Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Der eingetragene Verein
Erscheinungsbild
- Der eingetragene Verein
Niveau A1
[Bearbeiten]- 1. Egyesületet alapítani jogi folyamat. - Einen Verein zu gründen ist ein rechtlicher Prozess.
- 2. Az egyesület tagjai közös célokért dolgoznak. - Die Mitglieder des Vereins arbeiten für gemeinsame Ziele.
- 3. Az egyesületnek van elnöke és titkára. - Der Verein hat einen Vorsitzenden und einen Sekretär.
- 4. Az egyesületeknek éves közgyűlést kell tartaniuk. - Die Vereine müssen eine jährliche Mitgliederversammlung abhalten.
- 5. Az egyesületi tagdíjak finanszírozásra szolgálnak. - Die Vereinsbeiträge dienen zur Finanzierung.
- 6. Egyesületek gyakran végeznek jótékonysági munkát. - Vereine führen oft wohltätige Arbeiten durch.
- 7. Az egyesületi munka önkéntes alapon történik. - Die Vereinsarbeit erfolgt auf freiwilliger Basis.
- 8. Az egyesületnek szabályzata van, amit minden tag el kell fogadnia. - Der Verein hat eine Satzung, die alle Mitglieder akzeptieren müssen.
- 9. Az egyesületek lehetnek sport, kultúra vagy oktatási célúak. - Vereine können sportlich, kulturell oder bildungsorientiert sein.
- 10. Az egyesület bejegyzése hivatalosan is elismeri. - Die Eintragung des Vereins wird offiziell anerkannt.
- 11. Egyesület alapításához alapító tagokra van szükség. - Zur Gründung eines Vereins sind Gründungsmitglieder erforderlich.
- 12. Az egyesületek tevékenységei közösségi értéket teremtenek. - Die Aktivitäten der Vereine schaffen Gemeinschaftswerte.
- 13. Az egyesületi tagság előnyökkel járhat. - Die Mitgliedschaft im Verein kann Vorteile mit sich bringen.
- 14. Az egyesületi élet része a közös programok szervezése. - Ein Teil des Vereinslebens ist die Organisation gemeinsamer Programme.
- 15. Az egyesületek támogathatják a helyi közösségeket. - Vereine können lokale Gemeinschaften unterstützen.
- 16. Az egyesületnek lehetnek különböző bizottságai. - Der Verein kann verschiedene Ausschüsse haben.
- 17. Az egyesületi tagok közös döntéseket hoznak. - Die Vereinsmitglieder treffen gemeinsame Entscheidungen.
- 18. Egyesületi rendezvényeken az emberek találkozhatnak és eszmét cserélhetnek. - Bei Vereinsveranstaltungen können Menschen sich treffen und Ideen austauschen.
- 19. Az egyesület segíthet a tagok személyes fejlődésében. - Der Verein kann bei der persönlichen Entwicklung der Mitglieder helfen.
- 20. Az egyesületek fontos szerepet játszanak a társadalomban. - Vereine spielen eine wichtige Rolle in der Gesellschaft.
- 21. Az egyesületben a tagok egyenlő jogokkal rendelkeznek. - Im Verein haben die Mitglieder gleiche Rechte.
- 22. Az egyesület felelős a tevékenységeiért és döntéseiért. - Der Verein ist verantwortlich für seine Aktivitäten und Entscheidungen.
- 23. Az egyesületi élet a közösségi összetartozás érzését erősíti. - Das Vereinsleben stärkt das Gefühl der Gemeinschaftszugehörigkeit.
- 24. Az egyesületek befolyásolhatják a helyi politikát. - Vereine können die lokale Politik beeinflussen.
- 25. Az egyesület céljait a tagok együtt határozzák meg. - Die Ziele des Vereins werden gemeinsam von den Mitgliedern festgelegt.
- 26. Az egyesületi tevékenységek szervezése időt és erőfeszítést igényel. - Die Organisation von Vereinsaktivitäten erfordert Zeit und Anstrengung.
- 27. Az egyesületek hálózatot építhetnek és együttműködhetnek más szervezetekkel. - Vereine können Netzwerke bilden und mit anderen Organisationen zusammenarbeiten.
- 28. Az egyesületi tagság megújítható évente. - Die Mitgliedschaft im Verein kann jährlich erneuert werden.
- 29. Egyesületek kampányokat és projekteket indíthatnak. - Vereine können Kampagnen und Projekte starten.
- 30. Az egyesületi élet lehetőséget ad új barátságok kialakítására. - Das Vereinsleben bietet die Möglichkeit, neue Freundschaften zu schließen.
Der eingetragene Verein - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Der eingetragene Verein - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
[Bearbeiten]- 1. Egy bejegyzett egyesületnek hivatalos címmel kell rendelkeznie. - Ein eingetragener Verein muss über eine offizielle Adresse verfügen.
- 2. A bejegyzett egyesületek jogi személynek minősülnek. - Eingetragene Vereine gelten als juristische Personen.
- 3. A tagok közgyűlése a legfőbb döntéshozó szerv az egyesületben. - Die Mitgliederversammlung ist das höchste Entscheidungsgremium im Verein.
- 4. Bejegyzett egyesület esetében az alapszabály írja elő a tevékenységek kereteit. - Bei einem eingetragenen Verein legt die Satzung den Rahmen für die Aktivitäten fest.
- 5. Az egyesületi tagok felelőssége korlátozott a szervezet adósságaiért. - Die Haftung der Vereinsmitglieder für die Schulden der Organisation ist begrenzt.
- 6. A bejegyzett egyesületeknek éves beszámolót kell készíteniük. - Eingetragene Vereine müssen einen jährlichen Bericht erstellen.
- 7. Az egyesületi tagok jogosultak részt venni a közgyűlésen és szavazni. - Vereinsmitglieder haben das Recht, an der Mitgliederversammlung teilzunehmen und abzustimmen.
- 8. Egyesület alapításakor a tagok aláírják az alapító okiratot. - Bei der Gründung eines Vereins unterzeichnen die Mitglieder die Gründungsurkunde.
- 9. Az egyesület vezetősége választás útján kerül kiválasztásra. - Die Leitung des Vereins wird durch Wahl bestimmt.
- 10. A bejegyzett egyesület adókedvezményekre lehet jogosult. - Ein eingetragener Verein kann steuerlich begünstigt sein.
- 11. Az egyesületek fontos szerepet játszanak a civil társadalom fejlesztésében. - Vereine spielen eine wichtige Rolle bei der Entwicklung der Zivilgesellschaft.
- 12. Az egyesületi tevékenység átláthatósága biztosítja a tagok bizalmát. - Die Transparenz der Vereinsaktivitäten sichert das Vertrauen der Mitglieder.
- 13. Egyesületek különböző kulturális és oktatási programokat szervezhetnek. - Vereine können verschiedene kulturelle und bildende Programme organisieren.
- 14. A bejegyzett egyesületnek rendelkeznie kell egyértelmű célkitűzésekkel. - Ein eingetragener Verein muss klare Ziele haben.
- 15. Az egyesület tagjai közötti kommunikáció elengedhetetlen a sikerhez. - Die Kommunikation zwischen den Vereinsmitgliedern ist entscheidend für den Erfolg.
- 16. Az egyesületek hozzájárulnak a helyi közösségek erősítéséhez. - Vereine tragen zur Stärkung der lokalen Gemeinschaften bei.
- 17. A bejegyzett egyesületnek banki számlával kell rendelkeznie. - Ein eingetragener Verein muss über ein Bankkonto verfügen.
- 18. Az egyesületi tagoknak joga van betekinteni az egyesület pénzügyi adataiba. - Vereinsmitglieder haben das Recht, Einblick in die finanziellen Daten des Vereins zu nehmen.
- 19. Az egyesületi események elősegíthetik a tagok közötti kapcsolatépítést. - Vereinsveranstaltungen können den Aufbau von Beziehungen zwischen den Mitgliedern fördern.
- 20. Az egyesületeknek lehetőségük van közös projektekben való részvételre. - Vereine haben die Möglichkeit, an gemeinsamen Projekten teilzunehmen.
- 21. A bejegyzett egyesületnek meg kell felelnie a helyi törvényeknek és rendeleteknek. - Ein eingetragener Verein muss den lokalen Gesetzen und Vorschriften entsprechen.
- 22. Az egyesületi tevékenységeknek összhangban kell lenniük az alapszabállyal. - Die Vereinsaktivitäten müssen im Einklang mit der Satzung stehen.
- 23. Az egyesületi vezetőknek felelősséget kell vállalniuk a döntéseikért. - Die Vereinsführung muss Verantwortung für ihre Entscheidungen übernehmen.
- 24. Az egyesületek segíthetnek a tagok szakmai fejlődésében. - Vereine können bei der beruflichen Entwicklung der Mitglieder helfen.
- 25. A bejegyzett egyesületek részt vehetnek nemzetközi programokban. - Eingetragene Vereine können an internationalen Programmen teilnehmen.
- 26. Az egyesületi tagság lehetőséget biztosít új képességek elsajátítására. - Die Mitgliedschaft im Verein bietet die Möglichkeit, neue Fähigkeiten zu erlernen.
- 27. Az egyesületi munka javítja a csapatmunka készségeket. - Die Vereinsarbeit verbessert die Teamfähigkeiten.
- 28. A bejegyzett egyesületek közreműködhetnek a helyi fejlesztési tervekben. - Eingetragene Vereine können bei lokalen Entwicklungsplänen mitwirken.
- 29. Az egyesületek platformot biztosíthatnak a közösségi ügyek megvitatására. - Vereine können eine Plattform für die Diskussion gesellschaftlicher Angelegenheiten bieten.
- 30. A bejegyzett egyesület fenntartásához szükséges a tagok aktív részvétele. - Für die Auf
Der eingetragene Verein - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Der eingetragene Verein - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
[Bearbeiten]- 1. Egy bejegyzett egyesület nonprofit szervezet. - Ein eingetragener Verein ist eine gemeinnützige Organisation.
- 2. Tagok alapítják az egyesületet közös célok érdekében. - Mitglieder gründen den Verein zum Zwecke gemeinsamer Ziele.
- 3. Az egyesületnek van egy alapszabálya, ami szabályozza a működését. - Der Verein hat eine Satzung, die seine Funktionsweise regelt.
- 4. Az egyesületi tagok rendszeres tagdíjat fizetnek. - Die Vereinsmitglieder zahlen regelmäßige Mitgliedsbeiträge.
- 5. Az egyesületek tevékenységei sokfélék lehetnek, például kulturális, oktatási vagy sporttevékenységek. - Die Aktivitäten von Vereinen können vielfältig sein, wie kulturelle, bildungsbezogene oder sportliche Aktivitäten.
- 6. Egyesületi üléseken a tagok döntenek a fontos kérdésekről. - In Vereinstreffen entscheiden die Mitglieder über wichtige Angelegenheiten.
- 7. Az egyesületi elnök képviseli a szervezetet hivatalosan. - Der Vereinsvorsitzende vertritt die Organisation offiziell.
- 8. Az egyesületnek rendszeresen tartania kell közgyűlést. - Der Verein muss regelmäßig eine Mitgliederversammlung abhalten.
- 9. Az egyesületek gyakran végeznek közösségi szolgálatot. - Vereine führen oft gemeinnützige Dienste durch.
- 10. Az egyesület alapításához be kell nyújtani egy alapító okiratot. - Für die Gründung eines Vereins muss eine Gründungsurkunde eingereicht werden.
- 11. A bejegyzett egyesületek jogi személyiségűek. - Eingetragene Vereine sind juristische Personen.
- 12. Az egyesületi tagság önkéntes alapon működik. - Die Mitgliedschaft im Verein basiert auf Freiwilligkeit.
- 13. Az egyesületek adómentességet élvezhetnek bizonyos feltételek mellett. - Vereine können unter bestimmten Bedingungen von der Steuer befreit sein.
- 14. Az egyesületek fontos szerepet játszanak a civil társadalom fejlesztésében. - Vereine spielen eine wichtige Rolle bei der Entwicklung der Zivilgesellschaft.
- 15. Az egyesületeknek van lehetőségük pályázni állami támogatásokra. - Vereine haben die Möglichkeit, staatliche Fördermittel zu beantragen.
- 16. Az egyesületi tagok jogosultak részt venni a döntéshozatalban. - Die Vereinsmitglieder sind berechtigt, an der Entscheidungsfindung teilzunehmen.
- 17. Egyesületek segíthetnek a helyi közösségek összekötésében. - Vereine können dabei helfen, lokale Gemeinschaften zu verbinden.
- 18. Az egyesületi munka lehetőséget biztosít személyes fejlődésre. - Die Vereinsarbeit bietet die Möglichkeit zur persönlichen Entwicklung.
- 19. Az egyesületek hozzájárulnak a társadalmi összetartozás erősítéséhez. - Vereine tragen zur Stärkung des sozialen Zusammenhalts bei.
- 20. Az egyesületi tevékenységek átláthatók kell hogy legyenek a tagok számára. - Die Aktivitäten des Vereins sollten für die Mitglieder transparent sein.
- 21. Az egyesületeknek be kell tartaniuk a vonatkozó jogszabályokat. - Vereine müssen die geltenden Gesetze einhalten.
- 22. Az egyesületi vezetők felelősséggel tartoznak a tagok felé. - Die Vereinsführung ist den Mitgliedern gegenüber verantwortlich.
- 23. Az egyesületek elősegíthetik az emberek közötti kulturális cserét. - Vereine können den kulturellen Austausch zwischen Menschen fördern.
- 24. Az egyesületnek meg kell őriznie függetlenségét és semlegességét. - Der Verein muss seine Unabhängigkeit und Neutralität bewahren.
- 25. Az egyesületeknek szükségük van hatékony kommunikációra a tagjaikkal. - Vereine benötigen eine effektive Kommunikation mit ihren Mitgliedern.
- 26. Az egyesületi tagok közötti együttműködés kulcsfontosságú a sikerhez. - Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinsmitgliedern ist entscheidend für den Erfolg.
- 27. Az egyesületek lehetővé teszik az egyéneknek, hogy közösen cselekedjenek a közjó érdekében. - Vereine ermöglichen es Einzelpersonen, gemeinsam im Interesse des Gemeinwohls zu handeln.
- 28. Az egyesületi élet gazdagítja a társadalmi életet. - Das Vereinsleben bereichert das gesellschaftliche Leben.
- 29. Egyesületek alapíthatók különböző érdekek és hobbik köré. - Vereine können um verschiedene Interessen und Hobbys gegründet werden.
- 30. Az egyesület sikere a tagok elkötelezettségétől függ. - Der Erfolg des Vereins hängt vom Engagement der Mitglieder ab.
Der eingetragene Verein - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Der eingetragene Verein - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
[Bearbeiten]- 1. Egy bejegyzett egyesület hivatalosan is elismeri a jogi státuszát. - Ein eingetragener Verein erkennt offiziell seinen Rechtsstatus an.
- 2. A tagok aktív részvételével az egyesület hatékonyabban működik. - Mit aktiver Beteiligung der Mitglieder funktioniert der Verein effizienter.
- 3. Az egyesületeknek jelentős szerepük van a helyi közösségek támogatásában. - Vereine spielen eine wichtige Rolle bei der Unterstützung lokaler Gemeinschaften.
- 4. A közgyűlés a legfőbb döntéshozó testület az egyesületben. - Die Mitgliederversammlung ist das oberste Entscheidungsgremium im Verein.
- 5. Az egyesületeknek szigorúan be kell tartaniuk a pénzügyi szabályokat és előírásokat. - Vereine müssen strikt finanzielle Regeln und Vorschriften einhalten.
- 6. A bejegyzett egyesületek általában nagyobb hitelességet élveznek a nyilvánosság szemében. - Eingetragene Vereine genießen in der Regel eine größere Glaubwürdigkeit in den Augen der Öffentlichkeit.
- 7. Az egyesületi tagoknak joguk van tájékoztatást kérni az egyesület működéséről. - Die Mitglieder des Vereins haben das Recht, Informationen über den Betrieb des Vereins zu verlangen.
- 8. Az egyesületi vezetésnek átláthatónak és elszámoltathatónak kell lennie. - Die Vereinsführung muss transparent und rechenschaftspflichtig sein.
- 9. A bejegyzett egyesület felelősséggel tartozik a közösség és a tagok felé. - Ein eingetragener Verein ist der Gemeinschaft und den Mitgliedern gegenüber verantwortlich.
- 10. Az egyesületi célok megvalósítása közös erőfeszítést igényel. - Die Verwirklichung der Vereinsziele erfordert eine gemeinsame Anstrengung.
- 11. A tagok dönthetnek az egyesületi tevékenységek prioritásairól. - Die Mitglieder können über die Prioritäten der Vereinsaktivitäten entscheiden.
- 12. Az egyesületi projektek finanszírozása kulcsfontosságú a sikerhez. - Die Finanzierung von Vereinsprojekten ist entscheidend für den Erfolg.
- 13. Az egyesületek fontos szerepet töltenek be a demokratikus részvétel előmozdításában. - Vereine spielen eine wichtige Rolle bei der Förderung demokratischer Beteiligung.
- 14. Az egyesületnek biztosítania kell a döntéshozatali folyamatok átláthatóságát. - Der Verein muss die Transparenz der Entscheidungsprozesse gewährleisten.
- 15. A bejegyzett egyesületek által végzett tevékenységek társadalmi értéket képviselnek. - Die von eingetragenen Vereinen durchgeführten Aktivitäten repräsentieren gesellschaftlichen Wert.
- 16. Az egyesületi tagság lehetőséget nyújt az egyéneknek, hogy aktívan részt vegyenek a társadalmi változásokban. - Die Vereinsmitgliedschaft bietet Einzelpersonen die Möglichkeit, aktiv an gesellschaftlichen Veränderungen teilzunehmen.
- 17. A bejegyzett egyesület feladatai közé tartozik az érdekképviselet és a tagok véleményének képviselete. - Zu den Aufgaben eines eingetragenen Vereins gehört die Interessenvertretung und die Repräsentation der Meinungen der Mitglieder.
- 18. Az egyesületi vezetőknek biztosítaniuk kell a konstruktív visszajelzések meghallgatását. - Die Vereinsführung muss sicherstellen, dass konstruktives Feedback gehört wird.
- 19. A bejegyzett egyesület működése során prioritást élvez a tagok érdekeinek védelme. - Im Betrieb eines eingetragenen Vereins hat der Schutz der Interessen der Mitglieder Priorität.
- 20. Az egyesületi tevékenységeknek összhangban kell lenniük a társadalmi normákkal és értékekkel. - Die Aktivitäten des Vereins müssen im Einklang mit gesellschaftlichen Normen und Werten stehen.
- 21. Az egyesületek által kínált programok hozzájárulhatnak a tagok személyes és szakmai fejlődéséhez. - Die von Vereinen angebotenen Programme können zur persönlichen und beruflichen Entwicklung der Mitglieder beitragen.
- 22. Az egyesületi stratégiák kidolgozásában a tagoknak aktív szerepet kell vállalniuk. - Bei der Entwicklung von Vereinsstrategien müssen die Mitglieder eine aktive Rolle übernehmen.
- 23. A bejegyzett egyesületeknek rendszeresen felül kell vizsgálniuk tevékenységeik hatékonyságát. - Eingetragene Vereine müssen regelmäßig die Effizienz ihrer Aktivitäten überprüfen.
Der eingetragene Verein - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Der eingetragene Verein - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|