Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Mein Tagesablauf (Aufstehen)
Erscheinungsbild
- Mein Tagesablauf (Aufstehen)
Niveau A1
[Bearbeiten]- 1. Ébredjek hét órakor. - Ich wache um sieben Uhr auf.
- 2. Kinyitom a szemem. - Ich öffne meine Augen.
- 3. Kikeltem az ágyból. - Ich steige aus dem Bett.
- 4. Megyek a fürdőszobába. - Ich gehe ins Badezimmer.
- 5. Megmosom az arcomat. - Ich wasche mein Gesicht.
- 6. Megfogom a fogkefét. - Ich nehme die Zahnbürste.
- 7. Fogat mosok. - Ich putze meine Zähne.
- 8. Borotválkozom. - Ich rasiere mich.
- 9. Visszamegyek a szobámba. - Ich gehe zurück in mein Zimmer.
- 10. Kiválasztok egy ruhát. - Ich wähle ein Outfit aus.
- 11. Felöltözök. - Ich ziehe mich an.
- 12. Megcsinálom az ágyat. - Ich mache das Bett.
- 13. Lemegyek a konyhába. - Ich gehe in die Küche hinunter.
- 14. Kávét főzök. - Ich mache Kaffee.
- 15. Megreggelizem. - Ich frühstücke.
- 16. Elpakolom a reggeliző eszközöket. - Ich räume das Frühstücksgeschirr weg.
- 17. Elmegyek a bejárati ajtóhoz. - Ich gehe zur Eingangstür.
- 18. Felveszem a cipőmet. - Ich ziehe meine Schuhe an.
- 19. Felveszem a kabátomat. - Ich ziehe meinen Mantel an.
- 20. Ellenőrzöm a táskámat. - Ich überprüfe meine Tasche.
- 21. Megkeresem a kulcsaimat. - Ich suche meine Schlüssel.
- 22. Elindulok a munkahelyemre. - Ich mache mich auf den Weg zur Arbeit.
- 23. Bezárom az ajtót. - Ich schließe die Tür.
- 24. Lemászok a lépcsőn. - Ich gehe die Treppe hinunter.
- 25. Kilépek az épületből. - Ich trete aus dem Gebäude.
- 26. Sétálok a buszmegállóhoz. - Ich laufe zur Bushaltestelle.
- 27. Megvárom a buszt. - Ich warte auf den Bus.
- 28. Felszállok a buszra. - Ich steige in den Bus.
- 29. Keresek egy üres helyet. - Ich suche einen freien Platz.
- 30. Ülök és olvasok a buszon. - Ich sitze und lese im Bus.
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
[Bearbeiten]- 1. Korán keltem, hogy időben elindulhassak. - Ich stehe früh auf, damit ich rechtzeitig losgehen kann.
- 2. Az ébresztőóra csengése után felállok. - Nach dem Klingeln des Weckers stehe ich auf.
- 3. Nyújtózkodás után elindulok a fürdőszoba felé. - Nach dem Strecken gehe ich Richtung Badezimmer.
- 4. Zuhanyozni kezdek a reggeli frissítéshez. - Ich beginne zu duschen, um mich morgens zu erfrischen.
- 5. Fogkrémmel megkenem a fogkefét, mielőtt fogat mosnék. - Ich trage Zahnpasta auf die Zahnbürste auf, bevor ich mir die Zähne putze.
- 6. Az arcápolásomat követően megszárítom az arcomat. - Nach der Gesichtspflege trockne ich mein Gesicht.
- 7. Kiválasztom a napra való ruháimat a szekrényből. - Ich wähle meine Kleidung für den Tag aus dem Schrank.
- 8. Mielőtt felöltöznék, ellenőrzöm az időjárást. - Bevor ich mich anziehe, überprüfe ich das Wetter.
- 9. A ruházat után a hajamra koncentrálok. - Nach der Kleidung konzentriere ich mich auf mein Haar.
- 10. A reggelihez a konyhába sétálok. - Für das Frühstück gehe ich in die Küche.
- 11. Teát készítek magamnak, hogy jól induljon a nap. - Ich bereite mir Tee zu, damit der Tag gut beginnt.
- 12. A reggeli után összepakolom az ebédemet. - Nach dem Frühstück packe ich mein Mittagessen zusammen.
- 13. A táskámba teszem a szükséges dolgokat a munkához. - Ich lege die notwendigen Dinge für die Arbeit in meine Tasche.
- 14. Utoljára ellenőrzöm, hogy minden szükségesem megvan-e. - Ich überprüfe zum letzten Mal, ob ich alles Notwendige habe.
- 15. Mielőtt elhagynám a házat, megiszom a teámat. - Bevor ich das Haus verlasse, trinke ich meinen Tee.
- 16. A cipőmet felveszem a szőnyegen. - Ich ziehe meine Schuhe auf dem Teppich an.
- 17. A kabátomat a fogason keresem. - Ich suche meinen Mantel am Kleiderständer.
- 18. Mielőtt kilépnék az ajtón, felteszem a sapkámat. - Bevor ich durch die Tür gehe, setze ich meine Mütze auf.
- 19. Zárás előtt meggyőződöm róla, hogy a víz el van zárva. - Bevor ich abschließe, stelle ich sicher, dass das Wasser abgestellt ist.
- 20. A kulcsaimat a táskámban ellenőrzöm. - Ich überprüfe meine Schlüssel in meiner Tasche.
- 21. Elindulok a buszmegálló felé gyors léptekkel. - Ich mache mich mit schnellen Schritten auf den Weg zur Bushaltestelle.
- 22. Az úton zenét hallgatok a telefonomon. - Auf dem Weg höre ich Musik auf meinem Telefon.
- 23. A járdán más emberekkel együtt sétálok. - Ich gehe auf dem Gehweg zusammen mit anderen Menschen.
- 24. A buszmegállóban a menetrendet ellenőrzöm. - An der Bushaltestelle überprüfe ich den Fahrplan.
- 25. Miközben várok, átgondolom a napi teendőimet. - Während ich warte, denke ich über meine Aufgaben für den Tag nach.
- 26. Amikor a busz megérkezik, előre sétálok. - Wenn der Bus ankommt, gehe ich nach vorne.
- 27. A buszra való felszálláskor a bérletemet készítem elő. - Beim Einsteigen in den Bus bereite ich mein Ticket vor.
- 28. A buszon helyet keresve ügyelek a távolságtartásra. - Im Bus achte ich beim Suchen eines Platzes auf den Abstand.
- 29. Megtalálom az ideális helyet, és leülök. - Ich finde den idealen Platz und setze mich.
- 30. A buszon az utamat tervezgetem, miközben az ablakon keresztül nézek. - Im Bus plane ich meine Reise, während ich durch das Fenster schaue.
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
[Bearbeiten]- 1. Az éjszaka csendjében hirtelen felébredek. - Im nächtlichen Schweigen wache ich plötzlich auf.
- 2. Pillanatokig bámulok a plafonra, mielőtt felkelnék. - Ich starre für Momente an die Decke, bevor ich aufstehe.
- 3. Lassan, de biztosan elhagyom a meleg ágyat. - Langsam, aber sicher verlasse ich das warme Bett.
- 4. A fürdőszobába sietve elkezdek készülődni. - Ich eile ins Badezimmer, um mit den Vorbereitungen zu beginnen.
- 5. Először is, egy hűsítő zuhanyt veszek. - Zuerst nehme ich eine erfrischende Dusche.
- 6. A tisztálkodás után alaposan megtörölközöm. - Nach der Reinigung trockne ich mich gründlich ab.
- 7. A fürdőszoba tükrében megigazítom hajamat. - Im Badezimmerspiegel richte ich meine Haare.
- 8. A szekrényem felé fordulva megfontoltan választok ruhát. - Mich dem Schrank zuwendend, wähle ich sorgfältig meine Kleidung.
- 9. Minden ruhadarabot gondosan felpróbálok. - Jedes Kleidungsstück probiere ich sorgfältig an.
- 10. A konyhában finom reggelit készítek magamnak. - In der Küche bereite ich mir ein leckeres Frühstück zu.
- 11. A reggelim során időt szánok a nap tervezésére. - Während meines Frühstücks nehme ich mir Zeit, den Tag zu planen.
- 12. A kávémat szürcsölgetve élvezem a reggeli nyugalmat. - Ich genieße die morgendliche Ruhe, während ich meinen Kaffee schlürfe.
- 13. Az asztalt rendben hagyva indulok tovább. - Ich lasse den Tisch ordentlich zurück und mache mich weiter.
- 14. A nappaliban még egyszer áttekintem a napi ütemtervemet. - Im Wohnzimmer überprüfe ich noch einmal meinen Tagesablauf.
- 15. A táskámban minden szükséges iratomat és eszközt ellenőrzöm. - In meiner Tasche überprüfe ich alle notwendigen Unterlagen und Geräte.
- 16. Mielőtt kilépnék, a hőmérőre pillantok. - Bevor ich hinausgehe, werfe ich einen Blick auf das Thermometer.
- 17. A bejárati ajtónál mégegyszer ellenőrzöm, hogy minden rendben van-e. - An der Eingangstür überprüfe ich noch einmal, ob alles in Ordnung ist.
- 18. Lépéseimet a cipők csattogása kíséri, ahogy kilépek. - Meine Schritte werden vom Klappern der Schuhe begleitet, als ich hinaustrete.
- 19. A kapun kilépve a friss levegőt lélegezem be. - Beim Verlassen des Tores atme ich die frische Luft ein.
- 20. A reggeli séta során a környék csendjét élvezem. - Während meines Morgenspaziergangs genieße ich die Ruhe der Umgebung.
- 21. A megállóba érve a következő busz érkezését várom. - Am Haltestelle angekommen, warte ich auf die Ankunft des nächsten Busses.
- 22. A várakozás közben podcastot hallgatok a telefonomon. - Während des Wartens höre ich einen Podcast auf meinem Telefon.
- 23. A busz érkezésekor a tömeg felé nézek. - Bei der Ankunft des Busses schaue ich auf die Menge.
- 24. A buszra lépve helyet keresek magamnak. - Beim Einsteigen in den Bus suche ich mir einen Platz.
- 25. A helyemre ülve a nap további részére koncentrálok. - Auf meinem Platz sitzend konzentriere ich mich auf den weiteren Teil des Tages.
- 26. Az utazás során a környezetem figyelemmel kísérem. - Während der Reise beobachte ich meine Umgebung.
- 27. A buszon töltött idő alatt gondolataimba merülök. - Während der Zeit im Bus versinke ich in meine Gedanken.
- 28. A megállómhoz érve felállok és a kijárat felé haladok. - Als ich meine Haltestelle erreiche, stehe ich auf und gehe zum Ausgang.
- 29. Leszállok a buszról, és az irodám felé veszem az irányt. - Ich steige vom Bus und nehme Kurs auf mein Büro.
- 30. A munkahelyem bejáratánál egy mély lélegzetet veszek, és belépek. - Am Eingang meines Arbeitsplatzes nehme ich einen tiefen Atemzug und trete ein.
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
[Bearbeiten]- 1. Hajnali csendben ébredek, miközben az éjszaka utolsó órái elillannak. - Ich erwache in der morgendlichen Stille, während die letzten Stunden der Nacht verschwinden.
- 2. Ágyamban maradva még néhány percig a napot tervezem. - Im Bett bleibend, plane ich noch einige Minuten meinen Tag.
- 3. Kellemes zuhany után, ami feléleszti az érzékeimet, készen állok a napra. - Nach einer angenehmen Dusche, die meine Sinne belebt, bin ich bereit für den Tag.
- 4. A tükör előtt állva kritikusan szemügyre veszem a megjelenésemet. - Vor dem Spiegel stehend, betrachte ich kritisch mein Aussehen.
- 5. Szekrényem ajtaját kinyitva, a napra való öltözetet választom ki gondosan. - Die Tür meines Schrankes öffnend, wähle ich sorgfältig die Kleidung für den Tag.
- 6. A hajam formázása után elégedett vagyok a külsőmmel. - Nach dem Stylen meiner Haare bin ich mit meinem Aussehen zufrieden.
- 7. A konyhában kiegyensúlyozott reggelit készítek, amely energiával tölt fel. - In der Küche bereite ich ein ausgewogenes Frühstück vor, das mich mit Energie versorgt.
- 8. A reggeli csendben újságot olvasok, tájékozódva a világ híreiről. - In der morgendlichen Ruhe lese ich die Zeitung und informiere mich über die Nachrichten der Welt.
- 9. Miután befejeztem a reggelimet, a konyhát tisztán és rendezetten hagyom. - Nachdem ich mein Frühstück beendet habe, lasse ich die Küche sauber und ordentlich zurück.
- 10. Az előszobában egy utolsó pillantást vetek a tükörre, mielőtt elhagynám a lakást. - Im Vorraum werfe ich einen letzten Blick in den Spiegel, bevor ich die Wohnung verlasse.
- 11. Lépéseim biztosak és határozottak, ahogy az ajtó felé haladok. - Meine Schritte sind sicher und entschlossen, während ich auf die Tür zugehe.
- 12. A kapun kilépve friss levegőt szívok be, és a napra készülök. - Beim Verlassen des Tors atme ich frische Luft ein und bereite mich auf den Tag vor.
- 13. A szokásos útvonalon haladok, miközben a környék ébredését figyelem. - Ich folge meinem üblichen Weg, während ich beobachte, wie die Umgebung erwacht.
- 14. A buszmegállóban rövid időt töltök el, miközben az emberek sietnek mellettem. - Ich verbringe eine kurze Zeit an der Bushaltestelle, während die Menschen an mir vorbeieilen.
- 15. A buszra várva elmélkedem a napom főbb eseményein. - Während ich auf den Bus warte, denke ich über die Hauptereignisse meines Tages nach.
- 16. A tömeg között állva, megfigyelem a különböző embereket és azok viselkedését. - Stehend in der Menge beobachte ich die verschiedenen Menschen und ihr Verhalten.
- 17. A busz érkezésekor előtérbe helyezkedem, kész a beszállásra. - Bei der Ankunft des Busses positioniere ich mich im Vordergrund, bereit zum Einsteigen.
- 18. A buszon egy csendes sarokban helyezkedem el, hogy olvashassak. - Im Bus suche ich mir eine ruhige Ecke, um lesen zu können.
- 19. A könyvem oldalait lapozgatva elmerülök a történetben. - Die Seiten meines Buches blätternd, tauche ich in die Geschichte ein.
- 20. Az utazás alatt időnként kinézek az ablakon, élvezve a város látványát. - Während der Reise schaue ich ab und zu aus dem Fenster und genieße den Anblick der Stadt.
- 21. A megállóhoz közeledve elteszem a könyvemet és készülődök a leszállásra. - Als ich mich der Haltestelle nähere, lege ich mein Buch weg und bereite mich auf das Aussteigen vor.
- 22. A buszból leszállva a friss reggeli levegőbe lépek. - Aus dem Bus aussteigend, trete ich in die frische Morgenluft.
- 23. A munkahelyem felé sétálva a nap fennmaradó részét tervezgetem. - Während ich zu meiner Arbeitsstelle gehe, plane ich den Rest des Tages.
- 24. A munkahelyem közelében egy kávézóban megállok egy gyors reggeli kávéra. - In der Nähe meines Arbeitsplatzes halte ich in einem Café für einen schnellen Morgenkaffee.
- 25. A kávézóban pár percet szánok a környezet megfigyelésére és a napom átgondolására. - Im Café verbringe ich ein paar Minuten damit, die Umgebung zu beobachten und meinen Tag zu überdenken.
- 26. A kávézót elhagyva energikusan lépek tovább munkahelyem irányába. - Das Café verlassend, gehe ich energisch weiter in Richtung meines Arbeitsplatzes.
- 27. Az irodaházba érkezve a recepción köszönök, és felmegyek a saját emeletre. - Bei der Ankunft im Bürogebäude grüße ich an der Rezeption und gehe in meine eigene Etage.
- 28. Az irodámba belépve röviden üdvözlöm a kollégáimat. - Beim Betreten meines Büros begrüße ich kurz meine Kollegen.
- 29. Az asztalomhoz érve lepakolom a táskámat és előkészítem a munkaeszközeimet. - An meinem Schreibtisch angekommen, packe ich meine Tasche aus und bereite meine Arbeitsmaterialien vor.
- 30. A napi feladataim áttekintése után belekezdek a munkába, készen állva a kihívásokra. - Nach der Überprüfung meiner täglichen Aufgaben beginne ich mit der Arbeit, bereit für die Herausforderungen.
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Aufstehen) - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|