Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Abtreibung
Erscheinungsbild
- Abtreibung
Niveau A1
[Bearbeiten]- 1. Az abortusz egy komoly döntés. - Die Abtreibung ist eine ernste Entscheidung.
- 2. Sok országban legális. - In vielen Ländern ist es legal.
- 3. Néhány helyen tilos. - An einigen Orten ist es verboten.
- 4. Az emberek különböző véleményeket tartanak. - Die Menschen haben unterschiedliche Meinungen.
- 5. A törvények változnak. - Die Gesetze ändern sich.
- 6. Sok nő fontolja meg. - Viele Frauen denken darüber nach.
- 7. A döntés nehéz lehet. - Die Entscheidung kann schwierig sein.
- 8. Az orvosok segítenek. - Die Ärzte helfen.
- 9. A család fontos szerepet játszik. - Die Familie spielt eine wichtige Rolle.
- 10. A társadalom befolyásol. - Die Gesellschaft beeinflusst.
- 11. Az információ elengedhetetlen. - Die Information ist unerlässlich.
- 12. A jogok különböznek. - Die Rechte unterscheiden sich.
- 13. A nőknek választási lehetőségük van. - Frauen haben eine Wahl.
- 14. A viták gyakoriak. - Die Debatten sind häufig.
- 15. Az egészségügyi ellátás fontos. - Die medizinische Versorgung ist wichtig.
- 16. A biztonság elsődleges. - Die Sicherheit ist vorrangig.
- 17. A pszichológiai hatások jelentősek. - Die psychologischen Effekte sind bedeutend.
- 18. A támogatás segít. - Die Unterstützung hilft.
- 19. A döntés személyes. - Die Entscheidung ist persönlich.
- 20. A tájékoztatás kulcsfontosságú. - Die Aufklärung ist von größter Bedeutung.
- 21. A hozzáférés változó. - Der Zugang variiert.
- 22. A társadalmi nyomás erős. - Der soziale Druck ist stark.
- 23. A választás nehéz. - Die Wahl ist schwierig.
- 24. Az érzelmek erősek. - Die Emotionen sind stark.
- 25. A következmények tartósak. - Die Konsequenzen sind langanhaltend.
- 26. Az etika fontos. - Die Ethik ist wichtig.
- 27. A beszélgetések fontosak. - Die Gespräche sind wichtig.
- 28. Az élet változik. - Das Leben ändert sich.
- 29. A felelősség nagy. - Die Verantwortung ist groß.
- 30. Az oktatás segít megérteni. - Die Bildung hilft zu verstehen.
Abtreibung - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Abtreibung - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
[Bearbeiten]- 1. Az abortusz jogi státusza országonként eltérő. - Der rechtliche Status von Abtreibungen variiert von Land zu Land.
- 2. Sok nőnek nehéz döntést kell hoznia. - Viele Frauen müssen eine schwierige Entscheidung treffen.
- 3. Az abortuszhoz való hozzáférés korlátozott lehet bizonyos helyeken. - Der Zugang zur Abtreibung kann an manchen Orten eingeschränkt sein.
- 4. Társadalmi viták övezik ezt a témát. - Dieses Thema ist von gesellschaftlichen Debatten umgeben.
- 5. Az abortusz morális kérdéseket vet fel. - Die Abtreibung wirft moralische Fragen auf.
- 6. Sok országban a nőknek joguk van választani. - In vielen Ländern haben Frauen das Recht zu wählen.
- 7. Az egészségügyi kockázatokat mérlegelni kell. - Die gesundheitlichen Risiken müssen abgewogen werden.
- 8. A mentális egészség szintén fontos szempont. - Die psychische Gesundheit ist ebenfalls ein wichtiger Aspekt.
- 9. A társadalmi támogatás kulcsfontosságú lehet. - Die gesellschaftliche Unterstützung kann von entscheidender Bedeutung sein.
- 10. Az etikai dilemmák gyakran jelen vannak. - Ethische Dilemmata sind oft präsent.
- 11. Az abortuszhoz való jogot sok helyen vitatják. - Das Recht auf Abtreibung wird an vielen Orten debattiert.
- 12. A döntéshez szükséges információk fontosak. - Die für die Entscheidung notwendigen Informationen sind wichtig.
- 13. Az abortusztörvények idővel változhatnak. - Die Gesetze zur Abtreibung können sich im Laufe der Zeit ändern.
- 14. Az egyéni szabadság fontos tényező. - Die individuelle Freiheit ist ein wichtiger Faktor.
- 15. A nők jogai középpontban állnak. - Die Rechte der Frauen stehen im Mittelpunkt.
- 16. Az abortusz költségei változóak lehetnek. - Die Kosten für eine Abtreibung können variieren.
- 17. A társadalmi elfogadottság nagyon különböző lehet. - Die gesellschaftliche Akzeptanz kann sehr unterschiedlich sein.
- 18. A vallási nézetek befolyásolhatják a véleményeket. - Religiöse Ansichten können die Meinungen beeinflussen.
- 19. Az abortuszhoz való jog vitatott téma. - Das Recht auf Abtreibung ist ein umstrittenes Thema.
- 20. A döntés személyes utazás lehet. - Die Entscheidung kann eine persönliche Reise sein.
- 21. Az információhoz való hozzáférés növelheti a tudatosságot. - Der Zugang zu Informationen kann das Bewusstsein erhöhen.
- 22. A nem kívánt terhességek megelőzése fontos. - Die Verhütung ungewollter Schwangerschaften ist wichtig.
- 23. Az orvosi segítség elengedhetetlen lehet. - Medizinische Hilfe kann unerlässlich sein.
- 24. A nőknek támogatásra van szükségük. - Frauen benötigen Unterstützung.
- 25. Az abortuszhoz kapcsolódó tabuk megbontása fontos. - Das Brechen von Tabus im Zusammenhang mit Abtreibung ist wichtig.
- 26. A jogi korlátozások befolyásolhatják a nők választásait. - Rechtliche Einschränkungen können die Wahlmöglichkeiten von Frauen beeinflussen.
- 27. Az egészségügyi szolgáltatások minősége fontos. - Die Qualität der Gesundheitsdienste ist wichtig.
- 28. A terhességmegszakítás lelki következményei változatosak lehetnek. - Die psychischen Folgen einer Schwangerschaftsabbruch können vielfältig sein.
- 29. Az abortuszról való nyílt beszéd elősegítheti a megértést. - Offene Gespräche über Abtreibung können das Verständnis fördern.
- 30. Az emberi jogok és az abortusz kapcsolata bonyolult. - Die Beziehung zwischen Menschenrechten und Abtreibung ist komplex.
Abtreibung - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Abtreibung - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
[Bearbeiten]- 1. Az abortusz kérdése komplex etikai, jogi és társadalmi dilemmákat vet fel. - Die Frage der Abtreibung wirft komplexe ethische, rechtliche und gesellschaftliche Dilemmata auf.
- 2. Egyesek szerint az abortusz a női autonómia és választás szimbóluma. - Einige betrachten die Abtreibung als Symbol der weiblichen Autonomie und Wahl.
- 3. Mások az élet szentségét hangsúlyozzák, ellenzik az abortuszt. - Andere betonen die Heiligkeit des Lebens und lehnen die Abtreibung ab.
- 4. Az abortuszhoz való hozzáférés globális egyenlőtlenségeket tükröz. - Der Zugang zur Abtreibung spiegelt globale Ungleichheiten wider.
- 5. A jogszabályok gyakran tükrözik a társadalmi értékeket és hiedelmeket. - Gesetzgebungen spiegeln oft gesellschaftliche Werte und Überzeugungen wider.
- 6. Az abortuszhoz kapcsolódó stigma számos nő életét befolyásolja. - Das mit der Abtreibung verbundene Stigma beeinflusst das Leben vieler Frauen.
- 7. A döntéshez informált beleegyezés szükséges. - Für die Entscheidung ist eine informierte Zustimmung notwendig.
