Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema John F. Kennedy
Erscheinungsbild
- John F. Kennedy
Niveau A1
[Bearbeiten]- 1. John F. Kennedy amerikai elnök volt. - John F. Kennedy war amerikanischer Präsident.
- 2. Ő 1961-től volt elnök. - Er war ab 1961 Präsident.
- 3. Kennedy Bostonban született. - Kennedy wurde in Boston geboren.
- 4. Ő demokrata volt. - Er war ein Demokrat.
- 5. Kennedy fiatalon lett elnök. - Kennedy wurde in jungen Jahren Präsident.
- 6. Az űrverseny idején ő volt az elnök. - Während des Weltraumrennens war er der Präsident.
- 7. Berlinben híres beszédet mondott. - In Berlin hielt er eine berühmte Rede.
- 8. Ő mondta: "Ich bin ein Berliner." - Er sagte: „Ich bin ein Berliner.“
- 9. Kennedy a hidegháborúban volt elnök. - Kennedy war während des Kalten Krieges Präsident.
- 10. Ő támogatta a polgárjogi mozgalmat. - Er unterstützte die Bürgerrechtsbewegung.
- 11. Kennedy Kubával is foglalkozott. - Kennedy beschäftigte sich auch mit Kuba.
- 12. Ő a béke pártján állt. - Er stand auf der Seite des Friedens.
- 13. Kennedy a holdra küldte az embert. - Kennedy schickte den Menschen auf den Mond.
- 14. 1963-ban meggyilkolták. - 1963 wurde er ermordet.
- 15. Dallasban ölték meg. - In Dallas wurde er getötet.
- 16. Az elnök fiatalon halt meg. - Der Präsident starb jung.
- 17. Kennedy felesége Jacqueline volt. - Kennedys Ehefrau war Jacqueline.
- 18. Ők két gyermeket neveltek. - Sie zogen zwei Kinder groß.
- 19. Kennedy bátor ember volt. - Kennedy war ein mutiger Mensch.
- 20. Sokan szerették őt. - Viele Menschen mochten ihn.
- 21. Ő inspirálta az amerikaiakat. - Er inspirierte die Amerikaner.
- 22. Kennedy az űrkutatást is támogatta. - Kennedy unterstützte auch die Raumfahrt.
- 23. Ő népszerű volt Amerikában. - Er war in Amerika beliebt.
- 24. A világ sok részén tisztelték. - In vielen Teilen der Welt wurde er respektiert.
- 25. Kennedy békét akart a világban. - Kennedy wollte Frieden in der Welt.
- 26. Ő a fiatalokat is ösztönözte. - Er ermutigte auch die Jugendlichen.
- 27. Kennedy a változás elnöke volt. - Kennedy war der Präsident der Veränderung.
- 28. Sok beszédet mondott. - Er hielt viele Reden.
- 29. Az emberek emlékeznek rá. - Die Menschen erinnern sich an ihn.
- 30. Kennedy történelmi alak volt. - Kennedy war eine historische Figur.
John F. Kennedy - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
John F. Kennedy - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
[Bearbeiten]- 1. Kennedy a hidegháború idején került hatalomra. - Kennedy kam während des Kalten Krieges an die Macht.
- 2. Ő volt az Egyesült Államok 35. elnöke. - Er war der 35. Präsident der Vereinigten Staaten.
- 3. A Kubai rakétaválság alatt ő volt az elnök. - Während der Kubakrise war er der Präsident.
- 4. Kennedy a polgárjogi törvényeket is előmozdította. - Kennedy förderte auch die Bürgerrechtsgesetze.
- 5. Ő híres volt a karizmatikus vezetési stílusáról. - Er war bekannt für seinen charismatischen Führungsstil.
- 6. Kennedyt gyakran Jacknek hívták. - Kennedy wurde oft Jack genannt.
- 7. Az elnök harcolt a faji megkülönböztetés ellen. - Der Präsident kämpfte gegen die Rassendiskriminierung.
- 8. Kennedy a béke nagykövete akart lenni. - Kennedy wollte ein Botschafter des Friedens sein.
- 9. Ő volt az első katolikus elnök Amerikában. - Er war der erste katholische Präsident in Amerika.
- 10. Kennedy a Holdra szállás projektjét indította el. - Kennedy startete das Projekt der Mondlandung.
- 11. Ő inspirálta a nemzetet, hogy elérjék a holdat. - Er inspirierte die Nation, den Mond zu erreichen.
- 12. Kennedy az amerikai történelem egyik legfiatalabb elnöke volt. - Kennedy war einer der jüngsten Präsidenten in der amerikanischen Geschichte.
- 13. A berlini fal építése idején ő volt az elnök. - Zur Zeit des Baus der Berliner Mauer war er der Präsident.
- 14. Ő ígéretet tett az egyenlőség és szabadság előmozdítására. - Er versprach, Gleichheit und Freiheit zu fördern.
- 15. Kennedy gyakran említette az új határok programját. - Kennedy erwähnte oft das Programm der neuen Grenzen.
- 16. Az elnök szenátor volt Massachusetts államban, mielőtt elnök lett. - Der Präsident war Senator im Bundesstaat Massachusetts, bevor er Präsident wurde.
- 17. Kennedy öröksége továbbra is inspirálja a világot. - Kennedys Erbe inspiriert die Welt weiterhin.
- 18. Ő híres volt a bátor döntéseiről a válságok idején. - Er war berühmt für seine mutigen Entscheidungen in Zeiten der Krise.
- 19. Kennedyt a béke és az igazságosság jelképeként emlegetik. - Kennedy wird als Symbol des Friedens und der Gerechtigkeit erwähnt.
- 20. Az elnök hozzájárult a hidegháború feszültségeinek enyhítéséhez. - Der Präsident trug zur Minderung der Spannungen des Kalten Krieges bei.
- 21. Kennedy az Amerikai Egyesült Államok tengerészeti hőse volt a második világháborúban. - Kennedy war ein Kriegsheld der Vereinigten Staaten Marine im Zweiten Weltkrieg.
- 22. Ő a 'Változások évtizedének' szimbóluma lett. - Er wurde zum Symbol des "Jahrzehnts der Veränderung".
- 23. Kennedy a világűr felfedezésének új korszakát hirdette. - Kennedy verkündete eine neue Ära der Weltraumerkundung.
- 24. Az elnök nevéhez fűződik a Béke Idegenlégió létrehozása. - Der Präsident ist mit der Gründung des Friedenskorps verbunden.
- 25. Kennedy a hidegháború diplomáciájának úttörője volt. - Kennedy war ein Pionier der Diplomatie des Kalten Krieges.
- 26. Ő támogatta az oktatás és az egészségügyi reformokat. - Er unterstützte Bildungs- und Gesundheitsreformen.
- 27. Kennedy emlékezetes 'Ne kérdezd, mit tehet az országod érted...' idézettel vált ismertté. - Kennedy wurde bekannt für das denkwürdige Zitat "Frag nicht, was dein Land für dich tun kann...".
- 28. Az elnök a kulturális és művészeti támogatás híve volt. - Der Präsident war ein Befürworter der Unterstützung von Kultur und Kunst.
- 29. Kennedy hagyatéka az amerikai politikai gondolkodásban él tovább. - Kennedys Vermächtnis lebt in der amerikanischen politischen Denkweise weiter.
- 30. Az elnök meggyilkolása tragikus nap volt Amerika számára. - Die Ermordung des Präsidenten war ein tragischer Tag für Amerika.
John F. Kennedy - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
John F. Kennedy - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
[Bearbeiten]- 1. Kennedy elnöksége alatt az Egyesült Államok jelentős politikai változásokat élt meg. - Unter Kennedys Präsidentschaft erlebten die Vereinigten Staaten bedeutende politische Veränderungen.
- 2. Ő volt az, aki megfogalmazta a "Új Határ" politikát. - Er war es, der die Politik der "Neuen Grenze" formulierte.
- 3. Kennedy elnökségének idején történt a hírhedt Bahía de Cochinos invázió. - Während Kennedys Amtszeit ereignete sich die berüchtigte Schweinebucht-Invasion.
