Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 419

Aus Wikibooks


Zeichen[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
xu1 bedürfen, brauchen, benötigen, Gebrauchsgegenstand, Bedarfsartikel wiktionary

Etymologie:

zhan3 Walze, sich hin und her wälzen, walzen, (auf die andere Seite) rollen, überfahren, eine halbe Umdrehung, umdrehen, von Ort zu Ort wandern, durch viele Hände laufen, im Umlauf sein, zerquetschen wiktionary

Etymologie:

que4 aber, jedoch, dennoch, zurückweisen, ablehnen, ausschlagen, sich zurückziehen wiktionary

Etymologie:

qi2 sich gabeln, abweichend, divergierend wiktionary

Etymologie:

wei1/wei2 kleinst-, sehr klein, winzig, verfallen, verkommen, Mikro- wiktionary

Etymologie:

Zusammengesetzte Wörter[Bearbeiten]

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
所需
suo3 xu1 erforderlich, erfordert, notwendig, unerlässlich
内需
nei4 xu1 Binnennachfrage
內需
nei4 xu1 (traditionelle Schreibweise von 内需), Binnennachfrage
无需
wu2 xu1 nicht benötigen
無需
wu2 xu1 (traditionelle Schreibweise von 无需), nicht benötigen
需要
xu1 yao4 Bedarf, brauchen, erforderlich sein
急需
ji2 xu1 dringend brauchen
需求
xu1 qiu2 Nachfrage, Bedarf
军需官
jun1 xu1 guan1 Quartiermeister
軍需官
jun1 xu1 guan1 (traditionelle Schreibweise von 军需官), Quartiermeister
需要品
xu1 yao4 pin3 Requisit
所需的
suo3 xu1 de5 erforderlich
总需求
zong3 xu1 qiu2 gesamtwirtschaftliche Nachfrage
需要量
xu1 yao4 liang2 Anforderung
有需要
you3 xu1 yao4 nachgefragt
需水量
xu1 shui3 liang4 Wasserbedarf
非必需
fei1 bi4 xu1 nicht essentiell
物质需求
wu4 zhi2 xu1 qiu2 materielles Bedürfnis
需要帮助
xu1 yao4 bang1 zhu4 hilflos
消费需求
xiao1 fei4 xu1 qiu2 Konsumnachfrage
无需检查
wu2 xu1 jian3 cha2 nicht der Prüfung bedürfen
需求曲线
xu1 qiu2 qu1 xian4 Angebotskurve
情报需要
qing2 bao4 xu1 yao4 Informationsbedürfnis
需求减退
xu1 qiu2 jian3 tui4 abnehmende Nachfrage
外国需求
wai4 guo2 xu1 qiu2 Auslandsnachfrage
外國需求
wai4 guo2 xu1 qiu2 (traditionelle Schreibweise von 外国需求), Auslandsnachfrage
国内需求
guo2 nei4 xu1 qiu2 Binnennachfrage
國內需求
guo2 nei4 xu1 qiu2 (traditionelle Schreibweise von 国内需求), Binnennachfrage
各取所需
ge4 qu3 suo3 xu1 jeder nimmt, was er braucht
符合需求
fu2 he2 xu1 qiu2 bedarfsgerecht
需求法则
xu1 qiu2 fa3 ze2 Nachfrageimpulse
需求法則
xu1 qiu2 fa3 ze2 (traditionelle Schreibweise von 需求法则), Nachfrageimpulse
服务需求
fu2 wu4 xu1 qiu2 Dienstleistungsnachfrage
市场需要
shi4 chang3 xu1 yao4 Marktsegment
市场需求
shi4 chang3 xu1 qiu2 Marktnachfrage, Marktsegment
如果需要
ru2 guo3 xu1 yao4 Notfall, notfalls
生活必需
sheng1 huo2 bi4 xu1 lebenswichtig
需求广告
xu1 qiu2 guang3 gao4 Bewerbungsanzeigen, Stellengesuch
需要动脑
xu1 yao4 dong4 nao3 gelehrt
信息需求
xin4 xi2 xu1 qiu2 Informationsbedarf
毋需多言
wu2 xu1 duo1 yan2 keine grossen Worte nötig
海外需求
hai3 wai4 xu1 qiu2 Ausland, Auslandsnachfrage
货币需求
huo4 bi4 xu1 qiu2 Geldnachfrage
根据需要
gen1 ju4 xu1 yao4 bei Bedarf
满足需要
man3 zu2 xu1 yao4 den Bedarf befriedigen
滿足需要
man3 zu2 xu1 yao4 (traditionelle Schreibweise von 满足需要), den Bedarf befriedigen
需要修理
xu1 yao4 xiu1 li3 ausbesserungsbedürftig
需求报告
xu1 qiu2 bao4 gao4 Bedarfsmeldung
实际需要
shi2 ji4 xu1 yao4 Realbedarf, tatsächlicher Bedarf, wirkliche Bedarf
非必需品
fei1 bi4 xu1 pin3 nicht essentielles Gut
无需多说
wu2 xu1 duo1 shou1 es lohnt sich nicht, mehr Worte darüber zu verlieren
無需多說
wu2 xu1 duo1 shou1 (traditionelle Schreibweise von 无需多说), es lohnt sich nicht, mehr Worte darüber zu verlieren
社会需要
she4 hui4 xu1 yao4 gesellschaftliche Bedürfnisse
社會需要
she4 hui4 xu1 yao4 (traditionelle Schreibweise von 社会需要), gesellschaftliche Bedürfnisse
无需工具
wu2 xu1 gong1 ju4 werkzeuglos
無需工具
wu2 xu1 gong1 ju4 (traditionelle Schreibweise von 无需工具), werkzeuglos
满足需求
man3 zu2 xu1 qiu2 die Nachfrage decken
滿足需求
man3 zu2 xu1 qiu2 (traditionelle Schreibweise von 满足需求), die Nachfrage decken
总合需求
zong3 he2 xu1 qiu2 Aggregierte Nachfrage
需求缺口
xu1 qiu2 que1 kou3 Nachfragelücke
用戶需要
yong4 hu4 xu1 yao4 (traditionelle Schreibweise von 用户需要), Kundenbedarf
需求调查
xu1 qiu2 diao4 cha2 Bedarfserhebung
生产需要
sheng1 chan3 xu1 yao4 Produktionsanforderung
需求不足
xu1 qiu2 bu4 zu2 Nachfragemangel
生活必需品
sheng1 huo2 bi4 xu1 pin3 lebensnotwendige Güter, Grundbedarfsgüter, Güter des täglichen Bedarfs
衰退的需求
shuai1 tui4 de5 xu1 qiu2 nachlassende Nachfrage
不需要努力
bu4 xu1 yao4 nu3 li4 Leichtigkeit
对能的需求
dui4 neng2 de5 xu1 qiu2 Energiebedarf
對能的需求
dui4 neng2 de5 xu1 qiu2 (traditionelle Schreibweise von 对能的需求), Energiebedarf
消费品需求
xiao1 fei4 pin3 xu1 qiu2 Konsumgüternachfrage
需求效应的
xu1 qiu2 xiao4 ying4 de5 nachfragewirksam(Adj, Wirtsch)
信息需求量
xin4 xi2 xu1 qiu2 liang2 Informationsbedarf
适当所需的
shi4 dang4 suo3 xu1 de5 erforderlich
信息需求技术
xin4 xi2 xu1 qiu2 ji4 shu4 Informationsbedarfstechnik
符合实际需要
fu2 he2 shi2 ji4 xu1 yao4 praxisgerecht
需求层次理论
xu1 qiu2 ceng2 ci4 li3 lun4 Maslowsche Bedürfnispyramide
教育需求调查
jiao4 yu4 xu1 qiu2 diao4 cha2 Bildungsbedarfserhebung
人力需求规划
ren2 li4 xu1 qiu2 gui1 hua4 Personalbedarfsplanung
如果需要的话
ru2 guo3 xu1 yao4 de5 hua4 bei Bedarf
如果需要的話
ru2 guo3 xu1 yao4 de5 hua4 (traditionelle Schreibweise von 如果需要的话), bei Bedarf
物料需求计划
wu4 liao4 xu1 qiu2 ji4 hua4 Material Requirement Planning
需要特殊技能
xu1 yao4 te2 shu2 ji4 neng2 qualifiziert
文中另有需要
wen2 zhong1 ling4 you3 xu1 yao4 der Zusammenhang verlangt es anders
除非有特殊需要
chu2 fei1 you3 te2 shu2 xu1 yao4 UTP, Netzwerkkabel
我需要你的帮助
wo3 xu1 yao4 ni3 de5 bang1 zhu4 Ich brauche deine Hilfe
只需在国外填写
zhi3 xu1 zai4 guo2 wai4 tian2 xie3 Ausfüllung nur im Ausland
只需在國外填寫
zhi3 xu1 zai4 guo2 wai4 tian2 xie3 (traditionelle Schreibweise von 只需在国外填写), Ausfüllung nur im Ausland
在国外不需填写
zai4 guo2 wai4 bu4 xu1 tian2 xie3 Ausfüllung entfällt im Ausland
在國外不需填寫
zai4 guo2 wai4 bu4 xu1 tian2 xie3 (traditionelle Schreibweise von 在国外不需填写), Ausfüllung entfällt im Ausland
如这些人在国外也需说明
ru2 zhe4 xie1 ren2 zai4 guo2 wai4 ye3 xu1 shuo1 ming2 Angaben sind auch erforderlich, wenn die Personen im Ausland verblieben sind
如這些人在國外也需說明
ru2 zhe4 xie1 ren2 zai4 guo2 wai4 ye3 xu1 shuo1 ming2 (traditionelle Schreibweise von 如这些人在国外也需说明), Angaben sind auch erforderlich, wenn die Personen im Ausland verblieben sind

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
辗转
zhan3 zhuan3 sich hin und her wälzen, von einer Seite auf die andere drehen, von Ort zu Ort wandern
辗过
nian3 guo4 etw. überrollen
辗转难忘
zhan3 zhuan3 nan2 wang4 nicht vergessen können, sich ständig daran denken müssen und nicht aus dem Kopf gehen, sich ständig darüber Gedanken machen und nicht vergessen können
辗转相除法
zhan3 zhuan3 xiang1 chu2 fa3 Euklidischer Algorithmus

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
省却
sheng3 que3 sparen
sheng3 que4 [sparen, sparsam sein]
除却
chu2 que4 nichts als
冷却
leng3 que4 Kühlung,kühlen
却步
que4 bu4 zurücktreten; sich zurückziehen; zurückweichen
却又
que4 you4 trotzdem
了却
liao3 que4 auflösen
退却
tui4 que4 den Rückzug antreten
推却
tui1 que4 Weigerung
忘却
wang4 que4 vergessen (vergaß, vergessen), vergesslich
的一却
de5 yi1 que4 wirklich
冷却机
leng3 que4 ji1 Kältemaschine
冷却水
leng3 que4 shui3 Kühlwasser
冷却器
leng3 que4 qi4 Kühler; Kühlwerk
水冷却
shui3 leng3 que4 Wasserkühlung
丘就却
qiu1 jiu4 que4 Kujula Kadphises
使冷却
shi3 leng3 que4 kühl, kühlen
索南却朗
suo3 nan2 que4 lang3 Sönam Choklang
冷却盘管
leng3 que4 pan2 guan3 Kühlschlange
却斯特顿
que4 si1 te4 dun4 Gilbert Keith Chesterton
冷却装置
leng3 que4 zhuang1 zhi4 Kühlaggregat
中间冷却
zhong1 jian4 leng3 que4 Ladeluftkühlung
米却肯州
mi3 que4 ken3 zhou1 Michoacán
水冷却的
shui3 leng3 que4 de5 wassergekühlt
冷却系统
leng3 que4 xi4 tong3 Kühlsystem
风扇冷却
feng1 shan1 leng3 que4 Gebläsekühlung
望而却步
wang4 er2 que4 bu4 einen Rückzieher machen, zurückschrecken
空气冷却
kong1 qi4 leng3 que4 Luftkühlung
冷却效应
leng3 que4 xiao4 ying4 Kühlwirkung
冷却水系统
leng3 que4 shui3 xi4 tong3 Kühlwassersystem
冷却水导管
leng3 que4 shui3 dao3 guan3 Kühlwasserleitung
空气冷却式
kong1 qi4 leng3 que4 shi4 luftgekühlt
冷却通风机
leng3 que4 tong1 feng1 ji1 Kühlgebläse
却克里王朝
que4 ke4 li3 wang2 chao2 Chakri-Dynastie
中央冷却部件
zhong1 yang1 leng3 que4 bu4 jian4 Kältezentraleinheit
冷却设备技工
leng3 que4 she4 bei4 ji4 gong1 Kälteanlagenbauer

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
歧义
qi2 yi4 Vieldeutigkeit
歧義
qi2 yi4 (traditionelle Schreibweise von 歧义), Vieldeutigkeit
歧异
qi2 yi4 Abweichung
歧異
qi2 yi4 (traditionelle Schreibweise von 歧异), Abweichung
分歧
fen1 qi2 Differenzen
歧视
qi2 shi4 Benachteiligung, Diskriminierung, Unterlegenheit, diskriminieren, benachteildigen, missachten, diskriminiert, diskriminierend, missachtend
歧視
qi2 shi4 (traditionelle Schreibweise von 歧视), Benachteiligung, Diskriminierung, Unterlegenheit, diskriminieren, benachteildigen, missachten, diskriminiert, diskriminierend, missachtend
歧出
qi2 chu1 divergierend, widersprüchlich
歧管
qi2 guan3 Krümmer
无歧视
wu2 qi2 shi4 fair
無歧視
wu2 qi2 shi4 (traditionelle Schreibweise von 无歧视), fair
消歧义
xiao1 qi2 yi4 Begriffsklärung
消歧義
xiao1 qi2 yi4 (traditionelle Schreibweise von 消歧义), Begriffsklärung
歧视性
qi2 shi4 xing4 diskriminierend
歧視性
qi2 shi4 xing4 (traditionelle Schreibweise von 歧视性), diskriminierend
分歧点
fen1 qi2 dian3 Verzweigungsstelle
分歧點
fen1 qi2 dian3 (traditionelle Schreibweise von 分歧点), Verzweigungsstelle
不歧视
bu4 qi2 shi4 fair
不歧視
bu4 qi2 shi4 (traditionelle Schreibweise von 不歧视), fair
受歧视
shou4 qi2 shi4 benachteiligen
受歧視
shou4 qi2 shi4 (traditionelle Schreibweise von 受歧视), benachteiligen
有分歧
you3 fen4 qi2 abweichen
排气歧管
pai2 qi4 qi2 guan3 Auspuffkrümmer
排氣歧管
pai2 qi4 qi2 guan3 (traditionelle Schreibweise von 排气歧管), Auspuffkrümmer
进气歧管
jin4 qi4 qi2 guan3 Ansaugkrümmer
進氣歧管
jin4 qi4 qi2 guan3 (traditionelle Schreibweise von 进气歧管), Ansaugkrümmer
种族歧视
zhong3 zu2 qi2 shi4 Rassendiskriminierung
種族歧視
zhong3 zu2 qi2 shi4 (traditionelle Schreibweise von 种族歧视), Rassendiskriminierung
性别歧视
xing4 bie2 qi2 shi4 Sexismus
性別歧視
xing4 bie2 qi2 shi4 (traditionelle Schreibweise von 性别歧视), Sexismus
反就业歧视法
fan3 jiu4 ye4 qi2 shi4 fa3 Gesetz gegen Diskriminierung am Arbeitsplatz
性别歧视主义
xing4 bie2 qi2 shi4 zhu3 yi4 Sexismus
性別歧視主義
xing4 bie2 qi2 shi4 zhu3 yi4 (traditionelle Schreibweise von 性别歧视主义), Sexismus
消除所有形式的歧视
xiao1 chu2 suo3 you3 xing2 shi4 de5 qi2 shi4 alle Formen von Diskriminierung beseitigen(Rechtsw)
消除所有形式的歧視
xiao1 chu2 suo3 you3 xing2 shi4 de5 qi2 shi4 (traditionelle Schreibweise von 消除所有形式的歧视), alle Formen von Diskriminierung beseitigen(Rechtsw)
消除对妇女一切形式歧视公约
xiao1 chu2 dui4 fu4 nü3 yi1 qie4 xing2 shi4 qi2 shi4 gong1 yue1 Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
微商
wei1 shang1 Ableitung
微波
wei1 bo1 Mikrowellen
微末
wei1 mo4 winzig
衰微
shuai1 wei1 abflauen, abnehmen, verfallen
微温
wei1 wen1 lauwarm
微热
wei1 re4 lau, lauwarm
微熱
wei1 re4 (traditionelle Schreibweise von 微热), lau, lauwarm
微光
wei1 guang1 Flimmer, Schimmer
微安
wei1 an1 Mikroampere
低微
di1 wei1 von niedrigem Stand
微红
wei1 hong2 rötlich
微紅
wei1 hong2 (traditionelle Schreibweise von 微红), rötlich
微少
wei1 shao3 Bruchstück
入微
ru4 wei2 bis ins kleinste Detail
微星
wei1 xing1 Micro-Star International
微明
wei1 ming2 Abenddämmerung, Dämmerung, Zwielicht
微贱
wei2 jian4 bescheiden
微賤
wei2 jian4 (traditionelle Schreibweise von 微贱), bescheiden
微山
wei1 shan1 Weishan (Ort in Shandong)
超微
chao1 wei1 Supermikro-
微件
wei1 jian4 Widget, ein Grundteil des Produktes IG3.0
微差
wei1 cha1 Differential
微生
wei1 sheng1 Weisheng
wei2 sheng1 [Weisheng]
微小
wei1 xiao3 winzig, minimal
些微
xie1 wei2 geringfügig
微睡
wei1 shui4 Schlummer
微丝
wei1 si1 Mikrofilamente
微絲
wei1 si1 (traditionelle Schreibweise von 微丝), Mikrofilamente
稍微
shao1 wei1 ein wenig
shao1 wei2 [ein kleines bisschen]
微量
wei2 liang4 Spuren-, Mikro-, Fein-
微调
wei1 diao4 Feineinstellung, Feinabstimmung, Feintrieb, geringfügig ändern
微分
wei2 fen1 Differenzierung; Bsp.: 對a微分b 对a微分b -- a nach b differenzieren
微机
wei1 ji1 Computer, Rechner, Mikroprozessor, MPU, Mikroprozessoreinheit
微凉
wei1 liang2 frostig
微涼
wei1 liang2 (traditionelle Schreibweise von 微凉), frostig
微创
wei1 chuang4 Wicresoft
微笑
wei1 xiao4 Lächeln, lächeln
微微
wei1 wei1 winzig; ein wenig, ein bisschen
微克
wei1 ke4 Mikrogramm
微酸
wei1 suan1 leicht säuerlich
微开
wei1 kai1 anlehnen
微開
wei1 kai1 (traditionelle Schreibweise von 微开), anlehnen
轻微
qing1 wei2 geringfügig, gering, leicht, schwach, unerheblich
輕微
qing1 wei2 (traditionelle Schreibweise von 轻微), geringfügig, gering, leicht, schwach, unerheblich
微米
wei1 mi3 Mikron, Mu
微风
wei1 feng1 leichte Brise, sanfter Wind (Windstärke 3), schwaches Lüftchen
微風
wei1 feng1 (traditionelle Schreibweise von 微风), leichte Brise, sanfter Wind (Windstärke 3), schwaches Lüftchen
微薄
wei1 bo2 knapp, dürftig
显微
xian3 wei1 Mikro-, Fein-
微分学
wei2 fen1 xue2 Differentialrechnung
微分學
wei2 fen1 xue2 (traditionelle Schreibweise von 微分学), Differentialrechnung
微程序
wei1 cheng2 xu4 Mikroprogrammsteuerwerk
微波炉
wei1 bo1 lu2 Mikrowellenherd, Mikrowelle, Mikrowellenofen
微波爐
wei1 bo1 lu2 (traditionelle Schreibweise von 微波炉), Mikrowellenherd, Mikrowelle, Mikrowellenofen
微积分
wei2 ji1 fen1 höhere Mathematik, Rechenart, Kalkül
全微分
quan2 wei1 fen1 Totales Differential
微电脑
wei1 dian4 nao3 Kleinrechner
wei2 dian4 nao3 [Kleinrechner]
微血管
wei1 xie3 guan3 Kapillare
微重力
wei1 zhong4 li4 Mikrogravität (Schwerelosigkeit)
显微术
xian3 wei2 shu4 Mikroskopie
尼尼微
ni2 ni2 wei1 Ninive
微观上
wei1 guan1 shang4 im Kleinen, Mikro…
微博客
wei1 bo2 ke4 Mikro-Blogging
偏微分
pian1 wei1 fen1 partielle Ableitung
微公尺
wei1 gong1 chi3 Micrometer (µm, eine Längeneinheit)
轻微地
qing1 wei2 de5 wenig
輕微地
qing1 wei2 de5 (traditionelle Schreibweise von 轻微地), wenig
微中子
wei2 zhong1 zi3 Neutrino (ein Elementarteilchen) <Taiwan>
微电子
wei1 dian4 zi3 Mikroelektronik
微電子
wei1 dian4 zi3 (traditionelle Schreibweise von 微电子), Mikroelektronik
微生物
wei2 sheng1 wu4 Kleinlebewesen, Mikrobe, Mikroben, Mikroorganismus, Mikroorganismen
微结构
wei1 jie2 gou4 Gefüge
微分法
wei1 fen1 fa3 Differentialrechnung
中微子
zhong1 wei1 zi3 Neutrino (ein Elementarteilchen) <VR China>
微陈列
wei1 chen2 lie4 Microarray
微薄的
wei2 bo2 de5 knapp, dürftig
微处理机
wei2 chu3 li3 ji1 Mikroprozessor, Mikroprozessoreinheit
微量化学
wei2 liang4 hua4 xue2 Mikrochemie
微量化學
wei2 liang4 hua4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 微量化学), Mikrochemie
微观管理
wei1 guan1 guan3 li3 Mikromanager
微乎其微
wei2 hu1 qi2 wei2 ganz winzig; geringfügig; nicht der Rede wert
微生物学
wei1 sheng1 wu4 xue2 Mikrobiologie
微生物學
wei1 sheng1 wu4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 微生物学), Mikrobiologie
微管蛋白
wei1 guan3 dan4 bai2 Tubulin
微贱的人
wei1 jian4 de5 ren2 Insekt, Wurm
微賤的人
wei1 jian4 de5 ren2 (traditionelle Schreibweise von 微贱的人), Insekt, Wurm
微不足道
wei2 bu4 zu2 dao4 nicht der Rede wert, geringfügig, nebensächlich, unbedeutend, unwesentlich, vernachlässigbar
微分计算
wei1 fen1 ji4 suan4 Differentialrechnung
微分法则
wei1 fen1 fa3 ze2 Differentialregel
微分法則
wei1 fen1 fa3 ze2 (traditionelle Schreibweise von 微分法则), Differentialregel
一丁至微
yi1 ding1 zhi4 wei1 winzig (aber doch wichtig)
微分公式
wei1 fen1 gong1 shi4 Differentialgleichung
极为微小
ji2 wei2 wei1 xiao3 äußerst klein, extrem klein
微分电路
wei1 fen1 dian4 lu4 Differenzierschaltung
微分電路
wei1 fen1 dian4 lu4 (traditionelle Schreibweise von 微分电路), Differenzierschaltung
显微结构
xian3 wei2 jie2 gou4 Feingefüge
发出微光
fa1 chu1 wei1 guang1 flirren
發出微光
fa1 chu1 wei1 guang1 (traditionelle Schreibweise von 发出微光), flirren
微不足言
wei1 bu4 zu2 yan2 frivol
显微照片
xian3 wei1 zhao4 pian4 Mikroaufnahme
微分方程
wei1 fen1 fang1 cheng2 Differentialgleichung
微类星体
wei1 lei4 xing1 ti3 Mikroquasar
微积分学
wei1 ji1 fen1 xue2 Infinitesimalrechnung
微分形式
wei1 fen1 xing2 shi4 Differentialform
微波加热
wei2 bo1 jia1 re4 Erhitzen im Mikrowellenofen
微波加熱
wei2 bo1 jia1 re4 (traditionelle Schreibweise von 微波加热), Erhitzen im Mikrowellenofen
尼尼微省
ni2 ni2 wei1 sheng3 Ninawa, Ninive (Provinz in Irak)
一线微光
yi1 xian4 wei2 guang1 glänzen, Schimmer
一次微商
yi1 ci4 wei1 shang1 erste Ableitung
微通道板
wei1 tong1 dao4 ban3 Mikrokanalplatte
微创手术
wei1 chuang4 shou3 shu4 minimal-invasive Chirurgie, minimalinvasive Chirurgie
微观结构
wei1 guan1 jie2 gou4 Mikrostruktur
微电子学
wei1 dian4 zi3 xue2 Mikroelektronik
微電子學
wei1 dian4 zi3 xue2 (traditionelle Schreibweise von 微电子学), Mikroelektronik
微分几何
wei1 fen1 ji3 he2 Differentialgeometrie
微分幾何
wei1 fen1 ji3 he2 (traditionelle Schreibweise von 微分几何), Differentialgeometrie
微处理器
wei1 chu3 li3 qi4 Mikroprozessor
微處理器
wei1 chu3 li3 qi4 (traditionelle Schreibweise von 微处理器), Mikroprozessor
微观世界
wei1 guan1 shi4 jie4 Mikrokosmos
卑微的人
bei1 wei1 de5 ren2 Galgenvogel
微量成分
wei2 liang4 cheng2 fen1 Fraktionen
超微结构
chao1 wei1 jie5 gou5 ultrafeine Strukturen, Ultramikrostrukturen
微分运算子
wei1 fen1 yun4 suan4 zi3 Differentialoperator
微分運算子
wei1 fen1 yun4 suan4 zi3 (traditionelle Schreibweise von 微分运算子), Differentialoperator
微电子技术
wei1 dian4 zi3 ji4 shu4 Mikroelektronik
偏微分方程
pian1 wei1 fen1 fang1 cheng2 Partielle Differentialgleichung
微生物学家
wei1 sheng1 wu4 xue2 jia1 Mikrobiologe; Mikrobiologin
微生物學家
wei1 sheng1 wu4 xue2 jia1 (traditionelle Schreibweise von 微生物学家), Mikrobiologe; Mikrobiologin
微观物理学
wei1 guan1 wu4 li3 xue2 Mikrophysik
光学显微术
guang1 xue2 xian3 wei1 shu4 Lichtmikroskopie
微波光谱学
wei2 bo1 guang1 pu3 xue2 Mikrowellen-Spektroskopie
以微笑表示
yi3 wei1 xiao4 biao3 shi4 Lächeln
微程序设计
wei1 cheng2 xu4 she4 ji4 Mikroprogrammierung
常微分方程
chang2 wei1 fen1 fang1 cheng2 Gewöhnliche Differentialgleichung
微机电系统
wei1 ji1 dian4 xi4 tong3 Mikrosystemtechnik
微分表达式
wei1 fen1 biao3 da2 shi4 Differentialdarstellung
马修李奇微
ma3 xiu1 li3 qi2 wei1 Matthew Ridgway
馬修李奇微
ma3 xiu1 li3 qi2 wei1 (traditionelle Schreibweise von 马修李奇微), Matthew Ridgway
微分几何学
wei1 fen1 ji3 he2 xue2 Differentialgeometrie
微分幾何學
wei1 fen1 ji3 he2 xue2 (traditionelle Schreibweise von 微分几何学), Differentialgeometrie
微电子工业
wei1 dian4 zi3 gong1 ye4 Mikroelektronik
分数微积分
fen1 shu4 wei1 ji1 fen1 Fraktionale Infinitesimalrechnung
病原微生物
bing4 yuan2 wei1 sheng1 wu4 pathogene Mikroorganismen
先进微波成像
xian1 jin4 wei1 bo1 cheng2 xiang4 AMI, Advanced Microwave Imager
先進微波成像
xian1 jin4 wei1 bo1 cheng2 xiang4 (traditionelle Schreibweise von 先进微波成像), AMI, Advanced Microwave Imager
含量非常低微
han2 liang4 fei1 chang2 di1 wei1 sehr geringer Gehalt
进行定量微调
jin4 xing2 ding4 liang4 wei1 diao4 feinstufig dosieren
微积分基本定理
wei1 ji1 fen1 ji1 ben3 ding4 li3 Fundamentalsatz der Analysis

Sätze[Bearbeiten]

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
我们需要汤姆回来。
We need Tom back. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
你需要多少钱?
How much money do you need? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Felipe )
他需要独处。
Er muss allein sein. (Mandarin, Tatoeba vicch MUIRIEL )
如果你需要雨伞的话,我借你一把。
Wenn du einen Schirm brauchst, leihe ich dir einen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
你需要帮助就告诉我。
Let me know if you need any help. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我们需要多少把叉子?
Wie viele Gabeln brauchen wir? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus driini )
对现有代码做出任何修改前,你需要考虑后果。
Bevor du vorhandenen Code abänderst, musst du die Konsequenzen bedenken. (Mandarin, Tatoeba vicch Yorwba )
各尽所能、各取所需。
Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen. (Mandarin, Tatoeba slo_oth Esperantostern )
他需要十个小时来穿衣服。
Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 enteka )
她需要上英语补习班。
Sie muss einen Angleichungskurs in Englisch belegen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 al_ex_an_der )
你需要装修你的房间。
Du musst dein Zimmer renovieren. (Mandarin, Tatoeba MiracleQ Yorwba )
侬勿需要乘差头。
Du hättest kein Taxi nehmen brauchen. (Shanghai, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
孩子們需要愛。
Kinder brauchen Liebe. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
我不需要任何帮助。
I won't need any help. (Mandarin, Tatoeba ryanwoo cairnhead )
我们需要人帮忙。
Wir brauchen jemanden, der uns hilft. (Mandarin, Tatoeba tianblr Yorwba )
你需要这些钱做什麼?
Wofür brauchst du dieses Geld? (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo )
希望我們不需要等太久。
Ich hoffe wir müssen nicht zu lange warten. (Mandarin, Tatoeba tskat Esperantostern )
我们需要你的帮助。
Wir brauchen eure Hilfe. (Mandarin, Tatoeba Martha cost )
我们需要等她吗?
Need we wait for her? (Mandarin, Tatoeba Rebeca )
孩子们需要爱。
Kinder brauchen Liebe. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
天天我们都需要清水。
An allen Tagen brauchen wir einwandfreies Wasser. (Mandarin, Tatoeba eltacodemex list )
大概我们需要交谈。
Vielleicht sollten wir reden. (Mandarin, Tatoeba pig8322 Yorwba )
我们可能需要一些。
We may need some. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
你不需要錢。
Du brauchst kein Geld. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Esperantostern )
她真的需要你的帮助。
Sie braucht wirklich Ihre Hilfe. (Mandarin, Tatoeba nemesis Pfirsichbaeumchen )
Tom也需要做这件事吗?
Shouldn't Tom be doing this, too? (Mandarin, Tatoeba pig8322 CK )
你需要吃早饭。
Sie müssen frühstücken. (Mandarin, Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen )
你我之间需要来场谈话。
You and I need to have a talk. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
我们需要更多员工。
Wir brauchen mehr Arbeiter. (Mandarin, Tatoeba basilhan al_ex_an_der )
他们说他们不需要我们帮忙。
Sie sagten, sie bräuchten unsere Hilfe nicht. (Mandarin, Tatoeba tianblr Yorwba )
我们需要尽早谈论那件事。
We need to talk about that as soon as possible. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
您不需要提高音量。
You don't have to raise your voice. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
您何時需要它?
Wann brauchst du das? (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern )
我们需要一辆汽车。
Wir brauchen einen Wagen. (Mandarin, Tatoeba Kiwi Pfirsichbaeumchen )
你需要车吗?
Brauchst du ein Auto? (Mandarin, Tatoeba Eleanor Pfirsichbaeumchen )
你需要多少呀?
Wie viel brauchst du? (Mandarin, Tatoeba DaoSeng MUIRIEL )
我们需要火
Wir brauchen Feuer. (Mandarin, Tatoeba qazz0003 benutzer )
我买了那些小孩需要的书。
Ich habe das Buch gekauft, das die Kinder brauchen. (Mandarin, Tatoeba joro BraveSentry )
我不需要你或别的人。
I don't need you or anybody else. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我们需要买新电视机。
We need to buy a new TV. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 sharris123 )
从车站步行到那房子只需要五分鐘的时间。
Walking from the station to the house takes only five minutes. (Mandarin, Tatoeba nickyeow piksea )
我们需要钱。
Wir haben Geld nötig. (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern )
你会需要的。
Du wirst es brauchen. (Mandarin, Tatoeba crescat Yorwba )
我不需要。
Ich brauche es nicht. (Mandarin, Tatoeba sysko Zaghawa )
你为什麼需要这笔钱?
Why do you need this money? (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
你明早會需要早起。
Du wirst morgen früh aufstehen müssen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
我不會像他那樣,在你需要的時候離開你。
So was wie er könnte ich nicht machen, dich einfach dann zu verlassen, wenn du ihn brauchst. (Mandarin, Tatoeba nickyeow tatomeimei )
你為什麼需要這筆錢?
Why do you need this money? (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
你只需要回答头一个问题。
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten. (Mandarin, Tatoeba nickyeow xtofu80 )
你大概會需要三小時讀這本書。
Du wirst wahrscheinlich drei Stunden brauchen, um dieses Buch zu lesen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
你还需要茶吗?
Do you still need tea? (Mandarin, Tatoeba fucongcong Eldad )
你只需要回答頭一個問題。
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten. (Mandarin, Tatoeba nickyeow xtofu80 )
孩子需要你。
Die Kinder brauchen dich. (Mandarin, Tatoeba BobbyLee Yorwba )
她不需要做那個工作。
She didn't need to do that work. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
我們可能需要一些。
We may need some. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
你今天需要上學嗎?
Hast du heute Unterricht? (Mandarin, Tatoeba DaoSeng al_ex_an_der )
我不需要她的帮助。
Ich kann auch ohne ihre Hilfe auskommen. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80 )
你大概会需要三小时读这本书。
Du wirst wahrscheinlich drei Stunden brauchen, um dieses Buch zu lesen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
你需要更有进取心。
You need to be aggressive. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
如果你需要使用一家公司的服务,在选择与他们合作之前,你可能有兴趣知道他们朝什麼样的标準努力。
If you need to use the services of a company, you may be interested to know what standards they work towards before choosing to work with them. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent )
你需要个假期。
Sie benötigen Urlaub. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Zaghawa )
我们需要英雄。
Wir brauchen einen Helden. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 raggione )
你需要我帮忙吗?
Can I be of any service to you? (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CM )
你的项目需要一大笔钱。
Dein Projekt erfordert eine Menge Geld. (Mandarin, Tatoeba fucongcong al_ex_an_der )
從車站步行到那房子只需要五分鐘的時間。
Walking from the station to the house takes only five minutes. (Mandarin, Tatoeba nickyeow piksea )
Mary说她以为她找到Tom需要做什么。
Maria meinte, sie wisse, was Tom zu tun habe. (Mandarin, Tatoeba maxine Pfirsichbaeumchen )
你不需要随身带著午餐。
You don't need to carry lunch with you. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
你為什麼需要零錢?
Warum brauchst du Kleingeld? (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
他需要一把伞。
Er braucht einen Regenschirm. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我们只是需要确认Tom有要来这。
We just have to make sure Tom is planning to be here. (Mandarin, Tatoeba egg0073 CK )
于是出现了一个问题,哪里能找我们需要的机器。
Then arose the question of where we were to get the necessary machinery. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent )
你今天需要上学吗?
Hast du heute Unterricht? (Mandarin, Tatoeba DaoSeng al_ex_an_der )
他们不需要理由。
Die brauchen keinen Grund. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
你需要我们的帮助吗?
Brauchst du unsere Hilfe? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
你需要這些錢做什麼?
Wofür brauchst du dieses Geld? (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo )
你的计划需要一大笔钱。
Dein Plan erfordert eine große Summe Geldes. (Mandarin, Tatoeba sadhen Pfirsichbaeumchen )
你们需要新的鞋子。
Wir brauchen neue Schuhe. (Mandarin, Tatoeba egg0073 dispy )
你为甚麼需要我帮助?
Why do you need my help? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我们需要帮助。
We need assistance. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus sharris123 )
你会需要他们的帮助。
You'll need their help. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 AlanF_US )
我们需要多少糖?
How much sugar do we need? (Mandarin, Tatoeba egg0073 Amastan )
如果你需要任何东西,让我知道。
Falls du etwas brauchst, lass es mich wissen. (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo )
你什么时候需要的?
Wann brauchst du es? Wann brauchst du das? (Mandarin, Tatoeba sysko Jan_Schreiber Esperantostern )
我不需要任何東西。
Ich brauche nichts. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
你需要离开你的舒适区。
You need to get out of your comfort zone. (Mandarin, Tatoeba iiujik Hybrid )
我们不需要其他人。
We don't need anyone else. (Mandarin, Tatoeba zvzuibqx CK )
“为什么日本人必须学英语?倒应该是外国人需要学习日语!”“你说得有道理!”
"Why should Japanese people have to study English? Foreigners should have to study Japanese!" "What you say makes sense!" (Mandarin, Tatoeba notabene paper1n0 )
他给了我任何我需要的帮助。
He gave me whatever help I needed. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
你还以为我不需要那么做,不是吗?
You thought I didn't need to do that, didn't you? (Mandarin, Tatoeba basilhan CK )
我们现在就需要走。
Wir müssen jetzt los. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
你不需要钱。
Du brauchst kein Geld. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Esperantostern )
他們不需要知道。
Die brauchen nichts zu wissen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
人们需要更多的交流。
People should get more involved. (Mandarin, Tatoeba pig8322 CK )
你什么时候去月球?我们都需要你。
Wann fliegst du zum Mond? Wir brauchen dich doch alle. (Mandarin, Tatoeba vicch Sudajaengi )
你根本不需要买那书。
Du hättest dieses Buch gar nicht kaufen müssen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Zuijin )
您无需通晓多国语言。
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. (Mandarin, Tatoeba fucongcong jakov )
你需要律師。
Du brauchst einen Anwalt. (Mandarin, Tatoeba cienias Tamy )
伊需要帮助。
Sie braucht Hilfe. (Shanghai, Tatoeba U2FS MUIRIEL )
我们不再需要你了
Wir brauchen dich nicht mehr. (Mandarin, Tatoeba bwpanda raggione )
你会需要一个特殊的工具来做这件事。
Du wirst dafür ein Spezialwerkzeug brauchen. (Mandarin, Tatoeba vicch Tamy )
你不需要提高你的音量。
You don't have to raise your voice. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
我们需要更多食物。
Wir brauchen mehr zu essen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
你需要律师。
Du brauchst einen Anwalt. (Mandarin, Tatoeba cienias Tamy )
事实上,这个项目需要大家。
Überhaupt, dieses Projekt braucht jede Menge Helfer. (Mandarin, Tatoeba fucongcong jakov )
他需要十個小時來穿衣服。
Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 enteka )
你需要救护车吗?
Brauchen Sie einen Krankenwagen? (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
你明早会需要早起。
Du wirst morgen früh aufstehen müssen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
当你有需要或只是想说话时,请来电!
Ruf an, wenn du irgendwas brauchst oder wenn du einfach nur reden willst! (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
你需要茶或者别的什么吗?
Willst du Tee oder so? (Mandarin, Tatoeba crescat Yorwba )
你需要多少?
Wie viele brauchst du? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Laoan )
如果你需要铅笔,我借你一支。
Wenn du einen Bleistift brauchst, leih ich dir einen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Hans_Adler )
她需要去那兒。
Sie muss dorthin gehen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Zaghawa )
你週日需要去工作嗎?
Hast du es nötig, sonntags zu arbeiten? Müssen Sie sonntags arbeiten? (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern Pfirsichbaeumchen )
年纪大的夫妻往往喜欢礼金胜於礼物,因为他们既不需要礼物也没有空间放礼物。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
你还有什么事情需要我去做的吗?
Kann ich noch etwas für dich tun? (Mandarin, Tatoeba biglion lilygilder )
希望我们不需要等太久。
Ich hoffe wir müssen nicht zu lange warten. (Mandarin, Tatoeba tskat Esperantostern )
你需要朋友的时候,有汤姆在。
When you needed a friend, Tom was there. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Amastan )
她需要一件外套。
Sie braucht einen Mantel. (Mandarin, Tatoeba sadhen samueldora )
你需要帮忙拿东西吗?
Do you need help carrying anything? (Mandarin, Tatoeba Martha kebukebu )
你們需要新的鞋子。
Wir brauchen neue Schuhe. (Mandarin, Tatoeba egg0073 dispy )
你不需要著急。
Du brauchst dich nicht zu beeilen. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
你还需要什么呢?
Was brauchst du noch? (Mandarin, Tatoeba BobbyLee Pfirsichbaeumchen )
人人需要学习的不仅仅是语言。
Was man lernen muss ist mehr als die Sprache selbst. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent Dejo )
孩子们需要关爱。
Kinder brauchen Fürsorge und Liebe. (Mandarin, Tatoeba sadhen Laoan )
我们需要提价。
Wir müssen die Preise erhöhen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 brauchinet )
你根本不需要買那書。
Du hättest dieses Buch gar nicht kaufen müssen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Zuijin )
他认为他不需要他们的保护。
He did not think he needed their protection. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Source_VOA )
她需要我们的帮忙。
Sie braucht unsere Hilfe. (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo )
你为什麼需要零钱?
Warum brauchst du Kleingeld? (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
我们的眼睛需要时间来适应黑暗。
Unsere Augen brauchen Zeit, um sich an die Dunkelheit zu gewöhnen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
Nick不需要来我办公室。
Nick braucht nicht zu mir ins Büro zu kommen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
他们曾需要工作和教育。
Sie brauchten Arbeit und Ausbildung. (Mandarin, Tatoeba yuiyu Zaghawa )
你為什麼需要它?
Wozu brauchst du das? (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
我不需要任何东西。
Ich brauche nichts. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
你需要個假期。
Sie benötigen Urlaub. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Zaghawa )
她需要帮助。
Sie braucht Hilfe. (Mandarin, Tatoeba offdare MUIRIEL )
她需要帮助。
Sie braucht Hilfe. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
你需要一个男朋友。
You need a boyfriend. (Mandarin, Tatoeba iiujik CK )
我们需要火。
Wir brauchen Feuer. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik benutzer )
他需要和她亲自谈谈
He needs to talk to her himself. (Mandarin, Tatoeba cxpadonis CH )
她给了我任何我需要的帮助。
She gave me whatever help I needed. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
我们只需要再多一点时间。
Was wir brauchen, ist etwas mehr Zeit. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Kuraimegami )
我们需要更多。
Wir brauchen mehr. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Hans_Adler )
到那边需要多长时间?
Wie lange dauert es, um dort hinzukommen? (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik xtofu80 )
您需要带两张本人的白底报名照。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. (Mandarin, Tatoeba fucongcong darinmex )
你需要我给你钱吗?
Ist es nötig, dass ich dir Geld gebe? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我们需要多一点咖啡。
We need some more coffee. (Mandarin, Tatoeba egg0073 CM )
你需要可以帮助你的朋友。
You need to have friends who can help you out. (Mandarin, Tatoeba Martha Swift )
先生,那盘CD需要预定才有。
Mein Herr, diese CD ist nur auf Bestellung erhältlich. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Zaghawa )
你有什么东西需要向海关申报的?
Haben Sie etwas zu verzollen? (Mandarin, Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen )
你为什麼需要它?
Wozu brauchst du das? (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
我们不需要你们。
Wir brauchen euch nicht. (Mandarin, Tatoeba Shishir al_ex_an_der )
學校需要一個新的老師。
Die Schule brauchte eine neue Lehrerin. (Mandarin, Tatoeba Martha wolfgangth )
我们非常需要食物。
Wir brauchen dringend Nahrungsmittel. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Manfredo )
大家需要冷静下来。
Everybody needs to calm down. (Mandarin, Tatoeba leafjensen CK )
你需要区分善与恶。
You should distinguish between right and wrong. (Mandarin, Tatoeba hujiujs CK )
你如果需要帮助,就告诉我。
If you should need any help, just let me know. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 AlanF_US )
我们需要尺子。
Wir brauchen ein Lineal. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
你需要看医生。
Es ist nötig, dass dich mal ein Arzt ansieht. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Sudajaengi )
学校需要一个新的老师。
Die Schule brauchte eine neue Lehrerin. (Mandarin, Tatoeba Martha wolfgangth )
告诉汤姆我不需要他的帮助!
Tell Tom that I don't need his help! Tell Tom that I don't need his help. (Mandarin, Tatoeba Debbie_Linder popball CK )
兩個人之間,有時候需要一點情趣。
There must sometimes be some fun between two people. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus BobbyLee )
它需要修理。
Es muss repariert werden. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Manfredo )
他不需要工作。
Er braucht nicht zu arbeiten. (Mandarin, Tatoeba Martha Yorwba )
您何时需要它?
Wann brauchst du das? (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern )
他很富有,他不需要钱!
Er ist reich, er braucht kein Geld! (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
为什么他们会需要那么做呢?
Why would they need to do that? (Mandarin, Tatoeba mirrorvan CK )
您需要什么?
Was brauchen Sie? (Mandarin, Tatoeba fucongcong cost )
我们需要你的帮忙。
Wir brauchen eure Hilfe. (Mandarin, Tatoeba Martha cost )
她需要一些钱来买点东西喂她的狗。
Sie brauchte etwas Geld, um ihrem Hund etwas zu fressen zu kaufen. (Mandarin, Tatoeba easononizuka Zaghawa )
你不會需要它。
You won't need it. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
你真的需要车吗?
Brauchst du wirklich ein Auto? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
我们需要做计划。
We need to make a plan. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
年紀大的夫妻往往喜歡禮金勝於禮物,因為他們既不需要禮物也沒有空間放禮物。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
我不需要你的同情。
Ich brauche dein Mitleid nicht. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng MUIRIEL )
如果你没办法买饭、衣服、住处这种日常需要等,你并不会得安心。
If you have no way to buy food, clothing, accommodation and other such daily necessities, you definitely won't be able to have peace of mind. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent )
他需要一件外套。
Er braucht eine Jacke. (Mandarin, Tatoeba sadhen Yorwba )
你週日需要去工作吗?
Hast du es nötig, sonntags zu arbeiten? Müssen Sie sonntags arbeiten? (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern Pfirsichbaeumchen )
你不需要去看牙医。
Du musst nicht zum Zahnarzt gehen. (Mandarin, Tatoeba vicch tokre )
我们需要一辆救护车。
Wir brauchen einen Krankenwagen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
因为保险公司的需要,我能够留下您的姓名,您的地址和您的电话号码么?
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? (Mandarin, Tatoeba CLARET )
她需要去那儿。
Sie muss dorthin gehen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Zaghawa )
你不需要跟我重复那麼多次。
Du musst das nicht so häufig mit mir wiederholen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 dispy )
他不需要那么早起来。
He doesn't need to get up early. (Mandarin, Tatoeba fucongcong sharris123 )
在面对一件真正需要去完成的事情时,反而会想去做一些无关紧要的事。
Immer genau dann, wenn es etwas gibt, was ich tun muss, bekomme ich Lust, etwas anderes, Unnötiges zu tun. (Mandarin, Tatoeba huangfen Pfirsichbaeumchen )
我们明天需要很早起床。
Wir müssen morgen früh aufstehen. (Mandarin, Tatoeba iiujik Pfirsichbaeumchen )
我们只是需要个计画。
Wir brauchen einfach nur einen Plan. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
我们需要他的帮忙。
Wir brauchen seine Hilfe. (Mandarin, Tatoeba offdare Zaghawa )
为什么汤姆不需要去波士顿
Why didn't Tom need to go to Boston? (Mandarin, Tatoeba cxpadonis CK )
你真的需要提问题来知道答案吗?
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
在你有需要的时候,会帮你的朋友才是真正的朋友。
Freunde erkennt man in der Not. (Mandarin, Tatoeba Martha deLeeuw )
但他需要一份工作。
Aber er brauchte Arbeit. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
她不需要做那个工作。
She didn't need to do that work. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
两个人之间,有时候需要一点情趣。
There must sometimes be some fun between two people. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus BobbyLee )
你需要我们的协助吗?
Do you need our assistance? (Mandarin, Tatoeba kaenif CK )
我为了停车计时收费器需要它。
Ich brauche ihn für die Parkuhr. (Mandarin, Tatoeba U2FS pne )
她不需要做这个工作。
She need not have done the work. (Mandarin, Tatoeba fucongcong eastasiastudent )
你需要好装备才能爬上这座山。
Um auf diesen Berg zu klettern, brauchst du eine gute Ausrüstung. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Sudajaengi )
你不需要考试。
You don't have to take an examination. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
他们不需要知道。
Die brauchen nichts zu wissen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
你需要做好准备。
Ihr müsst euch bereit machen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Zaghawa )
冬天我总是需要多加条被子。
Im Winter brauche ich immer eine zweite Bettdecke. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Adelpa )
快乐不需要数百万的钱。
Man braucht keine Millionen, um glücklich zu sein. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent Esperantostern )
我们需要您!
Wir brauchen Sie! (Mandarin, Tatoeba fihyer Pfirsichbaeumchen )
我们需要纸。
Wir brauchen Papier. (Mandarin, Tatoeba iiujik Luiaard )
他需要钱。
Er braucht Geld. (Mandarin, Tatoeba ver MUIRIEL )
你需要保护。
You need protection. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
尽管我并不是真的需要这样做,我还是做了
I did that, even though I didn't really need to. (Mandarin, Tatoeba cxpadonis CK )
上这所学校需要很多钱。
Um auf diese Schule zu gehen, braucht man viel Geld. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Manfredo )
从上海坐火车到郑州需几个小时?
How long would a train from Shanghai to Zhengzhou take? (Mandarin, Tatoeba sysko FeuDRenais )
你多久后需要它?
How soon do you need it? (Mandarin, Tatoeba fucongcong CK )
入场费只需五元。
Admission to the show is five dollars. Admission to the show is $5. (Mandarin, Tatoeba aliene CK )
Tom需要让身体好起来。
Tom muss in Form kommen. (Mandarin, Tatoeba pig8322 Zaghawa )
她存了一些钱,以备不时之需。
She saved some money for a rainy day. (Mandarin, Tatoeba cranewang paper1n0 )
我什么都不需要。
Ich brauche nichts. (Mandarin, Tatoeba FAErika Pfirsichbaeumchen )
司机不需要为这次的交通意外负责。
The driver does not have responsibility for the traffic accident. (Mandarin, Tatoeba nickyeow orcrist )
您需要我们的协助吗?
Do you need our assistance? (Mandarin, Tatoeba kaenif CK )
我们需要一周的时间来找到他们的藏身之处。
Wir brauchten eine Woche, um ihren Unterschlupf zu finden. (Mandarin, Tatoeba Gustav249 Esperantostern )
从东京经吉隆坡到巴黎需要二十多个小时。
Ein Flug von Tōkyō über Kuala Lumpur nach Paris dauert über zwanzig Stunden. (Mandarin, Tatoeba crescat Pfirsichbaeumchen )
当今世界需推进其食物生产。
The world today needs to advance its production of food. (Mandarin, Tatoeba kooler )
我们需要的只有水。
Wir brauchen nur Wasser. (Mandarin, Tatoeba tianblr dannylow )
從英國乘船到印度,以前需要六個月的時間。
The voyage from England to India used to take 6 months. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK )
你有什么需要买的吗?
Gibt es irgendetwas, was du kaufen willst? (Mandarin, Tatoeba musclegirlxyp JoeyR )
你需要帮助吗?
Brauchst du Hilfe? (Mandarin, Tatoeba sadhen Haehnchenpaella )
我会需要你的帮助。
Ich werde deine Hilfe brauchen. (Mandarin, Tatoeba vicch freddy1 )
我们需要那笔钱。
Wir brauchen das Geld. (Mandarin, Tatoeba BobbyLee Pfirsichbaeumchen )
天天我們都需要清水。
An allen Tagen brauchen wir einwandfreies Wasser. (Mandarin, Tatoeba eltacodemex list )
你的论文还需要改进。
Dein Aufsatz muss noch verbessert werden. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Yorwba )
我们将要到室外去观察大自然。因此,一支好的笔,橡皮和大概一支画笔是必需的。
We'll be going outside to observe nature for this. Thus, a good pencil, eraser, and possibly a paint brush are required. (Mandarin, Tatoeba pig8322 Ishao )
我不知道我需要什么。
Ich weiß nicht, was ich brauche. (Mandarin, Tatoeba pig8322 Yorwba )
我們不需要其他人。
We don't need anyone else. (Mandarin, Tatoeba zvzuibqx CK )
出来,我需要帮助。
Come out here. I need help. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
你不会需要它。
You won't need it. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
从英国乘船到印度,以前需要六个月的时间。
The voyage from England to India used to take 6 months. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK )
我不会像他那样,在你需要的时候离开你。
So was wie er könnte ich nicht machen, dich einfach dann zu verlassen, wenn du ihn brauchst. (Mandarin, Tatoeba nickyeow tatomeimei )
我会需要帮助。
I'll get some help. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我们需要的是帮助。
Was wir brauchen, ist Hilfe. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Vortarulo )
我们需要有才华的人。
Wir brauchen talentierte Menschen. (Mandarin, Tatoeba fercheung marcelostockle )
我们需要见她。
We need to meet with her. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CH )
我不需要談論它。
Ich muss nicht darüber reden. (Mandarin, Tatoeba jenny5752 Yorwba )
我们需要学法语。
Wir mussten Französisch lernen. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen )
你需要往花瓶里加更多的水。
You need to put more water in the vase. (Mandarin, Tatoeba sissima Hybrid )
农作物需要雨水。
Die Feldfrüchte brauchen Regen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Yorwba )
你需要更用心上课。
Du musst im Unterricht aufmerksamer sein. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik jayell )
在这个世界上的某个地方肯定有一个苹果需要我。
Somewhere in this world, there must be an apple that needs me. (Mandarin, Tatoeba FeuDRenais FeuDRenais2 )
我不需要谈论它。
Ich muss nicht darüber reden. (Mandarin, Tatoeba jenny5752 Yorwba )
你需要这本书吗?
Brauchst du dieses Buch? (Mandarin, Tatoeba fucongcong Wolf )
你不需要告诉我,我对这件事情没兴趣。
You don't need to tell me. I don't have any interest in this matter. (Mandarin, Tatoeba xuan FeuDRenais2 )
开车差不多需要几个小时?
About how many hours does it take by car? (Mandarin, Tatoeba sysko Eevee )
Tom需要保护。
Tom braucht Schutz. (Mandarin, Tatoeba Ben26 Zaghawa )
从这里到那里驾车需一小时。
Von hier nach da braucht man mit dem Auto eine Stunde. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Yorwba )
你必需马上去那儿。
Du musst dort sofort hin. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Yorwba )
为什么你需要一把新的雨伞?
Wozu brauchst du einen neuen Regenschirm? (Mandarin, Tatoeba fenfang557 Sudajaengi )
告诉汤姆我需要借他的车。
Tell Tom I need to borrow his car. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
如果你需要笔的话,我借你一支。
Wenn du einen Füller brauchst, leihe ich dir einen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Tamy )
你不需要做这事。
Sie brauchen das nicht zu tun. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Luiaard )
事情如此明显所以我们不需要证明。
Es ist so offensichtlich, dass es keinen Beweis benötigt. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80 )
你不需要枪。
You don't need a gun. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
你需要帮助吗?
Brauchen Sie Hilfe? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Luiaard )
我不需要你的帮助。
Ich brauche Ihre Hilfe nicht. (Mandarin, Tatoeba Martha Tamy )
由于人力不足,我们需要比预期更多的时间来承担这项任务。
Due to lack of manpower, we need more time than expected to handle this task. (Mandarin, Tatoeba vicch )
我需要你在这裡。
Ich brauche euch hier. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 mrtaistoi )
我认为这机器需要修理。
I think this machine is in need of repair. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CM )
我需要作笔记。
I need to take notes. (Mandarin, Tatoeba egg0073 CK )
我需要一辆出租车。
Ich brauche ein Taxi. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus list )
我需要你在這裡。
Ich brauche euch hier. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 mrtaistoi )
我需要十号大小个鞋子!
I need size 10 shoes! (Shanghai, Tatoeba fucongcong moarplease )
这笔交易是我的,所以你需要去冷静并且同意我
This deal is mine, so you need to just settle down and agree with me. (Mandarin, Tatoeba pig8322 Ishao )
现代船隻只需要一小组的船员。
Moderne Schiffe brauchen nur eine kleine Besatzung. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
汤姆需要很小心。
Tom muss sehr vorsichtig sein. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
我尽可能快地需要那个。
I need that as soon as possible. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik _undertoad )
我需要知道你怎么想。
I need to know what you think. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我們需要多少糖?
How much sugar do we need? (Mandarin, Tatoeba egg0073 Amastan )
这表明它们注意听了顾客的需要。
This shows they have listened to the needs of their clients. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent )
要想成功只需要无知和自信。
Alles, was du brauchst, ist Unwissenheit und Selbstvertrauen und der Erfolg ist sicher. (Mandarin, Tatoeba huangfen Esperantostern )
食物和饮料是物质需求。
Food and drink are material needs. (Mandarin, Tatoeba sadhen )
这些句子都需要句号。
All of these sentences need a full stop. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Jesse )
那件大衣可能需要很多錢,但它值得。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
汤姆说他需要更多钱。
Tom sagte, er brauche mehr Geld. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
需要叫救护车吗?
Soll ich vielleicht einen Krankenwagen rufen? (Mandarin, Tatoeba musclegirlxyp raggione )
这个世界不需要我。
Ich bin auf der Welt nicht vonnöten. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 Pfirsichbaeumchen )
我需要比例尺1:250000的德州地图。
Ich will eine Karte von Texas im Maßstab 1:250000. (Mandarin, Tatoeba cienias MUIRIEL )
我需要预约位子吗?
Do I need a reservation? (Mandarin, Tatoeba trieuho )
我需要一把刀。
Ich brauche ein Messer. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Riskemulo )
这需要时间。
Das braucht seine Zeit. (Mandarin, Tatoeba tianblr Sudajaengi )
我需要某人抱着我并对我说一切会顺利的。
Ich brauche jemand, der mich in den Arm nimmt und mir sagt, dass alles wieder gut wird. (Mandarin, Tatoeba U2FS Sudajaengi )
我需要更多空间。
Ich brauche mehr Platz. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
我需要一支铅笔,我能用你的其中一支吗?
Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我們需要多一點咖啡。
We need some more coffee. (Mandarin, Tatoeba egg0073 CM )
我需要錢。
Ich brauche Geld. (Mandarin, Tatoeba egg0073 jast )
汤姆需要钱。
Tom braucht das Geld. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 pullnosemans )
我們需要火
Wir brauchen Feuer. (Mandarin, Tatoeba qazz0003 benutzer )
我需要更多时间来完成我的家庭作业。
I need more time to finish my homework. (Mandarin, Tatoeba Leolaaziano saeb )
我只需要半数。
Ich brauche nur die Hälfte. (Mandarin, Tatoeba Florian )
需要准许。
A permit is required. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
汤姆觉得我需要多睡觉。
Tom thinks I need to sleep more. (Mandarin, Tatoeba iiujik CK )
我需要更多的錢。
Ich brauche mehr Geld. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen )
汤姆把我们需要的一切都给我们了。
Tom gab uns alles, was wir brauchten. (Mandarin, Tatoeba slo_oth Felixjp )
我需要面包和牛奶。
Ich brauche Brot und Milch. (Mandarin, Tatoeba vicch Esperantostern )
我需要你指导我接下来该做甚麼。
I need your advice on what I should do next. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
這就是我需要的東西。
Dies ist genau das, was ich benötige. (Mandarin, Tatoeba nickyeow han )
我需要找個地方練舞。
I need to find somewhere to practice dancing. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus szilviez )
我需要尝试。
I need to try. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我需要写一封信。你有纸吗?
Ich muss einen Brief schreiben. Hast du Papier? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我想你。我需要见你。我能来吗?
Du fehlst mir. Ich muss dich sehen. Darf ich kommen? (Mandarin, Tatoeba vicch MUIRIEL )
这就是我需要的。
Das ist es, was ich brauche. (Mandarin, Tatoeba sysko Manfredo )
我需要我的大衣。
Ich brauche meinen Mantel. (Mandarin, Tatoeba egg0073 batsheep )
汤姆说他需要钱。
Tom said he needed money. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我需要做手术吗?
Muss ich operiert werden? (Mandarin, Tatoeba fucongcong Fingerhut )
我需要一个苹果。
Ich brauche einen Apfel. (Mandarin, Tatoeba egg0073 sixtynine )
我需要知道你知道的事。
I need to know what you know. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我谁也不需要。
Ich brauche niemanden. (Mandarin, Tatoeba jiangche jakov )
我有我需要的所有东西。
Ich habe alles, was ich brauche. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
我需要换乘吗?
Muss ich umsteigen? (Mandarin, Tatoeba asosan Zaghawa )
我需要很多書。
Ich brauche viele Bücher. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
我需要学习数学。
Ich muss Mathe studieren. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Espi )
我需要个可以读书的地方。
Ich brauche einen Ort, an dem ich lernen kann. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Wauzl )
我需要洗个澡。
Ich muss duschen. Ich brauche eine Dusche. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen MUIRIEL )
我需要一本日英字典。
Ich brauche ein Wörterbuch „Japanisch-Englisch“. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
这张椅子需要修理。
Der Stuhl muss repariert werden. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我需要一辆新自行车。
Ich brauche ein neues Fahrrad. (Mandarin, Tatoeba fucongcong al_ex_an_der )
我读完这本书需要三天。
Ich habe 3 Tage gebraucht, um dieses Buch zu lesen. (Mandarin, Tatoeba sadhen Miyako )
我們需要多少把叉子?
Wie viele Gabeln brauchen wir? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus driini )
我需要一个医生!
Ich brauche einen Arzt! (Mandarin, Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen )
我需要一些邮票。
I need to get some stamps. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
这个工作需要不低于300美金。
Diese Arbeit kostet mindestens dreihundert Dollar. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Yorwba )
汤姆不需要担心。
Tom braucht sich keine Sorgen darum zu machen. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Waldelfe )
我需要更多的钱。
Ich brauche mehr Geld. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen )
每位会员每月需支付一万日元。
Jedes Mitglied muss pro Monat 10000 Yen zahlen. (Mandarin, Tatoeba biglion tatomeimei )
这辆车需要清洗。
Dieser Wagen muss gewaschen werden. (Mandarin, Tatoeba gumblex Pfirsichbaeumchen )
真不幸啊,我买不起我所有现在需要的东西。
Unfortunately, I can't afford to buy everything I need right now. (Mandarin, Tatoeba kaenif CK )
我需要一支新的笔。我会买一支。
Ich brauche einen neuen Kugelschreiber. Ich werde einen kaufen. (Mandarin, Tatoeba U2FS MUIRIEL )
我需要出去。
Ich muss rausgehen. (Mandarin, Tatoeba BobbyLee MUIRIEL )
汤姆需要在十分钟内见到你。
Tom needs to see you in ten minutes. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我們需要更多食物。
Wir brauchen mehr zu essen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
這封信需要用英文寫嗎?
Muss der Brief auf Englisch verfasst werden? (Mandarin, Tatoeba Martha foamy )
我明天需要知道。
Ich muss es bis morgen wissen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Esperantostern )
我的鞋太小了,我需要新的。
Meine Schuhe sind zu klein, ich brauche neue. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我需要一塊毛巾。
Ich brauche ein Handtuch. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
艾马提,我们需要更多肉!
Emet, we need more meat! (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik FeuDRenais )
整个世界都需要和平。
The entire world desires peace. (Mandarin, Tatoeba sadhen Eldad )
汤姆去南面了,因为他需要阳光。
Tom fährt in den Süden, weil er Sonne braucht. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik felix63 )
现在我需要你离开。
Now I need you to leave. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CM )
我需要照X光片吗?
Brauche ich Röntgenbilder? (Mandarin, Tatoeba Debbie_Linder Hans_Adler )
我需要一些好的忠告。
Ich brauche ein paar gute Tipps. (Mandarin, Tatoeba Martha fekundulo )
我需要一名律师。
Ich brauche einen Anwalt. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Zaghawa )
我需要回答所有問題嗎?
Muss ich alle Fragen beantworten? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen )
房子需要装修一下了。
The house requires repairs. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CM )
需要我的時候就打給我吧。
Please call me up if you want me. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CM )
现在,Ghouate的村庄与世界上最大的功能雾收集项目相连,减轻了主要落在妇女身上的收集水的需要。
Now Ghouate's village is connected to the world's largest functioning fog collection project, alleviating the need to collect water that fell mainly on women. (Mandarin, Tatoeba cxpadonis Hybrid )
我需要你的意见。
Ich brauche deinen Rat. (Mandarin, Tatoeba sadhen MUIRIEL )
这个工作最少需要300美金。
Diese Arbeit hat mehr als 300 Dollar gekostet. (Mandarin, Tatoeba Martha Roujin )
我需要一张邮票。
Ich brauche eine Briefmarke. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
我需要一辆新车。
Ich benötige eine neues Auto. Ich brauche ein neues Auto. Ich brauche einen neuen Wagen. (Mandarin, Tatoeba Shishir al_ex_an_der Pfirsichbaeumchen )
食物、衣服和住所都是生活的必需品。
Essen, Kleidung und Obdach sind lebensnotwendig. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Yorwba )
我需要一名律師。
Ich brauche einen Anwalt. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Zaghawa )
那件大衣可能需要很多钱,但它值得。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我在我的工作上需要一些帮助。
Ich brauche etwas Hilfe bei meiner Arbeit. (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern )
请让我帮助您,如果需要的话。
Please let me help you if you need. (Mandarin, Tatoeba yutaka pan176 )
我尽快需要。
Ich brauche es so schnell wie möglich. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我需要他的帮助。
Ich brauche seine Hilfe. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我需要很多书。
Ich brauche viele Bücher. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
这辆自行车需要修理。
Dieses Fahrrad muss repariert werden. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
我有你需要的。
Ich habe, was du brauchst. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus brauchinet )
汤姆今天需要留在家裡吗?
Does Tom need to stay home today? (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
我需要礼拜五之前晓得侬个答案。
Ich muss deine Antwort bis Freitag wissen. (Shanghai, Tatoeba U2FS Manfredo )
我需要给手机充电。
Ich muss mein Mobiltelefon aufladen. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen )
我們需要等她嗎?
Need we wait for her? (Mandarin, Tatoeba Rebeca )
汤姆说他需要午睡。
Tom sagt, dass er ein Nickerchen braucht. (Mandarin, Tatoeba crescat a_coder )
我需要你们的合作。
Ich brauche eure Mitarbeit. (Mandarin, Tatoeba KerenDeng Tlustulimu )
現在我需要你離開。
Now I need you to leave. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CM )
我需要我的靴子。
Ich brauche meine Stiefel. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Luiaard )
這些句子都需要句號。
All of these sentences need a full stop. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Jesse )
汤姆需要换换风景。
Tom needs a change of scenery. (Mandarin, Tatoeba mirrorvan CK )
我想知道这需要用多久时间。
Ich frage mich, wie lange es dauern wird. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
“需要我为您留个口信儿吗?”“不用了,谢谢。”
„Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?“ – „Nein, danke.“ (Mandarin, Tatoeba fenfang557 MUIRIEL )
我給她的正是她所需要的。
Ich gab ihr genau das, was sie brauchte. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
猫需要爱。
Katzen brauchen Liebe. (Mandarin, Tatoeba iiujik Ronja )
我需要助推起动我的车。
I need to jump start my car. (Mandarin, Tatoeba JimmyUK CK )
汤姆让我们知道他需要做。
Tom let us know he needs do that. Tom let us know that he needs do that. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
我需要你的护照和三张照片。
Ich brauche deinen Pass und drei Fotos. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Yorwba )
我需要時間和空間。
I need time and space. (Mandarin, Tatoeba egg0073 sharris123 )
我需要钱。
Ich brauche Geld. (Mandarin, Tatoeba egg0073 jast )
我真的不需要帮助。
Ich brauche wirklich keine Hilfe. (Mandarin, Tatoeba egg0073 L3581 )
我需要加薪。
Ich brauche eine Gehaltserhöhung. (Mandarin, Tatoeba slo_oth Yorwba )
我需要一种消炎药。
Ich brauche einen Entzündungshemmer. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
让我知道我是否需要改变。
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我需要你回家去。
Du musst für mich nach Hause gehen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
我需要跟你說點事。
I needed to speak to you about something. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CM )
我需要一个星期来倒时差。
I need a week to adjust to the time difference. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Kiwi )
我需要几个人帮我。
Ich brauche einige Leute, die mir helfen können. (Mandarin, Tatoeba fucongcong dasbeispielholz )
汤姆不需要谢我。
Tom braucht mir nicht zu danken. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 raggione )
我需要一種消炎藥。
Ich brauche einen Entzündungshemmer. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
我需要十号大小的鞋子!
I need size 10 shoes! (Mandarin, Tatoeba fucongcong moarplease )
我需要預約位子嗎?
Do I need a reservation? (Mandarin, Tatoeba trieuho )
我們需要學法語。
Wir mussten Französisch lernen. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen )
需要多久才能学好法语?
How long does it take to learn French? (Mandarin, Tatoeba BobbyLee DJ_Saidez )
我需要修理我的自行车。
Ich muss mein Fahrrad reparieren. (Mandarin, Tatoeba BobbyLee Yorwba )
我认为你需要更努力学习。
Ich finde, du solltest noch fleißiger lernen. (Mandarin, Tatoeba wzhd InspectorMustache )
真不幸啊,我買不起我所有現在需要的東西。
Unfortunately, I can't afford to buy everything I need right now. (Mandarin, Tatoeba kaenif CK )
我的手表需要修理。
Meine Armbanduhr muss repariert werden. Meine Uhr muss repariert werden. Meine Uhr bedarf der Reparatur. Meine Uhr ist reparaturbedürftig. (Mandarin, Tatoeba peipei Pfirsichbaeumchen MUIRIEL raggione )
我需要更多黄油。
Ich brauche mehr Butter. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Manfredo )
我需要个包。你能借我一个吗?
Ich brauche eine Tasche. Kannst du mir eine leihen? (Mandarin, Tatoeba notabene MUIRIEL )
我需要更多空間。
Ich brauche mehr Platz. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
欲望出现在必须和需求之间。
Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
真理不需要很多的话。
Wahrheit braucht nicht viele Worte. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
我需要作筆記。
I need to take notes. (Mandarin, Tatoeba egg0073 CK )
还有事需要我就告诉我。
Sag Bescheid, wenn du mich wieder brauchst! (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
我需要找个地方练舞。
I need to find somewhere to practice dancing. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus szilviez )
我需要工具来给花园除草。
Ich brauche ein Gerät, um in meinem Garten Unkraut zu jäten. (Mandarin, Tatoeba fercheung Pfirsichbaeumchen )
我担心可能帮不了你,你需要找其他人帮忙。
Ich fürchte, ich kann Ihnen nicht helfen. Sie müssen jemand anders fragen. (Mandarin, Tatoeba CLARET Hans_Adler )
真理不需要很多的話。
Wahrheit braucht nicht viele Worte. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
祝你好运。你会需要它。
Viel Glück! Du wirst es brauchen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Manfredo )
我需要把钱从银行提出来。
Ich muss Geld von der Bank holen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 dispy )
我需要你帮我。
Ich brauche deine Hilfe. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
汤姆现在真的需要帮助。
Tom braucht jetzt wirklich Hilfe. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 wolfgangth )
我根本不需要这个。
Ich brauche das überhaupt nicht. (Mandarin, Tatoeba mirrorvan Yorwba )
我們需要尺子。
Wir brauchen ein Lineal. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
我觉得汤姆需要减肥了。
Ich finde, Tom sollte Diät halten. (Mandarin, Tatoeba crescat Sudajaengi )
我需要一些用来写字的东西。
Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann. (Mandarin, Tatoeba Martha freddy1 )
我需要把錢從銀行提出來。
Ich muss Geld von der Bank holen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 dispy )
需要什么就给我打电话。
Ruf mich, wenn du etwas brauchst. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 bonny37 )
每个人都需要做了这个。
Everybody had to do this. (Mandarin, Tatoeba iiujik CK )
问题不需要占用很多时间,也完全不要留名。
The questions will not take long, and everything would be kept completely anonymous. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent )
有很多事情要做。你需要我帮忙吗?
Es gibt viel zu tun, willst du Hilfe? (Mandarin, Tatoeba crescat MUIRIEL )
汤姆说他以为需要做那件事的就只有他一个。
Tom said he thought he might be the only one who had to do that. (Mandarin, Tatoeba basilhan CK )
我给她的正是她所需要的。
Ich gab ihr genau das, was sie brauchte. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
我需要去醫院。
Ich muss ins Krankenhaus. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )
我需要一支紅筆。
Ich brauche einen roten Stift. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Luiaard )
这个地区的路面需要重新铺设。
The floor in this area needs to be redone. (Mandarin, Tatoeba mtdot Chrikaru )
我现在真需要来杯喝的。
Ich brauche jetzt wirklich einen Schluck zu trinken. Ich brauche jetzt wirklich was zu trinken. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Sudajaengi a_coder )
我需要时间和空间。
I need time and space. (Mandarin, Tatoeba egg0073 sharris123 )
我需要一個星期來倒時差。
I need a week to adjust to the time difference. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Kiwi )
汤姆需要洗他的车。
Tom musste sein Auto waschen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Aru )
我需要支铅笔。
Ich brauche einen Bleistift. (Mandarin, Tatoeba iiujik Olya )
画图需要尺子。
Zum Zeichnen braucht man ein Lineal. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
我需要一支铅笔。我可以借你一支吗?
I need a pencil. Can I take yours? (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik kittles )
我需要星期五之前知道你的答案。
Ich muss deine Antwort bis Freitag wissen. (Mandarin, Tatoeba U2FS Manfredo )
汤姆现在不需要钱。
Jetzt braucht Tom kein Geld. (Mandarin, Tatoeba Shishir Eldad )
汤姆现在就需要钱。
Tom braucht das Geld sofort. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
我需要帮助。
Ich brauche Hilfe. (Mandarin, Tatoeba jiangche Esperantostern )
汤姆需要更新他的网站。
Tom muss seine Netzpräsenz aktualisieren. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
我需要一支红笔。
Ich brauche einen roten Stift. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Luiaard )
我需要一輛出租車。
Ich brauche ein Taxi. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus list )
是的,你需要每天练习。
Ja, du musst jeden Tag üben. (Mandarin, Tatoeba ver dima555 )
我需要跟你说点事。
I needed to speak to you about something. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CM )
我的照相机不需要修理。
My camera doesn't need to be fixed. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
我需要帮忙。
Ich brauche Hilfe. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Esperantostern )
我需要一些用來寫字的東西。
Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann. (Mandarin, Tatoeba Martha freddy1 )
我需要一个会说法语的助理。
I need an assistant who speaks French. (Mandarin, Tatoeba umidake CK )
我需要个更大的箱子。
I need a bigger box. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 mailohilohi )
祝你好運。你會需要它。
Viel Glück! Du wirst es brauchen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Manfredo )
汤姆需要被告知怎么做。
Tom needs to be told what to do. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
我需要一個會說法語的助理。
I need an assistant who speaks French. (Mandarin, Tatoeba umidake CK )
我需要一块毛巾。
Ich brauche ein Handtuch. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
我需要证据。
I need evidence. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
没时间告诉你一切你需要知道的事情。
There's no time to tell you everything you need to know. (Mandarin, Tatoeba ColawithIce CK )
看来你需要帮助。
It looks like you need help. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
直线需要尺子比著画。
Geraden müssen mit dem Lineal gezogen werden. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
汤姆当然需要更多的人帮助。
Tom is obviously going to need more help. (Mandarin, Tatoeba iiujik CK )
我需要更多时间。
Ich brauche mehr Zeit. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
“步行到Vienon需要多少时间?”他问。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired. (Mandarin, Tatoeba sadhen CM )
我真的需要把这都读了。
I really need to read all this. (Mandarin, Tatoeba fucongcong CM )
需要我的时候就打给我吧。
Please call me up if you want me. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CM )
这封信需要用英文写吗?
Muss der Brief auf Englisch verfasst werden? (Mandarin, Tatoeba Martha foamy )
要这么做,你需要冒险。
Um das zu tun, musst du Risiken eingehen. Dazu muss man Risiken eingehen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL Pfirsichbaeumchen )
我需要有台新电脑。
Ich brauche einen neuen Computer. (Mandarin, Tatoeba sysko MUIRIEL )
所需要的是更多的时间。
Wir brauchen einfach mehr Zeit. (Mandarin, Tatoeba fucongcong tatomeimei )
汤姆说他们需要更多时间。
Tom sagt, sie brauchten mehr Zeit. (Mandarin, Tatoeba sadhen Sudajaengi )
我需要为错误负责。
Ich bin für den Fehler verantwortlich. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL )
那样就够了,不需要再做其他事了
That takes care of that. Nothing else needs doing. (Jin, Tatoeba cxpadonis halfb1t )
我們現在就需要走。
Wir müssen jetzt los. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
我們需要錢。
Wir haben Geld nötig. (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern )
需要大量水。
Man braucht viel Wasser. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Zaghawa )
我需要盘子。
Ich brauche einen Teller. (Mandarin, Tatoeba iiujik Pfirsichbaeumchen )
我的黑皮鞋需要修一下跟了。
Meine schwarzen Schuhe müssen an den Absätzen gerichtet werden. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus MUIRIEL )
我需要知道。
Ich muss es wissen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
这就是我需要的东西。
Dies ist genau das, was ich benötige. (Mandarin, Tatoeba nickyeow han )
農作物需要雨水。
Die Feldfrüchte brauchen Regen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Yorwba )
我在汤姆告诉我我需要做时就立刻做了。
I did that as soon as Tom told me I needed to. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
需要我帮忙吗?
Soll ich Ihnen helfen? (Mandarin, Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen )
我需要一些成人的东西。
I need something for an adult. (Mandarin, Tatoeba fucongcong lukaszpp )
我想Tom需要写一些东西。
I think Tom needs something to write. (Mandarin, Tatoeba pig8322 derpapottamus )
我需要个朋友。
I need a friend. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
這個工作最少需要300美金。
Diese Arbeit hat mehr als 300 Dollar gekostet. (Mandarin, Tatoeba Martha Roujin )
我們需要更多。
Wir brauchen mehr. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Hans_Adler )
我需要尽快完成。
I need to complete it as soon as possible. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我們需要英雄。
Wir brauchen einen Helden. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 raggione )
我需要你的帮助。
Ich brauche deine Hilfe. (Mandarin, Tatoeba NielDLR MUIRIEL )
我需要你。
Ich brauche dich. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我将会需要你的的帮助。
Ich werde deine Hilfe brauchen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 freddy1 )
我需要個可以讀書的地方。
Ich brauche einen Ort, an dem ich lernen kann. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Wauzl )
我需要你帮我找汤姆。
I need you to help me find Tom. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我需要個更大的箱子。
I need a bigger box. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 mailohilohi )
我需要回答所有问题吗?
Muss ich alle Fragen beantworten? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen )
我需要回家。
Ich muss nach Hause gehen. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Esperantostern )
这正是我需要的东西。
Das ist genau das, was ich brauche. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen )
无需仁慈。
There's no need to be gentle. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
我需要去医院。
Ich muss ins Krankenhaus. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen )

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
她被车子辗过了。
Sie wurde von einem Auto überfahren. (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo )
他被车辗过了。
Er wurde von einem Auto überfahren. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
一辆卡车辗过一隻狗。
Unser Hund wurde von einem LKW überfahren. (Mandarin, Tatoeba Martha driini )

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
他虽然很有才能,但却不肯努力上进。
With all the talent he has, he never makes any effort. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
在你侍酒前最好先将白葡萄酒冷却一下。
Es ist besser, den Weißwein vor dem Servieren zu kühlen. (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo )
你活着,但是却不知道为什么活着。
You will exist but you will never know what it is to live. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 Source_Benedict_1921 )
尽管美国是个发达国家,却还有些很贫穷的人。
Auch wenn Amerika ein entwickeltes Land ist, findet man dort nicht wenige sehr arme Menschen. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent Dejo )
Tom会游泳,但Mary却不会。
Tom kann schwimmen, Mary aber nicht. (Mandarin, Tatoeba treskro3 al_ex_an_der )
他总觉得时间不够用,却不知道时间都用在了哪里。
He always feels he doesn't have enough time, but he doesn't have any idea where his time goes. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 krrk )
吉姆很努力工作,但薪水却不高。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CP )
人类有思考和说话的能力,动物却没有。这就是人和动物的分别。
Der Mensch unterscheidet sich von den Tieren durch die Tatsache, dass er denken und sprechen kann. (Mandarin, Tatoeba nickyeow al_ex_an_der )
你会游泳,我却不会。
Du kannst schwimmen, aber ich nicht. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Esperantostern )
他虽然穷,却很幸福。
Obwohl er arm ist, ist er glücklich. (Mandarin, Tatoeba fucongcong pullnosemans )
我们说我们所知道的,为我们所看到的作证;你们却不接受我们的见证。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. (Mandarin, Tatoeba Martha wwkudu )
幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭却各有各的不幸。
Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80 )
他虽然是在英国出生的,但英语却说得很差。
Obwohl er in England geboren wurde, spricht er sehr schlecht Englisch. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen )
人人都想改变世界,但却没人打算过要改变自己。
Jeder denkt daran, die Welt zu verändern, aber niemand denkt daran, sich selbst zu verändern. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Ennocb )
她父母很漂亮,而她却长得一般。
Ihre Eltern sind sehr schön, aber sie selbst hat nichts besonderes. (Mandarin, Tatoeba sysko Zaghawa )
他完全不会游泳,但却是一个滑雪高手。
Er kann überhaupt nicht schwimmen, aber beim Skifahren ist er der Beste. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Hans_Adler )
我们不能选择从哪里来,却能选择往哪里去。
We can't choose where we come from, but we can choose where we go from there. (Mandarin, Tatoeba katshi94 )
人有选择的权利,但是奴隶却只有服从的份儿。
Ein Mann wählt aus, ein Sklave gehorcht. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Esperantostern )
她很穷,但却很快乐。
Sie ist arm, aber glücklich. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Balamax )
她认识的人很多,但却没有一个算得上是朋友。
She had plenty of acquaintances, but no friends. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK )
吉姆工作努力,而约翰却无所事事。
Jim works hard, but John is idle. (Mandarin, Tatoeba fucongcong )
我们匆匆忙忙的赶到机场,飞机却已经起飞了。
We hurried to the airport only to miss the plane. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CM )
我以前可能看过这部电影,但是我却不怎麼记得了。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. (Mandarin, Tatoeba nickyeow shanghainese )
尽管天气很冷,孩子却没有大衣穿。
Das Kind hatte keinen Mantel, obwohl es sehr kalt war. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Zaghawa )
她很有钱却很不幸。
She is rich, but unfortunate. (Mandarin, Tatoeba Martha sharris123 )
他并不怎麼努力读书,但成绩却很好。
He does not study hard, but does very well at school. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK )
很多人改变了自己,却没办法改变世界。
Many people change themselves, but nobody has a way of changing the world. (Mandarin, Tatoeba sadhen sharris123 )
她很有钱,生活却过得不快乐。
Rich as she is, she is not happy. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
世界上有数之不尽的人渴望自己能长生不老,但这些人却连一个下雨的星期天下午也不懂得该怎麼打发。
Millionen Menschen, die sich Unsterblichkeit wünschen, wissen nicht, was sie an einem verregneten Sonntagnachmittag anfangen sollen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow al_ex_an_der )
我什麼地方都找过了,但却找不到我的书。
I've looked everywhere, but I can't find my book. (Mandarin, Tatoeba Martha paper1n0 )
刚想骑单车去,却下起雨了。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. I was thinking that I'd go there by bicycle, but it began to rain. (Mandarin, Tatoeba sirpoot CC CK )
你虽然做不到一个『最好的人』,可是你却做得到一个『对对方最好的人』。
Although you can't make it as "the greatest person", you can still be the best person to your partner. (Mandarin, Tatoeba Yashanti eastasiastudent )
她会说中文,却不会说普通话。
She can speak a type of Chinese, but she can't speak Mandarin. She can speak Chinese, but she can't speak Mandarin. (Mandarin, Tatoeba U2FS alec )
却没有人要听。
But no one wanted to hear it. (Mandarin, Tatoeba fengli billt_estates )
一个人如果条件很好,有一百分,可是这一百分之中,他只给你三四十分,或一二十分;相反地,另一个人也许只有七八十分,可是他却是全心全意的对待你,那你应该选择那一个?
If one person's qualities are really good, and they have one hundred points, but of those hundred they only give you thirty or forty, or even ten or twenty and then inversely, another person maybe only has seventy or eighty points but they treat you with their heart and soul, then which person should you choose? (Mandarin, Tatoeba Yashanti eastasiastudent )
我们讨论了三个小时,但却一点进展也没有。
After three hours of discussion we got nowhere. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
我不喜欢那些数学家知道的比我多得多,却不知道清楚地表达自己。
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
你的文章写得很好,但却有很多字拼错了。
Your composition was good except for the spelling. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK )
为什麼有意大利小姐却没有意大利先生?
Warum gibt es eine „Miss“, aber keinen „Mister Italien“? (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen )
我们只能知道过去,并不能改变。我们只能改变未来,却不能预知。
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
她是一个有名的歌手,但却没有多少人知道她也有写诗。
Sie ist berühmt als Sängerin, aber nicht als Dichterin. (Mandarin, Tatoeba nickyeow samueldora )
他虽然穷,但生活却过得很快乐。
Wenngleich arm, so war er doch glücklich. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen )
他保证过会来却没有来。
Er versprach zu kommen, aber kam nicht. (Mandarin, Tatoeba vicch Zaghawa )
他很聪明,但却不太帮得上忙。
Er ist vielleicht klug, aber keine große Hilfe. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen )
他们已经到处找过他,可是却哪里也找不到他。
They looked everywhere for him, but couldn't find him anywhere. (Mandarin, Tatoeba nickyeow FeuDRenais )
他虽然有许多缺点,但却很受人欢迎。
Despite all his faults he is popular. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
汤姆本想早上早点出发,结果却睡过头了。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. (Mandarin, Tatoeba fercheung CK )
我的弟弟应该会来车站接我的,但是我却找不到他。
I could not find my brother who was to meet me at the station. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
虽然我很同情他,但却帮不上忙。
Much as I pitied him, I could not help him. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
说英语不容易但它却很有趣。
To speak English is not easy, but it is interesting. (Mandarin, Tatoeba Martha AMIKEMA )
被爱和爱一个人不同。你可以被一个人爱着的同时,却恨着这个人。
Verliebtsein ist nicht das Gleiche wie Lieben. Man kann in eine Frau verliebt sein und sie trotzdem hassen. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 Fingerhut )
法国是一个福利国家,但它却不再能够负担得起了。
Frankreich ist ein Wohlfahrtsstaat, aber kann sich das nicht länger leisten. (Mandarin, Tatoeba Martha Yorwba )
这可能听起来牵强,但却是个真实的问题。
Das mag wie an den Haaren herbeigezogen erscheinen, aber es ist ein echtes Problem. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我爱她,但是她却爱别人。
Ich liebe sie, aber sie liebt einen anderen. (Mandarin, Tatoeba anndiana Pfirsichbaeumchen )
我是甚麼都吃的那种人,但是吃起司却很讲心情。
I'll eat almost anything, but I'm very fickle when it comes to cheese. (Mandarin, Tatoeba nickyeow darinmex )
没有女人会喜欢穿二手裙子;可是二手男人呢,她们却照要不误。
Keine Frau trägt gerne ein Kleid, das eine andere abgelegt hat. Mit Männern ist sie nicht so wählerisch. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Esperantostern )
梦虽然不会告诉你现实中将要发生什么,却能告诉你内心的真实想法。
While dreams cannot tell you what will happen to you in reality, they are able to convey your innermost thoughts. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 FeuDRenais2 )
我虽然在虎口里,却是安如泰山。
Though I may be in the jaws of death, I am as a firm as a rock. Though I am in the tiger's mouth, I am as calm as Mount Tai. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik FeuDRenais )
我好声好气地问他,他却没有回答。
I asked him with good intentions, but he did not answer. (Mandarin, Tatoeba Ben26 freddy1 )
登山者成功登上了山顶,但回程时却出了意外。
Den Alpinisten gelang die Besteigung, aber sie kehrten nicht heil zurück. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Tamy )
我记得那个人的样子,但是我却想不起他的名字。
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL )
虽然我们大多数人比我们的父母、祖父母还要富裕得多,但是与之相应的快乐程度却没有多大的改变。
While most of us are significantly better off financially than our parents and grandparents, happiness levels haven't changed to reflect that. (Mandarin, Tatoeba Yashanti eastasiastudent )
生活从不会停止,但世俗生活却会。
Das Leben hört nie auf, aber das irdische Leben schon. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我想买那辆车,可是我却没有钱。
Ich würde das Auto kaufen, aber ich bin arm. Ich würde gerne dieses Auto kaufen, aber ich habe kein Geld. (Mandarin, Tatoeba nickyeow bonny37 MUIRIEL )
我打了电话给你,但却接不通。
Ich habe versucht dich telefonisch zu erreichen, aber ich bin nicht durchgekommen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Kerstin )
我要的是茶,而他却给了我一杯咖啡。
Er brachte mir einen Kaffee, wo ich doch einen Tee bestellt hatte. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
这不公平,她能去我却不能去。
This is not fair. She can go but I can't go. (Mandarin, Tatoeba Martha pan176 )
汤姆本该往左转却往右转了。
Tom ist rechts abgebogen, als er eigentlich hätte links abbiegen sollen. (Mandarin, Tatoeba ryanwoo brauchinet )
每一个人都应该知法懂法,但是真正能做到的人却很少。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 CK )
虽然弘子不喜欢香烟的烟雾,她却乐意和朋友出去喝酒。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. (Mandarin, Tatoeba mtdot Jesse )
说话就如过眼云烟,文字却能流传千古。
Words fly, texts remain. (Mandarin, Tatoeba nickyeow bluepie88 )
我生平难得做了一件好事...却是没用的。
Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts. (Mandarin, Tatoeba fucongcong TRANG )
我找到了一辆出租车,但里面却没有司机。
Ich habe ein Taxi gefunden, aber es saß kein Fahrer drin. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
昨天,我跟汤姆很帮忙却不能去了。
Tom and I were busy yesterday and couldn't go. (Mandarin, Tatoeba iiujik CK )
我匆匆忙忙的赶到那房子去,但却发现里面原来是空的。
I hurried to the house only to find it empty. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
那个中了枪的人还没有死,但却已经奄奄一息了。
Das angeschossene Opfer ist gerade noch am Leben. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Esperantostern )
火车还有五分鐘就要开了,她却还没有出现。
Der Zug fährt in fünf Minuten ab und sie ist immer noch nicht aufgetaucht. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Vortarulo )
我帮了他那麼多的忙,他却连一句感谢的话也没有。
Er hat sich nie bei mir bedankt, obwohl ich so viel für ihn getan habe. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Sudajaengi )
我到处找你,但却找不到你。
Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Espi )
我整天都在打电话给他,但是却打不通。
Ich habe den ganzen Tag versucht ihn anzurufen, aber die Leitung war besetzt. (Mandarin, Tatoeba nickyeow cost )
有些男人,在家里从来不做事的,到了花街,却有令人意想不到的亲切和勤劳。
Manche Männer tun im Haushalt nie was, aber im Rotlichtviertel gebärden sie sich unerwartet nett und fleißig. (Mandarin, Tatoeba FeuDRenais Yorwba )

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
他反对种族歧视。
Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80 )
吉姆有时与他的妻子意见分歧。
Jim sometimes has disagreements with his wife. (Mandarin, Tatoeba Martha Scott )
我不是这个意思。性别歧视,女性歧视,不管怎样,男人和女人都是不同的。
Das meine ich nicht. Geschlechterdiskriminierung, Frauenfeindlichkeit, wie auch immer, Männer und Frauen sind verschieden. (Mandarin, Tatoeba slo_oth Yorwba )
因为人的种族而歧视他们是一种错误。
Es ist falsch, Menschen wegen ihrer Rasse zu diskriminieren. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
我不歧视人。
Ich diskriminiere nicht. (Mandarin, Tatoeba jiangche Yorwba )
他反对种族歧视。
Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
吉姆有時與他的妻子意見分歧。
Jim sometimes has disagreements with his wife. (Mandarin, Tatoeba Martha Scott )
他反對種族歧視。
Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80 )
此句有歧義
Dieser Satz ist mehrdeutig. (Mandarin, Tatoeba zzztat Adelpa )
是在这点上我们的意见有分歧。
Es ist dieser Punkt, an dem sich unsere Meinungen scheiden. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Tamy )
此句有歧义
Dieser Satz ist mehrdeutig. (Mandarin, Tatoeba zzztat Adelpa )

[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
他的微笑让我放松了下来。
Ihr Lächeln heiterte mich auf. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
她對著她的孩子微笑。
Sie lächelte ihr Baby an. (Mandarin, Tatoeba Martha Espi )
他们向她微笑。
They smiled at her. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CH )
他给了我一个认可的微笑。
Er schenkte mir ein anerkennendes Lächeln. (Mandarin, Tatoeba Martha Lars224 )
Facebook和Twitter的不同在于,Twitter是微博服务。
The difference between Facebook and Twitter is that Twitter is a microblogging service. (Mandarin, Tatoeba sadhen AlanF_US )
南希高兴地微笑了。
Nancy lächelte glücklich. (Mandarin, Tatoeba Martha dasbeispielholz )
我不记得上次看到她微笑。
Ich weiß gar nicht mehr, wann ich sie das letztemal habe lächeln sehen. (Mandarin, Tatoeba iiujik Pfirsichbaeumchen )
微笑并不一定表示高兴。
Smiles do not always indicate pleasure. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
和我的比起来,你的问题微不足道。
Deine Probleme sind nichts im Vergleich zu meinen. (Mandarin, Tatoeba vicch Pfirsichbaeumchen )
也许你是对的,但我们的意见稍微有所不同。
You may be right, but we have a slightly different opinion. (Mandarin, Tatoeba fercheung CK )
去年我是一个微积分学助教。
Last year I was a TA for calculus. (Mandarin, Tatoeba mng orcrist )
兩個年輕的女孩高興地微笑了。
Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich. (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
她给了我一个认可的微笑。
Sie schenkte mir ein anerkennendes Lächeln. (Mandarin, Tatoeba Martha wolfgangth )
不要微笑。
Lächel nicht! (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Yorwba )
她对著她的孩子微笑。
Sie lächelte ihr Baby an. (Mandarin, Tatoeba Martha Espi )
不好意思,可以稍微小声点说话吗?
Entschuldige! Könntest du etwas leiser sprechen? (Mandarin, Tatoeba sissima Pfirsichbaeumchen )
“你好”,汤姆微笑着说。
"Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
微笑並不一定表示高興。
Smiles do not always indicate pleasure. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
他給了我一個認可的微笑。
Er schenkte mir ein anerkennendes Lächeln. (Mandarin, Tatoeba Martha Lars224 )
她总是对我微笑。
Sie lächelt mir immer zu. (Mandarin, Tatoeba Martha Ennocb )
南希高興地微笑了。
Nancy lächelte glücklich. (Mandarin, Tatoeba Martha dasbeispielholz )
微笑着面对生活!
Stell dich dem Leben lächelnd! (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
你还在微笑。
You're still smiling. (Mandarin, Tatoeba iiujik CK )
你能稍微告诉我关于自己的事情吗?
Kannst du mir ein wenig über dich erzählen? (Mandarin, Tatoeba mirrorvan Yorwba )
她的微笑让我放松了下来。
Ihr Lächeln heiterte mich auf. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
我不喜欢你的微笑。
Dein Lächeln gefällt mir nicht. (Mandarin, Tatoeba easononizuka Pfirsichbaeumchen )
她已经不向我微笑了。
Sie lächelt mich nicht mehr an. (Mandarin, Tatoeba notabene samueldora )
但是他不常微笑。
Aber er lächelt nicht häufig. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Saney )
她用一个微笑迎接了我。
Sie begrüßte mich mit einem Lächeln. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
你们能稍微讲慢点么?
Könntet ihr ein bisschen langsamer sprechen? (Mandarin, Tatoeba dericteng MUIRIEL )
我们微笑是因为我们觉得幸福还是为了更好地跟别人交流,我们幸福吗?
Lächeln wir weil wir glücklich sind oder um den anderen mitzuteilen, dass wir glücklich sind? (Mandarin, Tatoeba sadhen al_ex_an_der )
她給了我一個認可的微笑。
Sie schenkte mir ein anerkennendes Lächeln. (Mandarin, Tatoeba Martha wolfgangth )
南希很少微笑。
Nancy lächelt selten. (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
她对我微笑。
Sie hat mich angelächelt. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
我们是时候买新的微波炉了。
Es wird allmählich Zeit, dass wir uns einen neuen Mikrowellenherd zulegen. (Mandarin, Tatoeba slo_oth Pfirsichbaeumchen )
只要你微笑,我就会快乐。
Wenn du lächelst, bin ich glücklich. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
两个年轻的女孩高兴地微笑了。
Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich. (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
在这里稍微休息一下吧。
Lasst uns hier ausruhen. (Mandarin, Tatoeba crescat al_ex_an_der )
变美丽的最简单方法就是微笑。
Lächeln ist ein billiger Weg um schöner zu sein. (Mandarin, Tatoeba wangzi0921 Esperantostern )
稍微等一等,马上就好!
Wait just a little bit. It'll be done immediately. (Mandarin, Tatoeba sysko tinytina )
照片里的女孩在微笑。
Das Mädchen auf dem Foto lächelt. Das Mädchen auf dem Bild lächelt. (Mandarin, Tatoeba ver MUIRIEL Esperantostern )
照片中的每一個人都在微笑著。
Alle auf der Fotografie lächeln. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL )
照片中的每一个人都在微笑著。
Alle auf der Fotografie lächeln. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL )
我的母亲带著微笑说。
Meine Mutter sagte das mit einem Lächeln. (Mandarin, Tatoeba tigro1973 Pfirsichbaeumchen )
汤姆有很友好的微笑。
Tom hat ein sehr freundliches Lächeln. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 wolfgangth )
稍微冷一点没关系。
Es macht mir nichts aus, wenn es ein bisschen kalt ist. (Mandarin, Tatoeba asosan Pfirsichbaeumchen )
稍微冷点儿不要紧。
Es macht mir nichts aus, wenn es ein bisschen kalt ist. (Mandarin, Tatoeba asosan Pfirsichbaeumchen )
稍微等一下,他马上来接电话。
Warte kurz, er kommt gleich ans Telefon. (Mandarin, Tatoeba sysko Roujin )
汤姆没有微波炉。
Tom doesn't have a microwave oven. (Mandarin, Tatoeba sadhen CK )
我知道有人认识我的可能性微乎其微。
I know that it is highly unlikely that anyone knows me. (Mandarin, Tatoeba mtdot CK )
稍微随意一点。
Let your hair down a little. (Mandarin, Tatoeba mirrorvan CK )
这个女孩总是微笑着,但她并不幸福。
Dieses Mädchen ist ständig am Lächeln, aber glücklich ist es nicht. (Mandarin, Tatoeba sadhen al_ex_an_der )
我给他一个微笑,他也回报我一个微笑。
Ich lächelte ihn an, und er lächelte zurück. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
我试著微笑。
I tried to smile. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
稍微帮一下忙可以吗?
Kannst du mir ein bisschen helfen? (Mandarin, Tatoeba sissima pullnosemans )
这味道可能是微波炉传出来的!
Dieser Geruch könnte aus dem Ofen kommen! (Mandarin, Tatoeba fucongcong Chris )
汤姆进房间时没有微笑。
Tom wasn't smiling when he entered the room. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
我的母親帶著微笑說。
Meine Mutter sagte das mit einem Lächeln. (Mandarin, Tatoeba tigro1973 Pfirsichbaeumchen )
贞子对著他们微笑。
Sadako lächelte ihnen zu. (Mandarin, Tatoeba Martha Sudajaengi )
日程表只受到了这次延误的轻微影响。
Der Tagesplan wurde durch diese Verzögerung nur leicht beeinträchtigt. (Mandarin, Tatoeba vicch Yorwba )
有没有比这些稍微大一点的?
Haben Sie eine, die ein bisschen größer ist als die hier? (Mandarin, Tatoeba fercheung pne )
我試著微笑。
I tried to smile. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
这种颜色比那种稍微深一点。
Diese Farbe ist ein wenig dunkler als jene. (Mandarin, Tatoeba sysko Manfredo )

