Zum Inhalt springen

Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 980

Aus Wikibooks



Zeichen

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
huan4 (traditionelle Schreibweise von 焕), leuchtend, glänzend wiktionary Etymologie:
fei1 Duft (pflanzlich), Phenanthren, Philippinen, gering, arm wiktionary Etymologie:
fu2, fu4 Stickereimuster wiktionary Etymologie:
dang4 (traditionelle Schreibweise von 荡), flacher See, schütteln, schwingen, (weg-/fort)spülen, wegwaschen, beseitigen, zügellos, unmoralisch, liederlich wiktionary Etymologie:
yu1 (traditionelle Schreibweise von 纡), drehen, verdrehen wiktionary Etymologie:

Zusammengesetzte Wörter

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung
炳煥
bing3 huan4 (traditionelle Schreibweise von 炳焕), bright and brilliant
彪煥
biao1 huan4 (traditionelle Schreibweise von 彪焕), brilliant and shining, outstanding and elegant
煥發
huan4 fa1 (traditionelle Schreibweise von 焕发), Energie, Vitalität ausstrahlen
李煥
li3 huan4 (traditionelle Schreibweise von 李焕), Lee Huan
袁崇煥
yuan2 chong2 huan4 (traditionelle Schreibweise von 袁崇焕), Yuan Chonghuan
全斗煥
quan2 dou4 huan4 (traditionelle Schreibweise von 全斗焕), Chun Doo-hwan
精神煥發
jing1 shen2 huan4 fa1 (traditionelle Schreibweise von 精神焕发), in gehobener Stimmung sein
容光煥發
rong2 guang1 huan4 fa1 (traditionelle Schreibweise von 容光焕发), frisch und gesund aussehen
煥然一新
huan4 ran2 yi1 xin1 (traditionelle Schreibweise von 焕然一新), in neuem Glanz erstrahlen, erneuern
Zeichen Pinyin Übersetzung
不菲
bu4 fei1 nicht gering
程菲
cheng2 fei1 Cheng Fei
加菲
jia1 fei1 Garfield
菲森
fei1 sen1 Füssen
菲因
fei1 yin1 grundlos 菲 ??? oder 非
索菲
suo3 fei1 Sophie
菲林
fei1 lin2 Film ( der Fotofilm, der Film einer Filmrolle )
王菲
wang2 fei1 Faye Wong (chinesische Sängerin und Schauspielerin)
圣菲
sheng4 fei1 Santa Fe
聖菲
sheng4 fei1 (traditionelle Schreibweise von 圣菲), Santa Fe
芬菲
fen1 fei1 wohlriechender Duft ( Blumen )
索菲亚
suo3 fei1 ya4 Sofia
索菲亞
suo3 fei1 ya4 (traditionelle Schreibweise von 索菲亚), Sofia
菲力浦
fei1 li4 pu3 Philipps
卡扎菲
ka3 zha1 fei1 Muammar Abu Minyar al-Gaddafi (Politiker in Libyen)
菲尔特
fei1 er3 te4 Fürth
菲爾特
fei1 er3 te4 (traditionelle Schreibweise von 菲尔特), Fürth
菲舍尔
fei3 she4 er3 Fischer
菲舍爾
fei3 she4 er3 (traditionelle Schreibweise von 菲舍尔), Fischer
宾菲加
bin1 fei1 jia1 Benfica Lissabon
賓菲加
bin1 fei1 jia1 (traditionelle Schreibweise von 宾菲加), Benfica Lissabon
菲律宾
fei1 lü4 bin1 Philippinen
菲律賓
fei1 lü4 bin1 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾), Philippinen
刘亦菲
liu2 yi4 fei1 Liu Yifei
劉亦菲
liu2 yi4 fei1 (traditionelle Schreibweise von 刘亦菲), Liu Yifei
菲亚特
fei1 ya4 te4 Fiat ( Automarke )
菲亞特
fei1 ya4 te4 (traditionelle Schreibweise von 菲亚特), Fiat ( Automarke )
圣达菲
sheng4 da2 fei1 Santa Fe
聖達菲
sheng4 da2 fei1 (traditionelle Schreibweise von 圣达菲), Santa Fe
科菲县
ke1 fei1 xian4 Coffee County (Alabama, USA), Coffee County (Georgia, USA), Coffee County (Tennessee, USA)
科菲縣
ke1 fei1 xian4 (traditionelle Schreibweise von 科菲县), Coffee County (Alabama, USA), Coffee County (Georgia, USA), Coffee County (Tennessee, USA)
陶菲克
tao2 fei1 ke4 Taufik Hidayat
加菲猫
jia1 fei1 mao1 Garfield
加菲貓
jia1 fei1 mao1 (traditionelle Schreibweise von 加菲猫), Garfield
菲利普
fei1 li4 pu3 Philipp
开菲尔
kai1 fei1 er3 Kefir
開菲爾
kai1 fei1 er3 (traditionelle Schreibweise von 开菲尔), Kefir
裴多菲
pei2 duo1 fei1 Sándor Petőfi
本菲卡
ben3 fei1 ka3 Benfica Lissabon
菲诺港
fei1 nuo4 gang3 Portofino
菲諾港
fei1 nuo4 gang3 (traditionelle Schreibweise von 菲诺港), Portofino
科菲安南
ke1 fei1 an1 nan2 Kofi Annan
希斯菲特
xi1 si1 fei1 te4 Ottmar Hitzfeld
菲格雷多
fei1 ge2 lei2 duo1 João Baptista de Oliveira Figueiredo
德尔菲法
de2 er3 fei1 fa3 Delphi-Methode
德爾菲法
de2 er3 fei1 fa3 (traditionelle Schreibweise von 德尔菲法), Delphi-Methode
菲律普岛
fei1 lü4 pu3 dao3 Phillipinen
阿马尔菲
a1 ma3 er3 fei1 Amalfi
阿馬爾菲
a1 ma3 er3 fei1 (traditionelle Schreibweise von 阿马尔菲), Amalfi
格里菲斯
ge2 li3 fei1 si1 Griffith, David Wark Griffith
菲尔兹奖
fei1 er3 zi1 jiang3 Fields-Medaille
菲律宾语
fei1 lü4 bin1 yu3 Filipino (Nationalsprache der Philippinen)
菲律賓語
fei1 lü4 bin1 yu3 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾语), Filipino (Nationalsprache der Philippinen)
摩菲定理
mo2 fei1 ding4 li3 Murphys Gesetz
烏爾菲拉
wu1 er3 fei1 la1 (traditionelle Schreibweise von 乌尔菲拉), Wulfila
菲岱利奥
fei1 dai4 li4 ao4 Fidelio
菲岱利奧
fei1 dai4 li4 ao4 (traditionelle Schreibweise von 菲岱利奥), Fidelio
菲律宾海
fei1 lü4 bin1 hai3 Philippinensee
菲律賓海
fei1 lü4 bin1 hai3 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾海), Philippinensee
菲尔普斯
fei1 er3 pu3 si1 Michael Phelps
菲爾普斯
fei1 er3 pu3 si1 (traditionelle Schreibweise von 菲尔普斯), Michael Phelps
阿波菲斯
a1 bo1 fei1 si1 Apophis (ein erdnaher Asteroid)
索菲斯李
suo3 fei1 si1 li3 Sophus Lie
谢菲尔德
xie4 fei1 er3 de2 Sheffield
謝菲爾德
xie4 fei1 er3 de2 (traditionelle Schreibweise von 谢菲尔德), Sheffield
设菲尔德
she4 fei1 er3 de2 Sheffield
設菲爾德
she4 fei1 er3 de2 (traditionelle Schreibweise von 设菲尔德), Sheffield
洛克菲勒
luo4 ke4 fei1 lei1 John D. Rockefeller
孟菲斯灰熊
meng4 fei1 si1 hui1 xiong2 Memphis Grizzlies
埃菲尔铁塔
ai1 fei1 er3 tie3 ta3 Eiffelturm
埃菲爾鐵塔
ai1 fei1 er3 tie3 ta3 (traditionelle Schreibweise von 埃菲尔铁塔), Eiffelturm
菲利浦马萨
fei1 li4 pu3 ma3 sa4 Felipe Massa
菲律宾板块
fei1 lü4 bin1 ban3 kuai4 Philippinische Platte
菲律賓板塊
fei1 lü4 bin1 ban3 kuai4 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾板块), Philippinische Platte
菲律宾总统
fei1 lü4 bin1 zong3 tong3 President of the Philippines
菲律賓總統
fei1 lü4 bin1 zong3 tong3 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾总统), President of the Philippines
胡礼菲腊斯
hu2 li3 fei1 la4 si1 Shaun Wright-Phillips
胡禮菲臘斯
hu2 li3 fei1 la4 si1 (traditionelle Schreibweise von 胡礼菲腊斯), Shaun Wright-Phillips
雅克拉菲特
ya3 ke4 la1 fei1 te4 Jacques Laffitte
菲靡靡之音
fei1 mi2 mi2 zhi1 yin1 The Decadent Sounds of Faye (Albumtitel von Faye Wong)
菲律宾披索
fei1 lü4 bin1 pi1 suo3 Philippinischer Peso(Wirtsch)
菲律賓披索
fei1 lü4 bin1 pi1 suo3 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾披索), Philippinischer Peso(Wirtsch)
菲亚特公司
fei1 ya4 te4 gong1 si1 Fiat
菲亞特公司
fei1 ya4 te4 gong1 si1 (traditionelle Schreibweise von 菲亚特公司), Fiat
苏菲的世界
su1 fei1 de5 shi4 jie4 Sofies Welt
蘇菲的世界
su1 fei1 de5 shi4 jie4 (traditionelle Schreibweise von 苏菲的世界), Sofies Welt
卢菲特泽德
lu2 fei1 te4 ze2 de2 Lotfi Zadeh
盧菲特澤德
lu2 fei1 te4 ze2 de2 (traditionelle Schreibweise von 卢菲特泽德), Lotfi Zadeh
孟格菲兄弟
meng4 ge2 fei1 xiong1 di4 Montgolfier
菲尔柯林斯
fei1 er3 ke1 lin2 si1 Phil Collins
菲爾柯林斯
fei1 er3 ke1 lin2 si1 (traditionelle Schreibweise von 菲尔柯林斯), Phil Collins
菲律宾首都
fei1 lü4 bin1 shou3 du1 Manila
菲律賓首都
fei1 lü4 bin1 shou3 du1 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾首都), Manila
菲律宾历史
fei1 lü4 bin1 li4 shi3 Geschichte der Philippinen
爱菲尔铁塔
ai4 fei1 er3 tie3 ta3 Eiffelturm
愛菲爾鐵塔
ai4 fei1 er3 tie3 ta3 (traditionelle Schreibweise von 爱菲尔铁塔), Eiffelturm
菲利普学院
fei1 li4 pu3 xue2 yuan4 Phillips Academy
菲利普學院
fei1 li4 pu3 xue2 yuan4 (traditionelle Schreibweise von 菲利普学院), Phillips Academy
菲律宾群岛
fei1 lü4 bin1 qun2 dao3 Philippinen
安菲特里忒
an1 fei1 te4 li3 te4 Amphitrite
艾菲尔铁塔
ai4 fei1 er3 tie3 ta3 Eiffelturm
艾菲爾鐵塔
ai4 fei1 er3 tie3 ta3 (traditionelle Schreibweise von 艾菲尔铁塔), Eiffelturm
亨利菲尔丁
heng1 li4 fei1 er3 ding1 Henry Fielding
亨利菲爾丁
heng1 li4 fei1 er3 ding1 (traditionelle Schreibweise von 亨利菲尔丁), Henry Fielding
索菲热尔曼
suo3 fei1 re4 er3 man4 Sophie Germain
索菲熱爾曼
suo3 fei1 re4 er3 man4 (traditionelle Schreibweise von 索菲热尔曼), Sophie Germain
拉尔夫阿尔菲
la1 er3 fu1 a1 er3 fei1 Ralph Alpher
拉爾夫阿爾菲
la1 er3 fu1 a1 er3 fei1 (traditionelle Schreibweise von 拉尔夫阿尔菲), Ralph Alpher
安菲尔德球场
an1 fei1 er3 de2 qiu2 chang3 Anfield-Stadion
安菲爾德球場
an1 fei1 er3 de2 qiu2 chang3 (traditionelle Schreibweise von 安菲尔德球场), Anfield-Stadion
胡伯特菲希特
hu2 bo2 te4 fei1 xi1 te4 Hubert Fichte
艾菲尔工作室
ai4 fei1 er3 gong1 zuo4 shi4 EiffelStudio
艾菲爾工作室
ai4 fei1 er3 gong1 zuo4 shi4 (traditionelle Schreibweise von 艾菲尔工作室), EiffelStudio
约施卡菲舍尔
yue1 shi1 ka3 fei1 she4 er3 Joschka Fischer
約施卡菲舍爾
yue1 shi1 ka3 fei1 she4 er3 (traditionelle Schreibweise von 约施卡菲舍尔), Joschka Fischer
拉姆斯菲尔德
la1 mu3 si1 fei1 er3 de2 Donald Rumsfeld
拉姆斯菲爾德
la1 mu3 si1 fei1 er3 de2 (traditionelle Schreibweise von 拉姆斯菲尔德), Donald Rumsfeld
谢菲尔德大学
xie4 fei1 er3 de2 da4 xue2 University of Sheffield
謝菲爾德大學
xie4 fei1 er3 de2 da4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 谢菲尔德大学), University of Sheffield
孟菲斯灰熊队
meng4 fei1 si1 hui1 xiong2 dui4 Memphis Grizzlies
孟菲斯灰熊隊
meng4 fei1 si1 hui1 xiong2 dui4 (traditionelle Schreibweise von 孟菲斯灰熊队), Memphis Grizzlies
菲利普史密斯
fei1 li4 pu3 shi3 mi4 si1 Phillip Smith
拉菲尔德雷戈
la1 fei1 er3 de2 lei2 ge1 Rafael del Riego
拉菲爾德雷戈
la1 fei1 er3 de2 lei2 ge1 (traditionelle Schreibweise von 拉菲尔德雷戈), Rafael del Riego
菲利多尔防御
fei1 li4 duo1 er3 fang2 yu4 Philidor-Verteidigung
菲利多爾防禦
fei1 li4 duo1 er3 fang2 yu4 (traditionelle Schreibweise von 菲利多尔防御), Philidor-Verteidigung
保罗温菲尔德
bao3 luo2 wen1 fei1 er3 de2 Paul Winfield
保羅溫菲爾德
bao3 luo2 wen1 fei1 er3 de2 (traditionelle Schreibweise von 保罗温菲尔德), Paul Winfield
菲尼斯泰尔省
fei1 ni2 si1 tai4 er3 sheng3 Finistère (Departement in Frankreich)
菲尼斯泰爾省
fei1 ni2 si1 tai4 er3 sheng3 (traditionelle Schreibweise von 菲尼斯泰尔省), Finistère (Departement in Frankreich)
恩菲尔德步枪
en1 fei1 er3 de2 bu4 qiang1 Lee Enfield
索菲亚科波拉
suo3 fei1 ya4 ke1 bo1 la1 Sofia Coppola
索菲亞科波拉
suo3 fei1 ya4 ke1 bo1 la1 (traditionelle Schreibweise von 索菲亚科波拉), Sofia Coppola
菲律宾海板块
fei1 lü4 bin1 hai3 ban3 kuai4 Philippinische Platte
菲律賓海板塊
