Yogasutra-Analyse/ Kaivalya Pada/ Sutra 23

Aus Wikibooks




द्रष्टृदृश्योपरक्तं चित्तं सर्वार्थम्

draṣṭṛdṛśyoparaktaṃ cittaṃ sarvārtham

draṣṭṛ-dṛśya-upa-raktam cittam sarva-artham (ohne Sandhi)

Vokabular

Devanagari Transkription Grammatik Deutsch (wörtlich) Deutsch (weitere Bedeutungen) Kommentar
दर्श् BRMWSPMD darś sehen sehen lassen, sichtbar machen
द्रष्टृ BRMWSPMD draṣṭṛ m der Sehende
दृश्य BRMWSPMD dṛśya adj sichtbar anzublicken
उप BRMWSPMD upa undekl. Präfix hinzu, in der Nähe
रक्त BRMWSPMD rakta adj gefärbt lieblich, aufgeregt
चित् BRMWSPMD cit adj, √ wahrnehmen(d), be(ob)achten(d) erscheinen, sich zeigen; verstehen; begehren
चित्त BRMWSPMD citta n Denken, Bewusstsein, Vernunft, Geist Absicht, Wille; Herz, Gemüt; Wahrnehmen im philos. System Bezeichnung für das "innere Werkzeug" im Unterschied zum äußeren, dem Körper
सर्व BRMWSPMD sarva adj alles, ganz
अर्थ BRMWSPMD artha m Ziel, Zweck, Grund, Sache, Objekt

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

Transkription Grammatik
draṣṭṛ

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)

dṛśya

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

upa

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

raktam

m:2. Akkusativ Singular (direktes Objekt)

n:1. Nominativ Singular (Subjekt)
n:2. Akkusativ Singular (direktes Objekt)

cittam

n:1. Nominativ Singular (Subjekt)
n:2. Akkusativ Singular (direktes Objekt)

sarva

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

artham

m:2. Akkusativ Singular (direktes Objekt)


Wörtliche Übersetzung

Ein Seher der dem Sichtbaren nahe steht (erfährt) Abfärbung. Das Bewußtsein erkennt alle Sachen.

Inhaltliche Übersetzung

Steht der Wahrnehmende dem Objekt sehr nahe, erkennt es es genau und das Bewußtsein weiß alle Dinge.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur