Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen
Aufbau
[Bearbeiten]Es werden keine Vokabeln vorausgesetzt.
Pro Lektion werden in der Regel 5 neue Zeichen vorgestellt. Ein Hauptkriterium für die Reihenfolge der Zeichen ist ihre Komplexität: Besteht ein neues Zeichen aus mehreren Teilzeichen, so sind die einzelnen Bestandteile (hoffentlich) aus den vorherigen Zeichen (aus vorherigen Lektionen) bereits bekannt. Das zweite Kriterium für die Auswahl der Zeichen sind verschiedene Chinesischkurse, auf die verwiesen wird. Die Zeichen können sowohl in der traditionellen, wie auch der vereinfachten Schreibweise vorliegen, wobei der größere Schwerpunkt auf die vereinfachten Schriftzeichen gelegt ist. Die gelernten Zeichen sind eine Obermenge der Stufen 1-3 des neuen HSK 3 bei den vereinfachten Zeichen und der Stufen 1-2 bei den traditionellen Zeichen.
Auf die Zeichen folgen Wörter, Ausdrücke und Sätze, die sich aus den bekannten Zeichen zusammensetzen.
Weiterhin gibt es Lückentexte, die aus deutschen und chinesischen Anteilen bestehen. Die Originaltexte können entweder deutsche (oder englische) Texte sein, in denen einzelne chinesische Zeichen vorkommen oder chinesische Texte in denen alle noch unbekannten Zeichen durch ihre deutsche Übersetzung ersetzt sind. In diesen chinesischen Texten bleibt die Reihenfolge der Zeichen unverändert, die deutschen Anteile werden so gewählt, dass die chinesischen Zeichen nicht umgestellt werden müssen. Manche dieser Texte werden auch in späteren Lektionen wiederholt, wobei dann mehr chinesische Zeichen zu sehen sind.
Sind genügend Zeichen bekannt werden auch vollständige chinesische Texte vorgestellt. Die Texte stammen aus verschiedenen Epochen. Es sind Texte vom antiken klassischen Chinesisch bis zum modernen Chinesisch enthalten.
Texte
[Bearbeiten]Die Texte stammen aus Chinesischlehrbüchern oder anderen Quellen, wie z. B. der Wikipedia.
Sie stammen aus verschiedenen Zeitepochen und sind teilweise in traditionellen Schriftzeichen, teilweise in vereinfachten Schriftzeichen geschrieben. Es werden auch Schreibweisen aus anderen Chinesischdialekten, z.B. Kantonesisch, Shanghai-Dialekt, verwendet.
Eine Auswahl der verwendeten Wikibooks und Wikimedia-Projekte ist:
- Chinesisch
- Chinese (Mandarin) (Englische Version von Chinesisch)
- Chinesische Grammatik
- Mandarin Chinese Grammar for Pimsleur Students
- Written Chinese
- Wikipedia Chinesisch, Deutsch
- Wiktionary Englisch
- Chinesische Wikibooks
Ältere Lehrbücher finden sich z. B. auf www.archive.org.
Online Kurse
[Bearbeiten]Da nicht allzu viele Wikibooks und moderne Lehrbücher unter einer geeigneten Lizenz zum Kopieren verfügbar sind, wird zur Vertiefung/Ergänzung auf die Lektionen in untenstehenden Online-Kurse verwiesen, sobald der Wortschatz dafür ausreicht.
Da die Lektionen nicht von diesen Kursen abhängig sind, reicht es aus, die Links auf die Kurse zu entfernen, sobald sie nicht mehr online sind. Gerne kann auch auf weitere Kurse verlinkt werden.
Deutsch
[Bearbeiten]- Lefti@#amigager
- chinesisch-lernen.org
- chinaweb.de
- CRI online
- WoHok HSK
- Chinesische Texte in xuexi zhongwen
Englisch
[Bearbeiten]- Online Kurs des MIT Die Texte kann man dort als zip-Datei herunterladen. Das Inhaltsverzeichnis mit den Links zu den Dateien ist contents/readings/index.htm (früher unter http://ocw.mit.edu/courses/foreign-languages-and-literatures/21f-101-chinese-i-regular-spring-2006/readings/ )
- Online Kurs der Oxford University
- BBC
Lektionen
[Bearbeiten]Die Zeichen einer Lektion sollten gelernt werden, bevor die nächste Lektion angegangen wird.
Die zusammengesetzten Wörter sollten zumindest gelesen werden.
Da die Wörter (insbesondere zu Beginn) noch nicht durch Wiederholungen in den Sätzen der folgenden Lektionen vertieft werden, sollten die ersten Lektionen wiederholt durchgelesen werden. Auch wenn man später merkt, dass sich Lücken entwickelt haben, können sich diese durch Wiederholungen der älteren Lektionen wieder schließen.
Zu Beginn wird alle 10 Lektionen auf andere Kurse und wikibooks verwiesen, die die gelernten Zeichen enthalten.
Alle Verweise sind optional und können ausgelassen werden.
Sind Kurse vornehmlich in Lautschrift und nicht in Chinesischen Zeichen geschrieben, wird auf ihre Lektionen verwiesen, sobald die enthaltenen Zeichen gelernt sind. Der restliche Kurswortschatz muss im Kurs selbst gelernt werden. Dies bietet als Ausgleich für den zusätzlichen Vokabellernaufwand die Chance, bereits chinesische Worte in Lautschrift zu lernen, ohne die chinesischen Zeichen mitlernen zu müssen.
Einleitungen
[Bearbeiten]Folgende Einleitungen können bereits jetzt gelesen werden. Eventuell vorkommende Vokabeln müssen nicht gelernt werden:
Vorworte und Ausspracheabschnitte aus Wikibook Chinesisch, lefti@#amigager, chinaweb.de;
Chinese (Mandarin): About Chinese, How to use this textbook, How to study chinese, Writing in chinese, Pinyin pronunciation, Pronunciation of initials, Pronunciation of finals, Using tones;
MIT Ses 1-2: Background 1 und 2 , Sounds and Symbols 1 , 2 und 3 , Audio MP3 2.3 und 3.1.1
Erste Striche
[Bearbeiten] Lektion 0
丨 亅 丿 丶 灬 冖 宀 屮 艹 艸 冫 |
Zahlen, Geld, Datum, einfache Worte
[Bearbeiten] Lektion 1
〇 一 二 三 十 卩 今 |
Lektion 2
五 日 白 百 八 |
Lektion 3
六 七 九 千 万 |
Lektion 4
两 人亻 工 乙乚, 乛 亿 |
Lektion 5
儿 兆 个 了 廾 |
Lektion 6
雨 令 零 囗 四 |
Lektion 7
田 力 男 元 女 |
Lektion 8
冂 巾 币帀,ㄭ 口 中 |
Lektion 9
厶 禸 禺 萬 厂 |
Lektion 10
王 玉 国 刀刂 分 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: BBC For starters, Chinese (Mandarin): Numbers | |||||||||
Lektion 11
钅 弋 戈 戋 钱 月 |
Lektion 12
角 民 爿 匕 北 |
Lektion 13
土 大 夬 块 毛 |
Lektion 14
卜 占 无 点 号 |
Lektion 15
钟 半 亥 刻 牛 |
Lektion 16
羊 差 寸 时 生 |
Lektion 17
木 禾 小 少 秒 |
Lektion 18
侯 候 年 星 其 |
Lektion 19
京 天 云 坛 期 |
Lektion 20
井 广 付 府 丙 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: BBC Introduction |
Einfache Sätze
[Bearbeiten] Lektion 21
勹 尔尓 你 子 好 |
Lektion 22
门 们 手 马 吗 |
Lektion 23
妈 我 彳 艮 很 |
Lektion 24
尸 尼 呢 乜 也 |
Lektion 25
冉 再 见 竹 心 |
Lektion 26
弓 弔 第 言 您 |
Lektion 27
果 课 川 车 亡 |
Lektion 28
军 目 看 尢 尤 |
Lektion 29
就 矢 知 自 忙 |
Lektion 30
辶 首 道 他 士 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: Chinesisch: Begrüßung, chinesisch-lernen.org 01, CRI 01 | |||||||||
Lektion 31
她 它 几 立 又 |
Lektion 32
位 豆 喜 欠 欢 |
Lektion 33
曰 甲 丁 戊 己 巳 已 |
Lektion 34
庚 辛 壬 任 不 |
Lektion 35
癶 癸 古 冋 同 姓 |
Lektion 36
胡 身 射 谢 叫 |
Lektion 37
正 是 老 师 什 |
Lektion 38
么 化 华 孑 学 |
Lektion 39
犬 状 勺 的 东 |
Lektion 40
兀 西 切 丰 害 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: Pimsleur: Pronouns, BBC Family, lefti@#amigager Lektion 01 MIT Read Unit 1-1.6 | |||||||||
Lektion 41
割 青 请 问 只 |
Lektion 42
贝 贵 用 免 馬 |
Lektion 43
长 张 以 可 和 |
Lektion 44
高 强 夕 名 字 |
Lektion 45
兴 认 识 金 妮 |
Lektion 46
具 旨 指 丘 外 |
Lektion 47
兵 吕 器 纟糹糸 氏 |
Lektion 48
纸 乂 风 现 在 水氺氵 |
Lektion 49
局 头 实 方 吴 |
Lektion 50
匸 区 欧 文 隹 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: CRI 02 |
Wiederholungen
[Bearbeiten]Wiederholungen bekannter Zeichen.
Lektion 51
丗 恨 吊 本 体 |
Lektion 52
耳 句 呴 學 嗎 |
Lektion 53
亞 昏 取 习 花 |
Lektion 54
扑 比 兄 㠯 书 |
Lektion 55
件 误 兑 弟 師 |
Lektion 56
朗 沙 幺 谁 央 |
Lektion 57
沁 光 克 英 林 |
Lektion 58
亘 垣 曲 那 誰 |
Lektion 59
衣 打 回 去 麻 |
Lektion 60
介 世 讨 哪 麼 |
Erste Wikipediaartikel
[Bearbeiten]Verweise auf deutsche oder englischsprachige Wikipediaartikel mit chinesischen Zeichen.
Zuerst erfolgen Verweise auf Artikel, die die neuen Zeichen der Lektion erhalten. Anschließend erfolgen thematische Zusammenstellungen (Geschichte, Geographie, ...), die sich regelmäßig wiederholen, jeweils um die in der Zwischenzeit hinzugekommen Verweise ergänzt.
Die Lückentexte werden ergänzt um den "Frühling und Herbst des Lü Buwei" (ca. 250 v. Chr) in vereinfachten Schriftzeichen (z.B. bei ctext.org). Die Übersetzung stammt von Richard Wilhelm (1873-1930)(siehe z.B. zeno.org). Der Autor starb vor mehr als 70 Jahren, das Werk ist daher gemeinfrei.
Lektion 61
艾 这 公 見 亼스 |
Lektion 62
美 且 县 這 里 |
Lektion 63
似 有 入 至 沒 |
Lektion 64
法 妳 固 市 哭 刖 |
Lektion 65
個 品 區 才 能 俞 兪 |
Lektion 66
歐 東 車 輸 到 |
Lektion 67
村 遗 止 址 次 |
Lektion 68
寨 真 镇 施 課 |
Lektion 69
乡 告 良 食 约 |
Lektion 70
長 安 乐 宫宮 未 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: Chinesisch: Lektion 1, Chinese (Mandarin): Lektion 1 | |||||||||
Lektion 71
下 礻示 社 媽 母 |
Lektion 72
吾 或 國 明 門 |
Lektion 73
夭 笑 朝 早 巳 |
Lektion 74
冈 之 清 後 每 |
Lektion 75
刚 阿 語 左 隋 |
Lektion 76
啊 相 为 园 羽 |
Lektion 77
想 行 由 买 示 |
Lektion 78
邮 票 哦 章 药 |
Lektion 79
皿 监 主 注 南 |
Lektion 80
淮 杨 吳 亲 太 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: Oxford Lesson 1 | |||||||||
Lektion 81
父 巴 㕣 谷 容 習 |
Lektion 82
宿 成 城 共 們 |
Lektion 83
殳 吉 没 哥 坝 |
Lektion 84
姐 妹 朋 永 算 |
Lektion 85
友 结 婚 州 如 |
Lektion 86
夂 各 杯 黑 洞 |
Lektion 87
屯 页 點 冬 图 |
Lektion 88
顿 豕 家 臼 寿 |
Lektion 89
条 兒 梁 典 |
Lektion 90
巷 港 多 加 阳 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: lefti@#amigager Lektion 02, Pimsleur: Numbers | |||||||||
Lektion 91
节 謝 铜 卂 讯 |
Lektion 92
即 節 司 県 貝 |
Lektion 93
词 爪 爱 足 雚 |
Lektion 94
孩 关 糸 綦 江 |
Lektion 95
系 山 袁 猿 歡 |
Lektion 96
气 休 粵 客 族 |
Lektion 97
息 会 对 走 直 |
Lektion 98
起 吧 银 匹 銅 |
Lektion 99
夆 逢 錢 上 |
Lektion 100
苦 紙 界 象 買 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: Chinesisch: Lektion 2, chinesisch-lernen.org 02, BBC About Yourself |
Wiederholungen
[Bearbeiten]Wiederholungen bekannter Zeichen.
Lektion 101
竟 李 于 頁 着 |
Lektion 102
还 把 与 咼 過 |
Lektion 103
先 孝 教 俩 石 |
Lektion 104
爸 斗 呌 包 卖 |
Lektion 105
阝 者 都 著 戶 |
Lektion 106
辆 史 斤 向 |
Lektion 107
問 請 朩 斯 必 |
Lektion 108
貴 尚 躺 米 来 |
Lektion 109
召 昭 照 片 |
Lektion 110
丑 纽 曼 宓 密 |
Es folgen Namen aus den bekannten Zeichen. | |||||||||
Lektion 111
張 样 杂 志 卌 |
Lektion 112
戌 幾 羕 樣 愛 |
Lektion 113
睘 還 囱 彐 要 |
Lektion 114
兩 輛 累 骡 甫 |
Lektion 115
德 焦 瞧 亦 笔 |
Lektion 116
因 业 亚 此 些 |
Lektion 117
現 係 丝 旦 來 |
Lektion 118
肀 聿 律 書 求 |
Lektion 119
匚 医 式 筆 劦 |
Lektion 120
乍 作 丵 昨 對 |
Es folgen Wörten mit traditionellen Zeichen. | |||||||||
Lektion 121
攵 故 做 陈 站 |
Lektion 122
約 紐 肃 廿 音 |
Lektion 123
酉 殹 醫 余 念 |
Lektion 124
事 畏 喂 荔 巨 |
Lektion 125
晚 奄 剦 甚 斥 |
Lektion 126
曾 玩 會 裡 开 |
Lektion 127
海 找 斧 凡 完 |
Lektion 128
彡 景 影 电 坐 |
Lektion 129
㝵 得 觉 嗨 亮 |
Lektion 130
漂 尹 伊 农 侬 |
Weitere Wikipediaartikel
[Bearbeiten]Verweise auf deutsche oder englischsprachige Wikipediaartikel mit chinesischen Zeichen.
Wiederholungen
[Bearbeiten]Wiederholungen bekannter Zeichen.
Lektion 201
政 絲 娘 久 绍 |
Lektion 202
謂 匙 啥 渴 卢 |
Lektion 203
話 歹 攸 異 历 |
Lektion 204
㔾 夗 宛 碗 亢 |
Lektion 205
聽 墨 龶 卡 新 |
Lektion 206
刃 忍 認 戠 識 |
Lektion 207
灳 舄 寫 等 声 |
Lektion 208
㓞 契 喫 叚 暇 |
Lektion 209
壺 練 盅 孟 查 |
Lektion 210
讀 裳 訓 坏 倒 |
Es folgen Namen aus den bekannten Zeichen. | |||||||||
Lektion 211
㒼 滿 仒 於 孫 |
Lektion 212
歲 采 菜 慢 暗 |
Lektion 213
何 读 而 義 忧 |
Lektion 214
信 嚟 洛 落 龹 |
Lektion 215
礼 堂 夹 劵 齿 |
Lektion 216
善 非 恶 吏 听 |
Lektion 217
难 易 所 常 奇 |
Lektion 218
董 懂 末 虫 支 |
Lektion 219
画 週 垚 卓 椅 |
Lektion 220
助 邦 帮 電 抄 |
Es folgen Wörten mit traditionellen Zeichen. | |||||||||
Lektion 221
右 若 覺 份 呵 |
Lektion 222
鱼 塊 錯 疋 楚 |
Lektion 223
忘 定 怕 响 麦 |
Lektion 224
尧 晓 铅 练 裹 |
Lektion 225
壶 殸 聲 短 穿 |
Lektion 226
满 步 改 已 玄 |
Lektion 227
眞 畫 缶 匋 |
Lektion 228
堯 曉 饿 萄 达 |
Lektion 229
管 序 佥 説 鞋 |
Lektion 230
根 呆 祝 卅 㐫 |
Es folgen Namen mit traditionellen Zeichen. | |||||||||
Lektion 231
毌 貫 實 躬 窮 |
Lektion 232
阁 搁 臤 緊 虍 |
Lektion 233
野 朱 被 騎 罵 |
Lektion 234
使 死 鬼 桌 宋 |
Lektion 235
條 魚 吐 允 童 |
Lektion 236
轮 扇 黃 泳 简 |
Lektion 237
卉 奔 惡 及 吸 |
Lektion 238
紅 耶 爺 员 圆 |
Lektion 239
规 矩 镸 套 申 |
Lektion 240
規 垃 發 撥 俱 |
Drei-Zeichen-Klassiker
[Bearbeiten]Es wird zusätzlich der Drei-Zeichen-Klassikers gelesen. Der Aufbau, die Numerierung und Texte sind dem englischen Wikibook San Zi Jing entnommen. Die gemeinfreie englische Übersetzung von Herbert A. Giles (1845-1935) stammt ebenfalls von dort.
Redewendungen
[Bearbeiten]In diesen Zwischenlektionen werden Vokabeln für einige zusätzliche Redewendungen gelernt.
Lektion 342
扫 侍 溥 薄 悌 |
Lektion 343
泪 兢 酱 匆 胆 |
Lektion 344
鸿 偿 葱 味 血 |
Lektion 345
沧 泰 虚 稍 险 |
Lektion 346
浴 瓦 裙 毡 网 |
Lektion 347
郭 挺 净 虑 副 |
Lektion 348
淫 眼 睛 办 座 |
Lektion 349
遇 喻 焉 敖 察 |
Lektion 350
形 维 残 跑 队 | |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: CRI 12, chinesisch-lernen.org 14, Oxford Lesson 10, chinaweb.de 3, | |||||||||
Lektion 351
咸 减 倍 巠 經 |
Lektion 352
枪 笨 慈 啬 墙 |
Lektion 353
吨 亩 责 弄 喊 |
Lektion 354
郎 索 炸 鹿 鄉 |
Lektion 355
标 肌 煮 抱 救 |
Lektion 356
咬 绘 招 鋪 掉 |
Lektion 357
泣 推 鲜 鳥 叹 |
Lektion 358
堪 燎 拂 諸 衙 |
Lektion 359
卷 靠 领 赶 餐 |
Lektion 360
含 颔 振 骂 連 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: CRI 13, Oxford Lesson 11, chinaweb.de 4, Chinesische Grammatik: Die Komponenten des Satzes: Zahlen- und Massangaben |
Wiederholungen
[Bearbeiten]Wiederholungen bekannter Zeichen.
Lektion 361
饼 㐄 舛 舞 态 |
Lektion 362
紀 聊 尾 喿 澡 |
Lektion 363
奚 雞 阶 厄 顾 |
Lektion 364
淇 淋 歉 碼 庭 |
Lektion 365
旱 趕 領 緒 绩 |
Lektion 366
架 殺 啚 唉 静 |
Lektion 367
尽 虹 牢 泊 碰 |
Lektion 368
愚 體 盍 阖 育 |
Lektion 369
饱 浅 敫 徼 留 |
Lektion 370
乑 衆 倝 翰 选 |
Lektion 371
謀 淺 妟 宴 层 |
Lektion 372
鬥 傢 浆 谱 衬 |
Lektion 373
帚 歸 寅 畋 稿 |
Lektion 374
叀 專 傳 刍 急 |
HSK 2
[Bearbeiten]In diesen Lektionen werden die restlichen Vokabeln des HSK 2 Wortschatzes gelernt.
Lektion 375
巧 据 牵 摸 倆 |
Lektion 376
填 驾 犁 烕 滅 |
Lektion 377
埃 罗 坴 埶 熱 |
Lektion 378
串 患 閣 擱 闾 |
Lektion 379
踪 終 処 處 賊 |
Lektion 380
怀 姑 擾 舉 弘 | ||||
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: CRI 14, chinaweb.de 5, BBC Hotels (Letzte Lektion des BBC Kurses), Chinese (Mandarin) 3 | |||||||||
Lektion 381
種 拔 侖 論 眾 |
Lektion 382
厌 晴 产 彦 刮 |
Lektion 383
宣 颜 丈 技 齊 |
Lektion 384
壹 玖 拾 祸 誠 |
Lektion 385
类 參 叁 柒 颳 |
Lektion 386
赴 伍 昝 喒 破 |
Lektion 387
昼 貳 仟 億 晌 |
Lektion 388
陸 证 务 旅 夠 |
Lektion 389
丧 希 軍 運 低 |
Lektion 390
踢 纪 眔 褱 壞 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: CRI 15, Chinese (Mandarin) 4, Written Chinese 2 | |||||||||
Lektion 391
蓝 傍 集 延 闺 |
Lektion 392
诞 符 假 轉 雾 |
Lektion 393
鼻 葬 㡀 敝 豈 |
Lektion 394
虾 馒 柿 嫌 貧 |
Lektion 395
饺 凉 菇 猪 阔 |
Lektion 396
硕 洲 博 缺 肥 |
Lektion 397
销 哲 叐 爰 暖 |
Lektion 398
械 装 郑 戮 彩 |
Lektion 399
珠 宝 独 夊 扛 |
Lektion 400
俗 饶 臂 氐 底 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: Written Chinese Calligraphy, Written Chinese Liù Shū, CRI 16, chinesisch-lernen.org 15, lefti@#amigager Lektion 09, WoHok HSK 2 Einführung, WoHok HSK 2 Vokabeln. Weitere Texte zum HSK-Wortschatz verschiedener Stufen finden sich auf hskreading.com und mandarinbean.com. |
小学数学
[Bearbeiten]Auszüge aus dem Wikibook 小学数学. Die ersten zehn Lektionen befassen sich mit der Seite 自然数, die zweiten zehn Lektionen mit der Seite 质数与合数, die letzten zehn Lektionen mit den folgenden Kapiteln auf der Hauptseite 小学数学.
Lektion 401
辑 列 例 亭 藥 |
Lektion 402
括 导 际 印 爐 |
Lektion 403
设 停 接 𤔔 亂 |
Lektion 404
忆 伯 匡 肚 涼 |
Lektion 405
迶 随 厉 兰 夷 |
Lektion 406
框 置 变 賈 價 |
Lektion 407
舒 拌 壴 尌 廚 |
Lektion 408
确 搞 糊 涂 靴 |
Lektion 409
复 筷 叉 盘 锅 |
Lektion 410
验 夰 乔 轿 拍 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: Written Chinese Numbers (Letzte Lektion des Wikibooks), CRI 17, chinesisch-lernen.org 16 | |||||||||
Lektion 411
质 积 拆 般 鷄 |
Lektion 412
荅 摆 组 续 货 |
Lektion 413
超 逐 团 枼 葉 |
Lektion 414
案 殊 适 哎 輕 |
Lektion 415
仅 哟 排 航 私 |
Lektion 416
判 检 补 寄 拨 |
Lektion 417
概 费 巩 提 依 |
Lektion 418
恐 酋 尊 遵 消 |
Lektion 419
需 辗 却 歧 微 |
Lektion 420
链 素 揽 爭 淨 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: lefti@#amigager Lektion 10, Oxford Lesson 12, chinaweb.de 6 (Letzte Lektion), CRI 18, | |||||||||
Lektion 421
仔 细 匀 均 粗 |
Lektion 422
获 钻 围 觜 値 |
Lektion 423
颠 爻 贯 格 頂 |
Lektion 424
筒 盒 描 戉 越 |
Lektion 425
屏 幕 棱 纳 辣 |
Lektion 426
呼 猜 粤 彥 顏 |
Lektion 427
蛙 嘴 腿 健 猶 |
Lektion 428
爽 惯 略 决 劝 |
Lektion 429
盐 谊 淡 康 乾 |
Lektion 430
堵 签 递 侄 缝 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: chinesisch-lernen.org 17, Oxford Lesson 13 |
Wikipediaartikel
[Bearbeiten]Texte aus chinesischen Wikipediaartikeln. Zu Beginn meist nur einfache Begriffsklärungen, später kurze Artikel.
Lektion 431
闸 艺 浪 卒 碎 |
Lektion 432
段 辞 职 售 忽 |
Lektion 433
压 脏 透 遀 隨 |
Lektion 434
滕 属 济 腌 础 |
Lektion 435
郡 孰 熟 鲎 秃 |
Lektion 436
舆 獅 兔 毚 纔 |
Lektion 437
级 筑 叟 搜 強 |
Lektion 438
距 帕 订 扩 卻 |
Lektion 439
澤 維 羅 俄 腊 |
Lektion 440
赫 匈 魔 耀 议 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: CRI 19, chinesisch-lernen.org 18, Oxford Lesson 14, lefti@#amigager Lektion 11 | |||||||||
Lektion 441
科 宁 甸 華 怨 |
Lektion 442
宪 演 制 企 疑 |
Lektion 443
嘩 鳴 倠 䧹 應 |
Lektion 444
辖 哈 疌 捷 仗 |
Lektion 445
乇 托 莱 堆 報 |
Lektion 446
豸 豹 旧 朵 佑 |
Lektion 447
版 联 嘛 滨 恕 |
Lektion 448
渔 季 阵 闷 樹 |
Lektion 449
蒂 雷 双 聂 刷 |
Lektion 450
萨 摄 氓 鐵 炒 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: chinesisch-lernen.org 19, CRI 20, MIT Read to the End of Background, Review Sounds and Symbols 1-3, Read Sounds and Symbols 4, Review Unit 1-1.6 (Skip to 1.10.1), Review Background, and Sounds and Symbols So Far, Read Sounds and Symbols 5 to the End, Consolidate Unit 1-1.6, Read Unit 1.7, Review Sounds and Symbols , Read Unit 1.8-1.9, Unit 1.10.1 Tones, Unit 1 Exercise 3c, Unit 1 Exercise 3d-e, Review all of Background, Sounds and Symbols and Unit 1 (Referring to 1.11, the Summary) Oxford Lesson 15, lefti@#amigager Lektion 12 | |||||||||
Lektion 451
塞 押 羔 臺 媒 |
Lektion 452
恰 域 糕 曹 糟 |
Lektion 453
穆 塔 哩 爯 稱 |
Lektion 454
桑 坦 椒 贰 硯 |
Lektion 455
锡 营 疏 蔬 責 |
Lektion 456
醇 嫩 卝 雈 舊 |
Lektion 457
殿 镜 册 滴 匣 |
Lektion 458
芬 瑞 针 艘 剪 |
Lektion 459
岸 棟 雔 雙 凿 |
Lektion 460
危 甬 桶 栋 脚 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: chinesisch-lernen.org 20 (dies ist die letzte ausgearbeitete Lektion dieses Kurses), Oxford Lesson 16, CRI 21, lefti@#amigager Lektion 13, Chinesisch: Lektion 5, Chinese (Mandarin) 5 |
Es wird das Buch CHINESE WITHOUT A TEACHER - BEING A COLLECTION OF EASY AND USEFUL SENTENCES IN THE MANDARIN DIALECT WITH A VOCABULARY (1922) von Herbert Allen Giles ( wikisource, wikipedia) behandelt.
Herbert Allen Giles starb 1935. Die Regelschutzfrist des Buches ist somit abgelaufen, das Buch ist gemeinfrei.
Lektion 461
赏 館 帛 幫 锻 |
Lektion 462
圖 橄 鏡 悞 烈 |
Lektion 463
炼 赛 批 贪 派 |
Lektion 464
雇 榄 辡 辦 淞 |
Lektion 465
臜 奐 換 梯 评 |
Lektion 466
胰 袋 彑 彔 綠 |
Lektion 467
菓 螺 汁 环 臟 |
Lektion 468
臿 锸 熊 矮 詩 |
Lektion 469
搬 姨 怪 飽 庆 |
Lektion 470
栈 驳 狠 舱 犯 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
Oxford Lesson 17, CRI 22, Chinesisch: Lektion 6, Chinese (Mandarin) 6, lefti@#amigager Lektion 14 | |||||||||
Lektion 471
亊 钥 湿 抬 爵 |
Lektion 472
钉 撬 晒 造 锯 |
Lektion 473
税 引 漏 笼 赔 |
Lektion 474
鼠 巤 镴 釬 棉 |
Lektion 475
袄 蚊 稠 疟 蠟 |
Lektion 476
散 撒 巟 荒 谎 |
Lektion 477
闱 袜 烙 賠 冘 |
Lektion 478
赖 懒 梳 碱 扯 |
Lektion 479
刨 裁 擦 謊 耦 |
Lektion 480
劈 冲 藕 粉 脱 脫 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: | |||||||||
Lektion 481
樟 抖 細 偺 唢 |
Lektion 482
抽 屉 柜 锁 稀 |
Lektion 483
趿 辱 褥 墁 腦 |
Lektion 484
摺 囚 熅 奉 瞎 |
Lektion 485
枕 垫 棒 筲 盤 |
Lektion 486
鞍 嚼 镫 鞭 擺 |
Lektion 487
掌 棚 配 玻 璃 |
Lektion 488
狐 狸 汗 嘿 按 |
Lektion 489
狼 蹓 迹 涨 饅 |
Lektion 490
貂 卦 褂 貨 拦 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
Oxford Lesson 19, [german.cri.cn/chinesischkurs/lesson23/1.html CRI 23], lefti@#amigager Lektion 15 (Letzte Lektion) | |||||||||
Lektion 491
霜 染 潮 寒 鹰 |
Lektion 492
暑 闭 丢 宽 牌 |
Lektion 493
缸 茄 嘉 挡 雜 |
Lektion 494
砂 珐 偷 饒 晶 |
Lektion 495
楠 锣 剑 謇 閨 |
Lektion 496
鹳 葛 彖 缘 辐 |
Lektion 497
舵 惜 荤 玫 黾 |
Lektion 498
枚 桅 杆 晕 饥 |
Lektion 499
绳 抛 锚 绕 臥 |
Lektion 500
鎏 誌 鉛 输 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
Oxford Lesson 20, Oxford Lesson 21, Oxford Lesson 22 (Letzte Lektion), | |||||||||
Lektion 501
钮 廊 橙 頓 慣 |
Lektion 502
烛 闹 鼓 䒑 屰 |
Lektion 503
岡 鋼 裤 剛 罔 |
Lektion 504
瘦 境 突 闲 粒 |
Lektion 505
衫 蝴 贴 狮 網 |
Lektion 506
宵 桥 趟 尗 戚 |
Lektion 507
痛 棵 釆 番 䭾 |
Lektion 508
琅 幅 届 旗 縣 |
Lektion 509
盏 瓷 磨 閒 播 |
Lektion 510
蛇 磁 剂 嗓 幹 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
Chinesisch: Lektion 7, Chinesisch: Lektion 8, Chinese (Mandarin) 7, WoHok HSK 3 Vokabeln Hiermit ist der Wortschatz von HSK Stufe 3 gelernt. |
Es wird das Tao Te Ching in vereinfachten Zeichen vorgestellt. Die Übersetzungen stammen aus der englischen Wikisource und von Richard Wilhelm (1873-1930) (Tao te king Ausgabe von 1919 in Projekt Gutenberg; der Autor starb vor mehr als 70 Jahren, das Werk ist daher gemeinfrei).
Lektion 511
恒 妙 挫 锐 毕 |
Lektion 512
倾 恃 唯 持 動 |
Lektion 513
尙 盗 腹 弱 窄 |
Lektion 514
盈 兮 纷 尘 湛 |
Lektion 515
龠 籥 愈 宰 荷 |
Lektion 516
牝 绵 款 聋 鍋 |
Lektion 517
惊 狂 妨 佘 赊 |
Lektion 518
诘 抟 卸 伏 雹 |
Lektion 519
揣 骄 咎 遂 荐 |
Lektion 520
魄 涤 疵 雌 蓋 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: | |||||||||
Lektion 521
毂 埏 埴 牖 險 |
Lektion 522
盲 驰 骋 猎 怜 |
Lektion 523
宠 涉 俨 涣 释 |
Lektion 524
皦 惚 恍 御 產 |
Lektion 525
朴 旷 浑 浊 限 |
Lektion 526
徐 蔽 颐 熙 脾 |
Lektion 527
笃 芸 妄 殆 貓 |
Lektion 528
誉 侮 悠 馀 鷹 |
Lektion 529
彗 慧 伪 昜 場 |
Lektion 530
弁 弃 寡 枉 倃 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: | |||||||||
Lektion 531
沌 晦 寂 顽 鄙 |
Lektion 532
孔 窈 冥 精 瑕 |
Lektion 533
洼 弊 惑 袭 资 |
Lektion 534
彰 矜 策 疮 匾 |
Lektion 535
飘 骤 况 贺 优 |
Lektion 536
跂 跨 赘 劲 棃 |
Lektion 537
寥 嗽 咳 裂 肢 |
Lektion 538
躁 甾 奈 琭 讓 |
Lektion 539
谪 筹 键 迷 輪 |
Lektion 540
溪 忒 洁 餓 園 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: | |||||||||
Lektion 541
败 羸 隳 奢 柔 |
Lektion 542
佐 荆 棘 厲 陳 |
Lektion 543
佳 祥 恬 悲 機 |
Lektion 544
降 露 譬 勋 财 |
Lektion 545
麗 夾 麥 麵 悤 |
Lektion 546
汎 絜 潔 熏 聰 |
Lektion 547
饵 铭 銘 朶 躱 |
Lektion 548
翕 歙 夺 侌 陰 |
Lektion 549
較 斩 渐 亨 胎 |
Lektion 550
攘 仍 厚 逛 速 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
Chinese (Mandarin) 8 (Letzte Lektion) | |||||||||
Lektion 551
竭 蹙 榖 雲 袪 |
Lektion 552
渝 隅 贷 吵 議 |
Lektion 553
损 析 滚 哼 屬 |
Lektion 554
坚 丕 呸 究 掘 |
Lektion 555
拙 辩 讷 娶 困 |
Lektion 556
粪 郊 伤 研 媳 |
Lektion 557
窥 弥 禁 皃 財 |
Lektion 558
貌 拒 犮 髟 髮 |
Lektion 559
惵 毒 兽 勳 击 |
Lektion 560
陆 兕 投 措 標 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