einzusortieren[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
小鸟依人
xiǎo niǎo yī rén Ein kleiner Vogel ist abhängig vom Menschen; eine Frau oder Kind, die auf andere angewiesen sind (Wiktionary en)
依山傍水
yī shān bàng shuǐ Nahe am Berg, neben dem Wasser ; eine malerische Landschaft(Wiktionary en)
有什么需要我帮你的?
you3 shi2 me5 xu1 yao4 wo3 bang1 ni3 de5 ? Kann ich Ihnen helfen?
要知山上路需问山下人。
yāo zhī shān shàng lù, xū wèn shān xià rén. Willst du den Weg den Berg hinauf wissen, musst die die unten am Berg lebenden Menschen fragen ( Chinesische Sprichwörter)
我需要练习汉语。
wo3 xu1 yao4 lian4 xi2 han4 yu3 。 Ich muss mein Chinesisch üben.
这是一个消歧义页,
zhe4/zhei4 shi4 yi1 ge4 xiao1 qi2 yi4 ye4 , Dies ist eine Begriffsklärungsseite
I:发作“依”(拼音:i),或英文“ee”国际音标/iː/
I: fa1 zuo4 “ yi3 ”( pin1 yin1 :i), huo4 ying1 wen2 “ee” guo2 ji4 yin1 标/iː/ I spricht man wie “依” aus(Pinyin: i), oder das englische “ee”, im internationalen phonetischen Alphabet /iː/
每个拉丁语名词依其文法作用
mei3 ge4 la1 ding1 yu3 ming2 ci2 yi3 qi2 wen2 fa3 zuo4 yong4 Jedes lateinische Substantiv ist abhängig von seiner grammatischen Verwendung. (Latein)
另外需要注意的是
ling4 wai4 xu1 yao4 zhu4 yi4 de5 shi4 Im übrigen muss man noch auf folgendes aufpassen: (Latein)
我等去无所依
wo3 deng3 qu4 wu2 suo3 yi3 If we go with them, we will not have anyone that we can count on for support (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回)
需要注意的是,反复形式(反复进行的动作)在一些语言中算做一般形式,但在拉丁语中算做进行形式。
xu1 yao4 zhu4 yi4 de5 shi4 , fan3 fu4 xing2 shi4 ( fan3 fu4 jin4 hang2/xing2 de5 dong4 zuo4 ) zai4 yi1 xie1 yu3 yan2 zhong1/zhong4 suan4 zuo4 yi1 ban1 xing2 shi4 , dan4 zai4 la1 ding1 yu3 zhong1/zhong4 suan4 zuo4 jin4 hang2/xing2 xing2 shi4 。 Es ist nötig aufzupassen, dass wiederholte Formen (wiederholt fortschreitende Handlungen) in manchen Sprachen als ein gewöhnliche Form betrachtet werden, aber im lateinischen werden sie als fortscheitende Handlung betrachtet. (Latein)
他从上海辗到达延安
ta1 cong2 shang4 hai3 zhan3 dao4 da2 yan2 an1 er hat sich über viele Orte von Shanghai nach Yan'an durchgeschlagen
他却如此无礼
ta1 que4 ru2 ci3 wu2 li3 he still shows us no respect (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回)
低不闻、却非宜
di1 bu4 wen2 、 que4 fei1 yi2 Ist (die Stimme) nicht hörbar, ist es aber auch nicht passend.(Di Zi Gui Schülerregeln)
吾将依A、B故事
wu2 jiang1/jiang4 yi3 A、B gu4 shi4 I am going to follow the precedent set by A and B (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回)
我需要练习<Sprache>
wo3 xu1 yao4 lian4 xi2 <Sprache> Ich muß mehr <Sprache> üben.
我需要你的帮助
wo3 xu1 yao4 ni3 de5 bang1 zhu4 Ich brauche deine Hilfe.
有什么需要我帮你的?
you3 shi2 me5 xu1 yao4 wo3 bang1 ni3 de5 ? Kann ich ihnen helfen?
我需要医生
wo3 xu1 yao4 yi1 sheng1 Ich brauche einen Arzt.
令尊却常会来
ling4 zun1 que4 chang2 hui4 lai2 but your dear father comes quite often (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回)
待后却再理会未晚
dai1 hou4 que4 zai4 li3 hui4 wei4 wan3 That way, it will not be too late if we need to deal with them later on (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
自己却独乘一马
zi4 ji3 que4 du2 cheng2/sheng4 yi1 ma3 He even got on a horse himself (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回)
七曰依地德
qi1 yue1 yi3 de4/di4 de2 der siebente redete über die Benützung der Kraft der Erde (Lü Bu We Richard Wilhelm)
6.32这都是外邦人所求的,你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。
6.32 zhe4/zhei4 dou1/du1 shi4 wai4 bang1 ren2 suo3 qiu2 de5 , ni3 men5 xu1 yong4 de5 zhe4/zhei4 yi1 qie1 dong1 xi1 , ni3 men5 de5 tian1 fu4 shi4 zhi1 dao4 de5 。 6.32 denn nach allem diesem trachten die Nationen; denn euer himmlischer Vater weiß, daß ihr dies alles bedürfet. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
25.12他却回答说:我实在告诉你们,我不认识你们。
25.12 ta1 que4 hui2 da2 shuo1 : wo3 shi2 zai4 gao4 su4 ni3 men5 , wo3 bu4 ren4 zhi4 ni3 men5 。 25.12 Er aber antwortete und sprach: Wahrlich, ich sage euch, ich kenne euch nicht. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
21.30又来对小儿子也是这样说。他回答说:父阿,我去,他却不去。
21.30 you4 lai2 dui4 xiao3 er2/er5 zi5 ye3 shi4 zhe4/zhei4 yang4 shuo1 。 ta1 hui2 da2 shuo1 : fu4 a1 , wo3 qu4 , ta1 que4 bu4 qu4 。 21.30 Und er trat hin zu dem zweiten und sprach desgleichen. Der aber antwortete und sprach: Ich gehe, Herr, und ging nicht. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
12.48他却回答那人说:谁是我的母亲?谁是我的弟兄?
12.48 ta1 que4 hui2 da2 na4/nei4 ren2 shuo1 : shei2 shi4 wo3 de5 mu3 qin1 ? shei2 shi4 wo3 de5 弟 xiong1 ? 12.48 Er aber antwortete und sprach zu dem, der es ihm sagte: Wer ist meine Mutter, und wer sind meine Brüder? (Die Bibel - Matthäusevangelium)
23.28你们也是如此,在人前,外面显出公义来,里面却装满了假善和不法的事。
23.28 ni3 men5 ye3 shi4 ru2 ci3 , zai4 ren2 qian2 , wai4 mian4 xian3 chu1 gong1 yi4 lai2 , li3 mian4 que4 zhuang1 man3 le5 jia3/jia4 shan3/shan4 he2/he4/huo2 bu4 fa3 de5 shi4 。 23.28 Also scheinet auch ihr von außen zwar gerecht vor den Menschen, von innen aber seid ihr voll Heuchelei und Gestezlosigkeit. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
24.35天地要废去,我的话却不能废去。
24.35 tian1 de4/di4 yao4 fei4 qu4 , wo3 de5 hua4 que4 bu4 neng2 fei4 qu4 。 24.35 Der Himmel und die Erde werden vergehen, meine Worte aber sollen nicht vergehen. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
17.16我带他到你门徒那里,他们却不能医治他。
17.16 wo3 dai4 ta1 dao4 ni3 men2 tu2 na4/nei4 li3 , ta1 men5 que4 bu4 neng2 yi1 zhi4 ta1 。 17.16 Und ich brachte ihn zu deinen Jüngern, und sie konnten ihn nicht heilen. (Die Bibel - Matthäusevangelium)
我需要买新的<Gegenstand>
wo3 xu1 yao4 mai3 xin1 de5 <Gegenstand> Ich muss einen neuen <Gegenstand> kaufen.
天地要废去,我的话却不能废去。
tian1 de4/di4 yao4 fei4 qu4 , wo3 de5 hua4 que4 bu4 neng2 fei4 qu4 。 13.31 Der Himmel und die Erde werden vergehen, meine Worte aber sollen nicht vergehen. (Die Bibel - Markusevangelium)
天地要废去,我的话却不能废去。
tian1 de4/di4 yao4 fei4 qu4 , wo3 de5 hua4 que4 bu4 neng2 fei4 qu4 。 21.33 Der Himmel und die Erde werden vergehen, meine Worte aber werden nicht vergehen. (Die Bibel - Lukasevangelium)
他又对门徒说:日子将到,你们巴不得看见人子的一个日子,却不得看见。
ta1 you4 dui4 men2 tu2 shuo1 : ri4 zi5 jiang1/jiang4 dao4 , ni3 men5 ba1 bu4 de2/de5/dei3 kan4 jian4/xian4 ren2 zi5 de5 yi1 ge4 ri4 zi5 , que4 bu4 de2/de5/dei3 kan4 jian4/xian4 。 17.22 Er sprach aber zu den Jüngern: Es werden Tage kommen, da ihr begehren werdet, einen der Tage des Sohnes des Menschen zu sehen, und ihr werdet ihn nicht sehen. (Die Bibel - Lukasevangelium)
彼得却站在门外。大祭司所认识的那个门徒出来,和看门的使女说了一声,就领彼得进去。
bi3 de2/de5/dei3 que4 zhan4 zai4 men2 wai4 。 da4 ji4 si1 suo3 ren4 zhi4 de5 na4/nei4 ge4 men2 tu2 chu1 lai2 , he2/he4/huo2 kan4 men2 de5 shi3/shi4 nü3/ru3 shuo1 le5 yi1 sheng1 , jiu4 ling3 bi3 de2/de5/dei3 jin4 qu4 。 18.16 Petrus aber stand an der Tür draußen. Da ging der andere Jünger, der dem Hohenpriester bekannt war, hinaus und sprach mit der Türhüterin und führte Petrus hinein. (Die Bibel - Johannesevangelium)
还有不多的时候,世人不再看见我,你们却看见我;因为我活着,你们也要活着。
hai2/huan2 you3 bu4 duo1 de5 shi2 hou4 , shi4 ren2 bu4 zai4 kan4 jian4/xian4 wo3 , ni3 men5 que4 kan4 jian4/xian4 wo3 ; yin1 wei2/wei4 wo3 huo2 zhao2/zhe2 , ni3 men5 ye3 yao4 huo2 zhao2/zhe2 。 14.19 Noch ein Kleines, und die Welt sieht mich nicht mehr; ihr aber sehet mich: Weil ich lebe, werdet auch ihr leben. (Die Bibel - Johannesevangelium)
就是真理的圣灵,乃世人不能接受的;因为不见他,也不认识他。你们却认识他,因他常与你们同在,也要在你们里面。
jiu4 shi4 zhen1 li3 de5 sheng4 ling2 , nai3 shi4 ren2 bu4 neng2 jie1 shou4 de5 ; yin1 wei2/wei4 bu4 jian4/xian4 ta1 , ye3 bu4 ren4 zhi4 ta1 。 ni3 men5 que4 ren4 zhi4 ta1 , yin1 ta1 chang2 yu3 ni3 men5 tong2 zai4 , ye3 yao4 zai4 ni3 men5 li3 mian4 。 14.17 den Geist der Wahrheit, den die Welt nicht empfangen kann, weil sie ihn nicht sieht noch ihn kennt. Ihr aber kennet ihn, denn er bleibt bei euch und wird in euch sein. (Die Bibel - Johannesevangelium)
有人说:是他;又有人说;不是,却是像他。他自己说:是我。
you3 ren2 shuo1 : shi4 ta1 ; you4 you3 ren2 shuo1 ; bu4 shi4 , que4 shi4 xiang4 ta1 。 ta1 zi4 ji3 shuo1 : shi4 wo3 。 9.9 Einige sagten: Er ist es; andere sagten: Nein, sondern er ist ihm ähnlich; er sagte: Ich bin's. (Die Bibel - Johannesevangelium)
他却从他们中间直行,过去了。
ta1 que4 cong2 ta1 men5 zhong1/zhong4 jian1 zhi2 hang2/xing2 , guo4 qu4 le5 。 4.30 Er aber, durch ihre Mitte hindurchgehend, ging hinweg. (Die Bibel - Lukasevangelium)
马利亚却把这一切的事存在心里,反复思想。
ma3 li4 ya4 que4 ba3 zhe4/zhei4 yi1 qie1 de5 shi4 cun2 zai4 xin1 li3 , fan3 fu4 si1 xiang3 。 2.19 Maria aber bewahrte alle diese Worte und erwog sie in ihrem Herzen. (Die Bibel - Lukasevangelium)
门徒却不明白这话,又不敢问他。
men2 tu2 que4 bu4 ming2 bai2 zhe4/zhei4 hua4 , you4 bu4 gan3 wen4 ta1 。 9.32 Sie aber verstanden die Rede nicht und fürchteten sich, ihn zu fragen. (Die Bibel - Markusevangelium)
彼得却不承认,说:女子,我不认得他。
bi3 de2/de5/dei3 que4 bu4 承 ren4 , shuo1 : nü3/ru3 zi5 , wo3 bu4 ren4 de2/de5/dei3 ta1 。 22.57 Er aber verleugnete ihn und sagte: Weib, ich kenne ihn nicht. (Die Bibel - Lukasevangelium)
光照在黑暗里,黑暗却不接受光。
guang1 zhao4 zai4 hei1 an4 li3 , hei1 an4 que4 bu4 jie1 shou4 guang1 。 1.5 Und das Licht scheint in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfaßt. (Die Bibel - Johannesevangelium)
我是用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗。
wo3 shi4 yong4 shui3 gei3 ni3 men5 shi1 xi3/xian3 , ta1 que4 yao4 yong4 sheng4 ling2 gei3 ni3 men5 shi1 xi3/xian3 。 1.8 Ich zwar habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit Heiligem Geiste taufen. (Die Bibel - Markusevangelium)
你们要找我,却找不着;我所在的地方你们不能到。
ni3 men5 yao4 zhao3 wo3 , que4 zhao3 bu4 zhao2/zhe2 ; wo3 suo3 zai4 de5 de4/di4 fang1 ni3 men5 bu4 neng2 dao4 。 7.34 Ihr werdet mich suchen und nicht finden, und wo ich bin, könnt ihr nicht hinkommen. (Die Bibel - Johannesevangelium)
彼得却极力的说:我就是必须和你同死,也总不能不认你。众门徒都是这样说。
bi3 de2/de5/dei3 que4 ji2 li4 de5 shuo1 : wo3 jiu4 shi4 bi4 xu1 he2/he4/huo2 ni3 tong2 si3 , ye3 zong3 bu4 neng2 bu4 ren4 ni3 。 zhong4 men2 tu2 dou1/du1 shi4 zhe4/zhei4 yang4 shuo1 。 14.31 Er aber sprach über die Maßen mehr : Wenn ich mit dir sterben müßte, werde ich dich nicht verleugnen. Desgleichen aber sprachen auch alle. (Die Bibel - Markusevangelium)
我却认识他;因为我是从他来的,他也是差了我来。
wo3 que4 ren4 zhi4 ta1 ; yin1 wei2/wei4 wo3 shi4 cong2 ta1 lai2 de5 , ta1 ye3 shi4 cha4/chai1 le5 wo3 lai2 。 7.29 Ich kenne ihn, weil ich von ihm bin, und er mich gesandt hat. (Die Bibel - Johannesevangelium)
这个人开了工,却不能完工。
zhe4/zhei4 ge4 ren2 kai1 le5 gong1 , que4 bu4 neng2 wan2 gong1 。 14.30 und sagen: Dieser Mensch hat angefangen zu bauen und vermochte nicht zu vollenden. (Die Bibel - Lukasevangelium)
我实实在在的告诉你,我们所说的是我们知道的;我们所见证的是我们见过的;你们却不领受我们的见证。
wo3 shi2 shi2 zai4 zai4 de5 gao4 su4 ni3 , wo3 men5 suo3 shuo1 de5 shi4 wo3 men5 zhi1 dao4 de5 ; wo3 men5 suo3 jian4/xian4 zheng4 de5 shi4 wo3 men5 jian4/xian4 guo4 de5 ; ni3 men5 que4 bu4 ling3 shou4 wo3 men5 de5 jian4/xian4 zheng4 。 3.11 Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Wir reden, was wir wissen, und bezeugen, was wir gesehen haben, und unser Zeugnis nehmet ihr nicht an. (Die Bibel - Johannesevangelium)
公义的父阿,世人未曾认识你,我却认识你;这些人也知道你差了我来。
gong1 yi4 de5 fu4 a1 , shi4 ren2 wei4 ceng2 ren4 zhi4 ni3 , wo3 que4 ren4 zhi4 ni3 ; zhe4/zhei4 xie1 ren2 ye3 zhi1 dao4 ni3 cha4/chai1 le5 wo3 lai2 。 17.25 Gerechter Vater! Und die Welt hat dich nicht erkannt; ich aber habe dich erkannt, und diese haben erkannt, daß du mich gesandt hast. (Die Bibel - Johannesevangelium)
你可以依靠他。
ni3 ke3/ke4 yi3 yi3 kao4 ta1 。 Ihr könnt auf ihn zählen. (Tatoeba sadhen al_ex_an_der)
她现在依然依靠父母生活。
ta1 xian4 zai4 yi3 ran2 yi3 kao4 fu4 mu3 sheng1 huo2 。 She's still dependent on her parents. (Tatoeba fenfang557 CK)
你依然和父母住一起吗?
ni3 yi3 ran2 he2/he4/huo2 fu4 mu3 zhu4 yi1 qi3 ma5 ? Wohnen Sie noch bei Ihren Eltern? (Tatoeba mirrorvan Pfirsichbaeumchen)
Tom是我曾经的朋友里最好的,但是他依然让我失望了。
Tom shi4 wo3 ceng2 jing4 de5 peng2 you3 li3 zui4 hao3 de5 , dan4 shi4 ta1 yi3 ran2 rang4 wo3 shi1 wang4 le5 。 Tom was the best friend I've ever known, but he also disappointed me. (Tatoeba pig8322 maaster)
我们依然做得很好。
wo3 men5 yi3 ran2 zuo4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 We are still doing well. We're still doing well. (Tatoeba pig8322 derpapottamus CK)
日本的石油依靠进口。
ri4 ben3 de5 shi2 you2 yi3 kao4 jin4 kou3 。 In Bezug auf Öl ist Japan von anderen Ländern abhängig. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi)
他没有一个能依靠的朋友。
ta1 mei2/mo4 you3 yi1 ge4 neng2 yi3 kao4 de5 peng2 you3 。 Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann. (Tatoeba vicch xtofu80)
我没什么可依靠的了。
wo3 mei2/mo4 shi2 me5 ke3/ke4 yi3 kao4 de5 le5 。 I have nothing to fall back on. (Tatoeba fucongcong CK)
依我看,你错了。
yi3 wo3 kan4 , ni3 cuo4 le5 。 Meiner Meinung nach, hast du Unrecht. (Tatoeba zhouj1955 MUIRIEL)
这条法律依然有效。
zhe4/zhei4 tiao2 fa3 lü4 yi3 ran2 you3 xiao4 。 Das Gesetz ist noch in Kraft. (Tatoeba anndiana Tamy)
你依然爱汤姆吗?
ni3 yi3 ran2 ai4 tang1 mu3 ma5 ? Liebst du Tom noch immer? (Tatoeba suitchic Pfirsichbaeumchen)
你可以依靠它。
ni3 ke3/ke4 yi3 yi3 kao4 ta1/tuo2 。 You can count on it. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我依靠了他。
wo3 yi3 kao4 le5 ta1 。 Ich habe mich auf ihn verlassen. (Tatoeba fucongcong xtofu80)
你真的需要车吗?
ni3 zhen1 de5 xu1 yao4 che1 ma5 ? Brauchst du wirklich ein Auto? (Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen)
汤姆说他们需要更多时间。
tang1 mu3 shuo1 ta1 men5 xu1 yao4 geng4 duo1 shi2 jian1 。 Tom sagt, sie brauchten mehr Zeit. (Tatoeba sadhen Sudajaengi)
我需要一支铅笔,我能用你的其中一支吗?
wo3 xu1 yao4 yi1 zhi1 qian1 bi3 , wo3 neng2 yong4 ni3 de5 qi2 zhong1/zhong4 yi1 zhi1 ma5 ? Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
先生,那盘CD需要预定才有。
xian1 sheng1 , na4/nei4 pan2 CD xu1 yao4 yu4 ding4 cai2 you3 。 Mein Herr, diese CD ist nur auf Bestellung erhältlich. (Tatoeba fucongcong Zaghawa)
你需要我给你钱吗?
ni3 xu1 yao4 wo3 gei3 ni3 qian2 ma5 ? Ist es nötig, dass ich dir Geld gebe? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我需要学习数学。
wo3 xu1 yao4 xue2 xi2 shu3/shuo4 xue2 。 Ich muss für Mathe lernen. (Tatoeba fucongcong Lars224)
我需要个朋友。
wo3 xu1 yao4 ge4 peng2 you3 。 I need a friend. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我需要錢。
wo3 xu1 yao4 qian2 。 Ich brauche Geld. (Tatoeba egg0073 jast)
我需要一辆新自行车。
wo3 xu1 yao4 yi1 liang4 xin1 zi4 hang2/xing2 che1 。 Ich brauche ein neues Fahrrad. (Tatoeba fucongcong al_ex_an_der)
你的计划需要一大笔钱。
ni3 de5 ji4 hua2 xu1 yao4 yi1 da4 bi3 qian2 。 Für deinen Plan brauchen wir einen großen Geldbetrag. (Tatoeba sadhen Nero)
我需要工具来给花园除草。
wo3 xu1 yao4 gong1 ju4 lai2 gei3 hua1 yuan2 chu2 cao3 。 Ich brauche ein Gerät, um in meinem Garten Unkraut zu jäten. (Tatoeba fercheung Pfirsichbaeumchen)
我需要你的帮助。
wo3 xu1 yao4 ni3 de5 bang1 zhu4 。 Ich brauche deine Hilfe. (Tatoeba NielDLR MUIRIEL)
我需要个包。你能借我一个吗?
wo3 xu1 yao4 ge4 bao1 。 ni3 neng2 jie4 wo3 yi1 ge4 ma5 ? Ich brauche eine Tasche. Kannst du mir eine leihen? (Tatoeba notabene MUIRIEL)
上这所学校需要很多钱。
shang4 zhe4/zhei4 suo3 xue2 jiao4/xiao4 xu1 yao4 hen3 duo1 qian2 。 Um auf diese Schule zu gehen, braucht man viel Geld. (Tatoeba fucongcong Manfredo)
我需要你帮我。
wo3 xu1 yao4 ni3 bang1 wo3 。 Ich brauche deine Hilfe. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
您需要什么?
nin2 xu1 yao4 shi2 me5 ? Was brauchen Sie? (Tatoeba fucongcong cost)
人们需要更多的交流。
ren2 men5 xu1 yao4 geng4 duo1 de5 jiao1 liu2 。 People should get more involved. (Tatoeba pig8322 CK)
你不需要告诉我,我对这件事情没兴趣。
ni3 bu4 xu1 yao4 gao4 su4 wo3 , wo3 dui4 zhe4/zhei4 jian4 shi4 qing2 mei2/mo4 xing1/xing4 qu4 。 You don't need to tell me. I don't have any interest in this matter. (Tatoeba xuan FeuDRenais)
我们需要有才华的人。
wo3 men5 xu1 yao4 you3 cai2 hua4 de5 ren2 。 Wir brauchen talentierte Menschen. (Tatoeba fercheung marcelostockle)
我尽快需要。
wo3 jin4 kuai4 xu1 yao4 。 Ich brauche es so schnell wie möglich. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
是的,你需要每天练习。
shi4 de5 , ni3 xu1 yao4 mei3 tian1 lian4 xi2 。 Ja, du musst jeden Tag üben. (Tatoeba ver dima555)
你需要往花瓶里加更多的水。
ni3 xu1 yao4 wang3/wang4 hua1 ping2 li3 jia1 geng4 duo1 de5 shui3 。 You need to put more water in the vase. (Tatoeba sissima Hybrid)
她真的需要你的帮助。
ta1 zhen1 de5 xu1 yao4 ni3 de5 bang1 zhu4 。 Sie braucht wirklich Ihre Hilfe. (Tatoeba nemesis Pfirsichbaeumchen)
再需要我就告诉我。
zai4 xu1 yao4 wo3 jiu4 gao4 su4 wo3 。 Sag Bescheid, wenn du mich wieder brauchst! (Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen)
你如果需要帮助,就告诉我。
ni3 ru2 guo3 xu1 yao4 bang1 zhu4 , jiu4 gao4 su4 wo3 。 If you should need any help, just let me know. (Tatoeba verdastelo9604 AlanF_US)
这需要时间。
zhe4/zhei4 xu1 yao4 shi2 jian1 。 Das braucht Zeit. Das braucht seine Zeit. (Tatoeba Vortarulo Sudajaengi)
我不知道我需要什么。
wo3 bu4 zhi1 dao4 wo3 xu1 yao4 shi2 me5 。 Ich kann nicht finden, was ich möchte. (Tatoeba pig8322 moskbnea)
我认为这机器需要修理。
wo3 ren4 wei2/wei4 zhe4/zhei4 ji1 qi4 xu1 yao4 xiu1 li3 。 I think this machine is in need of repair. (Tatoeba verdastelo9604 CM)
我只需要半数。
wo3 zhi3 xu1 yao4 ban4 shu3/shuo4 。 Ich brauche nur die Hälfte. (Tatoeba Florian)
汤姆需要换换风景。
tang1 mu3 xu1 yao4 huan4 huan4 feng1 jing3 。 Tom needs a change of scenery. (Tatoeba mirrorvan CK)
我不需要。
wo3 bu4 xu1 yao4 。 Ich brauche das nicht. (Tatoeba sysko Zaghawa)
我需要一支新的笔。我会买一支。
wo3 xu1 yao4 yi1 zhi1 xin1 de5 bi3 。 wo3 hui4 mai3 yi1 zhi1 。 I need a new pen. I'll buy one. (Tatoeba U2FS CM)
我需要他的帮助。
wo3 xu1 yao4 ta1 de5 bang1 zhu4 。 Ich brauche seine Hilfe. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
当今世界需推进其食物生产。
dang1/dang4 jin1 shi4 jie4 xu1 tui1 jin4 qi2 shi2 wu4 sheng1 chan3 。 The world today needs to advance its production of food. (Tatoeba kooler)
他认为他不需要他们的保护。
ta1 ren4 wei2/wei4 ta1 bu4 xu1 yao4 ta1 men5 de5 bao3 hu4 。 He did not think he needed their protection. (Tatoeba verdastelo9604 Source_VOA)
我需要做手术吗?
wo3 xu1 yao4 zuo4 shou3 shu4 ma5 ? Muss ich operiert werden? (Tatoeba fucongcong Fingerhut)
你需要個假期。
ni3 xu1 yao4 ge4 jia3/jia4 ji1/qi1 。 Sie benötigen Urlaub. (Tatoeba verdastelo9604 Zaghawa)
你还有什么事情需要我去做的吗?
ni3 hai2/huan2 you3 shi2 me5 shi4 qing2 xu1 yao4 wo3 qu4 zuo4 de5 ma5 ? Kann ich noch etwas für dich tun? (Tatoeba biglion lilygilder)
这正是我需要的东西。
zhe4/zhei4 zheng4 shi4 wo3 xu1 yao4 de5 dong1 xi1 。 Dies ist genau das, was ich benötige. (Tatoeba fucongcong han)
我需要星期五之前知道你的答案。
wo3 xu1 yao4 xing1 ji1/qi1 wu3 zhi1 qian2 zhi1 dao4 ni3 de5 da2 an4 。 Ich muss deine Antwort bis Freitag wissen. (Tatoeba U2FS Manfredo)
我们就需要再多一点时间。
wo3 men5 jiu4 xu1 yao4 zai4 duo1 yi1 dian3 shi2 jian1 。 Was wir brauchen, ist etwas mehr Zeit. (Tatoeba verdastelo9604 Kuraimegami)
我需要面包和牛奶。
wo3 xu1 yao4 mian4 bao1 he2/he4/huo2 niu2 nai3 。 Ich brauche Brot und Milch. (Tatoeba vicch Esperantostern)
快乐不需要数百万的钱。
kuai4 le4/yue4 bu4 xu1 yao4 shu3/shuo4 bai3 wan4 de5 qian2 。 Man braucht keine Millionen, um glücklich zu sein. (Tatoeba eastasiastudent Esperantostern)
我需要换乘吗?
wo3 xu1 yao4 huan4 cheng2/sheng4 ma5 ? Muss ich umsteigen? (Tatoeba asosan Zaghawa)
你有什么需要买的吗?
ni3 you3 shi2 me5 xu1 yao4 mai3 de5 ma5 ? Do you need to buy anything? (Tatoeba musclegirlxyp zvzuibqx)
需要大量水。
xu1 yao4 da4 liang2/liang4 shui3 。 Man braucht viel Wasser. (Tatoeba verdastelo9604 Zaghawa)
真不幸啊,我買不起我所有現在需要的東西。
zhen1 bu4 xing4 a1 , wo3 mai3 bu4 qi3 wo3 suo3 you3 xian4 zai4 xu1 yao4 de5 dong1 xi1 。 Unfortunately, I can't afford to buy everything I need right now. (Tatoeba kaenif CK)
食物、衣服和住所都是生活的必需品。
shi2 wu4 、 yi1 fu2 he2/he4/huo2 zhu4 suo3 dou1/du1 shi4 sheng1 huo2 de5 bi4 xu1 pin3 。 We need food, clothes and a home in order to live. (Tatoeba nickyeow)
我想知道这需要用多久时间。
wo3 xiang3 zhi1 dao4 zhe4/zhei4 xu1 yao4 yong4 duo1 jiu3 shi2 jian1 。 Ich frage mich, wie lange es dauern wird. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我需要我的大衣。
wo3 xu1 yao4 wo3 de5 da4 yi1 。 I need my coat. (Tatoeba egg0073 CK)
你的项目需要一大笔钱。
ni3 de5 xiang4 mu4 xu1 yao4 yi1 da4 bi3 qian2 。 Dein Projekt erfordert eine Menge Geld. (Tatoeba fucongcong al_ex_an_der)
我为了停车计时收费器需要它。
wo3 wei2/wei4 le5 ting2 che1 ji4 shi2 shou1 fei4 qi4 xu1 yao4 ta1/tuo2 。 Ich brauche ihn für die Parkuhr. (Tatoeba U2FS pne)
从上海坐火车到郑州需几个小时?
cong2 shang4 hai3 zuo4 huo3 che1 dao4 zheng4 zhou1 xu1 ji1 ge4 xiao3 shi2 ? How long would a train from Shanghai to Zhengzhou take? (Tatoeba sysko FeuDRenais)
我认为你需要更努力学习。
wo3 ren4 wei2/wei4 ni3 xu1 yao4 geng4 nu3 li4 xue2 xi2 。 Ich finde, du solltest noch fleißiger lernen. (Tatoeba wzhd InspectorMustache)
你会需要他们的帮助。
ni3 hui4 xu1 yao4 ta1 men5 de5 bang1 zhu4 。 You'll need their help. (Tatoeba verdastelo9604 AlanF_US)
为什么你需要一把新的雨伞?
wei2/wei4 shi2 me5 ni3 xu1 yao4 yi1 ba3 xin1 de5 yu3 san3 ? Wozu brauchst du einen neuen Regenschirm? (Tatoeba fenfang557 Sudajaengi)
我们需要的是帮助。
wo3 men5 xu1 yao4 de5 shi4 bang1 zhu4 。 Was wir brauchen, ist Hilfe. (Tatoeba fucongcong Vortarulo)
你需要多少钱?
ni3 xu1 yao4 duo1 shao3 qian2 ? How much money do you need? (Tatoeba verdastelo9604 Felipe)
这个工作需要不低于300美金。
zhe4/zhei4 ge4 gong1 zuo4 xu1 yao4 bu4 di1 yu2 300 mei3 jin1 。 In diese Arbeit mussten nicht weniger als dreihundert Dollar gesteckt werden. Nicht weniger als dreihundert Dollar wurden für die Arbeit benötigt. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi Espi)
大概我们需要交谈。
da4 gai4 wo3 men5 xu1 yao4 jiao1 tan2 。 Maybe we should talk. (Tatoeba pig8322 CK)
入场费只需五元。
ru4 chang3 fei4 zhi3 xu1 wu3 yuan2 。 Admission to the show is $5. (Tatoeba aliene CK)
你不會需要它。
ni3 bu4 hui4 xu1 yao4 ta1/tuo2 。 You won't need it. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我需要很多書。
wo3 xu1 yao4 hen3 duo1 shu1 。 Ich brauche viele Bücher. (Tatoeba Martha MUIRIEL)
我需要一本日英字典。
wo3 xu1 yao4 yi1 ben3 ri4 ying1 zi4 dian3 。 Ich brauche ein Japanisch-Englisch Wörterbuch. (Tatoeba Martha Nero)
你需要帮助吗?
ni3 xu1 yao4 bang1 zhu4 ma5 ? Brauchst du Hilfe? (Tatoeba sadhen Haehnchenpaella)
我想你。我需要见你。我能来吗?
wo3 xiang3 ni3 。 wo3 xu1 yao4 jian4/xian4 ni3 。 wo3 neng2 lai2 ma5 ? Du fehlst mir. Ich muss dich sehen. Darf ich kommen? (Tatoeba vicch MUIRIEL)
要想成功只需要无知和自信。
yao4 xiang3 cheng2 gong1 zhi3 xu1 yao4 wu2 zhi1 he2/he4/huo2 zi4 xin4 。 Alles was du brauchst ist Unwissenheit und Selbstvertrauen und der Erfolg ist sicher. (Tatoeba huangfen Esperantostern)
你需要看医生。
ni3 xu1 yao4 kan4 yi1 sheng1 。 Es ist nötig, dass dich mal ein Arzt ansieht. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi)
我需要尝试。
wo3 xu1 yao4 chang2 shi4 。 I need to try. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我需要一些成人的东西。
wo3 xu1 yao4 yi1 xie1 cheng2 ren2 de5 dong1 xi1 。 I need something for an adult. (Tatoeba fucongcong lukaszpp)
你多久后需要它?
ni3 duo1 jiu3 hou4 xu1 yao4 ta1/tuo2 ? How soon do you need it? (Tatoeba fucongcong CK)
我们需要一辆汽车。
wo3 men5 xu1 yao4 yi1 liang4 qi4 che1 。 Wir brauchen einen Wagen. (Tatoeba Pfirsichbaeumchen)
如果你需要笔的话,我借你一支。
ru2 guo3 ni3 xu1 yao4 bi3 de5 hua4 , wo3 jie4 ni3 yi1 zhi1 。 Wenn du einen Füller brauchst, leihe ich dir einen. (Tatoeba fucongcong Tamy)
我真的需要把这都读了。
wo3 zhen1 de5 xu1 yao4 ba3 zhe4/zhei4 dou1/du1 du2 le5 。 I really need to read all this. (Tatoeba fucongcong FeuDRenais)
需要什么就给我打电话。
xu1 yao4 shi2 me5 jiu4 gei3 wo3 da3 dian4 hua4 。 Ruf mich, wenn du etwas brauchst. (Tatoeba verdastelo9604 bonny37)
为什么他们会需要那么做呢?
wei2/wei4 shi2 me5 ta1 men5 hui4 xu1 yao4 na4/nei4 me5 zuo4 ne5 ? Why would they need to do that? (Tatoeba mirrorvan CK)
你需要区分善与恶。
ni3 xu1 yao4 qu1 fen1 shan3/shan4 yu3 e4/wu4 。 You should distinguish between right and wrong. (Tatoeba hujiujs CK)
我会需要你的帮助。
wo3 hui4 xu1 yao4 ni3 de5 bang1 zhu4 。 Ich werde deine Hilfe brauchen. (Tatoeba vicch freddy1)
告诉汤姆我不需要他的帮助!
gao4 su4 tang1 mu3 wo3 bu4 xu1 yao4 ta1 de5 bang1 zhu4 ! Tell Tom that I don't need his help. Tell Tom that I don't need his help! (Tatoeba Debbie_Linder CK popball)
“为什么日本人必须学英语?倒应该是外国人需要学习日语!”“你说得有道理!”
“ wei2/wei4 shi2 me5 ri4 ben3 ren2 bi4 xu1 xue2 ying1 yu3 ? dao3 ying1/ying4 gai1 shi4 wai4 guo2 ren2 xu1 yao4 xue2 xi2 ri4 yu3 !”“ ni3 shuo1 de2/de5/dei3 you3 dao4 li3 !” "Why should Japanese people have to study English? Foreigners should have to study Japanese!" "What you say makes sense!" (Tatoeba notabene paper1n0)
食物和饮料是物质需求。
shi2 wu4 he2/he4/huo2 yin3 liao4 shi4 wu4 zhi4 xu1 qiu2 。 Food and drink are material needs. (Tatoeba sadhen)
她存了一些钱,以备不时之需。
ta1 cun2 le5 yi1 xie1 qian2 , yi3 bei4 bu4 shi2 zhi1 xu1 。 She saved some money for a rainy day. (Tatoeba cranewang paper1n0)
我们需要做计划。
wo3 men5 xu1 yao4 zuo4 ji4 hua2 。 We need to make a plan. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
欲望出现在必须和需求之间。
yu4 wang4 chu1 xian4 zai4 bi4 xu1 he2/he4/huo2 xu1 qiu2 zhi1 jian1 。 Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
开车差不多需要几个小时?
kai1 che1 cha4/chai1 bu4 duo1 xu1 yao4 ji1 ge4 xiao3 shi2 ? About how many hours does it take by car? (Tatoeba sysko Eevee)
我们需要您!
wo3 men5 xu1 yao4 nin2 ! Wir brauchen Sie! (Tatoeba fihyer Pfirsichbaeumchen)
我需要助推起动我的车。
wo3 xu1 yao4 zhu4 tui1 qi3 dong4 wo3 de5 che1 。 I need to jump start my car. (Tatoeba JimmyUK CK)
你需要朋友的时候,汤姆在那里。
ni3 xu1 yao4 peng2 you3 de5 shi2 hou4 , tang1 mu3 zai4 na4/nei4 li3 。 When you needed a friend, Tom was there. (Tatoeba verdastelo9604 Amastan)
这辆自行车需要修理。
zhe4/zhei4 liang4 zi4 hang2/xing2 che1 xu1 yao4 xiu1 li3 。 Dieses Fahrrad muss repariert werden. (Tatoeba fucongcong xtofu80)
她不需要做那個工作。
ta1 bu4 xu1 yao4 zuo4 na4/nei4 ge4 gong1 zuo4 。 She didn't need to do that work. (Tatoeba Martha CK)
我们需要一周的时间来找到他们的藏身之处。
wo3 men5 xu1 yao4 yi1 zhou1 de5 shi2 jian1 lai2 zhao3 dao4 ta1 men5 de5 cang2 shen1 zhi1 chu4 。 Wir brauchten eine Woche, um ihren Unterschlupf zu finden. (Tatoeba Gustav249 Esperantostern)
整个世界都需要和平。
zheng3 ge4 shi4 jie4 dou1/du1 xu1 yao4 he2/he4/huo2 ping2 。 The entire world desires peace. (Tatoeba sadhen Eldad)
我明天需要知道。
wo3 ming2 tian1 xu1 yao4 zhi1 dao4 。 Ich muss es bis morgen wissen. (Tatoeba fucongcong Esperantostern)
他需要一把伞。
ta1 xu1 yao4 yi1 ba3 san3 。 Er braucht einen Regenschirm. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我需要几个人帮我。
wo3 xu1 yao4 ji1 ge4 ren2 bang1 wo3 。 Ich brauche einige Leute, die mir helfen können. (Tatoeba fucongcong dasbeispielholz)
所需要的是更多的时间。
suo3 xu1 yao4 de5 shi4 geng4 duo1 de5 shi2 jian1 。 Wir brauchen einfach mehr Zeit. (Tatoeba fucongcong tatomeimei)
这张椅子需要修理。
zhe4/zhei4 zhang1 yi3 zi5 xu1 yao4 xiu1 li3 。 Der Stuhl muss repariert werden. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
事实上,这个项目需要大家。
shi4 shi2 shang4 , zhe4/zhei4 ge4 xiang4 mu4 xu1 yao4 da4 jia1 。 Überhaupt, dieses Projekt braucht jede Menge Helfer. (Tatoeba fucongcong jakov)
他需要钱。
ta1 xu1 yao4 qian2 。 Er braucht Geld. (Tatoeba ver MUIRIEL)
这就是我需要的。
zhe4/zhei4 jiu4 shi4 wo3 xu1 yao4 de5 。 Das ist es, was ich brauche. (Tatoeba sysko Manfredo)
我需要一辆新车。
wo3 xu1 yao4 yi1 liang4 xin1 che1 。 Ich brauche ein neues Auto. Ich benötige ein neues Auto. Ich brauche einen neuen Wagen. (Tatoeba Shishir Pfirsichbaeumchen al_ex_an_der)
你不需要著急。
ni3 bu4 xu1 yao4 zhao1/zhu4/zhuo2 ji2 。 Sie hätten Sich nicht beeilen müssen. (Tatoeba Martha al_ex_an_der)
你需要吃早饭。
ni3 xu1 yao4 chi1 zao3 fan4 。 Sie müssen frühstücken. (Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen)
Tom需要保护。
Tom xu1 yao4 bao3 hu4 。 Tom braucht Schutz. (Tatoeba Ben26 Zaghawa)
你不需要去看牙医。
ni3 bu4 xu1 yao4 qu4 kan4 ya2 yi1 。 Du musst nicht zum Zahnarzt gehen. (Tatoeba vicch tokre)
我们需要见她。
wo3 men5 xu1 yao4 jian4/xian4 ta1 。 We need to meet with her. (Tatoeba verdastelo9604 CH)
孩子们需要关爱。
hai2 zi5 men5 xu1 yao4 guan1 ai4 。 Kinder brauchen Liebe. (Tatoeba sadhen MUIRIEL)
我买了那些小孩需要的书。
wo3 mai3 le5 na4/nei4 xie1 xiao3 hai2 xu1 yao4 de5 shu1 。 Ich habe das Buch gekauft, das die Kinder brauchen. (Tatoeba joro BraveSentry)
汤姆现在不需要钱。
tang1 mu3 xian4 zai4 bu4 xu1 yao4 qian2 。 Jetzt braucht Tom kein Geld. (Tatoeba Shishir Eldad)
我会需要帮助。
wo3 hui4 xu1 yao4 bang1 zhu4 。 I'll get some help. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
人人需要学习的不仅仅是语言。
ren2 ren2 xu1 yao4 xue2 xi2 de5 bu4 jin3 jin3 shi4 yu3 yan2 。 Was man lernen muss ist mehr als die Sprache selbst. (Tatoeba eastasiastudent Dejo)
Tom需要让身体好起来。
Tom xu1 yao4 rang4 shen1 ti3 hao3 qi3 lai2 。 Tom muss in Form kommen. (Tatoeba pig8322 Zaghawa)
你什么时候去月球?我们都需要你。
ni3 shi2 me5 shi2 hou4 qu4 yue4 qiu2 ? wo3 men5 dou1/du1 xu1 yao4 ni3 。 Wann fliegst du zum Mond? Wir brauchen dich doch alle. (Tatoeba vicch Sudajaengi)
我需要尽快完成。
wo3 xu1 yao4 jin4 kuai4 wan2 cheng2 。 I need to complete it as soon as possible. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
她不需要做这个工作。
ta1 bu4 xu1 yao4 zuo4 zhe4/zhei4 ge4 gong1 zuo4 。 She need not have done the work. (Tatoeba fucongcong eastasiastudent)
我们不需要你们。
wo3 men5 bu4 xu1 yao4 ni3 men5 。 Wir brauchen euch nicht. (Tatoeba Shishir al_ex_an_der)
我需要写一封信。你有纸吗?
wo3 xu1 yao4 xie3 yi1 feng1 xin4 。 ni3 you3 zhi3 ma5 ? Ich muss einen Brief schreiben. Hast du Papier? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
你还需要茶吗?
ni3 hai2/huan2 xu1 yao4 cha2 ma5 ? Do you still need tea? (Tatoeba fucongcong Eldad)
我需要更多时间。
wo3 xu1 yao4 geng4 duo1 shi2 jian1 。 Ich brauche mehr Zeit. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我需要你的护照和三张照片。
wo3 xu1 yao4 ni3 de5 hu4 zhao4 he2/he4/huo2 san1 zhang1 zhao4 pian4 。 I need your passport and three photographs. (Tatoeba fucongcong alec)
我想Tom需要写一些东西。
wo3 xiang3 Tom xu1 yao4 xie3 yi1 xie1 dong1 xi1 。 I think Tom needs something to write. (Tatoeba pig8322 derpapottamus)
我需要知道你怎么想。
wo3 xu1 yao4 zhi1 dao4 ni3 zen3 me5 xiang3 。 I need to know what you think. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
你需要做好准备。
ni3 xu1 yao4 zuo4 hao3 zhun3 bei4 。 Ihr müsst euch bereit machen. (Tatoeba verdastelo9604 Zaghawa)
你需要帮助就让我知道。
ni3 xu1 yao4 bang1 zhu4 jiu4 rang4 wo3 zhi1 dao4 。 Let me know if you need any help. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我需要你。
wo3 xu1 yao4 ni3 。 Ich brauche dich. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我需要一个医生!
wo3 xu1 yao4 yi1 ge4 yi1 sheng1 ! Ich brauche einen Arzt! (Tatoeba fucongcong Nero)
你什么时候需要的?
ni3 shi2 me5 shi2 hou4 xu1 yao4 de5 ? Wann brauchst du das? (Tatoeba sysko Esperantostern)
对现有代码做出任何修改前,你需要考虑后果。
dui4 xian4 you3 dai4 ma3 zuo4 chu1 ren4 he2 xiu1 gai3 qian2 , ni3 xu1 yao4 kao3 lü4 hou4 guo3 。 You need to consider the consequences before making any modifications to existing code. (Tatoeba vicch)
他需要独处。
ta1 xu1 yao4 du2 chu4 。 Er muss allein sein. (Tatoeba vicch MUIRIEL)
我需要照X光片吗?
wo3 xu1 yao4 zhao4 X guang1 pian4 ma5 ? Brauche ich Röntgenbilder? (Tatoeba Debbie_Linder Hans_Adler)
這就是我需要的東西。
zhe4/zhei4 jiu4 shi4 wo3 xu1 yao4 de5 dong1 xi1 。 Dies ist genau das, was ich benötige. (Tatoeba nickyeow han)
這封信需要用英文寫嗎?
zhe4/zhei4 feng1 xin4 xu1 yao4 yong4 ying1 wen2 xie3 ma5 ? Does the letter need to be written in English? (Tatoeba Martha fanty)
你需要現在就回家。
ni3 xu1 yao4 xian4 zai4 jiu4 hui2 jia1 。 You need to go home right now. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
Tom也需要做这件事吗?
Tom ye3 xu1 yao4 zuo4 zhe4/zhei4 jian4 shi4 ma5 ? Shouldn't Tom be doing this, too? (Tatoeba pig8322 CK)
我需要一些好的忠告。
wo3 xu1 yao4 yi1 xie1 hao3 de5 zhong1 gao4 。 Ich brauche ein paar gute Tipps. (Tatoeba Martha fekundulo)
我们不再需要你了
wo3 men5 bu4 zai4 xu1 yao4 ni3 le5 Wir brauchen dich nicht mehr. (Tatoeba bwpanda raggione)
他不需要工作。
ta1 bu4 xu1 yao4 gong1 zuo4 。 He doesn't need to work. (Tatoeba Martha CK)
你会需要一个特殊的工具来做这件事。
ni3 hui4 xu1 yao4 yi1 ge4 te2/te4 shu1 de5 gong1 ju4 lai2 zuo4 zhe4/zhei4 jian4 shi4 。 Ihr werdet dafür ein Spezialwerkzeug brauchen. (Tatoeba vicch Tamy)
你需要我们的帮助吗?
ni3 xu1 yao4 wo3 men5 de5 bang1 zhu4 ma5 ? Brauchst du unsere Hilfe? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
但他需要一份工作。
dan4 ta1 xu1 yao4 yi1 fen4 gong1 zuo4 。 Aber er brauchte Arbeit. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我的手表需要修理。
wo3 de5 shou3 biao3 xu1 yao4 xiu1 li3 。 Meine Armbanduhr muss repariert werden. Meine Uhr muss repariert werden. (Tatoeba peipei Pfirsichbaeumchen MUIRIEL)
我们非常需要食物。
wo3 men5 fei1 chang2 xu1 yao4 shi2 wu4 。 Wir brauchen dringend Nahrungsmittel. (Tatoeba fucongcong Manfredo)
于是出现了一个问题,哪里能找我们需要的机器。
yu2 shi4 chu1 xian4 le5 yi1 ge4 wen4 ti2 , na3/na5/nei3 li3 neng2 zhao3 wo3 men5 xu1 yao4 de5 ji1 qi4 。 Then arose the question of where we were to get the necessary machinery. (Tatoeba eastasiastudent)
我不需要任何帮助。
wo3 bu4 xu1 yao4 ren4 he2 bang1 zhu4 。 I won't need any help. (Tatoeba ryanwoo cairnhead)
我需要你的意见。
wo3 xu1 yao4 ni3 de5 yi4 jian4/xian4 。 Ich brauche deinen Rat. (Tatoeba sadhen MUIRIEL)
我现在真需要来杯喝的。
wo3 xian4 zai4 zhen1 xu1 yao4 lai2 bei1 he1 de5 。 Ich brauche jetzt wirklich einen Schluck zu trinken. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi)
我不需要任何東西。
wo3 bu4 xu1 yao4 ren4 he2 dong1 xi1 。 Ich brauche nichts. (Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen)
我需要知道你知道的事。
wo3 xu1 yao4 zhi1 dao4 ni3 zhi1 dao4 de5 shi4 。 I need to know what you know. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我有你需要的。
wo3 you3 ni3 xu1 yao4 de5 。 Ich habe, was du brauchst. (Tatoeba xjjAstrus brauchinet)
我需要回家。
wo3 xu1 yao4 hui2 jia1 。 Ich muss nach Hause gehen. (Tatoeba xjjAstrus Esperantostern)
她需要上英语补习班。
ta1 xu1 yao4 shang4 ying1 yu3 bu3 xi2 ban1 。 Sie muss einen Angleichungskurs in Englisch belegen. (Tatoeba verdastelo9604 al_ex_an_der)
让我知道我是否需要改变。
rang4 wo3 zhi1 dao4 wo3 shi4 pi3 xu1 yao4 gai3 bian4 。 Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我不需要你或别的人。
wo3 bu4 xu1 yao4 ni3 huo4 bie2 de5 ren2 。 I don't need you or anybody else. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
这个世界不需要我。
zhe4/zhei4 ge4 shi4 jie4 bu4 xu1 yao4 wo3 。 Ich bin auf der Welt nicht vonnöten. (Tatoeba fenfang557 Pfirsichbaeumchen)
他们不需要理由。
ta1 men5 bu4 xu1 yao4 li3 you2 。 They don't need a reason. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
需要我帮忙吗?
xu1 yao4 wo3 bang1 mang2 ma5 ? Soll ich Ihnen helfen? (Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen)
我需要有台新电脑。
wo3 xu1 yao4 you3 tai2 xin1 dian4 nao3 。 Ich brauche einen neuen Rechner. Ich brauche einen neuen Computer. (Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen MUIRIEL)
你不需要考试。
ni3 bu4 xu1 yao4 kao3 shi4 。 You don't have to take an examination. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
您何時需要它?
nin2 he2 shi2 xu1 yao4 ta1/tuo2 ? Wann brauchst du das? (Tatoeba Martha Esperantostern)
如果你需要雨伞的话,我借你一把。
ru2 guo3 ni3 xu1 yao4 yu3 san3 de5 hua4 , wo3 jie4 ni3 yi1 ba3 。 Wenn du einen Schirm brauchst, leihe ich dir einen. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我们的眼睛需要时间来适应黑暗。
wo3 men5 de5 yan3 jing1 xu1 yao4 shi2 jian1 lai2 di4/shi4 ying1/ying4 hei1 an4 。 Unsere Augen brauchen Zeit, um sich an die Dunkelheit zu gewöhnen. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
你有什么东西需要向海关申报的?
ni3 you3 shi2 me5 dong1 xi1 xu1 yao4 xiang4 hai3 guan1 shen1 bao4 de5 ? Haben Sie etwas zu verzollen? (Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen)
你需要我帮忙吗?
ni3 xu1 yao4 wo3 bang1 mang2 ma5 ? Can I be of any service to you? (Tatoeba FeuDRenais CM)
你不需要做这事。
ni3 bu4 xu1 yao4 zuo4 zhe4/zhei4 shi4 。 You don't need to do this. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我需要你们的合作。
wo3 xu1 yao4 ni3 men5 de5 he2 zuo4 。 Ich brauche eure Mitarbeit. (Tatoeba KerenDeng Tlustulimu)
到那边需要多长时间?
dao4 na4/nei4 bian1 xu1 yao4 duo1 chang2/zhang3 shi2 jian1 ? Wie lange dauert es, um dort hinzukommen? (Tatoeba FeuDRenais xtofu80)
你需要这本书吗?
ni3 xu1 yao4 zhe4/zhei4 ben3 shu1 ma5 ? Brauchst du dieses Buch? (Tatoeba fucongcong Wolf)
我需要知道。
wo3 xu1 yao4 zhi1 dao4 。 I need to know. (Tatoeba verdastelo9604 Hybrid)
如果你需要铅笔,我借你一支。
ru2 guo3 ni3 xu1 yao4 qian1 bi3 , wo3 jie4 ni3 yi1 zhi1 。 Wenn du einen Bleistift brauchst, leih ich dir einen. (Tatoeba fucongcong Hans_Adler)
她需要帮助。
ta1 xu1 yao4 bang1 zhu4 。 Sie braucht Hilfe. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我们需要火。
wo3 men5 xu1 yao4 huo3 。 We need fire. (Tatoeba FeuDRenais)
你不需要枪。
ni3 bu4 xu1 yao4 qiang1 。 You don't need a gun. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
它需要修理。
ta1/tuo2 xu1 yao4 xiu1 li3 。 Es muss repariert werden. (Tatoeba verdastelo9604 Manfredo)
每位会员每月需支付一万日元。
mei3 wei4 hui4 yuan2 mei3 yue4 xu1 zhi1 fu4 yi1 wan4 ri4 yuan2 。 Jedes Mitglied muss pro Monat 10000 Yen zahlen. (Tatoeba biglion tatomeimei)
你必需马上去那儿。
ni3 bi4 xu1 ma3 shang4 qu4 na4/nei4 er2/er5 。 It is necessary for you to go there immediately. (Tatoeba fucongcong CK)
你需要车吗?
ni3 xu1 yao4 che1 ma5 ? Brauchst du einen Wagen? (Tatoeba Eleanor Pfirsichbaeumchen)
我需要知道我们什么时候需要到那里。
wo3 xu1 yao4 zhi1 dao4 wo3 men5 shi2 me5 shi2 hou4 xu1 yao4 dao4 na4/nei4 li3 。 I need to find out when we need to be there. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
刚想骑单车去,却下起雨了。
gang1 xiang3 qi2 dan1/shan2 che1 qu4 , que4 xia4 qi3 yu3 le5 。 I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. (Tatoeba sirpoot CK)
我好声好气地问他,他却没有回答。
wo3 hao3 sheng1 hao3 qi4 de4/di4 wen4 ta1 , ta1 que4 mei2/mo4 you3 hui2 da2 。 I asked him with good intentions, but he did not answer. (Tatoeba Ben26 freddy1)
她父母很漂亮,而她却长得一般。
ta1 fu4 mu3 hen3 piao1/piao3 liang4 , er2 ta1 que4 chang2/zhang3 de2/de5/dei3 yi1 ban1 。 Ihre Eltern sind sehr schön, aber sie selbst hat nichts besonderes. (Tatoeba sysko Zaghawa)
汤姆本想早上早点出发,结果却睡过头了。
tang1 mu3 ben3 xiang3 zao3 shang4 zao3 dian3 chu1 fa1 , jie1/jie2 guo3 que4 shui4 guo4 tou2 le5 。 Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. (Tatoeba fercheung CK)
每一个人都应该知法懂法,但是真正能做到的人却很少。
mei3 yi1 ge4 ren2 dou1/du1 ying1/ying4 gai1 zhi1 fa3 dong3 fa3 , dan4 shi4 zhen1 zheng4 neng2 zuo4 dao4 de5 ren2 que4 hen3 shao3 。 Everybody is supposed to know the law, but few people really do. (Tatoeba fenfang557 CK)
我们只能知道过去,并不能改变。我们只能改变未来,却不能预知。
wo3 men5 zhi3 neng2 zhi1 dao4 guo4 qu4 , bing4 bu4 neng2 gai3 bian4 。 wo3 men5 zhi3 neng2 gai3 bian4 wei4 lai2 , que4 bu4 neng2 yu4 zhi1 。 Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
他保证过会来却没有来。
ta1 bao3 zheng4 guo4 hui4 lai2 que4 mei2/mo4 you3 lai2 。 Er versprach zu kommen, aber kam nicht. (Tatoeba vicch Zaghawa)
汤姆本该往左转却往右转了。
tang1 mu3 ben3 gai1 wang3/wang4 zuo3 zhuan3 que4 wang3/wang4 you4 zhuan3 le5 。 Tom ist rechts abgebogen, als er eigentlich hätte links abbiegen sollen. (Tatoeba ryanwoo brauchinet)
尽管美国是个发达国家,却还有些很贫穷的人。
jin4 guan3/guan5 mei3 guo2 shi4 ge4 fa1 da2 guo2 jia1 , que4 hai2/huan2 you3 xie1 hen3 贫 qiong2 de5 ren2 。 Auch wenn Amerika ein entwickeltes Land ist, findet man dort nicht wenige sehr arme Menschen. (Tatoeba eastasiastudent Dejo)
梦虽然不会告诉你现实中将要发生什么,却能告诉你内心的真实想法。
meng4 sui1 ran2 bu4 hui4 gao4 su4 ni3 xian4 shi2 zhong1/zhong4 jiang1/jiang4 yao4 fa1 sheng1 shi2 me5 , que4 neng2 gao4 su4 ni3 nei4 xin1 de5 zhen1 shi2 xiang3 fa3 。 While dreams cannot tell you what will happen to you in reality, they are able to convey your innermost thoughts. (Tatoeba fenfang557 FeuDRenais)
我虽然在虎口里,却是安如泰山。
wo3 sui1 ran2 zai4 hu1/hu3 kou3 li3 , que4 shi4 an1 ru2 tai4 shan1/shan5 。 Though I am in the tiger's mouth, I am as calm as Mount Tai. Though I may be in the jaws of death, I am as a firm as a rock. (Tatoeba FeuDRenais)
你活着,但是却不知道为什么活着。
ni3 huo2 zhao2/zhe2 , dan4 shi4 que4 bu4 zhi1 dao4 wei2/wei4 shi2 me5 huo2 zhao2/zhe2 。 You will exist but you will never know what it is to live. (Tatoeba fenfang557 Source_Benedict_1921)
她会说中文,却不会说普通话。
ta1 hui4 shuo1 zhong1/zhong4 wen2 , que4 bu4 hui4 shuo1 pu3 tong1 hua4 。 She can speak Chinese, but she can't speak Mandarin. She can speak a type of Chinese, but she can't speak Mandarin. (Tatoeba U2FS alec)
尽管天气很冷,孩子却没有大衣穿。
jin4 guan3/guan5 tian1 qi4 hen3 leng3 , hai2 zi5 que4 mei2/mo4 you3 da4 yi1 chuan1 。 Das Kind hatte keinen Mantel, obwohl es sehr kalt war. (Tatoeba fucongcong Zaghawa)
我爱她,但是她却爱别人。
wo3 ai4 ta1 , dan4 shi4 ta1 que4 ai4 bie2 ren2 。 Ich liebe sie, aber sie liebt einen anderen. (Tatoeba anndiana Pfirsichbaeumchen)
我生平难得做了一件好事...却是没用的。
wo3 sheng1 ping2 nan2/nan4 de2/de5/dei3 zuo4 le5 yi1 jian4 hao3 shi4 ... que4 shi4 mei2/mo4 yong4 de5 。 Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts. (Tatoeba fucongcong TRANG)
这可能听起来牵强,但却是个真实的问题。
zhe4/zhei4 ke3/ke4 neng2 ting1 qi3 lai2 qian1 jiang4/qiang2/qiang3 , dan4 que4 shi4 ge4 zhen1 shi2 de5 wen4 ti2 。 Das mag wie an den Haaren herbeigezogen erscheinen, aber es ist ein echtes Problem. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
生活从不会停止,但世俗生活却会。
sheng1 huo2 cong2 bu4 hui4 ting2 zhi3 , dan4 shi4 su2 sheng1 huo2 que4 hui4 。 Das Leben hört nie auf, aber das irdische Leben schon. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
他虽然穷,却很幸福。
ta1 sui1 ran2 qiong2 , que4 hen3 xing4 fu2 。 Obwohl er arm ist, ist er glücklich. (Tatoeba fucongcong pullnosemans)
他反对种族歧视。
ta1 fan3 dui4 chong2/zhong3/zhong4 zu2 qi2 shi4 。 Er ist gegen Rassendiskriminierung. Er lehnt Rassismus ab. Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung. (Tatoeba fucongcong Esperantostern xtofu80)
是在这点上我们的意见有分歧。
shi4 zai4 zhe4/zhei4 dian3 shang4 wo3 men5 de5 yi4 jian4/xian4 you3 fen1 qi2 。 Unsere Meinungen gehen genau in diesem Punkt auseinander. (Tatoeba fucongcong Tamy)
因为人的种族而歧视他们是一种错误。
yin1 wei2/wei4 ren2 de5 chong2/zhong3/zhong4 zu2 er2 qi2 shi4 ta1 men5 shi4 yi1 chong2/zhong3/zhong4 cuo4 wu4 。 Diskriminierung von Leuten wegen ihrer Rasse ist ein Fehler. Es ist falsch, Menschen wegen ihrer Rasse zu diskriminieren. (Tatoeba fucongcong Esperantostern xtofu80)

Lückentexte[Bearbeiten]

Wikijunior: 太阳系/地球 Sonnensystem/Erde[Bearbeiten]

Wikijunior: 太阳系/地球 Sonnensystem/Erde Übersetzung Christian Bauer
地球 是 我们 人类 所 居住 的 星球。 Die Erde ist der Planet auf dem unsere Menschheit lebt
它 是 整个 太阳系 中 nur 一 表面 有 很多 很多 flüssiges 水, Sie ist im ganzen Sonnensystem der einzige, auf dessen Oberfläche es sehr viel flüssiges Wasser gibt
也是 我们 目前 所 知道 nur 一 的 一个 存在 生命 的 星球。 Auch ist sie aktuell der einzige Planet, von dem wir wissen, dass auf ihm Leben existiert.
同时 它 也 是 太阳系 中 的 四 ZEW 类地行星 中 最大的 一 ZEW Gleichzeitig ist sie auch im Sonnensystem von den vier terrestrischen Planeten der größte
(四 ZEW “类地行星” 是 水星、金星、地球、和 火星)。 (Die 4 terrestrischen Planeten sind Merkur, Venus, Erde und Mars).

the marco polo project: 文学的终结[Bearbeiten]

经过半个月的 Rätselraten,北京时间2012年10月11日19点,中国作家莫言终于成为了第一个本土籍的华人作家 bekam den Nobel-文学奖。全中国顿时 aufkochte,Weibo 上满眼都是 Nobel-文学奖与莫言这个几个 Schlüsselwörter 所 ausbreiteten。有 beglückwünschen 的,有 lächerlich machen 的,有 Metaphern machen 的,有跟风的,有 erstaunen 的,总之是这个消息面前,所有关注的人,前所有未地开始了 aufzuteilen,解读出文学、政治、中国、世界等各种含义,令人 erstaunen。

但在 Weibo 上,很多人对他的 Einschätzungen,确实是很随意的,不懂的,甚至没有看过他作品的人,却 lächerlich machen,把玩他身上与文学无关的那些事,并或者津津乐道或 empört,而对于很多的青年来说,莫言更多的是一个全新的名字,只是在 bekommen Nobel-文学奖之后才 rote Explosion 的,如果不是因为 Nobel-文学奖,或者莫言对于他们来说,远不如中国好声音的李 Mochou 或者《武林外传》莫小贝来得出名。这也说明了,现代社会已经 komplett 转变了人们对于文学的定义与认识。

写作立著,在中国向来都是被赋予一 mysteriösen 而崇高 Charakter 的,魏文帝 Cao Pi 说“文章者,经国之大业,unsterblich 之盛事也”,唐代 Du Fu 说“文章千古事”,北宋理学家周 Dunyi 说“文以载道”,都在论证着文字、文章 zusätzlich 的深刻 Bedeutung。由此,如何 weben 文字与构建文章,便成为了一种学问,这就构成了“文学”。中国历史上,由于 Wissenschaft 与 wissenschaftliche 的发展 lagen zurück,几乎都有的写作都被归划到文学行列,而如此也早就了中国文明的博大与伟大。但随着时代的发展,文学慢慢地在 wissenschaftliche 的发展之下,只是成为了一门 wissenschaftliche Bereiche 的分支,法学、政治学、哲学、历史学、人类学、社会学、Ökonomie、Kunst 等等,将原先的一 übertreffen 的文学 Bereiche 解,dünn aufgeteilt in 一门门不同的专业。如此之下,文学的 Situation 便开始 Verlegenheit 起来。已经由占主导地位变化为与其他 Bereiche 平行平等的一门 Bereich 而已。而在知识 immer mehr 普及化与全面信息化的今天,文学一定程度的已经没有了任何的 Mysterium 化了,只要识字,只要他能够写几篇文章,人人都可以成为诗人、作家,或者实在不行就 einfach 自封一个名号。由此文学的 Wert 也 niedergegangen und fast wertlos geworden,文学的地位也日益 marginalisiert,文学终于不得不面临着终结的宿命。

...

Zhang Tianpan my1510.cn

Übersetzung

The end of literature

After half a month of confusion, on October 11 2012 at 7 pm Beijing time, Chinese author Mo Yan became the first Chinese writer to receive the Nobel Prize for Literature. Reactions exploded across China. On weibo, everyone’s eyes were stuck on the keywords ‘Nobel Prize’ and ‘Mo Yan’. There was cheering, mockery, metaphors, trend-follows, astonishment: in short, when the news came up, everyone started interpreting and analysing the words ‘literature’, ‘politics’, ‘China’, ‘the world’. It was an astonishing scene.

But on Weibo, many people seemed to treat Mo Yan quite casually, not understanding him. It seemed like some of them had not even read his books, and they were joking about personal details of his life that have nothing to do with literature. But whether they were delighted or indignant, the most noteworthy thing is that for many young people, Mo Yan is a brand new name, which only appeared as a sudden red explosion after he won the Nobel Prize for literature – if it wasn’t for the prize, Mo Yan would be way less famous to them than Li Mochou or ‘martial arts outsider’ Mo Xiaobei. This shows clearly that, in our modern society, people’s understanding of literature has changed entirely.

The status of writers in China has always had some noble and mysterious aura, “魏文帝 Cao Pi 说“文章者,经国之大业,unsterblich 之盛事也”,Tang Dynasty Dufu said: “文章千古事”, and norther Song Dynasty scholar Zhou Dunyi said: “文以载道”,all of this is evidence of the profound meaning behind writing and essays. And so, the process of weaving a text together and building a piece became a kind of science, and this constituted ‘literature’. In Chinese history, because science and scientific disciplines were slow to develop, almost all writing was classified as ‘literature’. And so, it early became part of the broad and wide Chinese civilization. But as the times evolved, literature slowly became just one discipline among others: law, politics, philosophy, history, anthropology, sociology, economics, fine arts, etc – the original thriving body of literature was dismembered, and detailed into so many different disciplines. And in these circumstances, literature found itself in embarrassing circumstances. from being dominant to being just one discipline among others. And in our age where knowledge is becoming increasingly common and information is spreading, literature has gone even further in losing its mystery: as long as one is literate or can write a couple of essays, anyone can claim to be a poet or writer, or proclaim their own fame. And so the value of literature has gone down, the status of literature is increasingly marginal, and literature finally has to face its own end.

...

Julien Leyre website

Bibel[Bearbeiten]

Apostelgeschichte Kapitel 22[Bearbeiten]

Chinese Union Version Übersetzung Rudolf Brockhaus (1856-1932)
诸位父兄请听,我现在对你们分诉。 1 Brüder und Väter, höret jetzt meine Verantwortung an euch! 
众人听他说的是希伯来话,就更加 Stille 了。 2 Als sie aber hörten, daß er sie in hebräischer Mundart anredete, beobachteten sie desto mehr Stille. 
保罗说:我原是犹太人,生在基利家的大数,长在这城里,zu den Füßen Gamaliels,nach 我们祖宗 Strenge 的律法受教,热心 für 神,像你们众人今日一样。 3 Und er spricht: Ich bin ein jüdischer Mann, geboren zu Tarsus in Cilicien; aber auferzogen in dieser Stadt zu den Füßen Gamaliels, unterwiesen nach der Strenge des väterlichen Gesetzes, war ich, wie ihr alle heute seid, ein Eiferer für Gott; 
我也曾 verfolgt 这道的人,直到死地,无论男女都 binden und 拿下监。 4 der ich diesen Weg verfolgt habe bis zum Tode, indem ich sowohl Männer als Weiber band und in die Gefängnisse überlieferte, 
这是大祭司和众长老都可以给我作见证的。我又领了他们达与弟兄的书信,往大马色去,要把在那里 führen 这道的人拿,带到 Jerusalem 受 Strafe。 5 wie auch der Hohepriester und die ganze Ältestenschaft mir Zeugnis gibt, von denen ich auch Briefe an die Brüder empfing und nach Damaskus reiste, um auch diejenigen, die dort waren, gebunden nach Jerusalem zu führen, auf daß sie gestraft würden. 
我将到大马色,正走的时候,约在 Mittag, plötzlich 从天上发大光,四面照着我。 6 Es geschah mir aber, als ich reiste und Damaskus nahte, daß um Mittag plötzlich aus dem Himmel ein großes Licht mich umstrahlte. 
我就 fiel 在地,听见有声音对我说:扫罗!扫罗!你为什么 verfolgst 我? 7 Und ich fiel zu Boden und hörte eine Stimme, die zu mir sprach: Saul, Saul, was verfolgst du mich? 
我回答说:主阿,你是谁?他说:我就是你所 verfolgt 的 Nazaräer Jesus。 8 Ich aber antwortete: Wer bist du, Herr? Und er sprach zu mir: Ich bin Jesus, der Nazaräer, den du verfolgst. 
与我同行的人看见了那光,却没有听明那位对我说话的声音。 9 Die aber bei mir waren, sahen zwar das Licht und wurden voll Furcht , aber die Stimme dessen, der mit mir redete, hörten sie nicht. 
我说:主阿,我当做什么?主说:起来,进大马色去,在那里,要将所 verordnet 你做的一切事告诉你。 10 Ich sprach aber: Was soll ich tun, Herr? Der Herr aber sprach zu mir: Stehe auf und geh nach Damaskus, und daselbst wird dir von allem gesagt werden, was dir zu tun verordnet ist. 
我因那光的 Herrlichkeit 不能看见,同行的人就拉着我手进了大马色。 11 Als ich aber vor der Herrlichkeit jenes Lichtes nicht sehen konnte, wurde ich von denen, die bei mir waren, an der Hand geleitet und kam nach Damaskus. 
那里有一个人,名叫亚拿尼亚, nach dem 律法是 frommer 人,为一切住在那里的犹太人所 ein gutes Zeugnis gaben。 12 Ein gewisser Ananias aber, ein frommer Mann nach dem Gesetz, der ein gutes Zeugnis hatte von allen daselbst wohnenden Juden, 
他来见我,站在旁边,对我说:兄弟扫罗,你可以看见。我当时往上一看,就看见了他。 13 kam zu mir, trat herzu und sprach zu mir: Bruder Saul, sei sehend! Und zu derselben Stunde schaute ich zu ihm auf. 
他又说:我们祖宗的神 hat ausgewählt (verordnet) 你,叫你明白他的旨意,又得见那义者,听他口中所出的声音。 14 Er aber sprach: Der Gott unserer Väter hat dich zuvor verordnet, seinen Willen zu erkennen und den Gerechten zu sehen und eine Stimme aus seinem Munde zu hören. 
因为你要将所看见的,所听见的,对着万人为他作见证。 15 Denn du wirst ihm an alle Menschen ein Zeuge sein von dem, was du gesehen und gehört hast. 
现在你为什么 zögern 呢?起来,求告他的名受洗,洗去你的罪。 16 Und nun, was zögerst du? Stehe auf, laß dich taufen und deine Sünden abwaschen, indem du seinen Namen anrufst. 
後来,我回到 Jerusalem,在 Tempel 里 beten 的时候, geriet ich in Entzückung und sah ihn, 17 Es geschah mir aber, als ich nach Jerusalem zurückgekehrt war und in dem Tempel betete, daß ich in Entzückung geriet und ihn sah, 
看见主向我说:你 schnell 的离开 Jerusalem,不可迟延;因你为我作的见证,这里的人必不领受。 18 der zu mir sprach: Eile und geh schnell aus Jerusalem hinaus, denn sie werden dein Zeugnis über mich nicht annehmen. 
我就说:主阿,他们知道我从前把信你的人收在监里,又在各会堂里 schlug 他们。 19 Und ich sprach: Herr, sie selbst wissen, daß ich die an dich Glaubenden ins Gefängnis warf und in den Synagogen schlug; 
并且你的见证人 Stephanus 被害流 Blut 的时候,我也站在旁边欢喜;又看守害死他之人的 Kleider。 20 und als das Blut deines Zeugen Stephanus vergossen wurde, stand auch ich dabei und willigte mit ein und verwahrte die Kleider derer, welche ihn umbrachten. 
主向我说:你去罢!我要差你远远的往外邦人那里去。 21 Und er sprach zu mir: Gehe hin, denn ich werde dich weit weg zu den Nationen senden. 
众人听他说到这句话,就高声说:这样的人,从世上 hinweg mit 他罢!他是不当活着的。 22 Sie hörten ihm aber zu bis zu diesem Worte und erhoben ihre Stimme und sagten: Hinweg von der Erde mit einem solchen, denn es geziemte sich nicht, daß er am Leben blieb! 
众人 schrieen, schleuderten ihre Kleider weg,把 Staub 向空中扬起来。 23 Als sie aber schrieen und die Kleider wegschleuderten und Staub in die Luft warfen, 
千夫长就 befahl 将保罗带进 Lager 去,叫人用 Geißel, um 他 auszuforschen,要知道他们向他这样 schrieen 是为什么 Ursache。 24 befahl der Oberste, daß er in das Lager gebracht würde, und sagte, man solle ihn mit Geißelhieben ausforschen, auf daß er erführe, um welcher Ursache willen sie also gegen ihn schrieen. 
刚用皮条 geißeln (ausspannten),保罗对旁边站着的百夫长说:人是罗马人,又没有定罪,你们就 geißeln 他,有这个例么? 25 Als sie ihn aber mit den Riemen ausspannten, sprach Paulus zu dem Hauptmann, der dastand: Ist es euch erlaubt, einen Menschen, der ein Römer ist, und zwar unverurteilt, zu geißeln? 
百夫长听见这话,就去见千夫长,告诉他说:你要做什么?这人是罗马人。 26 Als es aber der Hauptmann hörte, ging er hin und meldete dem Obersten und sprach: was hast du vor zu tun? Denn dieser Mensch ist ein Römer. 
千夫长就来问保罗说:你告诉我,你是罗马人么?保罗说:是。 27 Der Oberste aber kam herzu und sprach zu ihm: Sage mir, bist du ein Römer? Er aber sprach: Ja. 
千夫长说:我用 ein große Summe 银子才入了罗马的民籍。保罗说:我生来就是。 28 Und der Oberste antwortete: Ich habe um eine große Summe dieses Bürgerrecht erworben. Paulus aber sprach: Ich aber bin sogar darin geboren. 
於是那些要 ausforschen 保罗的人就离开他去了。千夫长既知道他是罗马人,又因为 er ihn gebunden hatte,也害怕了。 29 Alsbald nun standen von ihm ab, die ihn ausforschen sollten; aber auch der Oberste fürchtete sich, als er erfuhr, daß er ein Römer sei, und weil er ihn gebunden hatte. 
第二天,千夫长为要知道犹太人 anklagen 保罗的实情,便解开他, und befahl 祭司长和全公会的人都聚集,将保罗带下来,叫他站在他们面前。 30 Des folgenden Tages aber, da er mit Gewißheit erfahren wollte, weshalb er von den Juden angeklagt sei, machte er ihn los und befahl, daß die Hohenpriester und das ganze Synedrium zusammenkommen sollten; und er führte Paulus hinab und stellte ihn vor sie. 

Matthäusevangelium Kapitel 6[Bearbeiten]

