Yogasutra-Analyse/ Vibhuti Pada/ Sutra 14
शान्तोदिताव्यपदेश्यधर्मानुपाती धर्मी
śāntoditāvyapadeśyadharmānupātī dharmī
śānta-udita-avyapadeśya-dharma-anupātī dharmī (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
शान्त BRMWSPMD | śānta | adj. | beruhigt, erloschen, nachgelassen | ||
उदित BRMWSPMD | udita | adj | aufkommen, aufsteigen | ||
अव्यपदेश्य BRMWSPMD | avyapadeśya | adj | undefinierbar, unbenennbar | ||
धर्म BRMWSPMD | dharma | n | Satzung, Ordnung | Sitte, Brauch, Recht, Pflicht, Gesetz, Natur, Art und Weise eines Dings | |
अनु BRMWSPMD | anu | undekl. | entsprechend, gemäß, nahe, eins nach dem anderen, methodisch | ||
अनुपातिन् BRMWSPMD | anupātin | adj | folgend | ||
धर्मिन् BRMWSPMD | dharmin | adj | das Gesetz kennend, Pflichten befolgend | Art und Weise |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
śānta |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
udita |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
avyapadeśya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
dharma |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
anupātī |
m:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
dharmī |
m:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Erloschene, aufgekommene, undefinierbare Natur (eines Objekts) folgend ihrer Art und Weise
Inhaltliche Übersetzung
Vergangen, gegenwärtig oder zukünftig, die Natur eines Objekts bleibt gleich.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur