Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 487

Aus Wikibooks
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zurück zu Lektion 486 Zurück zu Lektion 486 | Hoch zum Buch Vokabellektionen Hoch zum Buch Vokabellektionen | Vor zu Lektion 488 Vor zu Lektion 488


Zeichen[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
zhang3 Handinnenfläche, Handteller, Zhang
peng2 Baracke, Hütte, Schuppen, Sonnendach, Schutzdach
pei4 anpassen, angleichen, anpassen, zusammengehören, ausstatten, bestücken, ausrüsten, ergänzen, ersetzen, mischen, mixen, montieren, passen, verbinden, anfügen, verdienen, vervollständigen, packen
bo1 Glas
li2 Glas, Spiegel

Zusammengesetzte Wörter[Bearbeiten]

Es handelt sich hauptsächlich um Wörter (teilweise Wiederholungen), die bei der nachfolgenden Seite (in vereinfachten Zeichen) aus "Chinese Without a Teacher" vorkommen.

Zeichen Pinyin Übersetzung
马棚
ma3 peng2 Stall, Stallknecht
玻璃
bo1 li5 Glas

Sätze und Ausdrücke[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
鱼与熊掌不可兼得
yú yǔ xióng zhǎng bù kě jiān dé Fisch und Bärentatzen kann man nicht gleichzeitig bekommen. (Wiktionary en)
股掌之上
gǔ zhǎng zhī shàng unter vollständiger Kontrolle (Wiktionary en)
我天天同你们在殿里,你们不下手拿我。现在却是你们的时候,黑暗掌权了。
22.53 Als ich täglich bei euch im Tempel war, habt ihr die Hände nicht gegen mich ausgestreckt; aber dies ist eure Stunde und die Gewalt der Finsternis. (Die Bibel - Lukasevangelium)
此事易如反掌
This is as easy as turning over your hand (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
吾掌天下之权
I command all that is under heaven (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回)
当时犹太人的住棚节近了。
7.2 Es war aber nahe das Fest der Juden, die Laubhütten. (Die Bibel - Johannesevangelium)
19.6既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。所以,神配合的,人不可分开。
19.6 so daß sie nicht mehr zwei sind, sondern ein Fleisch? Was nun Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
就是那在我以後来的,我给他解鞋带也不配。"
1.27 der nach mir Kommende, dessen ich nicht würdig bin, ihm den Riemen seiner Sandale zu lösen. (Die Bibel - Johannesevangelium)
10.37爱父母过於爱我的,不配作我的门徒;爱儿女过於爱我的,不配作我的门徒;
10.37 Wer Vater oder Mutter mehr liebt als mich, ist meiner nicht würdig; und wer Sohn oder Tochter mehr liebt als mich, ist meiner nicht würdig; (Die Bibel - Matthäusevangelium)
3.11我是用水给你们施洗,叫你们悔改。但那在我以後来的,能力比我更大,我就是给他提鞋也不配。他要用圣灵与火给你们施洗。
3.11 Ich zwar taufe euch mit Wasser zur Buße; der nach mir Kommende aber ist stärker als ich, dessen Sandalen zu tragen ich nicht würdig bin; er wird euch mit Heiligem Geiste und Feuer taufen; (Die Bibel - Matthäusevangelium)
所以神配合的,人不可分开。
10.9 Was nun Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden. (Die Bibel - Markusevangelium)
从今以後,我不配称为你的儿子,把我当作一个雇工罢!
15.19 ich bin nicht mehr würdig, dein Sohn zu heißen; mache mich wie einen deiner Tagelöhner. (Die Bibel - Lukasevangelium)
儿子说:父亲!我得罪了天,又得罪了你;从今以後,我不配称为你的儿子。
15.21 Der Sohn aber sprach zu ihm: Vater, ich habe gesündigt gegen den Himmel und vor dir, ich bin nicht mehr würdig, dein Sohn zu heißen. (Die Bibel - Lukasevangelium)
股掌之上
(Wiktionary en)
鱼与熊掌不可兼得。
Man kann seinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen. Tatoeba fucongcong jakov
但百夫长信从掌船的和船主,不信从保罗所说的。
11 Der Hauptmann aber glaubte dem Steuermann und dem Schiffsherrn mehr als dem von Paulus Gesagten. (Die Bibel - Apostelgeschichte)
讲西班牙语的人习惯把一种仙人掌叫做"继母的垫子"。
In der spanischsprachigen Welt nennt man gewisse Kakteen „Schwiegermutterkissen". Tatoeba U2FS Sudajaengi
我对纽约了如指掌。
Ich kenne New York wie meine eigene Westentasche. Tatoeba fucongcong pinky
她打了他一巴掌。
Sie gab ihm eine Ohrfeige. Tatoeba S01 Manfredo
我想过扇你一巴掌。
I wanted to smack you. Tatoeba mirrorvan CK
他对这个地方了如指掌。
Er kennt diesen Ort wie seine Westentasche. Tatoeba U2FS MUIRIEL
这个窝棚是个很特别的地方。
Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort. Tatoeba U2FS Esperantostern
这家工厂生产汽车配件。
Diese Fabrik stellt Automobilteile her. Tatoeba Esperantostern
我喜欢配白皮带的那个。
Ich mag den mit dem weißen Gürtel. Tatoeba sysko Vortarulo
这条领带颜色亮一点,跟这件西装比较配。
This tie has a more vibrant color and goes better with this suit. Tatoeba sysko tinytina
领带和我的西装不配。
Der Schlips passt nicht zu meinem Anzug. Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen
我的汽车配备了一个CD机。
Mein Auto ist mit einem CD-Spieler ausgestattet. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
这条领带很配你的衣服。
Der Schlips passt gut zu deinem Hemd. Tatoeba anndiana human600
一盘抓饭配一些烤肉串就是人间天堂。
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Tatoeba FeuDRenais
他为《阿凡达》配了音。
Er hat eine Stimme in "Avatar" synchronisiert. Tatoeba sysko Sudajaengi
鱼和红酒不相配。
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
你不配。
You don't deserve it. Tatoeba verdastelo9604 CK
他们离开公会,心里欢喜,因被算是配为这名受辱。
41 Sie nun gingen aus dem Synedrium hinweg, voll Freude, daß sie gewürdigt worden waren, für den Namen Schmach zu leiden; (Die Bibel - Apostelgeschichte)
我會去拿一些玻璃杯。
Ich hole Gläser. Tatoeba Martha xtofu80
啤酒瓶是玻璃做的。
Bierflaschen sind aus Glas. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
我做菜时打了个玻璃杯。
Ich habe beim Abspülen ein Glas zerbrochen. Tatoeba verdastelo9604 Sudajaengi
玻璃是谁发明的?
Wer hat Glas erfunden? Tatoeba McMeao InspectorMustache
我让一个有着奇怪玻璃眼珠的老太太帮我算了命。
Ich habe mir meine Zukunft von einer Alten mit einem seltsamen Glasauge vorhersagen lassen. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
为什么这个他妈的房子没有双层玻璃,我快要冷死了。
How come this fucking apartment has no double-glazing? I'm freezing. Tatoeba sysko
我要一些空的玻璃杯。
Ich möchte ein paar leere Gläser. Tatoeba sadhen Pfirsichbaeumchen
她拿了其中一个玻璃花瓶。
She picked up one of the glass vases. Tatoeba fucongcong CK

Chinese Without a Teacher 25 (Teil 1)[Bearbeiten]

你还得给他棒子 You must also give him Indian corn
拿一筲水 Bring a bucket of water
这个肚带不行 This girth won't do
换一个新的 Get a fresh one
明天给他钉掌 Get him shod to-morrow
这个马棚透风 This stable is draughty
这儿要配一块玻璃 You must put a pane of glass here


Zurück zu Lektion 486 Zurück zu Lektion 486 | Hoch zum Buch Vokabellektionen Hoch zum Buch Vokabellektionen | Vor zu Lektion 488 Vor zu Lektion 488