Chinesische Grammatik: Die Komponenten des Satzes: Präpositionen
Präpositionen
[Bearbeiten]
Die meisten chinesischen Präpositionen sind ursprünglich Verben, wie z.B. 跟 mit (folgen) und 给 für (geben). (Präpositionen, die bei Orts- und Zeitbestimmungen stehen, sind bei den adverbialen Bestimmungen in Kapitel 1.5 auf Seite 49 behandelt.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Regel |
Beispiel | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
entsprechend, gemäß, nach (wie 依) |
Diese Sache kann man nicht nach der alten Methode machen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
außer |
Außer mir sind alle Mitschüler sehr fleißig. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Es gibt Konstuktionen mit 都 oder 也, die verschiedenen Sinn tragen.
|
Außer mir ist auch der kleine Wang sehr fleißig. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
zu, mit, in Bezug auf |
Sie ist zu mir sehr gut. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sie sagte zu mir: Ich liebe Dich. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ich bin mit dir zufrieden. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
betreffend, über |
Über diese Sache habe ich eine (andere) Meinung. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
was betrifft, für (Personen) |
Für mich ist das Frühaufstehen sehr mühsam. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
auf jemanden zu |
Sie lacht mir zu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
für, an, zugunsten von, mit |
Ich habe für dich (dir) einen Fisch gekauft. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ich rufe Dich an. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ich telefoniere mit Dir. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Meine Mutter schreibt mir (an mich) oft einen Brief. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Der Arzt untersucht sie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
mit … (zusammen) von (bei 借, 要und 学, wie 向) |
Ich gehe mit dir zusammen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ich leihe von ihr Geld. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ich telefoniere mit Dir. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ich rufe Dich an. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
folgen, mit |
Als ich lachte, lachte sie mit mir. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
betreffend, über |
Sie möchte etwas über dein Leben wissen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
mit |
Ich spreche mit dir. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
mit (bei Gefühlen) |
Sie kam mit großen Hoffnungen nach Peking. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
in, innerhalb |
Im Klassenzimmer befinden sich jetzt keine Schüler. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
auf, in |
Auf dem Tisch steht eine Tischlampe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
im Brief | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
im Buch | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
im Flugzeug | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
anstelle von, für |
Er hat anstelle von mir drei Tage Chinesisch unterrichtet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
mit, gegen |
Deutschland hat mit China diplomatische Beziehungen aufgenommen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Früher hat China mit (gegen) Japan Krieg geführt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wegen, mit (gehoben) |
Sie hat wegen dir (deinetwegen) drei Tage nicht gegessen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
unten |
Unter dem Tisch ist ein Buch. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
in Richtung auf, von (wie 跟) |
Sie begrüßt mich (in meine Richtung). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ich will von dir lernen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ein wenig, eine kleine Weile, in Kürze |
(Warte ein wenig, denn …) In Kürze können wir Abendbrot essen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bitte warten Sie ein Weilchen! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
entsprechend, gemäß, nach (wie 按) |
Nach meiner Ansicht ist es doch am besten, nach Peking zu fahren. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
entsprechend, gemäß, nach (wie 按) |
Gemäß den Vorschriften geht das eben nicht. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
mit (gehobene Sprache) |
Dieses Problem kann man nicht mit Gewalt lösen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
mit … als … (gehoben) |
Der junge Wu betrachtet die Welt mit sich selbst als Mittelpunkt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
wegen (gehobene Sprache) |
Wegen deiner Hilfe habe ich sehr große Erfolge. |