Yogasutra-Analyse/ Samadhi Pada/ Sutra 15
दृष्टानुश्रविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञा वैराग्यम् Variante(n): दृष्टानुश्रविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्णा वैराग्यम्
dṛṣṭānuśravikaviṣayavitṛṣṇasya vaśīkārasaṃjñā vairāgyam Variante(n): dṛṣṭānuśravikaviṣayavitṛṣṇasya vaśīkārasaṃjṇā vairāgyam
dṛṣṭa-ānuśravika-viṣaya-vitṛṣṇasya vaśīkāra-saṃjñā vairāgyam (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
दर्श् BRMWSPMD | darś | sehen | sehen lassen, sichtbar machen | ||
दृष्ट BRMWSPMD | dṛṣṭa | adj | gesehen, wahrgenommen | zuversichtlich | |
अनु BRMWSPMD | anu | undekl. | entsprechend, gemäß, nahe, eins nach dem anderen, methodisch | ||
श्रु BRMWSPMD | śru | √ | hören | achten | |
श्रव BRMWSPMD | śrava | m | das Hören, tönend | ||
आनुश्रविक BRMWSPMD | ānuśravika | adj | gemäß dem Gehörten | basierend auf Überlieferung | |
विष् BRMWSPMD | viṣ | √ | wirken, tun | dienen | |
विषय BRMWSPMD | viṣaya | m | etwas mit den Sinnen Wahrnehmbares | Objekt der Sinneswahrnehmung, Gebiet, Region, Territorium,Fach | |
वि BRMWSPMD | vi | undekl. | getrennt von, Gegenteil von, hindurch, durch | ||
तृष् BRMWSPMD | tṛṣ | √ f | Durst | Verlangen, Begier | |
वितृष्न BRMWSPMD | vitṛṣṇa | adj | getrennt von Durst, durstlos | begierdelos | |
वश् BRMWSPMD | vaś | √ | wollen, verlangen | ||
वश BRMWSPMD | vaśa | m | Wunsch, Kontrolle | ||
कृ BRMWSPMD | kṛ | √ | machen | ||
कार BRMWSPMD | kāra | m | machen, Macher, Handlung | ||
वशीकार BRMWSPMD | vaśīkāra | m | in die Gewalt bekommen, bezwingen, Kontrolle der Handlung | ||
स BRMWSPMD | sa | undekl. | ähnlich, mit, zusammen mit | ||
सम् BRMWSPMD | sam | undekl. | mit | intensiv | |
ज्ञा BRMWSPMD | jñā | v | kennen, wissen, eine Kenntnis von Etwas oder Jmd haben; erkennen, innewerden, merken, kennen lernen, erfahren | anerkennen; gutheißen, billigen; als das seinige anerkennen, in Besitz nehmen; u.a. | |
संज्ञा BRMWSPMD | saṃjñā | f | mit Wissen | Bewußtsein, Einverständnis, klares Wissen | |
वि BRMWSPMD | vi | undekl. | getrennt von, Gegenteil von, hindurch, durch | ||
रज् BRMWSPMD | raj | √ | färben, röten | erfreuen, freudige Aufregung | |
विराग BRMWSPMD | virāga | m | Verlust der Röte | entfärben | |
वैराग्य BRMWSPMD | vairāgya | n | bleich werden | Abneigung, Gleichmut, Indifferenz |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
dṛṣṭa |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
ānuśravika |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
viṣaya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
vitṛṣṇasya |
m:6. Genitiv Singular (Besitz, Ursprung) n:6. Genitiv Singular (Besitz, Ursprung) |
vaśīkāra |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
saṃjñā |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
vairāgyam |
n:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Kontrollbewußtsein der Durstlosigkeit nach einem gesehenen, gehörten Ding, ist Gleichmut.
Inhaltliche Übersetzung
Gleichmut ist, sein Bewusstsein so zu kontrollien, dass es nicht nach weiteren Dingen verlangt.
Kommentar Inhalt
Gleichmut ist, wenn man mit dem zufrieden ist, was man hat (wo man steht) und nicht immer mehr will.
Kommentar Struktur
Nach der Definition von vairāgya wird im nächsten Sutra die höchste erreichbare Stufe angegeben.
Begriffe
Definierter Begriff: vairāgya