Yogasutra-Analyse/ Vibhuti Pada/ Sutra 31
Erscheinungsbild
कूर्मनाड्यां स्थैर्यम्
kūrmanāḍyāṃ sthairyam
kūrma-nāḍyām sthairyam (ohne Sandhi)
Vokabular
| Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| कूर्म BRMWSPMD | kūrma | m | Schildkröte | wie der Rücken einer Schildkröte gewölbt | |
| नाडी BRMWSPMD | nāḍī | f | Röhre, Kanal | Pfeife, Puls | |
| स्थैर्य BRMWSPMD | sthairya | n | Festigkeit,Härte, Unbeweglichkeit |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
| Transkription | Grammatik |
|---|---|
| kūrma |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
| nāḍyām | |
| sthairyam |
n:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Auf den Schildkrötenkanal, Festigkeit
Inhaltliche Übersetzung
Samyama auf den Kurma-Nadi (feinstofflicher Rückenmarkskanal im Brustbereich) bringt Festigkeit.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur