Zum Inhalt springen

Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 368

Aus Wikibooks


Zeichen

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
yu2 für dumm verkaufen, jdn. hereinlegen, dumm, blöd, ich (bescheidene Selbstbezeichung) wiktionary

Etymologie:

ti3 (traditionelle Schreibweise von 体), Körper(teil), Stoff, Substanz, Stil, etwas persönlich tun/erfahren, System, Aktionsart, Aspekt (vollendet, unvollendet) (Grammatik) wiktionary

Etymologie:

he2 was, warum nicht wiktionary

Etymologie:

ge2 Wandbord, Wandbrett wiktionary

Etymologie:

he2 ganz, vollständig, Einlegeboden
yu4 gebären, erziehen, pflegen wiktionary

Etymologie:

Wiederholte Zeichen

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung
shao2 Löffel, Schöpfkelle
zhang1 ZEW für Gegenstände mit flacher Oberfläche z.B. Papier, Tisch, Schallplatte, Briefmarke, Zhang
ren4 Amt, Position, Verpflichtung, ernennen, einsetzen, jmd mit einem Amt betrauen
qian1 eintausend, tausend, Kilo-, Qian
yi3 nehmen, gebrauchen; um zu, und auch, Yi
ke3 können, wirklich/ ke4: Khan
zai4 noch einmal, wieder, nochmals; Bsp.: 再試一次 再试一次 -- noch einmal versuchen, ferner, außerdem, überdies, noch mehr; Bsp.: 再小的沒有。 再小的没有。 -- Kleiner gibt es das nicht., nochmal, wieder, (erst ...), dann ...; Bsp.: 你做完了作業再出門。 你做完了作业再出门。 -- Wenn Du die Hausaufgaben gemacht hast, dann kannst du ausgehen., wiederkehren, zurückkehren; Bsp.: 青春不再。 青春不再。 -- Die Jugend kehrt nicht wieder.
dong1 Osten, östlich, Dong
le5 Perfektsuffix, Satzendepartikel: Veränderung
shao3 wenig
gao1 groß, hoch, Gao, Radikal Nr. 189 = hoch
qiang2 anmaßend, besser, ein bißchen mehr als ..., Kraft, Nachdruck, übertreffen, gewaltsam, kräftig, mächtig, stark, Wiebel (Insekt = Kornwurm)/ jiang4: eigensinnig, halsstarrig, hartnäckig, unnachgiebig/ qiang3: sich mühen, sich bemühen, streben nach, ringen, sich anstrengen, bestrebt sein, stark, kräftig
zhan1 wahrsagen/ zhan4: ausmachen, einnehmen, innehaben, etw. in Besitz nehmen, erobern, sich aneignen

Zusammengesetzte Wörter

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung
愚笨
yu2 ben4 Abgeschmacktheit, Einfachheit, Leichtsinn, dümmlich, debil, schwachsinnig
愚民
yu1 min2 Volksverdummung, dumme Leute
愚见
yu2 jian4 meiner unmaßgeblichen Meinung nach
愚見
yu2 jian4 (traditionelle Schreibweise von 愚见), meiner unmaßgeblichen Meinung nach
愚蒙
yu2 meng2 ignorant, dumm, doof
愚昧
yu2 mei4 dumm, unwissend
愚行
yu2 xing2 Affentheater
愚孝
yu2 xiao4 blinder Gehorsam gegenüber seinen Eltern
圣愚
sheng4 yu2 Jurodiwy, Jurodiwy (die russische Variante des Narren in Christo)(Philos)
聖愚
sheng4 yu2 (traditionelle Schreibweise von 圣愚), Jurodiwy, Jurodiwy (die russische Variante des Narren in Christo)(Philos)
愚勇
yu2 yong3 Tollkühnheit
卢泰愚
lu2 tai4 yu2 Roh Tae-woo
盧泰愚
lu2 tai4 yu2 (traditionelle Schreibweise von 卢泰愚), Roh Tae-woo
愚人节
yu2 ren2 jie2 April-Scherztag (erster April), engl: April fool's day
愚人節
yu2 ren2 jie2 (traditionelle Schreibweise von 愚人节), April-Scherztag (erster April), engl: April fool's day
愚不可及
yu2 bu4 ke3 ji2 Töricht
愚笨的人
yu2 ben4 de5 ren2 Stümper
愚人节玩笑
yu2 ren2 jie2 wan2 xiao4 Aprilscherz
愚人節玩笑
yu2 ren2 jie2 wan2 xiao4 (traditionelle Schreibweise von 愚人节玩笑), Aprilscherz
愚昧的言行
yu2 mei4 de5 yan2 xing2 Abgeschmacktheit
愚人节快乐
yu2 ren2 jie2 kuai4 le4 April! April! (English: April Fool!)
愚人節快樂
yu2 ren2 jie2 kuai4 le4 (traditionelle Schreibweise von 愚人节快乐), April! April! (English: April Fool!)
Zeichen Pinyin Übersetzung
活體
huo2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 活体), im lebenden Organismus, Vivi...
整體
zheng3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 整体), Gesamtheit; gesamt, komplett
氣體
qi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 气体), Gas, gasförmig, pneumatisch
退體
tui4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 退体), Ruhestand, Pensionierung
體式
ti3 shi4 (traditionelle Schreibweise von 体式), Format
體味
ti3 wei4 (traditionelle Schreibweise von 体味), sich in etw. hineindenken
主體
zhu3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 主体), Hauptteil, Kernstück, Subjekt
個體
ge4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 个体), Einzel-, Individium, Einzelwesen, Einzelding, individuell
立體
li4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 立体), dreidimensional, räumlich
全體
quan2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 全体), alle, ganz
物體
wu4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 物体), Gegenstand, Objekt
字體
zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 字体), Schriftart; Letter
身體
shen1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 身体), Gesundheit; Bsp.: (是不是身體不舒服?) 是不是身体不舒服? --, Körper
無體
wu2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 无体), Hoekstra ???
花體
hua1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 花体), Frakturschrift, Schnörkel
體氣
ti3 qi4 (traditionelle Schreibweise von 体气), Kraft. Energie Vitalität, Charakter ( einer Person), Charakter und Stil (eines Zeichens, einer Schrift)
政體
zheng4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 政体), Gemeinwesen, Regierungsform
體察
ti3 cha2 (traditionelle Schreibweise von 体察), mit großem persönlichem Einsatz einer Sache auf den Grund gehen
車體
che1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 车体), Karosserie, Oberrahmen
船體
chuan2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 船体), Schiffsrumpf, Schiffskörper
體能
ti3 neng2 (traditionelle Schreibweise von 体能), Fitness, Leistungsfähigkeit
解體
jie3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 解体), Auflösung, Dissoziation, sich auflösen
客體
ke4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 客体), Gast
體力
ti3 li4 (traditionelle Schreibweise von 体力), körperlich
肉體
rou4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 肉体), menschlicher Körper
一體
yi1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 一体), organische Einheit, integrieren
球體
qiu2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 球体), Kugel, Sphäre, sphärisch
體內
ti3 nei4 (traditionelle Schreibweise von 体内), in vivo, körpereigen, im Körper, innenpolitisch, innerbetrieblich
介體
jie4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 介体), Träger
幼體
you4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 幼体), Finnenstadium
體認
ti3 ren4 (traditionelle Schreibweise von 体认), ausführen, durchführen
天體
tian1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 天体), Himmelskörper, Astro-, Himmels-
事體
shi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 事体), pectore
星體
