Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 46
Zeichen
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
具 |
ju4 | Apparat, haben, besitzen, Gebrauchsgegenstand, Gerät, Zeug, besorgen, bereitstellen, ZEW für Särge/tote Personen | wiktionary Etymologie: |
旨 |
zhi3 | Ziel, zum Ziel haben, behaupten, beabsichtigen, Zweck, Dekret, Erlaß | wiktionary Etymologie:
Ein in der Sonne (日) sitzender Mann (匕) hat nur noch das Ziel (旨) dort wegzukommen |
指 |
zhi3 | zeigen, weisen, Finger, Fingerbreit, angewiesen sein, abhängig sein | wiktionary Etymologie: (HSK 3.0 Band 3)
Ein Mann zeigt (指) mit seiner Hand (扌) auf sein Ziel (旨) |
丘 |
qiu1 | Abwurfstelle (im Baseball), Erdhügel, Grab, Grabstätte, Hügelchen | wiktionary Etymologie: |
外 |
wai4 | außen, außerhalb, fremd, andere, ausländisch, Familienangehörige der weiblichen Linie, nicht in enger Beziehung stehend, außer, außerdem, inoffiziell, nicht amtlich | wiktionary Etymologie: (HSK 3.0 Band 1) |
Lernhilfen
[Bearbeiten]Ton 3
Eine 乙 (yi3, Sichel) an einem 丨(gun3, Stock) ist eine Sense und schneidet 百 (bai3 hundert) Quadratmeter 艹 (cao3, Gras) in 两 (liang3, zwei) Tagen. Gibt es kein 灬 (huo3 Feuer), sondern 冉 (ran3, durchgehend) 雨 (yu3, Regen) und 北 (bei3, Nord-)wind, dauert es selbst mit 廾 (gong3 vereinten Händen) 五 (wu3, fünf) bis 九 (jiu3, neun) 强 (qiang3, anstrengende) Tage, bis die Arbeit 了 (liao3 beendet ist), insbesondere wenn man jeden 角 (jiao3, Winkel) des 土 (tu3, Bodens) mähen will. Es ist ein Vorurteil, dass 女 (nü3, Frauen) solange ununterbrochen, ohne 丶 (zhu3, Punkt) und Komma, 以(yi3, mit) ihrem 口 (kou3, Mund) reden 可 (ke3, können). Abends, zurück aus der 厂 (chang3, Fabrik) zur 癸 (gui3, zehnten) 点(dian3, Stunde) werden gerne 卜 (bu3, Weissagungen) gemacht, 也 (ye3, auch) mittels Bleigießen aus einem 小 (xiao3, kleinen) 匕 (bi3, Löffel). Dazu wird 少 (shao3, ein wenig) Blei im Löffel erhitzt und in ein Glas Wasser gekippt. Anschließend wird 几 (ji3, einige) 秒 (miao3, Sekunden) gewartet, um das Ergebnis zu interpretieren. Ein Dekaliter (10 Liter) Wasser wird von zwei 子 (zi3, Söhnen), die einfach mit " 我 (wo3, Ich) 请 (qing3, bitte) als 甲 (jia3, erstes) 尔 (er3, dich), den 长 (zhang3, ältesten) Sohn, und 你 (ni3, dich), den 己 (ji3, sechsten) Sohn" bestimmt worden sind, mit den 手 (shou3, Händen) aus einem ganz 古 (gu3, alten) 井 (jing3, Brunnen) im 府 (fu3, Schloss) geholt, nämlich dem 丙 (bing3, dritten), der unter einem 广 (guang3, breitem Schrägdach) steht. So wird eine 很 (hen3, sehr) 好 (hao3, gute) Qualität sichergestellt. Unter dem Dach ist auch das (ZEW für) 马馬 (ma3, Pferd) des 老 (lao3, alten) 首 (shou3, Oberhaupts) der Familie untergestellt und wird mit 果 (guo3, Obst), z.B. Pflaumen, gefüttert. Darüber 喜 (xi3, freut es sich) und es ist ein Ausgleich dafür, dass es im Krieg mit 矢 (shi3, Pfeilen) beschossen wird. Außer dem Pferd ist 只 (zhi3, nur) noch ein 犬犭 (quan3, Hund) dort untergebracht. Dieser ist schon so alt und hässlich, dass er von allen Pflichten 免 (mian3, entbunden) ist. Öfters wird er als 旨 (zhi3, Ziel) gutmütigen Spotts benutzt, wenn mit dem Finger auf ihn 指 (zhi3, gezeigt) und gesagt wird, dass man im Alter faul wird.
Zusammengesetzte Wörter
[Bearbeiten]具
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
道具 |
dao4 ju4 | Requisit | (HSK 3.0 Band 7-9) |
工具 |
gong1 ju4 | Instrument, Werkzeug, Gerät, Rüstzeug, Zeug, Arbeitseisen, Arbeitszeug, Betriebsmittel, Geschirr, Organ, Utensilien | (HSK 3.0 Band 3) |
用具 |
yong4 ju4 | Gebrauchsutensilien, Gerät, Utensilie | |
具名 |
ju4 ming2 | namentlich | |
刀具 |
dao1 ju4 | Blankwerkzeug, Messer | |
弔具 |
diao4 ju4 | (traditionelle Schreibweise von 吊具), Anschlagmittel, Hissgeschirr | |
马具 |
ma3 ju4 | Sattelzeug, Reitzeug | |
馬具 |
ma3 ju4 | (traditionelle Schreibweise von 马具), Sattelzeug, Reitzeug | |
工具化 |
gong1 ju4 hua4 | instrumentalisieren | |
小道具 |
xiao3 dao4 ju4 | Stütze, kleines Requisit | |
切割具 |
qie1 ge1 ju4 | Trennwerkzeug |
指
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
指名 |
zhi3 ming2 | Name | |
道指 |
dao4 zhi3 | Dow Jones Industrial Average | |
指令 |
zhi3 ling4 | Befehl | (HSK 3.0 Band 7-9) |
手指 |
shou3 zhi3 | Finger | (HSK 3.0 Band 3) |
大指 |
da4 zhi3 | Daumen | |
中指 |
zhong1 zhi3 | Mittelfinger | |
小指 |
xiao3 zhi3 | kleiner Finger, kleine Zehe | |
指甲 |
zhi3 jia5 | Fingernagel | (HSK 3.0 Band 5) |
指正 |
zhi3 zheng4 | Fehler aufzeigen, Kritik, kommentieren | |
指点 |
zhi3 dian3 | Hinweis, Andeutung, Anweisung, anweisen, hinweisen, andeuten, zeigen | (HSK 3.0 Band 7-9) |
无名指 |
wu2 ming2 zhi3 | Ringfinger | |
小手指 |
xiao3 shou3 zhi3 | kleiner Finger | |
指令长 |
zhi3 ling4 chang2 | Hauptmann, Linienschiffskapitän | |
手指甲 |
shou3 zhi3 jia3 | Fingernagel |
丘
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
任丘 |
ren4 qiu1 | Renqiu (Stadt in Hebei) |
丘坛 |
qiu1 tan2 | Höhen |
丘北 |
qiu1 bei3 | Qiubei (Ort in Yunnan) |
小丘 |
xiao3 qiu1 | Hügel |
外
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
外钱 |
wai4 qian2 | Außengeld | |
不外 |
bu4 wai4 | nicht außerhalb von, nicht mehr als, nur | |
外用 |
wai4 yong4 | äußerlich, außen | |
外厂 |
wai4 chang3 | Zulieferbetrieb, Zulieferer | |
号外 |
hao4 wai4 | Extraausgabe, Extrablatt | |
外子 |
wai4 zi3 | Gemahl, Ehemann | |
分外 |
fen4 wai4 | ungewöhnlich | (HSK 3.0 Band 7-9) |
外化 |
wai4 hua4 | Externalisierung | |
外壬 |
wai4 ren2 | Bu Ren/Wai Ren (Herrscher der Shang-Dynastie) | |
外姓 |
wai4 xing4 | Volk | |
外力 |
wai4 li4 | äußere Kraft | |
国外 |
guo2 wai4 | ausländisch, außerhalb des Landes | (HSK 3.0 Band 1) |
外币 |
wai4 bi4 | Devisen | (HSK 3.0 Band 6) |
外号 |
wai4 hao4 | Spitzname | (HSK 3.0 Band 7-9) |
以外 |
yi3 wai4 | außen, äußerlich, ausgenommen, bis auf, ausgenommen, neben | (HSK 3.0 Band 2) |
外长 |
wai4 zhang3 | Außenminister | |
外道 |
wai4 dao4 | steif, förmlich | |
外人 |
wai4 ren2 | Ausländer | |
中外 |
zhong1 wai4 | China und das Ausland, chinesisch und ausländisch | (HSK 3.0 Band 6) |
课外 |
ke4 wai4 | außerhalb des Lehrplanes, außerplanmäßig | |
老外 |
lao3 wai4 | Ausländer, Laie | |
其外 |
qi2 wai4 | außer | |
外国 |
wai4 guo2 | Ausland | (HSK 3.0 Band 1) |
见外 |
jian4 wai4 | als Outsider ansehen | (HSK 3.0 Band 7-9) |
外国人 |
wai4 guo2 ren2 | Ausländer | |
外星人 |
wai4 xing1 ren2 | Alien, Außerirdischer | (HSK 3.0 Band 7-9) |
外国大学生 |
wai4 guo2 da4 xue2 sheng5 | Auslandsstudent |
Ausdrücke
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
指指点点 |
zhi3 zhi3 dian3 dian3 | hinter dem Rücken schlecht über eine Person reden | |
古今中外 |
gu3 jin1 zhong1 wai4 | zu allen Zeiten und in allen Ländern | (HSK 3.0 Band 7-9) |
Sätze
[Bearbeiten]具
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
旨
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
指
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
我不知道你指的是什么。 |
wo3 bu4 zhi1 dao4 ni3 zhi3 de5 shi4 shi2 me5 。 | Ich weiß nicht, worauf du verweist. I don't know what you're referring to. (Tatoeba verdastelo9604 CK) |
丘
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
外
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
我是外国人。 |
wo3 shi4 wai4 guo2 ren2 。 | Ich bin Ausländer. (Mandarin, Tatoeba joulin TomSFox ) |
我是一个外国人。 |
wo3 shi4 yi1 ge4 wai4 guo2 ren2 。 | Ich bin Ausländer. Ich bin ein Ausländer. (Mandarin, Tatoeba Martha TomSFox Chris ) |
Lückentexte
[Bearbeiten]Die Shang-Dynastie ist die erste chinesische Dynastie aus der schriftliche Aufzeichnungen vorliegen. Einer ihrer Herrscher war 外壬. Er wurde auch 卜壬 genannt. Er lebte im 16. Jh. v. Chr.
Texte
[Bearbeiten]Dialog
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|