy túrázást tervezek a célországban. - Ich beschaffe mir die notwendigen Outdoor-Ausrüstungen, wenn ich in dem Zielland wandern oder Trekking planen möchte.
- 37. Tájékozódom a helyi kommunikációs eszközökről és alkalmazásokról, hogy hatékonyan tudjak navigálni és információkat gyűjteni az utazás során. - Ich informiere mich über lokale Kommunikationsmittel und Apps, um während der Reise effektiv navigieren und Informationen sammeln zu können.
- 38. Készítek egy vészhelyzeti tervet, amely tartalmazza a szükséges lépéseket és elérhetőségeket vészhelyzet esetén. - Ich erstelle einen Notfallplan, der die notwendigen Schritte und Kontakte im Notfall enthält.
- 39. Ellenőrzöm a helyi ünnepeket és eseményeket, hogy elkerüljem a zsúfoltságot vagy részt vehessek érdekes programokon. - Ich überprüfe lokale Feiertage und Veranstaltungen, um Menschenmassen zu vermeiden oder an interessanten Programmen teilzunehmen.
- 40. Felmérést végzek a helyi környezeti feltételekről, hogy megfelelően felkészülhessek a klímaváltozásokra és a természeti katasztrófákra. - Ich führe eine Untersuchung der lokalen Umweltbedingungen durch, um mich angemessen auf Klimaveränderungen und Naturkatastrophen vorzubereiten.
- 41. Megszerzem a helyi hívószámokat és vészhelyzeti telefonszámokat, hogy gyorsan segítséget kérhessek szükség esetén. - Ich beschaffe mir die lokalen Notrufnummern und -telefonnummern, um im Bedarfsfall schnell Hilfe rufen zu können.
- 42. Felkészítem a szükséges dokumentumokat és igazolásokat a munkahelyemmel, hogy gördülékenyen menjen a távollétem. - Ich bereite die notwendigen Dokumente und Bestätigungen für meinen Arbeitsplatz vor, damit meine Abwesenheit reibungslos verläuft.
- 43. Ellenőrzöm a helyi viselkedési normákat és törvényeket, hogy elkerüljem a kulturális félreértéseket és jogi problémákat. - Ich überprüfe die lokalen Verhaltensnormen und Gesetze, um kulturelle Missverständnisse und rechtliche Probleme zu vermeiden.
- 44. Megszerzem a helyi sportolási és rekreációs lehetőségekről szóló információkat, hogy kihasználhassam a szabadidőmet. - Ich beschaffe mir Informationen über lokale Sport- und Freizeitmöglichkeiten, um meine Freizeit optimal nutzen zu können.
- 45. Felkészítem a szükséges védőfelszereléseket, ha extrém időjárási körülményekre számítok az utazás során. - Ich bereite die notwendigen Schutzausrüstungen vor, wenn ich während der Reise mit extremen Wetterbedingungen rechne.
- 46. Megszerzem a helyi szokásokhoz és etikett szabályaihoz igazított ajándékokat, ha látogató vendégeket fogadok a célországban. - Ich besorge mir Geschenke, die den lokalen Sitten und Etikette-Regeln entsprechen, wenn ich Gäste im Zielland empfange.
- 47. Ellenőrzöm a helyi bankomaták elhelyezkedését és a biztonsági intézkedéseket, hogy biztonságosan vehessek fel pénzt. - Ich überprüfe die Standorte der lokalen Geldautomaten und die Sicherheitsmaßnahmen, um sicher Geld abheben zu können.
- 48. Felkészítem a szükséges dokumentumokat és információkat a célország bevándorlási hivatalához, hogy zökkenőmentesen tudjak bejelentkezni. - Ich bereite die notwendigen Dokumente und Informationen für das Einwanderungsamt des Ziellandes vor, um mich reibungslos anmelden zu können.
- 49. Megtanulom használni a helyi tömegközlekedési rendszert, beleértve a jegyvásárlási folyamatot és a leggyakoribb útvonalakat. - Ich lerne, das lokale öffentliche Verkehrssystem zu nutzen, einschließlich des Ticketkaufs und der gängigsten Routen.
- 50. Biztosítom, hogy minden elektronikai eszközöm megfelelően van csomagolva és védve az utazás során, hogy elkerüljem a sérüléseket és a működési problémákat. - Ich stelle sicher, dass alle meine elektronischen Geräte während der Reise ordnungsgemäß verpackt und geschützt sind, um Beschädigungen und Funktionsprobleme zu vermeiden.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1 (Version 1)
[Bearbeiten]- 1. Miközben a család elkezdte tervezni az év legnagyobb kalandját, alaposan áttekintették a lakóautó technikai állapotát. - Während die Familie begann, ihr größtes Abenteuer des Jahres zu planen, überprüften sie gründlich den technischen Zustand des Wohnwagens.
- 2. Anna, aki már számos országen keresztül utazott, hangsúlyozta a részletes útiterv fontosságát minden lehetséges kikötési pontnál. - Anna, die bereits durch zahlreiche Länder gereist ist, betonte die Wichtigkeit eines detaillierten Reiseplans an allen möglichen Hafenpunkten.
- 3. Péter, mint a család tapasztalt navigátora, kiválasztotta az optimális útvonalat, figyelembe véve az időjárási előrejelzéseket és a forgalmi mintákat. - Peter, als erfahrener Navigator der Familie, wählte die optimale Route unter Berücksichtigung der Wettervorhersagen und Verkehrsmuster aus.
- 4. A gyerekek bevonása a pakolási folyamatba nemcsak a felelősségérzetüket erősítette, hanem elősegítette az együttműködést is az úton. - Die Einbindung der Kinder in den Packprozess stärkte nicht nur ihr Verantwortungsbewusstsein, sondern förderte auch die Zusammenarbeit auf der Reise.
- 5. Anna gondoskodott arról, hogy minden fontos dokumentum digitális másolata is rendelkezésre álljon, ezzel minimalizálva a papíralapú káoszt. - Anna sorgte dafür, dass digitale Kopien aller wichtigen Dokumente verfügbar sind, um das papierbasierte Chaos zu minimieren.
- 6. Péter alaposan átvizsgálta a lakóautó fűtési és hűtési rendszereit, biztosítva, hogy minden időjárási körülményhez megfelelően működjenek. - Peter überprüfte gründlich die Heiz- und Kühlsysteme des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass sie unter allen Wetterbedingungen ordnungsgemäß funktionieren.
- 7. A család előre megtervezte az élelmiszerbeszerzést, hogy friss és tápláló ételekkel gazdagítsák az utazást, elkerülve a gyorséttermek túlzott használatát. - Die Familie plante im Voraus den Lebensmitteleinkauf, um die Reise mit frischen und nahrhaften Lebensmitteln zu bereichern und den übermäßigen Gebrauch von Fast-Food zu vermeiden.
- 8. Anna kiválasztotta a multifunkcionális konyhai eszközöket, amelyek helyet takarítanak meg és egyszerűsítik az ételkészítést a lakóautóban. - Anna wählte multifunktionale Küchenutensilien aus, die Platz sparen und die Essenszubereitung im Wohnwagen vereinfachen.
- 9. Péter telepítette a legújabb GPS navigációs rendszert, amely offline térképekkel is rendelkezik, így megbízható útirányt biztosítva még a hálózatmentes területeken is. - Peter installierte das neueste GPS-Navigationssystem, das auch Offline-Karten enthält und somit auch in netzunabhängigen Gebieten eine zuverlässige Wegführung bietet.
- 10. A család közösen döntött a szórakozási lehetőségekről, beleértve a könyveket, játékokat és digitális eszközöket, hogy a gyerekek ne unatkozzanak az utazás során. - Die Familie entschied gemeinsam über Unterhaltungsmöglichkeiten, einschließlich Bücher, Spiele und digitale Geräte, damit die Kinder während der Reise nicht gelangweilt sind.
- 11. Anna felülvizsgálta a lakóautó vízrendszerét, hogy megbizonyosodjon arról, hogy nincs szivárgás, és minden csatlakozás szilárd. - Anna überprüfte das Wassersystem des Wohnwagens, um sicherzustellen, dass keine Lecks vorhanden sind und alle Anschlüsse fest sind.
- 12. Péter előkészítette a lakóautó világítását, cserélve az elhasználódott izzókat, hogy a sötétben is biztonságosan közlekedhessenek. - Peter bereitete die Beleuchtung des Wohnwagens vor, indem er abgenutzte Glühbirnen austauschte, damit sie auch im Dunkeln sicher unterwegs sein können.
- 13. A család megbeszélte a közös és egyéni tevékenységeket, hogy mindenki megtalálja a számítását az utazás során. - Die Familie besprach gemeinsame und individuelle Aktivitäten, damit jeder während der Reise etwas Passendes findet.
- 14. Anna gondoskodott a lakóautó belső térének praktikus rendezéséről, optimalizálva a tárolóhelyeket és a kényelmet. - Anna sorgte für eine praktische Einrichtung des Innenraums des Wohnwagens, optimierte die Stauraumplätze und den Komfort.
- 15. Péter ellenőrizte a lakóautó károsanyag-kibocsátását, és beállította a motor teljesítményét a környezetbarát utazás érdekében. - Peter überprüfte die Schadstoffemissionen des Wohnwagens und stellte die Motorleistung für eine umweltfreundliche Reise ein.
- 16. A gyerekek részt vettek a pakolásban, tanulva a szervezettség és a felelősségvállalás alapjait. - Die Kinder nahmen am Packen teil und lernten die Grundlagen von Organisation und Verantwortungsbewusstsein.
- 17. Anna előkészítette a lakóautó konyháját, gondoskodva arról, hogy minden szükséges eszköz és alapanyag könnyen elérhető legyen. - Anna bereitete die Küche des Wohnwagens vor und sorgte dafür, dass alle notwendigen Utensilien und Grundnahrungsmittel leicht zugänglich sind.
- 18. Péter telepítette a további biztonsági rendszereket, mint a füstérzékelők és a tűzoltó készülék, biztosítva a család biztonságát. - Peter installierte zusätzliche Sicherheitssysteme wie Rauchmelder und Feuerlöscher, um die Sicherheit der Familie zu gewährleisten.
- 19. A család kidolgozott egy kommunikációs tervet, amely tartalmazza a rendszeres ellenőrzéseket és a vészhelyzeti eljárásokat. - Die Familie entwickelte einen Kommunikationsplan, der regelmäßige Überprüfungen und Notfallverfahren umfasst.
- 20. Anna előkészítette a lakóautó belső dekorációját, hogy otthonos és barátságos környezetet teremtsen az utazás során. - Anna bereitete die Innendekoration des Wohnwagens vor, um eine gemütliche und freundliche Umgebung während der Reise zu schaffen.
- 21. Péter kiválasztotta a megfelelő alváshelyeket a gyerekek számára, biztosítva a kényelmes pihenést a hosszú utak után. - Peter wählte geeignete Schlafplätze für die Kinder aus und stellte so bequeme Erholung nach langen Fahrten sicher.
- 22. A család ellenőrizte a lakóautó hűtőszekrényét, feltöltve friss élelmiszerekkel a tápláló étkezésekhez. - Die Familie überprüfte den Kühlschrank des Wohnwagens und füllte ihn mit frischen Lebensmitteln für nahrhafte Mahlzeiten.
- 23. Anna megtervezte a közös főzési napokat, hogy a család együtt élvezhesse a házi készítésű ételeket. - Anna plante gemeinsame Kochtage, damit die Familie hausgemachte Gerichte gemeinsam genießen kann.
- 24. Péter ellenőrizte a lakóautó tetőcserepeit és szigetelését, hogy megakadályozza a víz bejutását esős napokon. - Peter überprüfte die Dachrinnen und Isolierung des Wohnwagens, um das Eindringen von Wasser an regnerischen Tagen zu verhindern.
- 25. A család felkészülte a gyerekek oktatási eszközeit, beleértve a tanulási anyagokat és az online tanulási platformokat. - Die Familie bereitete die Bildungsausrüstung der Kinder vor, einschließlich Lernmaterialien und Online-Lernplattformen.
- 26. Anna biztosította, hogy minden elektronikai eszköz energiatakarékos módon legyen beállítva, hogy hosszabb ideig használhatók legyenek az úton. - Anna stellte sicher, dass alle elektronischen Geräte energiesparend eingestellt sind, damit sie länger auf der Reise verwendet werden können.
- 27. Péter kiválasztotta a lakóautó belső világítását, beépítve hangulatvilágítást a kellemes légkör érdekében. - Peter wählte die Innenbeleuchtung des Wohnwagens aus und integrierte Stimmungsbeleuchtung für eine angenehme Atmosphäre.
- 28. A család megbeszélte a pihenési időpontokat, hogy mindenki elegendő alvást és feltöltődést kapjon az utazás során. - Die Familie besprach die Ruhezeiten, damit jeder während der Reise ausreichend Schlaf und Erholung erhält.
- 29. Anna ellenőrizte a lakóautó levegőztető rendszereit, biztosítva a friss levegő folyamatos áramlását belső térbe. - Anna überprüfte die Lüftungssysteme des Wohnwagens, um einen kontinuierlichen Luftstrom in den Innenraum zu gewährleisten.
- 30. Péter készített egy listát a helyi szolgáltatókról és szolgáltatások elérhetőségéről az útvonal mentén. - Peter erstellte eine Liste der lokalen Dienstleister und der Verfügbarkeit von Dienstleistungen entlang der Route.
- 31. A család előre egyeztette a szálláshelyek foglalását, biztosítva a kényelmes pihenést minden megállónál. - Die Familie vereinbarte im Voraus die Buchung der Unterkünfte, um an jedem Zwischenstopp eine bequeme Erholung zu gewährleisten.
- 32. Anna pakolt különleges étkezési igényeket kielégítő ételeket, hogy a gyerekek egészségesen táplálkozhassanak az úton. - Anna packte spezielle Lebensmittel, die den besonderen Ernährungsbedürfnissen entsprechen, damit die Kinder auf der Reise gesund essen können.
- 33. Péter ellenőrizte a lakóautó légkondicionálóját, optimalizálva a hőmérsékletet a komfortos utazás érdekében. - Peter überprüfte die Klimaanlage des Wohnwagens und optimierte die Temperatur für eine komfortable Reise.
- 34. A család megbeszélte a közös és egyéni célokat, hogy mindenki motivált maradjon az utazás során. - Die Familie besprach gemeinsame und individuelle Ziele, damit jeder während der Reise motiviert bleibt.
- 35. Anna előkészítette a lakóautó szórakoztató rendszereit, tele betöltött DVD-kkel és zenével a gyerekek számára. - Anna bereitete die Unterhaltungssysteme des Wohnwagens vor, ausgestattet mit gefüllten DVDs und Musik für die Kinder.
- 36. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó biztonsági rendszerei, mint a riasztó és a GPS követés, működőképesek legyenek. - Peter sorgte dafür, dass die Sicherheitssysteme des Wohnwagens, wie Alarm und GPS-Tracking, funktionsfähig sind.
- 37. A család megbeszélte az utazás során várható kihívásokat és azok megoldási módjait, előkészítve a rugalmasságot. - Die Familie besprach die erwarteten Herausforderungen während der Reise und deren Lösungswege, um Flexibilität vorzubereiten.
- 38. Anna pakolt elegánsabb ruhákat a különleges eseményekhez és éttermekhez, hogy a család minden helyzetben stílusos maradjon. - Anna packte elegantere Kleidung für besondere Anlässe und Restaurants ein, damit die Familie in jeder Situation stilvoll bleibt.
- 39. Péter ellenőrizte a lakóautó tetőablakait és ereszcsatornáit, hogy megakadályozza a szivárgást és a penészedést. - Peter überprüfte die Dachfenster und Dachrinnen des Wohnwagens, um Lecks und Schimmelbildung zu verhindern.
- 40. A család előre letöltött néhány szórakoztató alkalmazást és filmeket a gyerekek számára, hogy időt tölthessenek el szórakoztatóan a hosszú utak alatt. - Die Familie lud im Voraus einige unterhaltsame Apps und Filme für die Kinder herunter, damit sie sich auf den langen Fahrten unterhalten können.
- 41. Anna gondoskodott arról, hogy a lakóautó hűtője jól szigetelt legyen, és képes legyen megőrizni az élelmiszerek frissességét. - Anna sorgte dafür, dass der Kühlschrank des Wohnwagens gut isoliert ist und die Frische der Lebensmittel bewahren kann.
- 42. Péter előkészítette a lakóautó elektromos rendszereit, biztosítva a megfelelő működést és biztonságot minden elektronikai eszköz számára. - Peter bereitete die elektrischen Systeme des Wohnwagens vor und stellte die ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit aller elektronischen Geräte sicher.
- 43. A család megbeszélte a napi rutinokat, hogy mindenki tudja, mikor kell pihenni, tanulni és szórakozni az utazás során. - Die Familie besprach die täglichen Routinen, damit jeder weiß, wann er sich ausruhen, lernen und sich während der Reise unterhalten muss.
- 44. Anna pakolt környezetbarát tisztítószereket, hogy a lakóautó tisztán és fenntartható módon maradjon. - Anna packte umweltfreundliche Reinigungsmittel ein, um den Wohnwagen sauber und nachhaltig zu halten.
- 45. Péter gondoskodott arról, hogy a lakóautó kényelmes alvási környezetet biztosítson, beleértve a jó minőségű matracokat és ágyneműt. - Peter sorgte dafür, dass der Wohnwagen eine komfortable Schlafumgebung bietet, einschließlich hochwertiger Matratzen und Bettwäsche.
- 46. A család előre egyeztette a helyi közlekedési szabályokat és előírásokat, hogy elkerüljék a büntetéseket és a félreértéseket az út során. - Die Familie koordinierte im Voraus die lokalen Verkehrsregeln und Vorschriften, um Bußgelder und Missverständnisse während der Reise zu vermeiden.
- 47. Anna pakolt naptejet, napvédő krémet és egyéb napvédelmi eszközöket, hogy megóvja a családot a káros UV-sugaraktól. - Anna packte Sonnencreme, Sonnenschutzmittel und andere Sonnenschutzmittel ein, um die Familie vor schädlichen UV-Strahlen zu schützen.
- 48. Péter készített egy listát a legfontosabb kontaktokról, beleértve a helyi sürgősségi számokat és a lakóautó szervizelésének elérhetőségét. - Peter erstellte eine Liste der wichtigsten Kontakte, einschließlich lokaler Notrufnummern und der Erreichbarkeit der Wohnwagenwartung.
- 49. A család megbeszélte, hogyan fogják kezelni a hulladékot és a szelektív hulladékgyűjtést az utazás során, elősegítve a környezettudatosságot. - Die Familie besprach, wie sie Abfall und Mülltrennung während der Reise handhaben werden, um Umweltbewusstsein zu fördern.
- 50. Végül, minden részletet átnézve és a pakolás befejezése után, a család izgatottan indult útnak, készen állva arra, hogy élvezze a közös lakóautós kalandot és felfedezze a világot együtt. - Schließlich, nach Durchsicht aller Details und Abschluss des Packens, machte sich die Familie gespannt auf den Weg, bereit, das gemeinsame Wohnwagenabenteuer zu genießen und die Welt zusammen zu entdecken.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1 (Version 2)
[Bearbeiten]- 1. Mielőtt elindulnék, részletesen átvizsgálom az összes szükséges utazási dokumentumot, beleértve a vízumokat és a biztosítási papírokat, hogy biztos legyek abban, hogy semmi sem hiányzik. - Bevor ich abreise, überprüfe ich detailliert alle notwendigen Reisedokumente, einschließlich Visa und Versicherungsunterlagen, um sicherzustellen, dass nichts fehlt.
- 2. Annak érdekében, hogy zökkenőmentesen tudjak kommunikálni a célországban, elkezdek intenzíven tanulni néhány fejlett nyelvi kifejezést és idiomatikus fordulatot. - Um reibungslos im Zielland kommunizieren zu können, beginne ich intensiv, einige fortgeschrittene sprachliche Ausdrücke und idiomatische Wendungen zu lernen.
- 3. Alapos kutatást végzek a helyi kultúráról és szokásokról, hogy tiszteletteljesen tudjak viselkedni és elkerüljem a kulturális fauxpas-okat. - Ich führe eine gründliche Recherche über die lokale Kultur und Gewohnheiten durch, um respektvoll auftreten zu können und kulturelle Fauxpas zu vermeiden.
- 4. Kialakítok egy részletes költségvetési tervet, amely figyelembe veszi az összes várható kiadást, beleértve a szállást, az étkezést, a közlekedést és a szabadidős tevékenységeket. - Ich erstelle einen detaillierten Budgetplan, der alle erwarteten Ausgaben berücksichtigt, einschließlich Unterkunft, Verpflegung, Transport und Freizeitaktivitäten.
- 5. Megszerzem a szükséges védőoltásokat és orvosi tanácsokat a célországba történő utazás előtt, hogy elkerüljem az esetleges egészségügyi problémákat. - Ich beschaffe mir die notwendigen Impfungen und medizinischen Ratschläge vor der Reise ins Zielland, um mögliche gesundheitliche Probleme zu vermeiden.
- 6. Tájékozódom a helyi közlekedési rendszerről, beleértve a tömegközlekedés menetrendjét és a legjobb közlekedési eszközöket, hogy hatékonyan tudjak közlekedni a helyszínen. - Ich informiere mich über das lokale Verkehrssystem, einschließlich Fahrplänen und der besten Verkehrsmittel, um mich vor Ort effizient fortbewegen zu können.
- 7. Biztosítom, hogy minden elektronikai eszközöm megfelelően van konfigurálva a célország elektromos hálózatának feszültségéhez és konnektor típusához. - Ich stelle sicher, dass alle meine elektronischen Geräte korrekt auf die Spannung und Steckdosentypen des Ziellandes eingestellt sind.
- 8. Készítek digitális és fizikai másolatokat az összes fontos dokumentumról, hogy vészhelyzet esetén könnyen hozzáférhessek hozzájuk. - Ich erstelle digitale und physische Kopien aller wichtigen Dokumente, um im Notfall leicht darauf zugreifen zu können.
- 9. Megszerzem a helyi mobilhálózathoz szükséges SIM-kártyát és adatcsomagot, hogy az utazás alatt is elérhető legyek és navigálhassak az online térképekkel. - Ich beschaffe mir eine SIM-Karte und einen Datentarif für das lokale Mobilnetz, um während der Reise erreichbar zu sein und mit Online-Karten navigieren zu können.
- 10. Előre lefoglalom a helyi egészségügyi szolgáltatásokat, hogy szükség esetén gyorsan hozzáférhessek orvosi ellátáshoz. - Ich buche im Voraus lokale Gesundheitsdienstleistungen, um bei Bedarf schnell Zugang zu medizinischer Versorgung zu haben.
- 11. Megtervezem az utazási napomat úgy, hogy elegendő időt hagyjak a csomagolásra, a háztartási intézkedésekre és a repülőtérre való eljutásra. - Ich plane meinen Reisetag so, dass ich genügend Zeit für das Packen, Haushaltsmaßnahmen und die Anreise zum Flughafen habe.
- 12. Ellenőrzöm a repülőtéri biztonsági előírásokat, hogy elkerüljem a késedelmeket és a felesleges problémákat a biztonsági ellenőrzés során. - Ich überprüfe die Sicherheitsvorschriften des Flughafens, um Verzögerungen und unnötige Probleme bei der Sicherheitskontrolle zu vermeiden.
- 13. Tájékozódom a helyi jogszabályokról és bevándorlási követelményekről, hogy megfeleljek minden hivatalos előírásnak a beutazás során. - Ich informiere mich über lokale Gesetze und Einwanderungsanforderungen, um allen offiziellen Vorschriften bei der Einreise zu entsprechen.
- 14. Készítek egy részletes napi programot, amely magában foglalja a tervezett látogatásokat, étkezéseket és pihenőidőket, hogy a lehető legtöbbet hozhassam ki az utazásból. - Ich erstelle einen detaillierten Tagesplan, der geplante Besuche, Mahlzeiten und Ruhezeiten umfasst, um das Beste aus der Reise herauszuholen.
- 15. Megszerzem a szükséges helyi engedélyeket és bejelentkezéseket, különösen, ha speciális tevékenységeket tervezek, mint például hegymászás vagy búvárkodás. - Ich beschaffe mir die notwendigen lokalen Genehmigungen und Anmeldungen, insbesondere wenn ich spezielle Aktivitäten wie Bergsteigen oder Tauchen plane.
- 16. Ellenőrzöm a helyi időzónát és a lehetséges jet lag hatásait, hogy megfelelően felkészüljek a testem ritmusának átalakítására. - Ich überprüfe die lokale Zeitzone und die möglichen Auswirkungen des Jetlags, um mich angemessen auf die Anpassung meines Körperrhythmus vorzubereiten.
- 17. Kialakítok egy kommunikációs tervet a családommal és barátaimmal, hogy rendszeresen értesülhessek róluk és ők is tőlem a helyzetükről az utazás alatt. - Ich erstelle einen Kommunikationsplan mit meiner Familie und meinen Freunden, um regelmäßig von ihnen zu hören und sie über meine Situation während der Reise zu informieren.
- 18. Felkészítem a háztartást az utazásra, beleértve a növények gondozását, az élelmiszerek tárolását és az állatok ellátását, ha van ilyen. - Ich bereite den Haushalt auf die Reise vor, einschließlich der Pflege von Pflanzen, der Lagerung von Lebensmitteln und der Versorgung von Tieren, falls vorhanden.
- 19. Megvizsgálom a helyi környezeti feltételeket és klímát, hogy megfelelően tudjak felkészülni a külső viszonyokra és az időjárási kihívásokra. - Ich untersuche die lokalen Umweltbedingungen und das Klima, um mich angemessen auf äußere Verhältnisse und wetterbedingte Herausforderungen vorzubereiten.
- 20. Kiválasztom a legmegfelelőbb utazási biztosítást, amely nem csak az alapvető fedezetet nyújtja, hanem kiterjed a speciális igényeimre, mint például a sporttevékenységek vagy az értékes tárgyak védelme. - Ich wähle die am besten geeignete Reiseversicherung aus, die nicht nur grundlegenden Schutz bietet, sondern auch auf meine speziellen Bedürfnisse wie Sportaktivitäten oder den Schutz wertvoller Gegenstände eingeht.
- 21. Felkészítem a digitális eszközeimet a biztonságos használatra, beleértve a jelszavak frissítését, a kétfaktoros hitelesítés beállítását és a szükséges szoftverek telepítését. - Ich bereite meine digitalen Geräte für die sichere Nutzung vor, einschließlich der Aktualisierung von Passwörtern, der Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung und der Installation notwendiger Software.
- 22. Megvizsgálom a helyi étkezési szokásokat és táplálkozási lehetőségeket, hogy egészségesen és változatosan táplálkozhassak az utazás során. - Ich untersuche die lokalen Essgewohnheiten und Ernährungsmöglichkeiten, um während der Reise gesund und abwechslungsreich zu essen.
- 23. Készítek egy listát a fontos kontaktokról és vészhelyzeti számokról, hogy gyorsan segítséget kérhessek szükség esetén a célországban. - Ich erstelle eine Liste wichtiger Kontakte und Notrufnummern, um im Bedarfsfall schnell Hilfe im Zielland rufen zu können.
- 24. Ellenőrzöm a helyi internetkapcsolat lehetőségeit és a szükséges technikai felszereléseket, hogy mindig kapcsolódni tudjak az online térhez. - Ich überprüfe die Möglichkeiten der lokalen Internetverbindung und die notwendige technische Ausrüstung, um jederzeit online verbunden sein zu können.
- 25. Felkészítem a táskámat a hatékony csomagolás érdekében, használva a sokfunkciós ruhadarabokat és minimalista csomagolási technikákat. - Ich packe meinen Koffer effizient, indem ich multifunktionale Kleidungsstücke und minimalistische Packtechniken verwende.
- 26. Megszerzem a helyi egészségügyi szolgáltatások elérhetőségét és a legközelebbi kórházak helyét, hogy szükség esetén gyorsan hozzáférhessek orvosi ellátáshoz. - Ich beschaffe mir die Erreichbarkeit lokaler Gesundheitsdienstleistungen und den Standort der nächstgelegenen Krankenhäuser, um bei Bedarf schnell Zugang zu medizinischer Versorgung zu haben.
- 27. Felkészítem a saját pénzügyeimet az utazásra, beleértve a különböző fizetési módszereket és a helyi adósságkezelést, hogy pénzügyileg is biztonságban legyek. - Ich bereite meine Finanzen für die Reise vor, einschließlich verschiedener Zahlungsmethoden und der Verwaltung lokaler Schulden, um finanziell abgesichert zu sein.
- 28. Kialakítok egy fenntartható utazási tervet, amely figyelembe veszi a környezeti lábnyomot és a helyi közösségek támogatását. - Ich entwickle einen nachhaltigen Reiseplan, der den ökologischen Fußabdruck und die Unterstützung lokaler Gemeinschaften berücksichtigt.
- 29. Megszerzem a szükséges navigációs eszközöket és alkalmazásokat, hogy könnyen tájékozódhassak a célországban és hatékonyan találhassam meg az utat. - Ich beschaffe mir die notwendigen Navigationsgeräte und -apps, um mich leicht im Zielland zurechtzufinden und den Weg effizient zu finden.
- 30. Tájékozódom a helyi biztonsági tanácsokról és vészhelyzeti protokollokról, hogy felkészülten álljak a váratlan eseményekre. - Ich informiere mich über lokale Sicherheitsempfehlungen und Notfallprotokolle, um auf unerwartete Ereignisse vorbereitet zu sein.
- 31. Felkészítem a munkahelyemet az utazásra, beleértve a projektátadást és az elérhetőségi szabályok tisztázását, hogy a távollétem alatt is zavartalanul működjön a munkahely. - Ich bereite meinen Arbeitsplatz auf die Reise vor, einschließlich der Übergabe von Projekten und der Klärung von Erreichbarkeitsregeln, damit der Arbeitsplatz während meiner Abwesenheit reibungslos funktioniert.
- 32. Megtervezem a helyi szállítási lehetőségeket, beleértve a tömegközlekedés, a taxis szolgáltatások és a bérautók használatát, hogy rugalmasan tudjak közlekedni a célországban. - Ich plane die lokalen Transportmöglichkeiten, einschließlich öffentlicher Verkehrsmittel, Taxi-Dienste und Mietwagen, um flexibel im Zielland unterwegs sein zu können.
- 33. Ellenőrzöm a helyi elektronikai előírásokat és szabványokat, hogy biztosítsam az összes eszközöm megfelelő működését és biztonságát a célországban. - Ich überprüfe die lokalen elektronischen Vorschriften und Standards, um die ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit aller meiner Geräte im Zielland zu gewährleisten.
- 34. Felkészítem a személyes dokumentumokat, mint a CV és a referenciák, ha üzleti céllal utazom, hogy professzionálisan tudjak fellépni a célországban. - Ich bereite persönliche Dokumente wie den Lebenslauf und Referenzen vor, wenn ich geschäftlich reise, um professionell im Zielland auftreten zu können.
- 35. Készítek egy részletes listát a helyi látnivalókról és programokról, hogy strukturáltan és céltudatosan élvezhessem az utazást. - Ich erstelle eine detaillierte Liste lokaler Sehenswürdigkeiten und Programme, um die Reise strukturiert und zielgerichtet genießen zu können.
- 36. Tájékozódom a helyi sport- és szabadidős lehetőségekről, hogy aktívan és egészségesen tölthessem a szabadidőmet az utazás során. - Ich informiere mich über lokale Sport- und Freizeitmöglichkeiten, um meine Freizeit während der Reise aktiv und gesund zu gestalten.
- 37. Felkészítem a helyi étkezési helyek előre lefoglalását, különösen, ha népszerű éttermekben szeretnék étkezni, hogy elkerüljem a hosszú várakozási időket. - Ich bereite die Vorausbuchung lokaler Restaurants vor, insbesondere wenn ich in beliebten Restaurants essen möchte, um lange Wartezeiten zu vermeiden.
- 38. Megvizsgálom a helyi jogi környezetet, hogy tisztában legyek a helyi törvényekkel és előírásokkal, különösen, ha hosszabb ideig tartózkodom a célországban. - Ich untersuche das lokale rechtliche Umfeld, um über die lokalen Gesetze und Vorschriften informiert zu sein, besonders wenn ich länger im Zielland bleibe.
- 39. Kialakítok egy rendszeres pihenési és alvási rutint, hogy minimalizáljam a jet lag hatásait és frissebben ébredjek a célországban. - Ich entwickle eine regelmäßige Ruhe- und Schlafroutine, um die Auswirkungen des Jetlags zu minimieren und erfrischter im Zielland aufzuwachen.
- 40. Felkészítem a digitális adatvédelmet, beleértve a személyes adatok titkosítását és a biztonságos jelszavak használatát, hogy megvédjem magam a kibertámadásoktól az utazás alatt. - Ich bereite den digitalen Datenschutz vor, einschließlich der Verschlüsselung persönlicher Daten und der Verwendung sicherer Passwörter, um mich während der Reise vor Cyberangriffen zu schützen.
- 41. Megszerzem a helyi időjárás-előrejelzéseket és környezeti figyelmeztetéseket, hogy időben tudjak reagálni a változó időjárási körülményekre. - Ich beschaffe mir lokale Wettervorhersagen und Umweltwarnungen, um rechtzeitig auf wechselnde Wetterbedingungen reagieren zu können.
- 42. Készítek egy részletes listát a szükséges gyógyszerekről és orvosi kellékekről, valamint a receptjeimet is magammal viszem, hogy biztosan rendelkezésre álljanak szükség esetén. - Ich erstelle eine detaillierte Liste der notwendigen Medikamente und medizinischen Utensilien sowie meiner Rezepte, um sicherzustellen, dass sie bei Bedarf verfügbar sind.
- 43. Ellenőrzöm a helyi tűzvédelmi előírásokat és biztonsági szabályokat, különösen, ha szálláshelyemen tűzvédelmi felszerelésre van szükség. - Ich überprüfe die lokalen Brandschutzvorschriften und Sicherheitsregeln, insbesondere wenn ich am Unterkunftsort Brandschutzausrüstung benötige.
- 44. Felkészítem a szükséges műszaki eszközöket és tartalékokat, mint például a power bankokat és az extra akkumulátorokat, hogy elkerüljem az eszközök lemerülését az utazás során. - Ich bereite die notwendigen technischen Geräte und Ersatzteile vor, wie Powerbanks und zusätzliche Akkus, um das Entladen der Geräte während der Reise zu vermeiden.
- 45. Tájékozódom a helyi kommunikációs szokásokról és etikett szabályokról, hogy megfelelően tudjak kapcsolódni a helyiekkel és elkerüljem a félreértéseket. - Ich informiere mich über lokale Kommunikationsgewohnheiten und Etikette-Regeln, um angemessen mit den Einheimischen interagieren und Missverständnisse vermeiden zu können.
- 46. Megszerzem a helyi térképeket és útikönyveket, valamint letöltem azokat a digitális eszközökre, hogy könnyen hozzáférhessek az információkhoz útközben is. - Ich beschaffe mir lokale Karten und Reiseführer und lade sie auf meine digitalen Geräte herunter, um auch unterwegs leicht auf Informationen zugreifen zu können.
- 47. Felkészítem a szálláshelyemet a hosszabb távollétre, beleértve a lakásbiztosítás ellenőrzését és a szükséges biztonsági intézkedések megvalósítását. - Ich bereite meine Unterkunft auf die längere Abwesenheit vor, einschließlich der Überprüfung der Wohnungsversicherung und der Umsetzung notwendiger Sicherheitsmaßnahmen.
- 48. Kialakítok egy rendszeres kommunikációs ütemtervet a családommal, hogy folyamatosan értesüljek a helyzetükről és ők is tőlem. - Ich entwickle einen regelmäßigen Kommunikationsplan mit meiner Familie, um kontinuierlich über ihre Situation informiert zu sein und sie über meine auf dem Laufenden zu halten.
- 49. Megvizsgálom a helyi környezeti szabályokat és fenntarthatósági kezdeményezéseket, hogy tudatosan járuljak hozzá a környezetvédelemhez az utazás során. - Ich prüfe die lokalen Umweltvorschriften und Nachhaltigkeitsinitiativen, um bewusst zum Umweltschutz während der Reise beizutragen.
- 50. Biztosítom, hogy minden elektronikai eszközöm megfelelően van csomagolva és védve az utazás során, alkalmazva a legújabb technikákat a sérülések és az adatvesztés megelőzésére. - Ich stelle sicher, dass alle meine elektronischen Geräte während der Reise ordnungsgemäß verpackt und geschützt sind, unter Anwendung der neuesten Techniken zur Vermeidung von Beschädigungen und Datenverlust.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|