Yogasutra-Analyse/ Samadhi Pada/ Sutra 50
Erscheinungsbild
तज्जस्संस्कारोऽन्यसंस्कारप्रतिबन्धी
tajjassaṃskāro'nyasaṃskārapratibandhī
tat jaḥ saṃskāraḥ anya-saṃskāra-pratibandhī (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
त BRMWSPMD | ta | der, die, das | Am Ende eines zusammengesetzten Wortes bezeichnet es auch ein Abstraktum. | ||
ज BRMWSPMD | ja | adj | geboren | ||
संस्कार BRMWSPMD | saṃskāra | m | Zubereitung, Reinigung, Zusammenfügen | Fehlerfreiheit, Bildung, geistiger Eindruck, Erziehung, Training | |
अन्य BRMWSPMD | anya | adj m | verschieden, ein anderer |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
tat | |
jaḥ |
m:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
saṃskāraḥ |
m:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
saṃskāra |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
pratibandhī |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
Wörtliche Übersetzung
Der so geborene Eindruck ersetzt die anderen Eindrücke.
Inhaltliche Übersetzung
Die so entstandenen Eindrücke ersetzen die bisherigen Eindrücke.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur