Yogasutra-Analyse/ Samadhi Pada/ Sutra 17
वितर्कविचारानन्दास्मितारुपानुगमात् संप्रज्ञातः Variante(n): वितर्कविचारानन्दास्मितारुपानुगमात्संप्रज्ञातः
vitarkavicārānandāsmitārūpānugamāt saṃprajñātaḥ
vitarka-vicāra-ānanda-asmitā-rūpa-anugamāt saṃprajñātaḥ (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
वि BRMWSPMD | vi | undekl. | getrennt von, Gegenteil von, hindurch, durch | ||
तर्क् BRMWSPMD | tark | √ | vermuten, scheinen | ||
तर्क BRMWSPMD | tarka | m | Vermutung, Erwägung, Wunsch | ||
वितर्क BRMWSPMD | vitarka | m | Vermutung, Erwägung, Zweifel | ||
वि BRMWSPMD | vi | undekl. | getrennt von, Gegenteil von, hindurch, durch | ||
चर् BRMWSPMD | car | √ | bewegen, durchwandern | ||
चार BRMWSPMD | cāra | m | Bewegung | Kundschafter, Verfahren, Betreiben | |
विचार BRMWSPMD | vicāra | m | Überlegung, Erwägung, in-Betracht-Ziehung, Prüfung, Untersuchung | Verfahren; Wechsel der Stelle; wahrscheinliche Vermutung | |
आ BRMWSPMD | ā | undekl. | nahe, bis | hinzu, Steigerung, Erinnerung | |
नन्द BRMWSPMD | nanda | m | Lust | ||
आनन्द BRMWSPMD | ānanda | m | Lust, Wonne, Glückseeligkeit | Eines der drei Attribute des ātman in der Vedanta Philosophie | |
अस् BRMWSPMD | as | √ | sein, werfen | jemand | |
अस्मि BRMWSPMD | asmi | ich bin | 1. Person Singular | ||
अस्मिता BRMWSPMD | asmitā | f | Ichbinsein; Selbstsucht | Ichbewußtsein | |
रूप BRMWSPMD | rūpa | n | äussere Erscheinung, sowohl Farbe als Gestalt, Form; Wesen | Bild, Bildnis; eine schöne Gestalt, Schönheit; Naturerscheinung, Erscheinung, Symptom; u.a. (S. WB) | |
अनु BRMWSPMD | anu | undekl. | entsprechend, gemäß, nahe, eins nach dem anderen, methodisch | ||
गम् BRMWSPMD | gam | √ | gehen, bewegen | ||
गम BRMWSPMD | gama | m | Gang, gehen, gegangen | ||
अनुगम BRMWSPMD | anugama | m | Nachgehen, Folgen, Eindringen | ||
स BRMWSPMD | sa | undekl. | ähnlich, mit, zusammen mit | ||
सम् BRMWSPMD | sam | undekl. | mit | intensiv | |
प्र BRMWSPMD | pra | undekl. | vor, entfernt, sehr, groß | ||
ज्ञा BRMWSPMD | jñā | v | kennen, wissen, eine Kenntnis von Etwas oder Jmd haben; erkennen, innewerden, merken, kennen lernen, erfahren | anerkennen; gutheißen, billigen; als das seinige anerkennen, in Besitz nehmen; u.a. | |
प्रज्ञा BRMWSPMD | prajñā | f | Unterscheidung, Urteilskraft, Einsicht, Verstand | das Sichzurechtfinden; Auskunft; Vorsatz, Entschluss | |
संप्रज्ञात BRMWSPMD | saṃprajñāta | mit Erkenntnis, mit Unterscheidung | Samprajnāta wird die untere Stufe des Samādhi genannt. Es ist ein Samādhi mit Bewußtsein, im Unterschied zum überbewußten (asamprajnāta) Samādhi. |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
vitarka |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
vicāra |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
ānanda |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
asmitā |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
rūpa |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
anugamāt |
m:5. Ablativ Singular (Grund, Motiv, Platz von dem Aktion beginnt) |
saṃprajñātaḥ |
m:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Vermutung, Untersuchung, Wonne, Ich-bin-diese Form, durch diese Abfolge entsteht Saṃprajñāta.
Inhaltliche Übersetzung
Die Stufen zu Saṃprajñāta - der ersten Stufe des Samadhi - sind Vermutung, gründliche Untersuchung, Seligkeit und ein Bewusstsein des höheren Selbst.
Kommentar Inhalt
Saṃprajñāta - "vollkommenes Erkennen" ist die erste Stufe des Samadhi. Auf der Ebene von vitarka gibt es noch die Unterscheidung in savitarka und nirvitarka, bei vicāra gibt es savicāra und nirvicāra.
Kommentar Struktur
Hier und im nächsten Sutra wird werden die beiden Stufen des Samadhi (saṃprajñāta und asaṃprajñāta) angesprochen die in den restlichen Sutras des Kapitels dann genauer erläutert werden. Ab Sutra 42 werden die verschiedenen Samdhi-Arten sa/nir-vitarka und sa/nir-vicara explizit erwähnt.