Chinese Union Version Übersetzung Rudolf Brockhaus (1856-1932)
6.1 你们要小心,不可将善事行在人的面前,故意叫他们看见,若是这样,就不能得你们天父的 Lohn 了。 6.1 Habet acht, daß ihr euer Almosen nicht gebet vor den Menschen, um von ihnen gesehen zu werden; wenn aber nicht, so habt ihr keinen Lohn bei eurem Vater, der in den Himmeln ist. 
6.2 所以,你施舍的时候,不可在你面前吹号,像那假冒为善的人在会堂里和街道上所行的,故意要得人的 Ehre。我实在告诉你们,他们已经得了他们的 Lohn。 6.2 Wenn du nun Almosen gibst, sollst du nicht vor dir her posaunen lassen, wie die Heuchler tun in den Synagogen und auf den Straßen, damit sie von den Menschen geehrt werden. Wahrlich, ich sage euch, sie haben ihren Lohn dahin. 
6.3 你施舍的时候,不要叫左手知道右手所做的, 6.3 Du aber, wenn du Almosen gibst, so laß deine Linke nicht wissen, was deine Rechte tut; 
6.4 要叫你施舍的事行在暗中。你父在暗中察看,必然报答你(有古卷:必在明处报答你)。 6.4 damit dein Almosen im Verborgenen sei, und dein Vater, der im Verborgenen sieht, wird dir vergelten. 
6.5 你们 beten 的时候,不可像那假冒为善的人,爱站在会堂里和十字路口上 zu beten,故意叫人看见。我实在告诉你们,他们已经得了他们的 Lohn。 6.5 Und wenn du betest, sollst du nicht sein wie die Heuchler; denn die lieben es, in den Synagogen und an den Ecken der Straßen stehend zu beten, damit sie von den Menschen gesehen werden. Wahrlich, ich sage euch, sie haben ihren Lohn dahin. 
6.6 你 betest 的时候,要进你的 Kammer,关上门,bete 你在暗中的父;你父在暗中察看,必然报答你。 6.6 Du aber, wenn du betest, so geh in deine Kammer und, nachdem du deine Tür geschlossen hast, bete zu deinem Vater, der im Verborgenen ist, und dein Vater, der im Verborgenen sieht, wird dir vergelten. 
6.7 你们 betet,不可像外邦人,用许多重复话,他们以为话多了必蒙垂听。 6.7 Wenn ihr aber betet, sollt ihr nicht plappern wie die von den Nationen; denn sie meinen, daß sie um ihres vielen Redens willen werden erhört werden. 
6.8 你们不可效法他们;因为你们没有 gebeten 以先,你们所需用的,你们的父早已知道了。 6.8 Seid ihnen nun nicht gleich; denn euer Vater weiß, was ihr bedürfet, ehe ihr ihn bittet. 
6.9 所以,你们 betet 要这样说:我们在天上的父:愿人都尊你的名为圣。 6.9 Betet ihr nun also: Unser Vater, der du bist in den Himmeln, geheiligt werde dein Name; dein Reich komme; 
6.10 愿你的国 herabkomme;愿你的旨意行在地上,如同行在天上。 6.10 dein Wille geschehe, wie im Himmel also auch auf Erden. 
6.11 我们日用的饮食,今日 gib 我们。 6.11 Unser nötiges Brot gib uns heute; 
6.12 免我们的 Schulden,如同我们免了人的 Schulden。 6.12 und vergib uns unsere Schulden, wie auch wir unseren Schuldnern vergeben; 
6.13 不叫我们遇见 Versuchung; sondern errette 我们 von dem 凶恶(或作: von dem 恶者)。因为国度、die Macht、 die Herrlichkeit,全是你的,直到永远。阿们(有古卷没有因为……阿们等字)! 6.13 und führe uns nicht in Versuchung, sondern errette uns von dem Bösen. -
6.14 你们 vergebet 人的 Vergehungen,你们的天父也必 vergeben 你们的 Vergehungen; 6.14 Denn wenn ihr den Menschen ihre Vergehungen vergebet, so wird euer himmlischer Vater auch euch vergeben; 
6.15 你们不 vergebet 人的 Vergehungen,你们的天父也必不 vergeben 你们的 Vergehungen。 6.15 wenn ihr aber den Menschen ihre Vergehungen nicht vergebet, so wird euer Vater auch eure Vergehungen nicht vergeben. 
6.16 你们 fasten 的时候,不可像那假冒为善的人, Gesicht 上带着 düster;因为他们把 Angesichter verstellen 得难看,故意叫人看出他们是 fasten。我实在告诉你们,他们已经得了他们的 Lohn。 6.16 Wenn ihr aber fastet, so sehet nicht düster aus wie die Heuchler; denn sie verstellen ihre Angesichter, damit sie den Menschen als Fastende erscheinen. Wahrlich, ich sage euch, sie haben ihren Lohn dahin. 
6.17 你 fasten 的时候,要 salben 头洗 Angesicht, 6.17 Du aber, wenn du fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht, 
6.18 不叫人看出你 fasten 来,只叫你暗中的父看见;你父在暗中察看,必然报答你。 6.18 damit du nicht den Menschen als ein Fastender erscheinest, sondern deinem Vater, der im Verborgenen ist; und dein Vater, der im Verborgenen sieht, wird dir vergelten. 
6.19 不要为自己积? Schätze 在地上;地上有虫子咬,能?坏,也有 Diebe, die durchgraben und stehlen。 6.19 Sammelt euch nicht Schätze auf der Erde, wo Motte und Rost zerstört, und wo Diebe durchgraben und stehlen; 
6.20 只要积? Schätze 在天上;天上没有虫子咬,不能?坏,也没有 Diebe, die durchgraben und stehlen。 6.20 sammelt euch aber Schätze im Himmel, wo weder Motte noch Rost zerstört, und wo Diebe nicht durchgraben noch stehlen; 
6.21 因为你的 Schatz 在那里,你的心也在那里。 6.21 denn wo dein Schatz ist, da wird auch dein Herz sein. 
6.22 眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明; 6.22 Die Lampe des Leibes ist das Auge; wenn nun dein Auge einfältig ist, so wird dein ganzer Leib licht sein; 
6.23 你的眼睛若 böse,全身就黑暗。你里头的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢! 6.23 wenn aber dein Auge böse ist, so wird dein ganzer Leib finster sein. Wenn nun das Licht, das in dir ist, Finsternis ist, wie groß die Finsternis! 
6.24 一个人不能 dienen 两个主;不是恶这个,爱那个,就是重这个,轻那个。你们不能又 dienen 神,又 dienen Mammon (Mammon: Reichtum 的意思)。 6.24 Niemand kann zwei Herren dienen; denn entweder wird er den einen hassen und den anderen lieben, oder er wird einem anhangen und den anderen verachten. Ihr könnet nicht Gott dienen und dem Mammon. 
6.25 所以我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么,喝什么;为身体忧虑穿什么。生命不胜於饮食么?身体不胜於 Kleidung 么? 6.25 Deshalb sage ich euch: Seid nicht besorgt für euer Leben, was ihr essen und was ihr trinken sollt, noch für euren Leib, was ihr anziehen sollt. Ist nicht das Leben mehr als die Speise, und der Leib mehr als die Kleidung? 
6.26 你们看那天上的飞鸟,也不种,也不收,也不 sammeln 在仓里,你们的天父尚且养活他。你们不 wie/als 飞鸟贵重得多么? 6.26 Sehet hin auf die Vögel des Himmels, daß sie nicht säen noch ernten, noch in Scheunen sammeln, und euer himmlischer Vater ernährt sie. Seid ihr nicht viel vorzüglicher als sie? 
6.27 你们那一个能用思虑使寿数多加一刻呢(或作:使身量多加一 Elle 呢)? 6.27 Wer aber unter euch vermag mit Sorgen seiner Größe eine Elle zuzusetzen? 
6.28 何必为 Kleidung 忧虑呢?你想 Feld 里的百合花怎么长起来;他也不劳苦,也不 spinnen。 6.28 Und warum seid ihr um Kleidung besorgt? Betrachtet die Lilien des Feldes, wie sie wachsen: sie mühen sich nicht, auch spinnen sie nicht. 
6.29 然而我告诉你们,就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的,还不如这花一 bißchen 呢! 6.29 Ich sage euch aber, daß selbst nicht Salomon in all seiner Herrlichkeit bekleidet war wie eine von diesen. 
6.30 你们这小信的人哪! Feld 里的草今天还在,明天就 geworfen 在 Ofen 里,神还给他这样的 Kleidung,nicht vielmehr 你们呢! 6.30 Wenn aber Gott das Gras des Feldes, das heute ist und morgen in den Ofen geworfen wird, also kleidet, nicht vielmehr euch, Kleingläubige? 
6.31 所以,不要忧虑说:吃什么?喝什么?穿什么? 6.31 So seid nun nicht besorgt, indem ihr saget: Was sollen wir essen? oder: Was sollen wir trinken? oder: Was sollen wir anziehen? 
6.32 这都是外邦人所求的,你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。 6.32 denn nach allem diesem trachten die Nationen; denn euer himmlischer Vater weiß, daß ihr dies alles bedürfet. 
6.33 你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了。 6.33 Trachtet aber zuerst nach dem Reiche Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, und dies alles wird euch hinzugefügt werden. 
6.34 所以,不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑;一天的难处一天当就够了。 6.34 So seid nun nicht besorgt auf den morgenden Tag, denn der morgende Tag wird für sich selbst sorgen. Jeder Tag hat an seinem Übel genug.

Matthäusevangelium Kapitel 12[Bearbeiten]

Chinese Union Version Übersetzung Rudolf Brockhaus (1856-1932)
12.1 那时,Jesus 在安息日从麦地经过。他的门徒饿了,就 pflückten Ähren 来吃。 12.1 Zu jener Zeit ging Jesus am Sabbath durch die Saaten; es hungerte aber seine Jünger, und sie fingen an, Ähren abzupflücken und zu essen. 
12.2 Die Pharisäer 看见,就对 Jesus 说:看哪,你的门徒作安息日不可作的事了! 12.2 Als aber die Pharisäer es sahen, sprachen sie zu ihm: Siehe, deine Jünger tun, was am Sabbath zu tun nicht erlaubt ist. 
12.3 Jesus 对他们说:经上记着大卫和跟从他的人 Hunger 之时所作的事,你们没有念过么? 12.3 Er aber sprach zu ihnen: Habt ihr nicht gelesen, was David tat, als ihn und die bei ihm waren hungerte? 
12.4 他怎么进了神的 Haus,吃了陈设 Brote,这 Brote 不是他和跟从他的人可以吃得,惟独祭司才可以吃。 12.4 Wie er in das Haus Gottes ging und die Schaubrote aß, welche er nicht essen durfte, noch die bei ihm waren, sondern allein die Priester? 
12.5 再者,律法上所记的,当安息日,祭司在 Tempel 里 entheiligen 安息日还是没有罪,你们没有念过么? 12.5 Oder habt ihr nicht in dem Gesetz gelesen, daß an den Sabbathen die Priester in dem Tempel den Sabbath entheiligen und schuldlos sind? 
12.6 但我告诉你们,在这里有一人比 Tempel 更大。 12.6 Ich sage euch aber: Größeres als der Tempel ist hier. 
12.7 我喜爱 Barmherzigkeit,不喜爱祭祀。你们若明白这话的意思,就不将无罪的当作有罪的了。 12.7 Wenn ihr aber erkannt hättet, was es ist: "Ich will Barmherzigkeit und nicht Schlachtopfer", so würdet ihr die Schuldlosen nicht verurteilt haben. 
12.8 因为人子是安息日的主。 12.8 Denn der Sohn des Menschen ist Herr des Sabbaths. 
12.9 Jesus 离开那地方,进了一个会堂。 12.9 Und als er von dannen weiterging, kam er in ihre Synagoge. 
12.10 那里有一个人 mit 一只 verdorrten 手。有人问 Jesus 说:安息日治病可以不可以?意思是要 anklagen 他。 12.10 Und siehe, da war ein Mensch, der eine verdorrte Hand hatte. Und sie fragten ihn und sprachen: Ist es erlaubt, an den Sabbathen zu heilen? auf daß sie ihn anklagen möchten. 
12.11 Jesus 说:你们中间谁有一只羊,当安息日 fiele 在 Grube 里,不把他抓住,拉上来呢? 12.11 Er aber sprach zu ihnen: Welcher Mensch wird unter euch sein, der ein Schaf hat und, wenn dieses am Sabbath in eine Grube fiele, es nicht ergreifen und aufrichten wird? 
12.12 人比羊何等贵重呢!所以,在安息日作善事是可以的。 12.12 Wieviel vorzüglicher ist nun ein Mensch als ein Schaf! Also ist es erlaubt, an den Sabbathen Gutes zu tun. 
12.13 於是对那人说:Strecke dein 手来!他把手一 ausstrecken,手就复了原,和那只手一样。 12.13 Dann spricht er zu dem Menschen: Strecke deine Hand aus. Und er streckte sie aus, und sie ward wiederhergestellt, gesund wie die andere. 
12.14 Die Pharisäer 出去,hielten Rat wider ihn 怎样可以除灭 Jesus。 12.14 Die Pharisäer aber gingen hinaus und hielten Rat wider ihn, wie sie ihn umbrächten. 
12.15 Jesus 知道了,就离开那里,有 viele 人跟着他。他把其中有病的人都治好了; 12.15 Als aber Jesus es erkannte, entwich er von dannen; und es folgten ihm große Volksmengen, und er heilte sie alle. 
12.16 又 bedrohte 他们,不要给他传名。 12.16 Und er bedrohte sie, daß sie ihn nicht offenbar machten; 
12.17 这是要应验先知 Jesaias 的话,说: 12.17 damit erfüllt würde, was durch den Propheten Jesaias geredet ist, welcher spricht: 
12.18 看哪!我的 Knecht,我所 erwählt habe,所亲爱,心里所 Wohlgefallen gefunden hat,我要将我的灵 auf 他 legen;他必将公理传给外邦。 12.18 Siehe, mein Knecht, den ich erwählt habe, mein Geliebter, an welchem meine Seele Wohlgefallen gefunden hat; ich werde meinen Geist auf ihn legen, und er wird den Nationen Gericht ankündigen. 
12.19 他不 streiten,不 schreien;街上也没有人听见他的声音。 12.19 Er wird nicht streiten noch schreien, noch wird jemand seine Stimme auf den Straßen hören; 
12.20 Ein geknicktes Rohr,他不折断;将残的灯火,他不吹灭;等他施行公理,叫公理得胜。 12.20 ein geknicktes Rohr wird er nicht zerbrechen, und einen glimmenden Docht wird er nicht auslöschen, bis er das Gericht hinausführe zum Siege; 
12.21 外邦人都要 hoffen auf 他的名。 12.21 und auf seinen Namen werden die Nationen hoffen." 
12.22 当下,有人将一个被鬼 Besessener、又 blind 又 stumm 的人带到 Jesus 那里,Jesus 就医治他,甚至那 Stumme 吧又能说话,又能看见。 12.22 Dann wurde ein Besessener zu ihm gebracht, blind und stumm; und er heilte ihn, so daß der Blinde und Stumme redete und sah. 
12.23 众人都 erstaunt,说:这不是大卫的子孙么? 12.23 Und es erstaunten alle die Volksmengen und sagten: Dieser ist doch nicht etwa der Sohn Davids? 
12.24 但 Pharisäer 听见,就说:这个人 treibt die 鬼 aus,无非是靠着鬼王别西卜阿。 12.24 Die Pharisäer aber sagten, als sie es hörten: Dieser treibt die Dämonen nicht anders aus, als durch den Beelzebub, den Obersten der Dämonen. 
12.25 Jesus 知道他们的意念,就对他们说:凡一国自相 entzweit,就成为 verwüstet;一城一家自相 entzweit,必站立不住; 12.25 Da er aber ihre Gedanken wußte, sprach er zu ihnen: Jedes Reich, das wider sich selbst entzweit ist, wird verwüstet; und jede Stadt oder jedes Haus, das wider sich selbst entzweit ist, wird nicht bestehen. 
12.26 若 der Satan den Satan austreibt,就是自相 entzweit,他的国怎能站得住呢? 12.26 Und wenn der Satan den Satan austreibt, so ist er wider sich selbst entzweit; wie wird denn sein Reich bestehen? 
12.27 我若靠着别西卜 austreibe die 鬼,你们的子弟 austreiben 鬼又靠着谁呢?这样,他们就要断定你们的是非。 12.27 Und wenn ich durch Beelzebub die Dämonen austreibe, durch wen treiben eure Söhne sie aus? Darum werden sie eure Richter sein. 
12.28 我若靠着神的灵 austreibe die 鬼,这就是神的国临到你们.了。 12.28 Wenn ich aber durch den Geist Gottes die Dämonen austreibe, so ist also das Reich Gottes zu euch hingekommen. 
12.29 人怎能进壮士家里, rauben 他的家具呢?除非先 binden 住那壮士,才可以 berauben 他的家 Reichtümer。 12.29 Oder wie kann jemand in das Haus des Starken eindringen und seinen Hausrat rauben, wenn er nicht zuvor den Starken bindet? Und alsdann wird er sein Haus berauben. 
12.30 不与我相合的,就是 wider mich;不同我收聚的,就是 zerstreut 的。 12.30 Wer nicht mit mir ist, ist wider mich, und wer nicht mit mir sammelt, zerstreut. 
12.31 所以我告诉你们:人一切的罪和 Lästerung 的话都可得 Vergebung,惟独 Lästerung 圣灵,总不得 Vergebung。 12.31 Deshalb sage ich euch: Jede Sünde und Lästerung wird den Menschen vergeben werden; aber die Lästerung des Geistes wird den Menschen nicht vergeben werden. 
12.32 凡说话 wider den 人子的,还可得 Vergebung;惟独说话 wider den 圣灵的,今世来世总不得 Vergebung。 12.32 Und wer irgend ein Wort reden wird wider den Sohn des Menschen, dem wird vergeben werden; wer aber irgend wider den Heiligen Geist reden wird, dem wird nicht vergeben werden, weder in diesem Zeitalter noch in dem zukünftigen. 
12.33 你们或以为树好,果子也好;树坏,果子也坏;因为看果子就可以知道树。 12.33 Entweder machet den Baum gut und seine Frucht gut, oder machet den Baum faul und seine Frucht faul; denn aus der Frucht wird der Baum erkannt. 
12.34 Otter (Viper) 的种类!你们既是恶人,怎能说出好话来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。 12.34 Otternbrut! Wie könnt ihr Gutes reden, da ihr böse seid? Denn aus der Fülle des Herzens redet der Mund. 
12.35 善人从他心里所存的善就发出善来;恶人从他心里所存的恶就发出恶来。 12.35 Der gute Mensch bringt aus dem guten Schatze Gutes hervor, und der böse Mensch bringt aus dem bösen Schatze Böses hervor. 
12.36 我又告诉你们,凡人所说的 unnützige 话,当 Gericht 的日子,必要句句 Rechenschaft geben; 12.36 Ich sage euch aber, daß von jedem unnützen Worte, das irgend die Menschen reden werden, sie von demselben Rechenschaft geben werden am Tage des Gerichts; 
12.37 因为要 auf Basis 你的话定你为义,也要 auf Basis 你的话定你有罪。 12.37 denn aus deinen Worten wirst du gerechtfertigt werden, und aus deinen Worten wirst du verdammt werden. 
12.38 当时,有几个文士和 Pharisäer 对 Jesus 说:夫子,我们愿意你显个 Zeichen 给我们看。 12.38 Dann antworteten ihm etliche der Schriftgelehrten und Pharisäer und sprachen: Lehrer, wir möchten ein Zeichen von dir sehen. 
12.39 Jesus 回答说:一个 böses 淫乱的世代求看 Zeichen,除了先知约拿的 Zeichen 以外,再没有 Zeichen 给他们看。 12.39 Er aber antwortete und sprach zu ihnen: Ein böses und ehebrecherisches Geschlecht begehrt ein Zeichen, und kein Zeichen wird ihm gegeben werden, als nur das Zeichen Jonas', des Propheten. 
12.40 约拿三日三夜在大鱼 Bauch 中,人子也要这样三日三夜在地里头。 12.40 Denn gleichwie Jonas drei Tage und drei Nächte in dem Bauche des großen Fisches war, also wird der Sohn des Menschen drei Tage und drei Nächte in dem Herzen der Erde sein. 
12.41 当 Gericht 的时候, Ninive 人要起来定这世代的罪,因为 Ninive 人听了约拿所传的就悔改了。看哪,在这里有一人比约拿更大! 12.41 Männer von Ninive werden aufstehen im Gericht mit diesem Geschlecht und werden es verdammen, denn sie taten Buße auf die Predigt Jonas'; und siehe, mehr als Jonas ist hier. 
12.42 当 Gericht 的时候,南方的女王要起来定这世代的罪,因为他从地极而来,要听所罗门的 Weisheit 话。看哪!在这里有一人比所罗门更大。 12.42 Eine Königin des Südens wird auftreten im Gericht mit diesem Geschlecht und wird es verdammen, denn sie kam von den Enden der Erde, um die Weisheit Salomons zu hören; und siehe, mehr als Salomon ist hier. 
12.43 Wenn aber der unreine 鬼离了人身,就在无水之地过来过去,suchen 安歇之处,却 findet sie nicht。 12.43 Wenn aber der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchwandert er dürre Örter, Ruhe suchend, und findet sie nicht. 
12.44 於是说:我要回到我所出来的 Haus 里去。到了,就看见里面 leer,gekehrt und geschmückt, 12.44 Dann spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausgegangen bin; und wenn er kommt, findet er es leer, gekehrt und geschmückt. 
12.45 便去另带了七个比自己更恶的鬼来,都进去住在那里。那人 letzte 的 Umstände 比先前更不好了。这 böse 的世代也要如此。 12.45 Dann geht er hin und nimmt sieben andere Geister mit sich, böser als er selbst, und sie gehen hinein und wohnen daselbst; und das Letzte jenes Menschen wird ärger als das Erste. Also wird es auch diesem bösen Geschlecht ergehen. 
12.46 Jesus 还对众人说话的时候,不料他母亲和他弟兄站在外边,要与他说话。 12.46 Als er aber noch zu den Volksmengen redete, siehe, da standen seine Mutter und seine Brüder draußen und suchten ihn zu sprechen. 
12.47 有人告诉他说:看哪,你母亲和你弟兄站在外边,要与你说话。 12.47 Und es sprach einer zu ihm: Siehe, deine Mutter und deine Brüder stehen draußen und suchen dich zu sprechen. 
12.48 他却回答那人说:谁是我的母亲?谁是我的弟兄? 12.48 Er aber antwortete und sprach zu dem, der es ihm sagte: Wer ist meine Mutter, und wer sind meine Brüder? 
12.49 就 streckte er seine 手指着门徒,说:看哪,我的母亲,我的弟兄。 12.49 Und er streckte seine Hand aus über seine Jünger und sprach: Siehe da, meine Mutter und meine Brüder; 
12.50 凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄姐妹和母亲了。 12.50 denn wer irgend den Willen meines Vaters tun wird, der in den Himmeln ist, derselbe ist mein Bruder und meine Schwester und meine Mutter. 

Texte[Bearbeiten]

杨万里: In der Sommernacht sucht man Kühle[Bearbeiten]

Yang Wanli (1127-1206): In der Sommernacht sucht man Kühle

夜热依然午热同,

开门小立月明中。

...

时有微凉不是风。

Die Nachthitze ist gleich der Mittagshitze

Ich öffne die Türe und stehe kurz im Mondschein

...

Manchmal gibt es ein wenig Kühlung, aber es ist nicht der Wind

Progressive Exercises In The Chinese Written Language: Exercise 20 (Teil 1, Seite 85, traditionell) [Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung


1. 與我同行之人亦皆見之.
2. 此兩事微有不同.


1. The men who went with me all also saw it.
2. [In] these two matters there is a slight difference.

Progressive Exercises In The Chinese Written Language: Exercise 20 (Teil 1, Seite 85) [Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung


1. 与我同行之人亦皆见之.
2. 此两事微有不同.


1. The men who went with me all also saw it.
2. [In] these two matters there is a slight difference.


Progressive Exercises In The Chinese Written Language: Exercise 20 (Teil 2, Seite 86, traditionell) [Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung


3. 我等誠恐,其利非甚大,其害非甚微也.
4. 年輕者不識世事.
5. 萬勿輕生而重利.
6. 惟此微物不足輕重,豈不可受.
7. 人活一世,草生一春.
8. 有病甚重,恐不能活.
9. 萬物死活,皆由天定.
10. 人之生也,但念其過,及其死也但念其善.


3. We really fear that its benefit will not be very great, and its harm not very small.
4. Those who are young (lit. light in years) are not acquainted with the affairs of the world.
5. On no account make a light matter of life, and an important one of gain.
6. But this trifling article is not worth thinking about; why should you not accept it?
7. Man lives for one generation; grass grows for one spring.
8. He has a very serious illness: I fear he cannot live.
9. The life and death of every creature is always determined by heaven.
10. [During] a man's life one only thinks of his errors; but when he is dead (lit. on coming to his death), one only thinks of his virtues.

Progressive Exercises In The Chinese Written Language: Exercise 20 (Teil 2, Seite 86) [Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung


3. 我等诚恐,其利非甚大,其害非甚微也.
4. 年轻者不识世事.
5. 万勿轻生而重利.
6. 惟此微物不足轻重,岂不可受.
7. 人活一世,草生一春.
8. 有病甚重,恐不能活.
9. 万物死活,皆由天定.
10. 人之生也,但念其过,及其死也但念其善.


3. We really fear that its benefit will not be very great, and its harm not very small.
4. Those who are young (lit. light in years) are not acquainted with the affairs of the world.
5. On no account make a light matter of life, and an important one of gain.
6. But this trifling article is not worth thinking about; why should you not accept it?
7. Man lives for one generation; grass grows for one spring.
8. He has a very serious illness: I fear he cannot live.
9. The life and death of every creature is always determined by heaven.
10. [During] a man's life one only thinks of his errors; but when he is dead (lit. on coming to his death), one only thinks of his virtues.

the marco polo project: 喜欢一个人已经五年了 – I’ve liked a person for five years… (Auszug)[Bearbeiten]

喜欢一个人已经五年了。一直没法忘记,高中的(高中的)时候我们关系非常好,但是她却又心上人了。我只好等。后来她去上大学,我们不在同一个城市。

Shu Dong 6our

I’ve like a person for five years。I’ve not been able to forget,During high school(during high school)our relationship was great,but she went back to her sweetheart。I have to wait。After she went to college,we weren’t in the same city。

...

质数与合数[Bearbeiten]

Sie können jetzt folgenden Abschnitt aus dem 质数与合数 lesen.


的最大公约数是多少?

12的约数有:1,2,3,4,6,12; 18的约数有:1,2,3,6,9,18.它们的公约数有1,2,3,6,其中最大的是6,即6是12和18的最大公约数

的最小公倍数是多少?

12的倍数从小到大依次有:12,24,36,48,60,72...; 18的倍数从小到大依次有:18,36,54,72...因此它们的公倍数从小到大依次是36,72...,其中最小的是36,即36是12和18的最小公倍数

像上面的例子中那样计算两个数的最大公约数和最小公倍数需要列出两者所有的公约数和最小的几个公倍数,对于比较大的数字就不那么方便了。下面我们学习两种比较简便的方法,来计算两个数的最大公约数和最小公倍数。

分解质因数法 辗转相除法

习题

1. 想想看为什么我们只定义最大公约数和最小公倍数,却没有定义两个数的“最小公约数”和“最大公倍数”呢?

Übersetzungshilfe

Was ist der größte gemeinsame Teiler von 12 und 18? Die Teiler von 12 sind 1,2,3,4,6,12. Die Teiler von 18 sind 1,2,3,6,9,18. Ihre gemeinsamen Teiler sind 1,2,3,6. Von ihnen der größte ist 6. Also ist 6 der größte gemeinsame Teiler von 18.

Was ist das kleinste gemeinsame Vielfache von 12 und 18? Die Vielfachen von 12 sind (von klein zu groß): 12,24,36,48,60,72... Die Vielfachen von 18 sind (von klein zu groß): 18,36,54,72... Weil ihre gemeinsamen Vielfachen (von klein zu groß) 36,72... sind, von ihnen das kleinste ist 36. Also ist 36 das kleinste gemeinsame Vielfache von 12 und 18.

(Übersetzung fehlt noch)

Nachfolgend lernen wir zwei vergleichsweise einfache Methoden. Wir werden den größten gemeinsamen Teiler und das kleinste gemeinsame Vielfache berechnen.

(Übersetzung fehlt noch)

Denke nach, warum haben wir nur den größten gemeinsamen Teiler und das kleinste gemeinsame Vielfache definiert, aber nicht den kleinsten gemeinsamen Teiler und das größte gemeinsame Vielfache zweier Zahlen?

Wiederholung Zeichen[Bearbeiten]

Wiederholung der Zeichen aus dem obigen Text.


Zeichen Pinyin Übersetzung
yi3 abhängig sein von etw., jd.
xu1 brauchen, bedürfen
zhan3 Walze, auf die andere Seite rollen, überfahren, eine halbe Umdrehung, sich hin und her wälzen, rollen; Bsp.: 輾不眠 辗不眠 -- sich hin und her wälzen und nicht schlafen können, umdrehen, von Ort zu Ort wandern, durch viele Hände laufen, im Umlauf sein; Bsp.: 他從上海輾到達延安 他从上海辗到达延安 -- er hat sich über viele Orte von Shanghai nach Yan'an durchgeschlagen, walzen, wälzen, zerquetschen
zhuan3 wenden, sich verwandeln, sich verändern; überbringen, weitergeben
xiang3 vermissen; Bsp.: 我想你 我想你 -- Ich vermisse Dich., wollen, möchten; Bsp.: 我想吃 我想吃 -- ich möchte essen; Bsp.: 我想要兩張報紙 我想要两张报纸 -- ich möchte gern zwei Zeitungen haben, denken
que4 aber, jedoch, dennoch, zurückweisen, ablehnen, ausschlagen