- 4. Az elnök sürgette a polgárjogi törvények gyors elfogadását. - Der Präsident drängte auf eine schnelle Annahme der Bürgerrechtsgesetze.
- 5. Kennedy a hidegháború idején próbálta fenntartani a béketárgyalásokat a Szovjetunióval. - Kennedy versuchte während des Kalten Krieges, die Friedensverhandlungen mit der Sowjetunion aufrechtzuerhalten.
- 6. Az elnök híres volt az élénk és meggyőző beszédstílusáról. - Der Präsident war bekannt für seinen lebhaften und überzeugenden Redestil.
- 7. Kennedy határozottan szembe szállt a kommunizmussal világszerte. - Kennedy trat entschieden gegen den Kommunismus weltweit auf.
- 8. Az elnök hozzájárult Amerika kulturális reneszánszához. - Der Präsident trug zur kulturellen Renaissance Amerikas bei.
- 9. Kennedy elnöksége alatt az Egyesült Államok jelentős előrelépést tett a polgárjogok területén. - Unter Kennedys Präsidentschaft machten die Vereinigten Staaten bedeutende Fortschritte im Bereich der Bürgerrechte.
- 10. Ő híres volt a külpolitikai válságkezelési képességéről. - Er war berühmt für seine Fähigkeit, außenpolitische Krisen zu managen.
- 11. Kennedy által vezetett kormány erősítette az amerikai társadalom szociális szövetét. - Die von Kennedy geführte Regierung stärkte das soziale Gefüge der amerikanischen Gesellschaft.
- 12. Kennedy elnöksége inspirálta az új generációkat, hogy aktívabban részt vegyenek a politikában. - Kennedys Präsidentschaft inspirierte neue Generationen, sich aktiver in der Politik zu engagieren.
- 13. Az elnök fontosnak tartotta az oktatás fejlesztését az országban. - Der Präsident hielt die Entwicklung der Bildung im Land für wichtig.
- 14. Kennedy a világűr kutatásában is úttörőnek számított. - Kennedy galt auch in der Weltraumforschung als Pionier.
- 15. Az elnök alatt Amerika szerepe a nemzetközi színtéren megnőtt. - Unter dem Präsidenten wuchs Amerikas Rolle auf der internationalen Bühne.
- 16. Kennedy elnöksége idején az amerikai gazdaság jelentős növekedést mutatott. - Während Kennedys Präsidentschaft verzeichnete die amerikanische Wirtschaft ein bedeutendes Wachstum.
- 17. Az elnök kiemelten kezelte a külső politikai kapcsolatokat. - Der Präsident legte großen Wert auf die Außenpolitik.
- 18. Kennedy híres volt a fiatalos energia és optimizmus kisugárzásáról. - Kennedy war bekannt für seine Ausstrahlung von jugendlicher Energie und Optimismus.
- 19. Az elnök elkötelezettje volt a világbéke fenntartásának. - Der Präsident war ein engagierter Verfechter der Erhaltung des Weltfriedens.
- 20. Kennedy elnöksége alatt történtek előrelépések a nemek közötti egyenlőség terén. - Unter Kennedys Präsidentschaft gab es Fortschritte in Bezug auf die Geschlechtergleichheit.
- 21. Ő volt az, aki felvázolta az amerikai űrprogram jövőbeli irányát. - Er war es, der die zukünftige Richtung des amerikanischen Raumfahrtprogramms skizzierte.
- 22. Kennedy a diplomácia és a tárgyalások híve volt a nemzetközi konfliktusok kezelésében. - Kennedy war ein Befürworter von Diplomatie und Verhandlungen bei der Bewältigung internationaler Konflikte.
- 23. Az elnök erőteljesen támogatta a művészeteket és az irodalmat. - Der Präsident unterstützte die Künste und Literatur nachdrücklich.
- 24. Kennedy az Amerikai Egyesült Államok modern korának egyik meghatározó alakja volt. - Kennedy war eine prägende Figur des modernen Zeitalters der Vereinigten Staaten von Amerika.
- 25. Az elnök alatt a hidegháború különböző aspektusai új megközelítést kaptak. - Unter dem Präsidenten erhielten verschiedene Aspekte des Kalten Krieges einen neuen Ansatz.
- 26. Kennedy a nemzetközi béke és stabilitás erősítésére törekedett. - Kennedy strebte nach der Stärkung des internationalen Friedens und der Stabilität.
- 27. Az elnök meggyilkolása mélyen megrendítette az amerikai társadalmat. - Die Ermordung des Präsidenten erschütterte die amerikanische Gesellschaft tief.
- 28. Kennedy elnökségét gyakran idézik példaként a progresszív vezetésre. - Kennedys Präsidentschaft wird oft als Beispiel für progressive Führung zitiert.
- 29. Az elnök új megközelítést hozott az amerikai politikába. - Der Präsident brachte einen neuen Ansatz in die amerikanische Politik.
- 30. Kennedy hagyatéka továbbra is érezhető az amerikai politikai és társadalmi életben. - Kennedys Erbe ist weiterhin im amerikanischen politischen und gesellschaftlichen Leben spürbar.
John F. Kennedy - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
John F. Kennedy - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
[Bearbeiten]- 1. Kennedy elnöksége alatt jelentős diplomáciai erőfeszítéseket tett a nukleáris fegyverek terjedésének megakadályozására. - Unter Kennedys Präsidentschaft wurden erhebliche diplomatische Anstrengungen unternommen, um die Verbreitung von Nuklearwaffen zu verhindern.
- 2. Ő az amerikai történelem egyik legikonikusabb figurájává vált, részben karizmatikus személyisége miatt. - Er wurde zu einer der ikonischsten Figuren der amerikanischen Geschichte, teilweise aufgrund seiner charismatischen Persönlichkeit.
- 3. Kennedy elnöksége idején az amerikaiak mélyebb érdeklődést mutattak a politika iránt. - Während Kennedys Amtszeit zeigten die Amerikaner ein tieferes Interesse an der Politik.
- 4. Az elnök új szemléletet hozott az Egyesült Államok külpolitikájába. - Der Präsident brachte eine neue Perspektive in die Außenpolitik der Vereinigten Staaten.
- 5. Kennedy a hidegháborús feszültségek enyhítésére törekedett a Szovjetunióval folytatott párbeszéd révén. - Kennedy strebte danach, die Spannungen des Kalten Krieges durch Dialog mit der Sowjetunion zu mildern.
- 6. Az elnök a polgárjogi mozgalom aktív támogatója volt, bár kezdetben óvatosan közelített a kérdéshez. - Der Präsident war ein aktiver Unterstützer der Bürgerrechtsbewegung, obwohl er sich anfangs vorsichtig dem Thema näherte.
- 7. Kennedy hozzájárult a "hidegháborús mentalitás" átalakításához az Egyesült Államokban. - Kennedy trug zur Umgestaltung der "Kalten Krieg Mentalität" in den Vereinigten Staaten bei.
- 8. Az elnök erőteljes szerepet játszott a nemzetközi békefolyamatok előmozdításában. - Der Präsident spielte eine entscheidende Rolle bei der Förderung internationaler Friedensprozesse.
- 9. Kennedy elnöksége alatt a vietnámi konfliktus kezdetei jelentek meg, amely későbbi években jelentősen eszkalálódott. - Unter Kennedys Präsidentschaft zeigten sich die Anfänge des Vietnamkonflikts, der in späteren Jahren erheblich eskalierte.
- 10. Az elnök nevéhez fűződik az Amerikai Űrkutatási Hivatal (NASA) ambiciózus célkitűzéseinek megfogalmazása. - Der Präsident ist mit der Formulierung der ambitionierten Ziele der Nationalen Luft- und Raumfahrtbehörde (NASA) verbunden.
- 11. Kennedy a közösségi és egyéni felelősségvállalás fontosságát hangsúlyozta beszédeiben. - Kennedy betonte in seinen Reden die Wichtigkeit von gemeinschaftlicher und individueller Verantwortung.
- 12. Az elnök külpolitikai stratégiája a "puha erő" alkalmazását is magában foglalta. - Die außenpolitische Strategie des Präsidenten umfasste auch die Anwendung von "Soft Power".
- 13. Kennedy elnöksége az amerikai társadalom egyik legmegosztóbb időszakának tekinthető. - Kennedys Präsidentschaft kann als eine der kontroversesten Perioden der amerikanischen Gesellschaft betrachtet werden.
- 14. Az elnök sikeresen kezelte több nemzetközi válságot, amelyek közül a legjelentősebb a Kubai rakétaválság volt. - Der Präsident bewältigte erfolgreich mehrere internationale Krisen, von denen die bedeutendste die Kubakrise war.
- 15. Kennedy elnöksége alatt az Egyesült Államok szorosabb kapcsolatokat alakított ki Latin-Amerikával. - Unter Kennedys Präsidentschaft entwickelten die Vereinigten Staaten engere Beziehungen zu Lateinamerika.
- 16. Az elnök öröksége ma is érezhető az amerikai politikai diskurzusban. - Das Erbe des Präsidenten ist heute noch im amerikanischen politischen Diskurs spürbar.
- 17. Kennedy képessége, hogy az amerikai népet inspirálja, legendás. - Kennedys Fähigkeit, das amerikanische Volk zu inspirieren, ist legendär.
- 18. Az elnöknek kulcsszerepe volt a hidegháború idején kialakult diplomáciai kapcsolatok formálásában. - Der Präsident spielte eine Schlüsselrolle bei der Gestaltung diplomatischer Beziehungen während des Kalten Krieges.
- 19. Kennedy a média hatékony használatával új korszakot nyitott az amerikai elnöki kommunikációban. - Kennedy leitete mit der effektiven Nutzung der Medien eine neue Ära in der amerikanischen präsidentiellen Kommunikation ein.
- 20. Az elnök nevéhez fűződik az idegenlégióhoz hasonló békekorpsz alapítása. - Der Präsident ist mit der Gründung eines dem Friedenskorps ähnlichen Dienstes verbunden.
- 21. Kennedy alatt az Egyesült Államok aktív szerepet vállalt a globális ügyekben. - Unter Kennedy nahmen die Vereinigten Staaten eine aktive Rolle in globalen Angelegenheiten ein.
- 22. Az elnök elnöksége alatt a polgárjogi mozgalom kulcsfontosságú fordulópontot ért el. - Während der Präsidentschaft des Präsidenten erreichte die Bürgerrechtsbewegung einen entscheidenden Wendepunkt.
- 23. Kennedy határozott fellépése a polgárjogi kérdésekben jelentős társadalmi változásokat indított el. - Kennedys entschiedenes Handeln in Bürgerrechtsfragen löste bedeutende gesellschaftliche Veränderungen aus.
- 24. Az elnök elnöksége a hidegháborús időszak egyik kritikus pontját jelentette. - Die Präsidentschaft des Präsidenten markierte einen kritischen Punkt in der Ära des Kalten Krieges.
- 25. Kennedy innovatív megközelítése a nemzetközi politikában új utakat nyitott. - Kennedys innovative Herangehensweise in der internationalen Politik eröffnete neue Wege.
- 26. Az elnök elnöksége alatt az Egyesült Államok szerepe a világpolitikában megerősödött. - Unter der Präsidentschaft des Präsidenten wurde die Rolle der Vereinigten Staaten in der Weltpolitik gestärkt.
- 27. Kennedy a társadalmi igazságosság és az egyenlőség elveinek előmozdítására törekedett. - Kennedy strebte nach der Förderung der Prinzipien der sozialen Gerechtigkeit und Gleichheit.
- 28. Az elnök elnöksége alatt jelentős előrelépések történtek az űrkutatásban. - Während der Präsidentschaft des Präsidenten wurden bedeutende Fortschritte in der Raumfahrt erzielt.
- 29. Kennedy az elnökségének kezdetén számos belső és külső kihívással szembesült. - Kennedy stand zu Beginn seiner Präsidentschaft vor zahlreichen internen und externen Herausforderungen.
- 30. Az elnök hagyatéka továbbra is fontos inspirációs forrás a modern politikai vezetők számára. - Das Erbe des Präsidenten bleibt eine wichtige Inspirationsquelle für moderne politische Führer.
John F. Kennedy - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
John F. Kennedy - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|