Vokabeltexte Chinesisch/ Chinese Without a Teacher/ Seite 30

Aus Wikibooks


Seite 30 von 'Chinese without a teacher'.

Zeichen Pinyin Übersetzung
ni3 du (dir, dich) <männliche Form>
men5 Pluralsuffix für Pronomen und Substantive, die Personen bezeichnen
你们
ni3 men5 euch, euer, ihr
zhe4 dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt
zhei4 diese, dieser, dieses
ge4 ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen
这个
zhe4 ge5 dieser
li3 Radikal Nr. 166 = Meile, Dorf, Futter (Innenseite), innen, intern, innere, Nachbarschaft, Heimat, Maßeinheit 0,5 km
you3 existieren, haben, es gibt
hao3 gut, ordentlich, gründlich
gu3 alt, altertümlich, geschichtlich, aus früherer Zeit stammend, Altertum, erdgeschichtliche Frühzeit, Gedicht im alten Stil; Bsp.: 五古 五古 -- fünfsilbiges Gedicht im alten Stil
wan4 Antiquitäten, Kuriositäten
wan2 spielen; Bsp.: 我歡迎你來我家玩 我欢迎你来我家玩 -- Ich lade dich ein, zu mir zum Spielen zu kommen
古玩
gu3 wan4 Antiquität
mei2 nicht, (es gibt) nicht, nicht haben
mo4 bis ans Ende, etw überschwemmen, überfluten, etw konfiszieren, sich verlieren, sterben, tauchen, untergehen, versinken, untertauchen, verschwinden
没有
mei2 you3 nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht
你们这个里有好古玩没有
men5 (traditionelle Schreibweise von 们), Pluralsuffix für Pronomen und Substantive, die Personen bezeichnen
你們
ni3 men5 (traditionelle Schreibweise von 你们), euch, euer, ihr
zhe4 (traditionelle Schreibweise von 这), dies, das, dieser, diese, dieses, nun, jetzt
ge4 (traditionelle Schreibweise von 个), ZEW für Menschen, Personen (z. B. Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer), ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch), individuell, eigen
這個
zhe4 ge5 (traditionelle Schreibweise von 这个), dieser
li3 (traditionelle Schreibweise von 里), Radikal Nr. 166 = Meile, Dorf, Futter (Innenseite), innen, intern, innere, Nachbarschaft, Heimat, Maßeinheit 0,5 km
mei2 (traditionelle Schreibweise von 没), nicht, (es gibt) nicht, nicht haben
沒有
mei2 you3 (traditionelle Schreibweise von 没有), nicht haben, Verneinung von nicht begangene Handlung, es gibt nicht
你們這個裏有好古玩沒有
Have you any good curios here?
mai3 kaufen
shen2 das, was
shi2 zehnte, zehnter
ma5 Satzpartikel zur Betonung e. logischen Schlussfolgerung
me5 (Fragepartikel der Umgangssprache)
什么
shen2 me5 was
na4 einlassen, akzeptieren, annehmen, genießen, bezahlen, entrichten
买什么古玩你纳
mai3 (traditionelle Schreibweise von 买), kaufen
shen2 (traditionelle Schreibweise von 什), das, was
shen4 extrem, in höchstem Maße, mehr, weiter
ma5 (traditionelle Schreibweise von 么), Satzpartikel zur Betonung e. logischen Schlussfolgerung
me5 (traditionelle Schreibweise von 么), (Fragepartikel der Umgangssprache)
甚麼
shen2 me5 (traditionelle Schreibweise von 什么), was
na4 (traditionelle Schreibweise von 纳), einlassen, akzeptieren, annehmen, genießen, bezahlen, entrichten
買甚麼古玩你納
What curios do you want, Sir?
wo3 ich (mir, mich); Bsp.: 我是 -- ich bin, ich heiße
qiao2 schauen
zhao2 berühren, Feuer fangen, in Kontakt kommen
zhe2 bildet nach einem Verb die Verlaufsform
我瞧着买
我瞧着買
I'll take a look at what you have
ping2 Flasche, ZEW für Getränke (in Flaschen)
shi4 sein: bin, bist, ist, sind, seid
zuo4 etw./jdn. ansehen, etw. (für jdn.) nehmen, machen, tun
de5 subordinierende Strukturpartikel, Attributpartikel; Bsp.: 老師的東西 老师的东西 -- die Sachen des Lehrers; Bsp.: 誰的 谁的 -- wessen (wer -> wessen); Bsp.: 我的 -- mein (ich -> mein); Bsp.: x的y次方 -- x hoch y
这个瓶是什么作的
這個瓶是甚麼作的
What is this vase made of?
yao4 etwas haben wollen, wollen, sollen, erfordern, werden, müssen, mögen, brauchen, (Zukunftspartikel)
我要
wo3 yao4 Ich möchte
fen3 Puder, Pulver
ding4 festmachen, bestimmen, entscheiden, anordnen, sich entschliessen
我要粉定的
I want clair de lune
duo1 viel
shao3 wenig, fehlen, verlorengegangen, ein Moment, etwas lassen
多少
duo1 shao3 wie viel
qian2 Geld
多少钱
duo1 shao3 qian2 was kostet es?
这瓶要多少钱
qian2 (traditionelle Schreibweise von 钱), Geld
多少錢
duo1 shao3 qian2 (traditionelle Schreibweise von 多少钱), was kostet es?
這瓶要多少錢
How much for this vase?
wan3 Schüssel, Schale
xin1 neu
huo4 Geld, Ware
这碗是新货
huo4 (traditionelle Schreibweise von 货), Geld, Ware
這碗是新貨
This bowl is modern
er4 Radikal Nr. 7 = zwei
long2 Schlange (auf der Speisekarte), Radikal Nr. 212 = Drache
gang1 Fass, Topf, Krug
nian2 Jahr
少年
shao4 nian2 Teenager, jung, jugendlich
shuo4 häufig, oft, Numerus (Grammatik: Zählform; Singular, Dual od. Plural), Nummer, abzählen, nummerieren
shu3 zählen, abzählen, gelten
这二龙缸有多少年数
long2 (traditionelle Schreibweise von 龙), Schlange (auf der Speisekarte), Radikal Nr. 212 = Drache
shu3 (traditionelle Schreibweise von 数), zählen, abzählen, gelten
這二龍缸有多少年數
How old is this double - dragon jar?
kan4 sehen, schauen, etw. ansehen, etw. anschauen, blicken, bei jdn vorbeischauen, besuchen, betrachten, lesen, nach jdn. sehen, auf jd. aufpassen
di3 Hintergrund, Basis, Grund
jia1 exzellent, ausgezeichnet, fein
jing4 ruhig, still
嘉靖
jia1 jing4 Jia Jing (chin. Kaiser 1522-1566)
hao4 Kennzeichen, Merkmal, Maß, Größe, Tag, Datum; Bsp.: 24號局令實施公告(國食藥監注(2006)100號 24号局令实施公告(国食药监注(2006)100号 --, Name, Bezeichnung, Nummer; Bsp.: 4號 4号 -- Nummer 4, der 4.
年号
nian2 hao4 Äraname
看缸底是嘉靖年号
hao4 (traditionelle Schreibweise von 号), Kennzeichen, Merkmal, Maß, Größe, Tag, Datum; Bsp.: 24號局令實施公告(國食藥監注(2006)100號 24号局令实施公告(国食药监注(2006)100号 --, Name, Bezeichnung, Nummer; Bsp.: 4號 4号 -- Nummer 4, der 4.
年號
nian2 hao4 (traditionelle Schreibweise von 年号), Äraname
看缸底是嘉靖年號
The make on the bottom is Chia Ching