Vokabeltexte Chinesisch
Dieses Buch steht im Regal Sprachen.
- Zielgruppe: Personen mit geringen Chinesischkenntnissen
- Lernziele: Die "Vokabeltexte Chinesisch" wollen das Lernen von Vokabeln durch möglichst viele Beispielsätze und -texte unterstützen. Sie sind gedacht
- als Möglichkeit beim Vokabellernen mit möglichst einfachen Zeichen zu beginnen
- für ein einfaches Erarbeiten chinesischer Vokabeln
- zum Lernen eines Grundwortschatzes Chinesisch
- als zusätzliche Sätze/Texte zum Üben
- Buchpatenschaft/Ansprechperson: Christian Bauer
- Sind Co-Autoren gegenwärtig erwünscht? Ja
- Richtlinien für Co-Autoren: In den Vokabellektionen bitte keine neuen Lektionen schreiben; gerne aber Verbesserungen, zusätzliche Sätze und Lernhilfen. Besonders für (kurze) übersetzte Texte bin ich dankbar. Es reicht, mir Sätze und Texte zu schicken, ich kann sie leicht bei der richtigen Lektion einsortieren.
- Projektumfang und Abgrenzung zu anderen Wikibooks:
- Lernen von Vokabeln
- Lesen von Texten
- keine Grammatik
- keine Aussprachehilfen
- keine Erklärungen zur Schreibweise
- keine Übungen
- Themenbeschreibung: siehe unten
- Aufbau des Buches: siehe unten
Das Hauptwerk sind die Vokabellektion mit 1000 Lektionen. Die anderen Abschnitte erweitern bestehende Texte und Bücher um die verwendeten Vokabeln/Zeichen. Die einzelnen Abschnitte können parallel gelesen werden, sie sind voneinander unabhängig.
Es werden keine Vokabelkenntnisse vorausgesetzt.
Pro Lektion werden in der Regel 5 neue Zeichen vorgestellt.
Neben den Vokabeln für den jeweiligen Text werden zusätzliche Vokabeln, die sich aus den bekannten Zeichen zusammensetzen, gelernt.
Dabei wird auf die Zusammensetzung und den Aufbau der Vokabeln eingegangen.
Beispiel:
Eigentliche Vokabel: 你好 (ni3 hao3) Guten Tag
Sie besteht aus den Zeichen 你 (ni3, du ) und 好 (hao3, gut).
Das Zeichen 好 besteht aus den Komponenten 女 (nü3, Frau) und 子 (zi5, Substantiv-Suffix bzw. zi3, Kind)
Lektionen
Da in diesem Wikibook keine Erläuterungen zur Grammatik, Aussprache, etc. vorgesehen sind, wird - sobald die Vokabeln bekannt sind - zur Ergänzung auf weitere Wikibooks und Online-Kurse verwiesen. Später werden auch Sätze und ganze Texte aus anderen Wikimedia Projekten und weiteren gemeinfreien Werken verwendet.
Es werden die Vokabeln des Drei-Zeichen-Klassikers gelernt.
Pro Lektion werden zwei Verse (mit jeweils drei Zeichen) gelernt. Zusätzlich werden jeweils die Komponenten der Zeichen mit angegeben.
Es werden die Vokabeln des Tausend-Zeichen-Klassikers gelernt.
Pro Lektion werden zwei Verse (mit jeweils vier Zeichen) gelernt.
Es werden die Vokabeln der Hundert Familiennamen gelernt.
Pro Lektion wird ein Vers (mit jeweils acht Zeichen) gelernt. Die Verse werden sowohl in den traditionellen Langzeichen, als auch in den vereinfachten Kurzzeichen angegeben.
(, da noch Seiten dazukommen können; für die vorhandenen Seiten)
Geschichte in einzelnen Sätzen.
Es werden Sätze aus den Chinesischen Jahreskalendereinträgen übersetzt.
Pro Lektion werden alle Vokabeln der jeweiligen Sätze vermittelt.
Es werden die Vokablen und Sätze aus Chinese Without a Teacher von Herbert Allen Giles vermittelt.
Pro Lektion wird eine Seite des Buches vorgestellt. Die Sätze werden in Kurz- und Langzeichen vorgestellt. Eine Übersetzung der englischen Sätze erfolgt nicht.
Allgemeine Tipps für Chinesische Texte
[Bearbeiten]- Es gibt Browser-Plugins und Extensions, die es ermöglichen, die Übersetzungen chinesischer Schriftzeichen direkt anzuzeigen, so dass man nicht extra nachschlagen muss. Eine solche Erweiterung ist 'Perapera Chinese' für Firefox und Chrome.
Wörterbücher und Nachschlagewerke
[Bearbeiten]Die Übersetzungen der Vokabeln sind zumeist (ggf. leicht nachbearbeitet) dem Handedict entnommen( Wikipediaartikel, http://www.handedict.de/, Creative Commons-Lizenz).
Zusätzlich wurde "DAS NEUE CHINESISCH-DEUTSCHE WÖRTERBUCH" (ISBN 7-100-00096-3/H 40, 1988) verwendet.
Der Aufbau der Zeichen aus Komponenten wird in Chinese characters decomposition und http://zhongwen.com/bushou.htm dargestellt.
Weitere Online-Wörterbücher und Nachschlagewerke sind
- Englisch zu Chinesisch (Langzeichen): http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-traditional
- Suche nach Radikalen: http://www.chinese-tools.com/tools/sinograms.html?r
Vorlagen
[Bearbeiten]Einige der gezeigten Karten beruhen auf diesen Vorlagen .
Einen Überblick über Vorlagen für Texte, z. B. die Lernhilfen zu den Tönen, findet man hier .