fei1 lü4 bin1 hai3 ban3 kuai4 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾海板块), Philippinische Platte
施特菲格拉芙
shi1 te4 fei1 ge2 la1 fu2 Stefanie Graf
菲律宾共和国
fei1 lü4 bin1 gong4 he2 guo2 Republik der Philippinen
菲律賓共和國
fei1 lü4 bin1 gong4 he2 guo2 (traditionelle Schreibweise von 菲律宾共和国), Republik der Philippinen
安娜苏菲穆特
an1 na4 su1 fei1 mu4 te4 Anne-Sophie Mutter
安娜蘇菲穆特
an1 na4 su1 fei1 mu4 te4 (traditionelle Schreibweise von 安娜苏菲穆特), Anne-Sophie Mutter
菲力浦史塔克
fei1 li4 pu3 shi3 ta3 ke4 Philippe Starck
烏菲茲美術館
wu1 fei1 zi1 mei3 shu4 guan3 (traditionelle Schreibweise von 乌菲兹美术馆), Uffizien
宾菲加体育会
bin1 fei1 jia1 ti3 yu4 hui4 Benfica Lissabon
賓菲加體育會
bin1 fei1 jia1 ti3 yu4 hui4 (traditionelle Schreibweise von 宾菲加体育会), Benfica Lissabon
安德阿菲舍尔
an1 de2 a1 fei1 she4 er3 Andrea Fischer
安德阿菲舍爾
an1 de2 a1 fei1 she4 er3 (traditionelle Schreibweise von 安德阿菲舍尔), Andrea Fischer
菲利波因扎吉
fei1 li4 bo1 yin1 za1 ji2 Filippo Inzaghi
fei1 li4 bo1 yin1 zha1 ji2 [Filippo Inzaghi]
斯普林菲尔德
si1 pu3 lin2 fei1 er3 de2 Springfield
斯普林菲爾德
si1 pu3 lin2 fei1 er3 de2 (traditionelle Schreibweise von 斯普林菲尔德), Springfield
菲利普科特勒
fei1 li4 pu3 ke1 te4 lei1 Philip Kotler
哈菲佐拉阿明
ha1 fei1 zuo3 la1 a1 ming2 Hafizullah Amin
西门菲莎大学
xi1 men2 fei1 sha1 da4 xue2 Simon Fraser University
西門菲莎大學
xi1 men2 fei1 sha1 da4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 西门菲莎大学), Simon Fraser University
菲利普斯曲线
fei1 li4 pu3 si1 qu1 xian4 Phillips-Kurve
洛克菲勒中心
luo4 ke4 fei1 lei1 zhong1 xin1 Rockefeller Center
拉菲克哈里里
la1 fei1 ke4 ha1 li3 li3 Rafiq al-Hariri
拉菲克哈裡里
la1 fei1 ke4 ha1 li3 li3 (traditionelle Schreibweise von 拉菲克哈里里), Rafiq al-Hariri
特罗菲姆李森科
te4 luo2 fei1 mu3 li3 sen1 ke1 Trofim Denissowitsch Lyssenko
特羅菲姆李森科
te4 luo2 fei1 mu3 li3 sen1 ke1 (traditionelle Schreibweise von 特罗菲姆李森科), Trofim Denissowitsch Lyssenko
索菲亚列夫斯基
suo3 fei1 ya4 lie4 fu1 si1 ji1 Lewski Sofia
索菲亞列夫斯基
suo3 fei1 ya4 lie4 fu1 si1 ji1 (traditionelle Schreibweise von 索菲亚列夫斯基), Lewski Sofia
菲尼克斯太阳队
fei1 ni2 ke4 si1 tai4 yang2 dui4 Phoenix Suns
菲尼克斯太陽隊
fei1 ni2 ke4 si1 tai4 yang2 dui4 (traditionelle Schreibweise von 菲尼克斯太阳队), Phoenix Suns
居斯塔夫埃菲尔
ju1 si1 ta3 fu1 ai1 fei1 er3 Gustave Eiffel
居斯塔夫埃菲爾
ju1 si1 ta3 fu1 ai1 fei1 er3 (traditionelle Schreibweise von 居斯塔夫埃菲尔), Gustave Eiffel
斯蒂法诺菲奥雷
si1 di4 fa3 nuo4 fei1 ao4 lei2 Stefano Fiore
斯蒂法諾菲奧雷
si1 di4 fa3 nuo4 fei1 ao4 lei2 (traditionelle Schreibweise von 斯蒂法诺菲奥雷), Stefano Fiore
索菲热尔曼质数
suo3 fei1 re4 er3 man4 zhi4 shu3 Sophie-Germain-Primzahl
索菲熱爾曼質數
suo3 fei1 re4 er3 man4 zhi4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 索菲热尔曼质数), Sophie-Germain-Primzahl
菲德尔卡斯特罗
fei1 de2 er3 ka3 si1 te4 luo2 Fidel Castro
菲德爾卡斯特羅
fei1 de2 er3 ka3 si1 te4 luo2 (traditionelle Schreibweise von 菲德尔卡斯特罗), Fidel Castro
詹姆斯加菲尔德
zhan1 mu3 si1 jia1 fei1 er3 de2 James A. Garfield
詹姆斯加菲爾德
zhan1 mu3 si1 jia1 fei1 er3 de2 (traditionelle Schreibweise von 詹姆斯加菲尔德), James A. Garfield
菲利普梅兰希通
fei1 li4 pu3 mei2 lan2 xi1 tong1 Philipp Melanchthon
菲利克斯克莱因
fei1 li4 ke4 si1 ke4 lai2 yin1 Felix Klein
菲腊西摩荷夫曼
fei1 la4 xi1 mo2 he2 fu1 man4 Philip Seymour Hoffman
菲臘西摩荷夫曼
fei1 la4 xi1 mo2 he2 fu1 man4 (traditionelle Schreibweise von 菲腊西摩荷夫曼), Philip Seymour Hoffman
曼斯菲尔德庄园
man4 si1 fei1 er3 de2 zhuang1 yuan2 Mansfield Park
曼斯菲爾德莊園
man4 si1 fei1 er3 de2 zhuang1 yuan2 (traditionelle Schreibweise von 曼斯菲尔德庄园), Mansfield Park
米勒德菲尔莫尔
mi3 lei1 de2 fei1 er3 mo4 er3 Millard Fillmore
米勒德菲爾莫爾
mi3 lei1 de2 fei1 er3 mo4 er3 (traditionelle Schreibweise von 米勒德菲尔莫尔), Millard Fillmore
高德菲哈罗德哈代
gao1 de2 fei1 ha1 luo2 de2 ha1 dai4 Godfrey Harold Hardy
高德菲哈羅德哈代
gao1 de2 fei1 ha1 luo2 de2 ha1 dai4 (traditionelle Schreibweise von 高德菲哈罗德哈代), Godfrey Harold Hardy
菲舍尔任意制象棋
fei3 she4 er3 ren4 yi4 zhi4 xiang4 qi2 Fischer-Random-Chess
菲舍爾任意制象棋
fei3 she4 er3 ren4 yi4 zhi4 xiang4 qi2 (traditionelle Schreibweise von 菲舍尔任意制象棋), Fischer-Random-Chess
赫塔菲足球俱乐部
he4 ta3 fei1 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 Getafe CF
赫塔菲足球俱樂部
he4 ta3 fei1 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 (traditionelle Schreibweise von 赫塔菲足球俱乐部), Getafe CF
埃亞菲亞德拉冰蓋
ai1 ya4 fei1 ya4 de2 la1 bing1 gai4 Eyjafjallajökull (dt. Inselbergegletscher, isländischer Gletscher, der einen Vulkan bedeckt)
法兰索瓦菲利多尔
fa3 lan2 suo3 wa3 fei1 li4 duo1 er3 André Danican Philidor
马格努斯赫希菲尔德
ma3 ge2 nu3 si1 he4 xi1 fei1 er3 de2 Magnus Hirschfeld
馬格努斯赫希菲爾德
ma3 ge2 nu3 si1 he4 xi1 fei1 er3 de2 (traditionelle Schreibweise von 马格努斯赫希菲尔德), Magnus Hirschfeld
阿菲永卡拉希萨尔省
a1 fei1 yong3 ka3 la1 xi1 sa4 er3 xing3 Afyonkarahisar
谢菲尔德足球俱乐部
xie4 fei1 er3 de2 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 FC Sheffield, Sheffield F.C.
謝菲爾德足球俱樂部
xie4 fei1 er3 de2 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 (traditionelle Schreibweise von 谢菲尔德足球俱乐部), FC Sheffield, Sheffield F.C.
奥马尔穆阿迈尔卡达菲
ao4 ma3 er3 mu4 a1 mai4 er3 ka3 da2 fei1 Muammar al-Gaddafi
谢菲尔德联足球俱乐部
xie4 fei1 er3 de2 lian2 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 Sheffield United F.C.
在陶里斯的伊菲格尼亚
zai4 tao2 li3 si1 de5 yi1 fei1 ge2 ni2 ya4 Iphigenie auf Tauris
在陶裡斯的伊菲格尼亞
zai4 tao2 li3 si1 de5 yi1 fei1 ge2 ni2 ya4 (traditionelle Schreibweise von 在陶里斯的伊菲格尼亚), Iphigenie auf Tauris
切斯特菲尔德足球俱乐部
qie1 si1 te4 fei1 er3 de2 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 Chesterfield F.C., FC Chesterfield
切斯特菲爾德足球俱樂部
qie1 si1 te4 fei1 er3 de2 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 (traditionelle Schreibweise von 切斯特菲尔德足球俱乐部), Chesterfield F.C., FC Chesterfield
哈德斯菲尔德足球俱乐部
ha1 de2 si1 fei1 er3 de2 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 Huddersfield Town A.F.C.
哈德斯菲爾德足球俱樂部
ha1 de2 si1 fei1 er3 de2 zu2 qiu2 ju4 le4 bu4 (traditionelle Schreibweise von 哈德斯菲尔德足球俱乐部), Huddersfield Town A.F.C.
霍华德菲利普洛夫克拉夫特
huo4 hua2 de2 fei1 li4 pu3 luo4 fu1 ke4 la1 fu1 te4 H. P. Lovecraft
霍華德菲利普洛夫克拉夫特
huo4 hua2 de2 fei1 li4 pu3 luo4 fu1 ke4 la1 fu1 te4 (traditionelle Schreibweise von 霍华德菲利普洛夫克拉夫特), H. P. Lovecraft
查尔斯阿弗雷德塔里亚菲罗
cha2 er3 si1 a1 fu2 lei2 de2 ta3 li3 ya4 fei1 luo2 Al Taliaferro
cha2 er3 si1 a5 fu2 lei2 de2 ta3 li3 ya4 fei1 luo2 [Al Taliaferro]
查爾斯阿弗雷德塔里亞菲羅
cha2 er3 si1 a1 fu2 lei2 de2 ta3 li3 ya4 fei1 luo2 (traditionelle Schreibweise von 查尔斯阿弗雷德塔里亚菲罗), Al Taliaferro
cha2 er3 si1 a5 fu2 lei2 de2 ta3 li3 ya4 fei1 luo2 [Al Taliaferro]
格里高利叶菲莫维奇拉斯普京
ge2 li3 gao1 li4 ye4 fei1 mo4 wei2 qi2 la1 si1 pu3 jing1 Grigori Jefimowitsch Rasputin
格里高利葉菲莫維奇拉斯普京
ge2 li3 gao1 li4 ye4 fei1 mo4 wei2 qi2 la1 si1 pu3 jing1 (traditionelle Schreibweise von 格里高利叶菲莫维奇拉斯普京), Grigori Jefimowitsch Rasputin
Zeichen Pinyin Übersetzung
漂蕩
piao1 dang4 (traditionelle Schreibweise von 漂荡), wehen
游蕩
you2 dang4 (traditionelle Schreibweise von 游荡), sich durchschlagen, herumtreiben
回蕩
hui2 dang4 (traditionelle Schreibweise von 回荡), widerhallen, hallen; schwingen, schweben
逛蕩
guang4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 逛荡), trödeln, bummeln, umherlaufen
放蕩
fang4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 放荡), sich gehen lassen
閑蕩
xian2 dang4 (traditionelle Schreibweise von 闲荡), bummeln
浩蕩
hao4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 浩荡), unermeßlich mächtig
浪蕩
lang4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 浪荡), herumgammeln, trödeln
振蕩
zhen4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 振荡), Schwingung, vibrieren
淫蕩
yin2 dang4 (traditionelle Schreibweise von 淫荡), lasziv, pornografisch
蕩婦
dang4 fu4 (traditionelle Schreibweise von 荡妇), Dirne
腦震蕩
nao3 zhen4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 脑震荡), Gehirnerschütterung
放蕩者
fang4 dang4 zhe3 (traditionelle Schreibweise von 放荡者), Wüstling
大動蕩
dai4 dong4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 大动荡), Sturm und Drang
振蕩機
zhen4 dang4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 振荡机), Schüttelmaschine
空蕩蕩
kong1 dang4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 空荡荡), leer, verlassen, menschenleer
淫蕩感
yin2 dang4 gan3 (traditionelle Schreibweise von 淫荡感), (sexuelle) Geilheit, Lüsternheit
放蕩子
fang4 dang4 zi3 (traditionelle Schreibweise von 放荡子), Wüstling
振蕩器
zhen4 dang4 qi4 (traditionelle Schreibweise von 振荡器), Generator, Oszillator
震蕩波
zhen4 dang4 bo1 (traditionelle Schreibweise von 震荡波), Schockwelle
聲音回蕩
sheng1 yin1 hui2 dang4 (traditionelle Schreibweise von 声音回荡), Ton, tönen
振蕩函數
zhen4 dang4 han2 shu4 (traditionelle Schreibweise von 振荡函数), Funktion einer Schwingung (z.B. cos, sin)
浪蕩公子
lang4 dang4 gong1 zi3 (traditionelle Schreibweise von 浪荡公子), Gammler
放蕩主義
fang4 dang4 zhu3 yi4 (traditionelle Schreibweise von 放荡主义), Libertin(Philos), Wüstling
心蕩神馳
xin1 dang4 shen2 chi2 (traditionelle Schreibweise von 心荡神驰), sehr aufgeregt und nervös(Adj, Sprichw)
放蕩的人
fang4 dang4 de5 ren2 (traditionelle Schreibweise von 放荡的人), Libertin
淫蕩的人
yin2 dang4 de5 ren2 (traditionelle Schreibweise von 淫荡的人), Libertin, Wüstling
動蕩不安
dong4 dang4 bu4 an1 (traditionelle Schreibweise von 动荡不安), instabile Lage; turbulent
浩浩蕩蕩
hao4 hao4 dang4 dang4 (traditionelle Schreibweise von 浩浩荡荡), mächtig; gewaltig; unaufhaltsam(Adj, Lit); Bsp.: (浩浩蕩蕩的軍隊) 浩浩荡荡的军队 -- ein mächtiges Heer
震蕩波病毒
zhen4 dang4 bo1 bing4 du2 (traditionelle Schreibweise von 震荡波病毒), Sasser
高頻振蕩器
gao1 pin2 zhen4 dang4 qi4 (traditionelle Schreibweise von 高频振荡器), Hochfrequenzgenerator
振蕩反射鏡
zhen4 dang4 fan3 she4 jing4 (traditionelle Schreibweise von 振荡反射镜), Schwingspiegel
行為放蕩的女人
xing2 wei2 fang4 dang4 de5 nü3 ren2 (traditionelle Schreibweise von 行为放荡的女人), Halbwelt

Sätze und Ausdrücke

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung
3个马来西亚侨民与一个菲律宾国民在棉兰老岛达沃市爆炸里被炸死了。
3 Malay nationals and a Filipino were killed in the Davao bombing on Mindanao. (Mandarin, Tatoeba U2FS )
去年在菲律宾,地震和海啸造成了超过6000人的死亡。
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 samueldora )
埃菲尔铁塔和卢浮宫在同一座城市。
Der Eiffelturm befindet sich in der gleichen Stadt wie der Louvre. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Espi )
他们想在艾菲尔铁塔前面拍张结婚照。
Sie wollten ein Hochzeitsbild vor dem Eiffelturm. (Mandarin, Tatoeba kanaorange Zaghawa )
他們想在艾菲爾鐵塔前面拍張結婚照。
Sie wollten ein Hochzeitsbild vor dem Eiffelturm. (Mandarin, Tatoeba kanaorange Zaghawa )
他是英國人所知的菲利普國王。
He was known to the English as King Philip. (Mandarin, Tatoeba EDOBEAR Source_VOA )
他是英国人所知的菲利普国王。
He was known to the English as King Philip. (Mandarin, Tatoeba EDOBEAR Source_VOA )
3个马来西亚侨民与一个菲律宾国民在棉兰老岛纳卯市爆炸里被炸死了。
3 Malay nationals and a Filipino were killed in the Davao bombing on Mindanao. (Mandarin, Tatoeba U2FS )
你是菲律宾人吗?
Are you a Filipino? (Mandarin, Tatoeba fercheung Bah_Dure )
当西班牙殖民了菲律宾时,是从墨西哥城管理它的。于是他加禄语是收到了墨西哥式西班牙语的影响,而不卡斯蒂利亚式的。
Als Spanien die Philippinen kolonisierte, wurden diese unter die Verwaltung von Mexiko-Stadt gestellt. Daher wurde Tagalog nicht vom kastilischen Spanisch, sondern vom Spanischen Mexikos beeinflusst. (Mandarin, Tatoeba U2FS Sudajaengi )
我最好的朋友是個菲律賓人。
Mein bester Freund ist ein Filipino. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
经理把埃菲尔铁塔指给德国商人看。
Der Direktor zeigt den deutschen Geschäftsleuten den Eiffelturm. (Mandarin, Tatoeba fucongcong TRANG )
谢菲尔德星期三队在踢他们习惯的长传球。
Sheffield Wednesday is playing their usual long-ball game. (Mandarin, Tatoeba trieuho )
菲利普有两辆汽车和一台摩托车。
Felipe hat zwei Autos und ein Motorrad. (Mandarin, Tatoeba fercheung Pfirsichbaeumchen )
我最好的朋友是个菲律宾人。
Mein bester Freund ist ein Filipino. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba )
每年,这个机构组织很多会议的志工挨家挨户地卖菲仕兰书。
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen. (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern )
穆阿迈尔·卡扎菲是个权力狂。
Muammar Gaddafi ist größenwahnsinnig. (Mandarin, Tatoeba notabene Esperantostern )
Zeichen Pinyin Übersetzung
我寧願當他的蕩婦也不要當你的老婆。
Ich wäre lieber seine Nutte als deine Frau. (Mandarin, Tatoeba User76378 Yorwba )
我過著放蕩的生活。
I lead a fast way of living. (Mandarin, Tatoeba Martha \N )

einsortieren

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung
國際間的紛爭一定要用和平的方法來解決。
guo2 ji4 jian1 de5 紛 zheng1 yi1 ding4 yao4 yong4 he2/he4/huo2 ping2 de5 fang1 fa3 lai2 jie3 jue2 。 Internationale Konflikte müssen friedlich gelöst werden. (Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen)
他看起來比他的實際年齡大。
ta1 kan4 qi3 lai2 bi4 ta1 de5 shi2 ji4 nian2 ling2 da4 。 Er sieht alt aus für sein Alter. (Tatoeba Martha Esperantostern)
實際上,我沒有建議甚麼。
shi2 ji4 shang4 , wo3 mei2/mo4 you3 jian4 yi4 shen4 me5 。 Actually, I'm not suggesting anything. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
我去那個派對純粹是為了交際。
wo3 qu4 na4/nei4 ge4 pai4 dui4 chun3 粹 shi4 wei2/wei4 le5 jiao1 ji4 。 I attended the party just to be sociable. (Tatoeba nickyeow Swift)
英語是國際語言。
ying1 yu3 shi4 guo2 ji4 yu3 yan2 。 Englisch ist eine internationale Sprache. (Tatoeba Martha MUIRIEL)
交際者的關係往往會反映在他們之間的距離上。
jiao1 ji4 zhe3 de5 guan1 xi4 wang3/wang4 wang3/wang4 hui4 fan3 ying4 zai4 ta1 men5 zhi1 jian1 de5 ju4 li2 shang4 。 The relationships of socialisers are often reflected in the distance between them. (Tatoeba eastasiastudent)
國際婦女節快樂!
guo2 ji4 婦 nü3/ru3 jie2 kuai4 le4/yue4 ! Happy International Women's Day! (Tatoeba egg0073 Ricardo14)
實際上沒有那麼難。
shi2 ji4 shang4 mei2/mo4 you3 na4/nei4 me5 nan2/nan4 。 It's actually not that difficult. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
在這個語言中心,教授約15種國際語言,包括英語。
zai4 zhe4/zhei4 ge4 yu3 yan2 zhong1/zhong4 xin1 , jiao1 shou4 yue1 15 chong2/zhong3/zhong4 guo2 ji4 yu3 yan2 , bao1 kuo4 ying1 yu3 。 At this language centre, about 15 international languages are taught, including English. (Tatoeba Martha blay_paul)
我想打個國際電話。
wo3 xiang3 da3 ge4 guo2 ji4 dian4 hua4 。 Ich möchte gern ein Überseegespräch führen. (Tatoeba Martha Tamy)
他的實際年齡比他看起來老得多。
ta1 de5 shi2 ji4 nian2 ling2 bi4 ta1 kan4 qi3 lai2 lao3 de2/de5/dei3 duo1 。 Er ist viel älter, als er scheint. (Tatoeba Martha BraveSentry)
他媽媽看起來比實際年齡年輕。
ta1 ma1 ma1 kan4 qi3 lai2 bi4 shi2 ji4 nian2 ling2 nian2 qing1 。 His mother looks young for her age. (Tatoeba Martha CK)
這個男孩實際上是要去做。
zhe4/zhei4 ge4 nan2 hai2 shi2 ji4 shang4 shi4 yao4 qu4 zuo4 。 The boy actually was going to do it. (Tatoeba Martha marloncori)
我下國際象棋打敗了他。
wo3 xia4 guo2 ji4 xiang4 qi2 da3 bai4 le5 ta1 。 Ich habe ihn im Schach geschlagen. (Tatoeba nickyeow Wolf)
3个马来西亚侨民与一个菲律宾国民在棉兰老岛达沃市爆炸里被炸死了。
3 ge4 ma3 lai2 xi1 ya4 qiao2 min2 yu3 yi1 ge4 fei1 lü4 bin1 guo2 min2 zai4 mian2 lan2 lao3 dao3 da2 wo4 shi4 爆 zha2/zha4 li3 bei4 zha2/zha4 si3 le5 。 3 Malay nationals and a Filipino were killed in the Davao bombing on Mindanao. (Tatoeba U2FS)
你是菲律宾人吗?
ni3 shi4 fei1 lü4 bin1 ren2 ma5 ? Are you a Filipino? (Tatoeba fercheung Bah_Dure)
3个马来西亚侨民与一个菲律宾国民在棉兰老岛纳卯市爆炸里被炸死了。
3 ge4 ma3 lai2 xi1 ya4 qiao2 min2 yu3 yi1 ge4 fei1 lü4 bin1 guo2 min2 zai4 mian2 lan2 lao3 dao3 na4 mao3 shi4 爆 zha2/zha4 li3 bei4 zha2/zha4 si3 le5 。 3 Malay nationals and a Filipino were killed in the Davao bombing on Mindanao. (Tatoeba U2FS)
菲利普有两辆汽车和一台摩托车。
fei1 li4 pu3 you3 liang3 liang4 qi4 che1 he2/he4/huo2 yi1 tai2 mo2 tuo1 che1 。 Felipe hat zwei Autos und ein Motorrad. (Tatoeba fercheung Pfirsichbaeumchen)
他是英國人所知的菲利普國王。
ta1 shi4 ying1 guo2 ren2 suo3 zhi1 de5 fei1 li4 pu3 guo2 wang2 。 He was known to the English as King Philip. (Tatoeba EDOBEAR Source_VOA)
谢菲尔德星期三队在踢他们习惯的长传球。
xie4 fei1 er3 de2 xing1 ji1/qi1 san1 dui4 zai4 ti1 ta1 men5 xi2 guan4 de5 chang2/zhang3 chuan2/zhuan4 qiu2 。 Sheffield Wednesday is playing their usual long-ball game. (Tatoeba trieuho)
当西班牙殖民了菲律宾时,是从墨西哥城管理它的。于是他加禄语是收到了墨西哥式西班牙语的影响,而不卡斯蒂利亚式的。
dang1/dang4 xi1 ban1 ya2 zhi2 min2 le5 fei1 lü4 bin1 shi2 , shi4 cong2 mo4 xi1 ge1 cheng2 guan3/guan5 li3 ta1/tuo2 de5 。 yu2 shi4 ta1 jia1 禄 yu3 shi4 shou1 dao4 le5 mo4 xi1 ge1 shi4 xi1 ban1 ya2 yu3 de5 ying3 xiang3 , er2 bu4 ka3/qia3 si1 蒂 li4 ya4 shi4 de5 。 Als Spanien die Philippinen kolonisierte, wurden diese unter die Verwaltung von Mexiko-Stadt gestellt. Daher wurde Tagalog nicht vom kastilischen Spanisch, sondern vom Spanischen Mexikos beeinflusst. (Tatoeba U2FS Sudajaengi)
埃菲尔铁塔和卢浮宫在同一座城市。
ai1 fei1 er3 tie3 ta3 he2/he4/huo2 lu2 浮 gong1 zai4 tong2 yi1 zuo4 cheng2 shi4 。 Der Eiffelturm befindet sich in der gleichen Stadt wie der Louvre. (Tatoeba fucongcong Espi)
经理把埃菲尔铁塔指给德国商人看。
jing4 li3 ba3 ai1 fei1 er3 tie3 ta3 zhi3 gei3 de2 guo2 shang1 ren2 kan4 。 Der Direktor zeigt den deutschen Geschäftsleuten den Eiffelturm. (Tatoeba fucongcong TRANG)
我寧願當他的蕩婦也不要當你的老婆。
wo3 ning2 yuan4 dang1/dang4 ta1 de5 蕩婦 ye3 bu4 yao4 dang1/dang4 ni3 de5 lao3 po2 。 I'd rather be his whore than your wife. (Tatoeba Lucario)
我過著放蕩的生活。
wo3 guo4 zhao1/zhu4/zhuo2 fang4 蕩 de5 sheng1 huo2 。 I lead a fast way of living. (Tatoeba Martha)


Texte

[Bearbeiten]

【2018年11月1日讯】

一名土耳其检察官说,沙特记者卡舒吉在进入沙特驻伊斯坦布尔领事馆之后立即被勒死,之后他的身体被“肢解”。

伊斯坦布尔首席检察官伊尔凡·菲丹星期三就此发表了声明。土耳其目前向沙特阿拉伯施加压力,要求引渡因与杀害卡舒吉一案有关而被拘留的18个人。卡舒吉10月2日在伊斯坦布尔的沙特领事馆失踪,引发了一场国际风暴式的争议,威胁到沙特阿拉伯、土耳其和美国之间已经很复杂的关系。

就在沙特阿拉伯对卡舒吉的命运的解释不断变化时,土耳其一直在向其施加压力,要求对方提供答案。几周之后,利雅得承认这名记者在领事馆被一个15名沙特特工组成的团队杀害。星期二,土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安敦促利雅得透露是谁下命令杀害卡舒吉的。

土耳其官员,包括埃尔多安,一再抱怨沙特阿拉伯拒绝透露关于卡舒吉尸体的下落等重要证据,阻碍了调查。

国际社会对可疑暗杀事件的反应迅速而严厉。 德国暂停了对沙特的出口许可,而美国总统特朗普因支持这个对美国在中东战略至关重要的国家而被逼入困境。

特朗普称卡舒吉的消失和死亡是“史上最糟糕的掩盖之一”,但也表示美国不应过于批评沙特政权,因为美国与利雅得正在进行数十亿美元的军备交易。

卡舒吉10月2日进入土耳其的沙特领事馆,以获得他与土耳其公民哈蒂丝·简吉兹结婚所需的文件,她在领事馆外等候他,但再也没看到他。

沙特阿拉伯逮捕了18名与杀害卡舒吉的阴谋有关的官员,而美国国务卿蓬佩奥已经撤销了据信参与杀害事件的沙特官员的签证。

Noch keine Übersetzung

【2013年7月23日讯】 美国副总统拜登正在印度访问,拜登此行主要是为了促进美印两国的经济和战略伙伴关系。 最近几年,美印两国的关系有所加强,特别是在美国重返亚洲战略推出后,印度被认为是美国重返亚洲的关键伙伴之一。

促进美印两国之间的经济贸易联系将是拜登此行的主要目的之一。 拜登星期三访问印度的经济首都--孟买,在孟买,预计,他会就贸易与投资问题发表演讲。 拜登访问印度前夕在华盛顿的发表美国亚太政策演讲,在演讲中他这样说到美印双边贸易关系。 他说: “过去13年来,我们的双边贸易增加了5倍,目前达到将近1000亿美元……如果我们两国能做出正确的选择,我看不出贸易有什么理由不会再增加五倍或是更多。” 不过,他承认,两国之间在包括核合作、双边投资协定、保护创新政策等广泛领域还有许多工作要做。 除经济贸易之外,白宫官员说,拜登在印度的议程还包括美印在东亚和南亚地区在海事安全、反恐以及亚太区域组织方面的合作。

随着印度“东向”政策的发展以及美国重返亚洲战略的推出,美印在亚太地区的利益越来越趋同。 美国总统奥巴马在访问印度时称,美印关系是二十一世纪决定性的伙伴关系。 在访问印度前拜登也再次这样强调美印关系。 他说:“奥巴马总统之所以强调美印关系是二十一世纪的决定性的伙伴关系,原因之一就是印度对东方越来越关注, 越来越成为东南亚地区甚至更远地区的安全与经济增长的力量。对我们来说,这是令人鼓舞的消息,我们鼓励印度这么做。 我们欢迎印度在该地区的接触, 我们欢迎印度为发展贸易和交通所作的努力。” 印度之后,拜登还将前往新加坡访问,新加坡是东南亚国家联盟的重要成员。 拜登说:“奥巴马总统为什么特别关注东南亚,东盟现在代表了2万亿美元的经济6亿人口,美国在东南亚国家的投资超出在中国的投资。东南亚的新加坡和印度尼西亚已经成为我们在防扩散和反海盗方面的重要伙伴,这是我为什么要访问新加坡的原因。”

东盟的越南、菲律宾和马来西亚、文莱都与中国在南中国海地区陷入领土纠纷。 预计,拜登在会晤新加坡总统陈庆炎和总理李显龙时,会就南中国海紧张局势与他们讨论。 有关南中国海问题,拜登在发表亚太政策演讲时重申美国“航海自由”的立场,敦促相关各方和平解决领土纠纷,并希望中国和东盟国家迅速就南中海的行为准则达成协议,设定明确的规则管控争议。 白宫官员说,拜登此行的目的是为了阐述美国如何继续推进重返亚洲政策。 拜登此前也表示, 美国在亚太地区是全力投入。

Noch keine Übersetzung

【2006年4月1日讯】 效力于德国汉堡队的中后场防守核心人物拉菲尔·维基今日突然通过媒体宣布退役。据相关消息透露,是中国某大型公司看中拉菲尔·维基的名人效应,效法当年健力宝公司请国际体操名将李宁出山组建李宁公司的成功案例,力邀拉菲尔·维基出任其下属子公司的CEO。该中国大型公司已于一个月前成功抢注了“维基”商标,其下属的船运公司也将其在比利时购买的一艘大型油轮命名为“维基”号。据知情者透露,拉菲尔·维基将出任CEO的子公司为IT制造业公司,日前已有大量以“维基”为品牌的摄像头面世,作为“维基”品牌的试探性运作。

Noch keine Übersetzung

1991年出生的魔术师王家宝多次获得国际魔术大赛奖项,在大连版《胡桃夹子》中出演魔术师,也担任央视大型纪录片《大脑诡计》的主创和主角魔术师。

事实上,他不像世界魔术大师大卫·科波菲尔自幼练习魔术,也不像刘谦年少成名,家宝第一次接触并喜欢上魔术只是因为16岁时表哥在他面前空手变出一张牌。

China 30s Website

Magician Wang Jiabao, born in 1991, has won international Magic Competition Awards many times. He starred as the magician in the Dalian version of ‘The Nutcracker’, he was also lead magician and creative lead in the CCTV show ‘The brain trick’. In fact, unlike world-famous magician David Copperfield, he didn’t start practicing magic as a child, neither did he get famous early like Liu Qian. Jiabao first fell in love with magic at sixteen when his cousin performed a sleight of hand trick.

...

或曰:"使我紆朱懷金,其樂不可量也!"曰:"紆朱懷金者之樂,不如顏氏子之樂。顏氏子之樂也內,紆朱懷金者之樂也外。"或曰:"請問屢空之內。"曰:"顏不孔,雖得天下,不足以為樂。""然亦有苦乎?"曰:"顏苦孔之卓之至也。"或人瞿然曰:"茲苦也,祇其所以為樂也與?"missing '[紆]'

Englische Übersetzung siehe ctext.org


Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache

[Bearbeiten]

第九十四課

第九十四课

dì jiǔ shí sì kè

Vierundneunzigste Lektion

Varianten dieses Textes finden sich in den Sammlungen des Yǔzishān und dem 水經注/水经注, dem Gewässerbuch-Kommentar(Wikipedia)


Die folgenden Vokabeln ergänzen die bisherigen Lücken des Textes.

yu1 drehen, winden
tuan1 rasen, drängen
jing4 Bahn, Weg
jing4 (traditionelle Schreibweise von 迳), Bahn, Weg
xia2 (traditionelle Schreibweise von 峡), Schlucht
die2 (traditionelle Schreibweise von 叠), anhäufen, stapeln
ling3 (traditionelle Schreibweise von 岭), Bergkette
hui2 kreisen, drehen, wenden und umkehren, meiden
tan1 Stromschnelle, Küste, Strand
tan1 (traditionelle Schreibweise von 滩), Stromschnelle, Küste, Strand
yao2 (traditionelle Schreibweise von 谣), Sprichwort, Gerücht, Sage

黄牛灘

黄牛滩

huáng niú tān

Die Stromschnellen am Gelben (Gelbbraunen) Rind


大江從四川進入湖北。

大江从四川进入湖北。

dà jiāng cóng sì chuān jìn rù hú běi.

Der Jangtsekiang fließt von Sichung nach Hubei.


江水又東逕黃牛山

江水又东迳黄牛山

jiāng shuǐ yòu dōng jìng huáng niú shān

Der Jangtsekiang bewegt sich weiter nach Osten und passiert den Gelbrindberg


下有灘

下有滩

xià yǒu tān

Unten (am Berg) gibt es eine Stromschnelle.


名黃牛灘

名黄牛滩

míng huáng niú tān

Sie heißt Gelbrindstromschnelle.


南岸重嶺疊起

南岸重岭叠起

nán àn zhòng lǐng dié qǐ

Am südlichen Ufer haben sich zwei Bergketten aufgeschichtet


高崖間有石

高崖间有石

gāo yá jiān yǒu shí

Zwischen den hohen Klippen gibt es einen Felsen


(色)如人負刀牽牛

(色)如人负刀牵牛

(sè) rú rén fù dāo qiān niú

(dessen Erscheinung ist,) wie wenn ein Mensch mit einem Schwert auf dem Rücken ein Rind am Strick führt.


人黑牛黃

人黑牛黄

Rén hēi niú huáng

Der Mensch ist dunkel, das Rind (braun)gelb.


成就分明

成就分明

chéng jiù fēn míng

Als Ergebnis ist es sehr deutlich erkennbar


江湍紆迴

江湍纡回

jiāng tuān yū huí

Der reißende Fluß windet sich, dreht und fließt zurück


雖途經數日猶望見之

虽途经数日犹望见之

suī tú jīng shù rì yóu wàng jiàn zhī

Obwohl der Weg dort mehrere Tage dauert, kann (der Fels) jederzeit aus der Ferne erblickt werden.


故行者謠曰

故行者谣曰

gù xíng zhě yáo yuē

In alter Zeit sangen die Reisenden folgendes Sprichwort:


朝發黃牛

朝发黄牛

zhāo fā huáng niú

Morgens bricht man am Gelben Rind auf,


暮宿黃牛

暮宿黄牛

mù sù huáng niú

Abends übernachtet man am Gelben Rind


三朝三暮

三朝三暮

sān zhāo sān mù

Drei Morgen und drei Abende


黃牛如故

黄牛如故

huáng niú rú gù

Das Gelbe Rind ist jeweils wie zu Beginn.


Variante

朝見黃牛,暮見黃牛;朝朝暮暮,黃牛如故

朝见黄牛,暮见黄牛;朝朝暮暮,黄牛如故

cháo jiàn huáng niú, mù jiàn huáng niú; zhāo zhāo mù mù, huáng niú rú gù

Morgens sieht man das Gelbe Rind, abends sieht man das gelbe Rind; Morgen für Morgen, Abend für Abend, das Gelbe Rind ist jeweils wie zu Beginn.


江水又東逕西陵峽

江水又东迳西陵峡

Jiāngshuǐ yòu dōng jìng xīlíng xiá

Der Jangtsekiang bewegt sich weiter nach Osten zur Xilingschlucht.


Analekte 論語 述而

[Bearbeiten]

子曰: 奢則不孫,儉則固。與其不孫也,寧固。

子曰: 君子坦蕩蕩,小人長戚戚。

子溫而厲,威而不猛,恭而安。


Richard Wilhelm

[Bearbeiten]

Der Meister sprach: »Verschwendung führt zu Unbotmäßigkeit. Sparsamkeit führt zu Ärmlichkeit. Aber immer noch besser als Unbotmäßigkeit ist die Ärmlichkeit.«

Der Meister sprach: »Der Edle ist ruhig und gelassen, der Gemeine ist immer in Sorgen und Aufregung.«

Der Meister war in seinem Wesen mild und doch würdevoll. Er war Ehrfurcht gebietend und doch nicht heftig. Er war ehrerbietig und doch selbstbewußt.

James Legge

[Bearbeiten]

The Master said, "Extravagance leads to insubordination, and parsimony to meanness. It is better to be mean than to be insubordinate."

The Master said, "The superior man is satisfied and composed; the mean man is always full of distress."

The Master was mild, and yet dignified; majestic, and yet not fierce; respectful, and yet easy.

汉朝

[Bearbeiten]
东汉历史
光武中兴
新莽天凤五年(17年)绿林起义爆发[24],23年,仅十五年的王莽政权在赤眉、绿林民变下终于灭亡[24]。同年2月,绿林军拥立汉宗室刘玄作皇帝,恢复汉的国号,年号更始[24]。25年赤眉军立刘盆子为帝,随后击败绿林军,更始帝刘玄向赤眉军投降[25]。通常刘玄被认为是西汉最后一位皇帝,但也有认为是孺子婴才是西汉最后一位皇帝,原因是他被王莽篡位。若把一代而亡的新朝计入汉代历史,那刘玄可算是西汉最后一位皇帝,因为刘秀建立的是新的刘氏宗室政权。
汉更始三年(25年)六月,原本服从更始帝的汉朝宗室刘秀在鄗县(今河北高邑东南)之南即皇帝位,是为光武帝,灭刘盆子,仍沿用汉的国号,以这一年为建武元年,定都雒阳,史称东汉[25]。即位后,于37年终于消灭赤眉、隗嚣、公孙述等割据势力,统一全国[25]。
汉光武帝废除王莽时的弊政,建武二年(26年),光武帝下令整顿吏治,设尚书六人分掌国家大事,进一步削弱三公(太尉、司徒、司空)的权力,加强中央集权[26];同时清查土地、新定税制、振兴农业,使人民生活逐步稳定下来;另外提倡儒术,建立太学,设置五经博士,与尊儒并行的便是表彰气节,因此士大夫争相以名节为目标,为淳美的政教,奠下基础[26];对匈奴等外部势力实行防御的策略,纵容姑息放弃西域,对外戚严加限制,史称光武中兴。但由于分封土地,也造成土地兼并情况日益严重,地方豪强势力兴起,为东汉的最终灭亡埋下隐患。


Übersetzungshilfe

[Bearbeiten]

Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden