Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 478

Aus Wikibooks
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zurück zu Lektion 477 Zurück zu Lektion 477 | Hoch zum Buch Vokabellektionen Hoch zum Buch Vokabellektionen | Vor zu Lektion 479 Vor zu Lektion 479


Zeichen[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
lai4 ablehnen, dementieren, abstreiten, leugnen, lausig, erbärmlich, Lai, beschuldigen, tadeln
lan3 faul
shu1 Kamm, kämmen
chang2 Rock, shang5
jian3 Alkali, Base

Zusammengesetzte Wörter[Bearbeiten]

Es handelt sich hauptsächlich um Wörter (teilweise Wiederholungen), die bei der nachfolgenden Seite (in vereinfachten Zeichen) aus "Chinese Without a Teacher" vorkommen.

Zeichen Pinyin Übersetzung
鸡子
ji1 zi3 Huhn
奶子
nai3 zi5 Brust
猪油
zhu1 you2 Schweineschmalz, Schweinefett
牛油
niu2 you2 Butter
鸡汤
ji1 tang1 Hühnersuppe
懒惰
lan3 duo4 faul
老妈
lao3 ma1 Mutter
梳头
shu1 tou2 sich kämmen
衣裳
yi1 shang5 Dressing, Garderobe, Kleider

Sätze und Ausdrücke[Bearbeiten]

Zeichen Pinyin Übersetzung
始制文字 乃服衣裳
Anfangs erfand man die Schriftzeichen; daraufhin trug man Kleidungsstücke. ( Tausend-Zeichen-Klassiker)
化被草木 赖及万方
(Kulturelle) Veränderungen bedecken Gras und Baum; Sie stützen und erreichen uns aus zehntausend Richtungen (von überall). ( Tausend-Zeichen-Klassiker)
父母命 行勿懒
Befehlen die Eltern, führe es aus, ohne faul zu sein (Di Zi Gui Schülerregeln)
你要不要成为可信赖用户?
Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden? Tatoeba fucongcong MUIRIEL
我信赖他。
Ich verließ mich auf ihn. Tatoeba fucongcong Hans_Adler
不要太过于依赖别人。
Verlass dich nicht zu sehr auf andere Leute. Tatoeba fucongcong xtofu80
他是布赖恩·罗克。
Das ist Brian Rock. Tatoeba FeuDRenais Espi
人们正在依赖着我们。
People are counting on us. Tatoeba pig8322 CK
格赖夫斯瓦尔德位于前波美拉尼亚。
Greifswald liegt in Vorpommern. Tatoeba U2FS Esperantostern
好死不如赖活着
Better to live dishonored than die proud. Tatoeba peterius
别老依赖别人。
Verlass dich nicht zu sehr auf andere. Tatoeba ydcok MUIRIEL
信赖域的算法越来越常用。
The use of trust-region algorithms is becoming more and more frequent. Tatoeba FeuDRenais
百无聊赖
(Wiktionary en)
今天早上我因为太懒而没有出门。
This morning, I was very lazy and didn't go out. Tatoeba sysko peterius
他很懒。
Er ist träge. Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen
并不是作不到而是他这个男人太懒了。
Not that he couldn't, but he's too lazy one man. Tatoeba U2FS
汤姆绝不是笨。他只是懒而已。
Tom ist keinesfalls dumm. Er ist nur faul. Tatoeba vicch Pfirsichbaeumchen
汤姆再也不是懒惰的孩子了。
Tom ist kein faules Kind mehr. Tatoeba sadhen cburgmer
不要那么懒啊!
Sei nicht solch ein Faulpelz! Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen
却不是不能作而是他这个男人太懒了。
Not that he couldn't, but he's too lazy one man. Tatoeba U2FS
他是个懒惰的学生。
Er ist ein fauler Student. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
但我一直都太懒了。
Aber ich war immer zu faul. Tatoeba fucongcong Kerstin
我懒得做作业。
Ich bin zu faul, meine Hausaufgaben zu machen. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
我是据我所知最懒的人。
Ich bin der faulste Mensch, den ich kenne. Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen
好吃懒做
(Wiktionary en)
Beth被她懒惰的男朋友要求帮他做历史作业。
Beth wurde von ihrem faulen Freund gefragt, ob sie seine Hausaufgabe für Geschichte machen würde. Tatoeba fucongcong Tamy
这只不过是懒惰的一个借口。
Das ist nichts weiter als ein Vorwand zum Faulenzen. Tatoeba fucongcong xtofu80
汤姆已经不是一个懒惰的孩子。
Tom ist kein faules Kind mehr. Tatoeba zhouj1955 cburgmer
她在梳头发。
Sie bürstet ihr Haar. Tatoeba wangzi0921 Wolf
辨衣裳
Man bestimmt die verschiedenen Arten der Kleidung (Lü Bu We Richard Wilhelm)
把他推到城外,用石头打他。作见证的人把衣裳放在一个少年人名叫扫罗的脚前。
58 Und als sie ihn aus der Stadt hinausgestoßen hatten, steinigten sie ihn. Und die Zeugen legten ihre Kleider ab zu den Füßen eines Jünglings, genannt Saulus. (Die Bibel - Apostelgeschichte)
并且你的见证人司提反被害流血的时候,我也站在旁边欢喜;又看守害死他之人的衣裳。
20 und als das Blut deines Zeugen Stephanus vergossen wurde, stand auch ich dabei und willigte mit ein und verwahrte die Kleider derer, welche ihn umbrachten. (Die Bibel - Apostelgeschichte)
因为生命胜於饮食,身体胜於衣裳。
12.23 Das Leben ist mehr als die Nahrung, und der Leib mehr als die Kleidung. (Die Bibel - Lukasevangelium)

Chinese Without a Teacher 17[Bearbeiten]

这个鸡子儿不好 These eggs are bad
买一瓶奶子 Buy a bottle of milk
(Chinese characters)几块面包 Fry several pieces of bread
不要拿猪油(Chinese characters)拿牛油(Chinese characters) Don't use pork-fat for frying them; use beef-fat
今天要野猫汤 To-day I want hare soup
叫厨子做鸡汤 Tell the cook to make chicken broth
得咯没有 Is it ready?
这个厨子不好 This cook is not a good one
苦力也狠懒惰 The coolie is also very lazy
老妈在那儿 Where's the amah?
现在要梳头 I want my hair done now
这个衣裳要洗一洗 These clothes must be washed
水里不要搁碱 Don't put any soda in the water


Zurück zu Lektion 477 Zurück zu Lektion 477 | Hoch zum Buch Vokabellektionen Hoch zum Buch Vokabellektionen | Vor zu Lektion 479 Vor zu Lektion 479