Esperanto: Kapitel 33 – Lösung der Übersetzungsübung
Erscheinungsbild
Übersetzungsübung
- Mein Freund lebt gerne in der Stadt, aber seine Frau lebt lieber in ihrem Holzhaus auf dem Land.
- Dort kann sie die Blumen sehen und riechen und sie kann lange Spaziergänge machen im nahen Wald.
- Es hat oft hunderte von Personen in einem Dorf, aber in einer Stadt hat es tausende.
- Je größer eine Stadt ist, desto besser sind ihre Läden.
- Zweitens kann man in der Stadt besseres Brot, Gemüse und Kuchen kaufen.
- Drittens kann man dort auch bessere Handschuhe, Hüte und Schuhe finden und der Preis ist oft tiefer.
- Darum nutze ich die Gelegenheit wenn ich in die Stadt gehe und kaufe normalerweise ein neues Paar Handschuhe.
- Ich trage immer noch ein Paar Handschuhe, die der Regen kaputt gemacht hat.
- Trotz ihrer hässlichen Farbe sind sie noch dick und gut.
- Aber bald werde ich solch ein Paar kaufen, wie es im Schaufenster dieses Ladens hängt.
- Der Preis ist tief und ich brauche jetzt ein neues Paar, weil mein Cousin mich zu einer kleinen Feier (festo) in sein Haus eingeladen hat.
- Ich akzeptierte seine Einladung höflich und sagte, ich wäre gern sein Gast.
- Wir sind gute Bekannte, obwohl er jünger als ich ist.
- Meine Cousine, seine Schwester, ist älter als er, aber er ist so groß wie sie.
- Ich war gerade im Begriff, ihm einen Brief zu senden in der Minute als er an die Tür klopfte.
- Sein Besuch wird meinen Brief ersetzen.
- Als er wegging, sagte ich Tschüss zu ihm und sagte, dass ich ihn morgen im Park sehen würde.
- Ich denke, wir werden einen angenehmen Spaziergang haben, obwohl das Wetter immer noch ziemlich kalt ist, so wie vor zwei oder drei Monaten.
Lösung
vidu -> diskuto
siehe -> Diskussion