Chinesische Grammatik: Die Komponenten des Satzes: Zähleinheitsworte, Chinesische Grammatik: Die Komponenten des Satzes: Verdoppelungen, Chinesische Grammatik: Der einfache Satz, Chinesische Grammatik: Das Satzgefüge, Chinesische Grammatik: Anhang (Letzte Lektion) | |||||||||
Lektion 561
势 攫 鸷 猛 赦 |
Lektion 562
殃 螫 倚 粮 愁 |
Lektion 563
径 芜 凸 腮 络 |
Lektion 564
辍 賒 總 賬 牡 |
Lektion 565
筋 握 嗌 嗄 餧 |
Lektion 566
晤 映 吩 咐 扮 |
Lektion 567
讳 滋 膏 赚 寻 |
Lektion 568
妖 廉 刿 尖 辯 |
Lektion 569
羞 邀 羡 赢 扔 |
Lektion 570
烹 猴 购 翻 漫 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
MIT Read Chars 1 Through 1.6, Look Ahead to Chars 1.7 and 1.8, Consolidate Unit 1 Material, Study Chars 1.7, 1.8, 1.9, Consolidate Chars 1 So Far, Read Chars 1.10, Read Unit 2.1-2.2, Preview Unit 2.13 | |||||||||
Lektion 571
環 敌 傘 㬎 濕 |
Lektion 572
巿 拱 璧 驷 耐 |
Lektion 573
诺 聘 朔 塑 討 |
Lektion 574
脆 毫 慎 辅 谨 |
Lektion 575
楷 馳 辵 亜 悪 |
Lektion 576
紋 項 呑 喬 轎 |
Lektion 577
俭 結 鬧 访 互 |
Lektion 578
授 竞 賺 尋 震 |
Lektion 579
抗 增 织 谅 糧 |
Lektion 580
褐 材 默 骗 操 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
MIT Read Chars 1.11 plus (1.11.1) and (1.11.2), Read Unit 2.3 , Read Chars 1.12 and 1.13, Review Unit 1.10, Read Unit 2.4, Unit 2.4 Vocabulary1, Consolidate the First Sections of Unit 2, Read Unit 2.7, Unit 2.7.1 Place Names, Review Chars 1 by Redoing the 'Phrases' and 'Readings', Preview Unit 2.9, Unit 2.9 Dialogue, Review Unit 2.7, Read Unit 2.8-2.9, Unit 2.9 Dialogue, Finish up Unit 2, Unit 2.11.3 Tone Combos, Review Pinyin, Rhymes and Longer Phrases, Review Unit and Character Material for Test 1, Test 1, Chars 2 through Set 1, Including 2.1.1, Preview Set 2, Chars 2 Read Through 2.2, Spot Review of Unit 2, Read Chars 2, Set 3 (2.3) Including 2.3.1 and 2.3.2, Review Units 1 and 2 | |||||||||
Lektion 581
蝦 軟 冊 須 惕 |
Lektion 582
狎 升 睪 擇 駦 |
Lektion 583
恢 寶 氰 貪 尿 |
Lektion 584
斲 屎 冀 蜻 豁 |
Lektion 585
孕 鯖 灌 碟 駒 |
Lektion 586
枯 槁 艱 駿 臨 |
Lektion 587
抑 腫 池 甭 抹 |
Lektion 588
攻 垢 溫 騰 肿 |
Lektion 589
彻 踵 嘆 驁 莺 |
Lektion 590
徙 螞 驥 驤 閧 鬨 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
MIT Read Chars 2, Set 4 (2.4) with Readings, Preview Unit 3: Sections 3.1-3.3, |
Ein Lateinkurs der chinesischsprachigen wikibooks. Verwendet wird die Schreibung in vereinfachten Zeichen.
Lektion 591
汇 洒 俊 附 竿 |
Lektion 592
欸 核 仆 帆 韵 |
Lektion 593
译 喀 恼 仇 防 |
Lektion 594
挨 刑 征 庇 弛 |
Lektion 595
哑 摩 隔 驩 挪 |
Lektion 596
沿 盟 杜 拥 追 |
Lektion 597
凯 端 庙 悉 紫 |
Lektion 598
型 埋 诡 衔 組 |
Lektion 599
潇 额 缩 迦 魂 |
Lektion 600
拟 祈 厝 氖 箭 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
MIT Chars 2, Read 2.5, Study 2.7, Read Unit 3, (3.2.3) and (3.4.1), Unit 3.4.1 Dialogues, Consolidate Unit 3, Read Unit 3.5-3.6, Read Unit 3, Study 3.7, Unit 3.7.1 Dialogue, Read Unit 3, Sections 3.8, Read Unit 3, Sections 3.9-3.10, Review Unit 3 So Far, Consolidate Unit 3 So Far and Especially 3.8 and 3.10, Read Last 3 Tone Combos (3.13.1), Read Unit 3, Section 3.11 and 3.12, Unit 3.12 Dialogue, Review Chars 1 and 2, All 15 Tone Combos, Review All of Unit 3, Unit 3.13.1 Tone Combos, Review Chars 1 and 2, Review Again, Focusing on Dialogues 3.4.1, 3.7 and 3.12, Begin Chars 3, Review Section (3.0), Review Earlier Dialogues for Better Fluency, Beginning with the One in Unit 3 | |||||||||
Lektion 601
氾 范 隽 蚁 撤 |
Lektion 602
罚 庞 酬 赞 錶 |
Lektion 603
氢 氫 溺 贸 畅 秀 |
Lektion 604
蘇 壯 裝 袂 灾 |
Lektion 605
珍 觊 觎 硬 颁 |
Lektion 606
惨 崭 廣 杭 帳 |
Lektion 607
吻 瓠 醉 宷 奧 |
Lektion 608
饰 暂 偶 箧 扶 |
Lektion 609
暴 屿 姊 伎 沈 |
Lektion 610
暄 频 率 燥 複 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen:
MIT Read Chars 3, First Set, Review Chars 3, First Set, Preview Unit 4 Material, 4.1-4.2, Especially the New Words for Locations, Unit 4.2.1 Places, Read Chars 3, Second Set, Reading and Phrases, Study Unit 4, Sections 4.3.1 and 4.3.2, Preview the Mini Dialogues in 4.3.3, Read Chars 3, Third Set (3.3), Consolidate Unit 4, 4.3.2, and 4.3.3, Read Chars 3, Fourth Set (3.4), Read Unit 4: 4.4, Read Unit 4: 4.5, Chars 3, Review the Four Sets and Accompanying Exercises, Read Unit 4: Focus on 4.6 and 4.7, Preview the Long Dialogue (4.10), Preview Unit 4: (4.14) Study all of 4.8, Read Unit 4: (4.9), Read Unit 4: (4.10), Unit 4.10 Dialogue, Read Unit 4: (4.11), Unit 4.11.1 Narratives, Review Chars 3 and Earlier, Consolidate Unit 4 and Chars 3, Practice and Class Presentations, MIT Ordner Study Materials: Lesson 1 Character Stroke Order, Lesson 2 Character Stroke Order, Lesson 3 Character Stroke Order, Test 1, Test 3, Test 4. Damit ist dieser MIT-Kurs beendet. | |||||||||
Lektion 611
噢 讶 署 恙 供 |
Lektion 612
携 翔 驱 砍 肩 |
Lektion 613
捕 返 抢 弹 級 |
Lektion 614
伸 陪 污 爆 餵 |
Lektion 615
莎 芙 软 森 驻 |
Lektion 616
膝 仰 岳 疯 腾 |
Lektion 617
遭 挽 浓 圾 贾 |
Lektion 618
谚 拐 岩 拯 燃 |
Lektion 619
模 欣 泼 幽 励 |
Lektion 620
督 儒 植 凌 顧 |
弟子规 und 德语
[Bearbeiten]Es werden Schülerregeln und ein chinesisches Wikibook über die deutschen Sprache gelesen. Die Schreibung ist in vereinfachten Zeichen
Lektion 621
缓 凊 刊 抨 餃 |
Lektion 622
坊 拖 亶 擅 計 |
Lektion 623
溯 殖 贻 酷 劃 |
Lektion 624
陶 谏 怡 审 综 |
Lektion 625
柏 悦 挞 僚 腳 |
Lektion 626
裔 芒 疾 咽 撼 |
Lektion 627
雍 臃 睦 泯 歼 |
Lektion 628
髦 趋 移 盥 漱 |
Lektion 629
逻 茵 眠 践 障 |
Lektion 630
幢 冠 復 履 阈 |
Lektion 631
秽 循 拣 箕 挥 |
Lektion 632
剩 踞 摇 揭 帘 |
Lektion 633
触 僻 倘 奸 拓 |
Lektion 634
纵 跻 砺 愉 侈 |
Lektion 635
弇 辜 估 慕 激 |
Lektion 636
覆 訾 撞 傲 掀 |
Lektion 637
搅 帅 㐱 诊 態 |
Lektion 638
眉 媚 韶 陷 弗 |
Lektion 639
浮 滞 壁 卄 辟 |
Lektion 640
驯 党 衽 矫 秘 |
Sie kennen jetzt die Zeichen folgender Lektionen: |
礼记 und 中国历史
[Bearbeiten]Es werden einige Kapitel des 礼记 (Liji, Buch der Riten) und des Wikipediaartikel 中国历史 (Chinesische Geschichte)in vereinfachten Zeichen vorgestellt. Die Übersetzungen des Liji stammen von James Legge (1815-1897) (Englisch, siehe ctext.org)und von Richard Wilhelm (1873-1930) (Deutsch, siehe zeno.org).Beide Autoren starben vor mehr als 70 Jahren, die Werke sind daher gemeinfrei.
Texte mit traditionellen und vereinfachten Zeichen
[Bearbeiten]Es werden diverse Texte teils in traditionellen, teils in vereinfachten Zeichen vorgestellt. In den Lektionen ist jeweils ein Text mit traditionellen und ein Text mit vereinfachten Zeichen.
Folgende Texte werden behandelt:
- Wikipediaartikel 中国史前文化 in vereinfachten Zeichen (Lektionen 801-810)
- Erneut der Drei-Zeichen-Klassiker, diesmal mit traditionellen Schriftzeichen. (Lektionen 801-855)
- Wikipediaartikel 夏朝 in vereinfachten Zeichen (Lektionen 811-870)
- Die Verse zu den Linien der Symbole des Yi Jing (I Ging) in traditionellen Schriftzeichen. Die Übersetzungen stammen von James Legge (1815-1897) (Englisch, siehe ctext.org) und von Richard Wilhelm (1873-1930) (Deutsch, siehe zeno.org). Siehe dort auch für weitere Erläuterungen. Beide Autoren starben vor mehr als 70 Jahren, die Werke sind daher gemeinfrei. (Lektionen 855-930)
- Wikipediaartikel 商朝 in vereinfachten Zeichen (Lektionen 871-895)
- Wikipediaartikel 西周 in vereinfachten Zeichen (Lektionen 896-915)
- Wikipediaartikel 东周 in vereinfachten Zeichen (Lektionen 916-920)
- Wikipediaartikel 秦朝 in vereinfachten Zeichen (Lektionen 921-970)
- Teile aus den Analekten 論語, den Gesprächen des Konfuzius, in traditionellen Schriftzeichen. Die Übersetzungen stammen von James Legge (1815-1897) (Englisch, siehe ctext.org) und von Richard Wilhelm (1873-1930) (Deutsch, siehe Projekt Gutenberg-DE). Beide Autoren starben vor mehr als 70 Jahren, die Werke sind daher gemeinfrei. (Lektionen 931-1000)
- Wikipediaartikel 汉朝 in vereinfachten Zeichen (Lektionen 971-1000)