- 8. Az abortuszhoz kapcsolódó orvosi eljárások fejlődnek. - Die mit Abtreibungen verbundenen medizinischen Verfahren entwickeln sich weiter.
- 9. A nők egészségügyi és lelki jóléte fontos szempont az abortuszhoz kapcsolódó döntésekben. - Die gesundheitliche und psychische Verfassung der Frauen ist ein wichtiger Aspekt bei Entscheidungen in Bezug auf Abtreibungen.
- 10. A társadalmi támogatás rendszerei kritikusak lehetnek az abortusz utáni folyamatban. - Soziale Unterstützungssysteme können im Prozess nach einer Abtreibung kritisch sein.
- 11. Az abortuszhoz való jogok a reproduktív jogok részét képezik. - Die Rechte auf Abtreibung sind Teil der reproduktiven Rechte.
- 12. A nőknek joguk van az egészségügyi információkhoz és szolgáltatásokhoz. - Frauen haben das Recht auf Gesundheitsinformationen und -dienstleistungen.
- 13. Az abortusz körüli tabuk csökkentése elősegítheti a nyílt párbeszédet. - Die Verringerung von Tabus um die Abtreibung kann offene Dialoge fördern.
- 14. Az oktatás kulcsszerepet játszik az abortuszhoz kapcsolódó döntéshozatalban. - Bildung spielt eine Schlüsselrolle bei der Entscheidungsfindung in Bezug auf Abtreibungen.
- 15. Az abortusz nem csak a nőket, hanem a társadalmat is érinti. - Die Abtreibung betrifft nicht nur Frauen, sondern auch die Gesellschaft.
- 16. A személyes döntések tiszteletben tartása fontos a társadalmi harmónia szempontjából. - Die Respektierung persönlicher Entscheidungen ist wichtig für die gesellschaftliche Harmonie.
- 17. Az abortuszhoz való jogokkal kapcsolatos viták gyakran tükrözik a kulturális és vallási nézetkülönbségeket. - Debatten über Abtreibungsrechte spiegeln oft kulturelle und religiöse Ansichten wider.
- 18. Az abortuszhoz kapcsolódó döntések mély érzelmi hatásokkal járhatnak. - Entscheidungen im Zusammenhang mit der Abtreibung können tiefe emotionale Auswirkungen haben.
- 19. A reproduktív egészség magában foglalja az abortuszhoz való jogokat is. - Die reproduktive Gesundheit beinhaltet auch die Rechte auf Abtreibung.
- 20. A nem kívánt terhességek megelőzése csökkentheti az abortuszok számát. - Die Prävention ungewollter Schwangerschaften kann die Anzahl der Abtreibungen reduzieren.
- 21. Az abortusz törvényi szabályozása országonként jelentősen eltér. - Die gesetzliche Regelung der Abtreibung variiert erheblich von Land zu Land.
- 22. Az abortuszhoz való hozzáférés fontos része a női egészségügynek. - Der Zugang zur Abtreibung ist ein wichtiger Teil der Frauengesundheit.
- 23. Az abortusz döntését befolyásoló tényezők széles skáláját kell figyelembe venni. - Eine breite Palette von Faktoren, die die Entscheidung für eine Abtreibung beeinflussen, muss berücksichtigt werden.
- 24. A közösségi normák és értékek formálják az abortuszhoz kapcsolódó hozzáállásokat. - Gemeinschaftsnormen und -werte formen die Einstellungen zur Abtreibung.
- 25. Az abortusz alternatíváinak ismertetése segíthet a tájékozott döntéshozatalban. - Die Darstellung von Alternativen zur Abtreibung kann bei der informierten Entscheidungsfindung helfen.
- 26. Az abortuszhoz kapcsolódó pszichológiai támogatás elengedhetetlen lehet sok nő számára. - Psychologische Unterstützung im Zusammenhang mit der Abtreibung kann für viele Frauen unerlässlich sein.
- 27. A reproduktív jogok érvényesítése kulcsfontosságú a nők önrendelkezéséhez. - Die Durchsetzung reproduktiver Rechte ist entscheidend für die Selbstbestimmung der Frauen.
- 28. Az abortusz globális perspektívából való megközelítése fontos a nemzetközi együttműködés szempontjából. - Die Betrachtung der Abtreibung aus einer globalen Perspektive ist wichtig für internationale Kooperationen.
- 29. Az abortuszhoz kapcsolódó jogi és etikai keretek folyamatosan alakulnak. - Die rechtlichen und ethischen Rahmenbedingungen im Zusammenhang mit der Abtreibung entwickeln sich ständig weiter.
- 30. Az abortusz megvitatása lehetőséget nyújt a társadalmi előrehaladásra és a megértésre. - Die Diskussion über die Abtreibung bietet die Möglichkeit zu gesellschaftlichem Fortschritt und Verständnis.
Abtreibung - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Abtreibung - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
[Bearbeiten]- 1. Az abortuszhoz kapcsolódó etikai viták gyakran összetettek és ellentmondásosak. - Die ethischen Debatten im Zusammenhang mit der Abtreibung sind oft komplex und widersprüchlich.
- 2. A reproduktív autonómia elve kulcsfontosságú a nők jogainak védelmében. - Das Prinzip der reproduktiven Autonomie ist entscheidend für den Schutz der Frauenrechte.
- 3. Az abortuszellenes mozgalmak gyakran vallási alapokon nyugszanak. - Anti-Abtreibungsbewegungen basieren oft auf religiösen Grundlagen.
- 4. Az abortuszra vonatkozó jogi korlátozások súlyos társadalmi következményekkel járhatnak. - Rechtliche Beschränkungen der Abtreibung können ernsthafte gesellschaftliche Konsequenzen haben.
- 5. A reproduktív jogokkal kapcsolatos nemzetközi egyezmények különböző módon értelmezhetők. - Internationale Übereinkommen zu reproduktiven Rechten können unterschiedlich interpretiert werden.
- 6. Az abortuszhoz való hozzáférés biztosítása közegészségügyi prioritás kellene, hogy legyen. - Der Zugang zur Abtreibung sollte eine öffentliche Gesundheitspriorität sein.
- 7. Az abortuszhoz kapcsolódó stigma leküzdése növelheti a nők egészségügyi biztonságát. - Die Überwindung des mit Abtreibungen verbundenen Stigmas kann die gesundheitliche Sicherheit von Frauen erhöhen.
- 8. Az abortusz kriminalizálása visszafelé lépés a női jogok terén. - Die Kriminalisierung der Abtreibung ist ein Rückschritt für die Frauenrechte.
- 9. A nem kívánt terhességek megelőzésének hatékony módszerei csökkenthetik az abortuszok szükségességét. - Effektive Methoden zur Verhütung ungewollter Schwangerschaften können die Notwendigkeit von Abtreibungen verringern.
- 10. Az abortuszhoz kapcsolódó döntéseknek tiszteletben kell tartaniuk a nők személyes és kulturális értékeit. - Entscheidungen im Zusammenhang mit Abtreibungen müssen die persönlichen und kulturellen Werte der Frauen respektieren.
- 11. A nőknek teljes körű tájékoztatást kell kapniuk az abortuszhoz kapcsolódó lehetőségekről és következményekről. - Frauen müssen umfassend über die Optionen und Konsequenzen im Zusammenhang mit Abtreibungen informiert werden.
- 12. Az abortuszra vonatkozó törvényeknek tükrözniük kell a modern társadalom értékeit és igényeit. - Gesetze bezüglich der Abtreibung sollten die Werte und Bedürfnisse der modernen Gesellschaft widerspiegeln.
- 13. A nőknek hozzáférést kell biztosítani biztonságos és legális abortuszhoz. - Frauen sollte Zugang zu sicherer und legaler Abtreibung gewährt werden.
- 14. Az abortuszról szóló társadalmi párbeszédnek inkluzívnak és tájékoztatónak kell lennie. - Der gesellschaftliche Dialog über Abtreibung sollte inklusiv und aufklärend sein.
- 15. A média szerepe jelentős az abortuszról való tájékoztatásban és a közvélemény alakításában. - Die Rolle der Medien ist bedeutend bei der Information über Abtreibung und der Formung der öffentlichen Meinung.
- 16. Az abortuszhoz kapcsolódó politikai viták gyakran tükrözik a társadalmi osztályok közötti szakadékokat. - Politische Debatten über Abtreibung spiegeln oft die Kluft zwischen sozialen Klassen wider.
- 17. Az abortusz globális kérdés, amely különböző kulturális kontextusokban eltérően értelmezhető. - Abtreibung ist eine globale Angelegenheit, die in verschiedenen kulturellen Kontexten unterschiedlich interpretiert werden kann.
- 18. Az abortuszhoz kapcsolódó jogi kereteknek összhangban kell lenniük az emberi jogi normákkal. - Die rechtlichen Rahmenbedingungen für Abtreibungen müssen im Einklang mit den Menschenrechtsnormen stehen.
- 19. Az abortusz politikai eszközként való használata alááshatja a nők önrendelkezését. - Die Verwendung der Abtreibung als politisches Instrument kann die Selbstbestimmung der Frauen untergraben.
- 20. A fiatalok szexuális oktatása kulcsfontosságú az abortusz megelőzésében. - Die sexuelle Aufklärung junger Menschen ist entscheidend für die Prävention von Abtreibungen.
- 21. A nők számára kritikus, hogy jogilag védett és támogatott legyen a reproduktív választásuk. - Es ist für Frauen von entscheidender Bedeutung, dass ihre reproduktive Wahl rechtlich geschützt und unterstützt wird.
- 22. Az abortuszhoz kapcsolódó lelkiismereti kifogások összetett etikai kérdéseket vetnek fel. - Gewissensbasierte Einwände gegen Abtreibung werfen komplexe ethische Fragen auf.
- 23. A nőknek joguk van a saját testük felett való rendelkezésre anélkül, hogy külső ítéleteknek lennének kitéve. - Frauen haben das Recht, über ihren eigenen Körper zu verfügen, ohne äußeren Urteilen ausgesetzt zu sein.
- 24. Az abortuszhoz kapcsolódó döntések gyakran mélyreható személyes és társadalmi következményekkel járnak. - Entscheidungen im Zusammenhang mit Abtreibungen haben oft tiefgreifende persönliche und gesellschaftliche Konsequenzen.
- 25. A társadalomnak támogatnia kell a nőket abban, hogy informált és autonóm döntéseket hozzanak. - Die Gesellschaft sollte Frauen dabei unterstützen, informierte und autonome Entscheidungen zu treffen.
- 26. Az abortuszhoz való hozzáférés korlátozása súlyosan korlátozhatja a nők szabadságát és jólétét. - Einschränkungen des Zugangs zu Abtreibungen können die Freiheit und das Wohlbefinden von Frauen ernsthaft beeinträchtigen.
- 27. A nem kívánt terhességek és az abortuszok megelőzésének leghatékonyabb módja az oktatás és a fogamzásgátlás hozzáférhetősége. - Die effektivste Methode zur Verhütung ungewollter Schwangerschaften und Abtreibungen ist die Verfügbarkeit von Bildung und Verhütungsmitteln.
- 28. Az abortuszról való döntés során a nőknek szembe kell nézniük a társadalmi, gazdasági és személyes kihívásokkal. - Bei der Entscheidung über eine Abtreibung müssen Frauen sich sozialen, wirtschaftlichen und persönlichen Herausforderungen stellen.
- 29. Az abortuszhoz való jog védelme létfontosságú a nők egészségének és önrendelkezésének biztosítása érdekében. - Der Schutz des Rechts auf Abtreibung ist wesentlich, um die Gesundheit und Selbstbestimmung von Frauen zu gewährleisten.
- 30. Az abortusz körüli társadalmi normák és elvárások folyamatosan változnak, ami kihívásokat jelent a
Abtreibung - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Abtreibung - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|