xing1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 星体), Himmelskörper
形體
xing2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 形体), Gestalt, Form, Figur
水體
shui3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 水体), Gewässer
體毛
ti3 mao2 (traditionelle Schreibweise von 体毛), Haare des Körper ( Haar ), Körperbehaarung
母體
mu3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 母体), Stamm, Mutterpopulation
體形
ti3 xing2 (traditionelle Schreibweise von 体形), Figur
群體
qun2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 群体), Gruppe, Population, Kolonie
體息
xiu1 xi5 (traditionelle Schreibweise von 体息), Pause, ausruhen
體悟
ti3 wu4 (traditionelle Schreibweise von 体悟), begreifen, bemerken, feststellen
體面
ti3 mian4 (traditionelle Schreibweise von 体面), Ansehen, Reputation
異體
yi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 异体), abweichen
人體
ren2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 人体), der menschliche Körper, Menschenkörper, Leib
自體
zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 自体), autogen
體現
ti3 xian4 (traditionelle Schreibweise von 体现), Verkörperung, Inkarnation, etw verkörpern, etw repräsentieren
成體
cheng2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 成体), geschlechtsreifes Tier, erwachsenes Exemplar
流體
liu2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 流体), Fluid
二體
er4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 二体), Dualität
體系
ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 体系), System
體色
ti3 se4 (traditionelle Schreibweise von 体色), Deckfarbe
語體
yu3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 语体), umgangssprachlich
具體
ju4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 具体), konkret, einzeln, genau, detailliert, spezifisch, im Zusammenhang mit, in Bezug auf, in Verbindung mit, speziell, eigen, Spezial-
體位
ti3 wei4 (traditionelle Schreibweise von 体位), Stellung
受體
shou4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 受体), Rezeptor
基體
ji1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 基体), Basis, Fundament, Grundmasse
正體
zheng4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正体), Langzeichen, traditionelle chinesische Schriftzeichen ( werden Taiwan verwendet), Standardform
黑體
hei1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 黑体), schwarzer Körper
肌體
ji1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 肌体), Organismus
體重
ti3 zhong4 (traditionelle Schreibweise von 体重), Körpergewicht
體被
ti3 bei4 (traditionelle Schreibweise von 体被), Haut
固體
gu4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 固体), Festkörper, Feststoff
地體
de5 ti3 (traditionelle Schreibweise von 地体), Terran
體外
ti3 wai4 (traditionelle Schreibweise von 体外), von außen(Adj, Med)
實體
shi2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 实体), Einheit, Funktionseinheit
體會
ti3 hui4 (traditionelle Schreibweise von 体会), persönliche Erfahrung, etw am eigenen Leib erfahren
生物體
sheng1 wu4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 生物体), Lebewesen, Organismen, Biomasse
不得體
bu4 de2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 不得体), anstandslos, unangebracht
具體化
ju4 ti3 hua4 (traditionelle Schreibweise von 具体化), Konkretion, materialisieren, verkörperlichen
實體法
shi2 ti3 fa3 (traditionelle Schreibweise von 实体法), Materiellrecht
貝氏體
bei4 shi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 贝氏体), Bainit
異體字
yi4 ti3 zi4 (traditionelle Schreibweise von 异体字), Schriftzeichenvariante (z.B. 龝 anstatt 秋)
聖書體
sheng4 shu1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 圣书体), Ägyptische Hieroglyphen
松果體
song1 guo3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 松果体), Zirbeldrüse
半固體
ban4 gu4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 半固体), halbfest
無實體
wu2 shi2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 无实体), körperlos, unkörperlich
歐共體
ou1 gong4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 欧共体), EG
聚合體
ju4 he2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 聚合体), aggregieren, ansammeln, Polymer
害人體
hai4 ren2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 害人体), dem menschlichen Körper schaden
四面體
si4 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 四面体), Tetraeder
合體字
he2 ti3 zi4 (traditionelle Schreibweise von 合体字), komplexes Sinographem
在體內
zai4 ti3 nei4 (traditionelle Schreibweise von 在体内), im lebenden Organismus
一體式
yi4 ti3 shi4 (traditionelle Schreibweise von 一体式), einteilig
立體聲
li4 ti3 sheng1 (traditionelle Schreibweise von 立体声), Stereo
異位體
yi4 wei4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 异位体), Anomer, Anomere
不具體
bu4 ju4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 不具体), unspezifisch
中間體
zhong1 jian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 中间体), zwischenzeitlich
個體戶
ge4 ti3 hu4 (traditionelle Schreibweise von 个体户), Selbständiger, Familienbetrieb
整體式
zheng3 ti3 shi4 (traditionelle Schreibweise von 整体式), durchgehend
體系化
ti3 xi4 hua4 (traditionelle Schreibweise von 体系化), systematisieren
半球體
ban4 qiu2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 半球体), Hemisphäre
共同體
gong4 tong2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 共同体), Kollektiv, Verband, Wirtschaftsverband, verbinden
新字體
xin1 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 新字体), Shinjitai
成一體
cheng2 yi1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 成一体), eingliedern
發光體
fa1 guang1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 发光体), Leuchte
有實體
you3 shi2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 有实体), greifbar
黑體字
hei1 ti3 zi4 (traditionelle Schreibweise von 黑体字), fette Schrift
海馬體
hai3 ma3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 海马体), Hippocampus (Teil des Gehirns)
包含體
bao1 han2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 包含体), Einschlusskörperchen
混合體
hun4 he2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 混合体), digital und analog
手寫體
shou3 xie3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 手写体), Handschrift
多面體
duo1 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 多面体), Polyeder, Vielfach, Vielflächner
具體性
ju4 ti3 xing4 (traditionelle Schreibweise von 具体性), Körperlichkeit
固體的
gu4 ti3 de5 (traditionelle Schreibweise von 固体的), fest (nicht flüssig oder gasförmig) (Adj, Phys)
大體上
da4 ti3 shang4 (traditionelle Schreibweise von 大体上), so weit, soweit
不體面
bu4 ti3 mian4 (traditionelle Schreibweise von 不体面), schändlich, Unanständigkeit, beschämen, verwahrlost
主體的
zhu3 ti3 de5 (traditionelle Schreibweise von 主体的), subjektiv
病原體
bing4 yuan2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 病原体), Krankheitskeim
反射體
fan3 she4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 反射体), Reflektor
聖體節
sheng4 ti3 jie2 (traditionelle Schreibweise von 圣体节), Fronleichnam, Fronleichnamsfest
實體化
shi2 ti3 hua4 (traditionelle Schreibweise von 实体化), erhärten
固體化
gu4 ti3 hua4 (traditionelle Schreibweise von 固体化), Kristallisierung
肉體上
rou4 ti3 shang4 (traditionelle Schreibweise von 肉体上), materiell
流星體
liu2 xing1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 流星体), Meteoroid, Sternschnuppe, Meteorit
整體地
zheng3 ti3 de5 (traditionelle Schreibweise von 整体地), ganz
個體性
ge4 ti3 xing4 (traditionelle Schreibweise von 个体性), Individualität
古體字
gu3 ti3 zi4 (traditionelle Schreibweise von 古体字), Antiqua
支原體
zhi1 yuan2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 支原体), Mykoplasmen
具體地
ju4 ti3 di4 (traditionelle Schreibweise von 具体地), konkret
化體說
hua4 ti3 shuo3 Transsubstantiation (lat.: Wesensverwandlung; Wandlung von Brot und Wein in den Leib und das Blut Jesu Christi bei der Eucharistiefeier)
滑板體
hua2 ban3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 滑板体), Schleifstück
箱體式
xiang1 ti3 shi4 (traditionelle Schreibweise von 箱体式), gehäuseförmig
體現出
ti3 xian4 chu1 (traditionelle Schreibweise von 体现出), verkörpern, einen Eindruck vermitteln
正方體
zheng4 fang1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正方体), Quadrat
一體化
yi1 ti3 hua4 (traditionelle Schreibweise von 一体化), Integration, Integrierung, einbauen, eingliedern
電介體
dian4 jie4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 电介体), Dielektrikum
保重身體
bao3 zhong4 shen1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 保重身体), auf seine Gesundheit achtgeben
大體內容
da4 ti3 nei4 rong2 (traditionelle Schreibweise von 大体内容), Ungefährer Inhalt
整體布局
zheng3 ti3 bu4 ju2 (traditionelle Schreibweise von 整体布局), Gesamtanordnung
思想體系
si1 xiang3 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 思想体系), Gedankengebäude
具體而言
ju4 ti3 er2 yan2 (traditionelle Schreibweise von 具体而言), konkret gesagt, um es konkret zu sagen
生物氣體
sheng1 wu4 qi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 生物气体), Biogas
固體電路
gu4 ti3 dian4 lu4 (traditionelle Schreibweise von 固体电路), Festkörperschaltung
立體背面
li4 ti3 bei4 mian4 (traditionelle Schreibweise von 立体背面), Körperrückseite
正八面體
zheng4 ba1 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正八面体), Oktaeder
個體發生
ge4 ti3 fa1 sheng1 (traditionelle Schreibweise von 个体发生), Ontogenese
整體道床
zheng3 ti3 dao4 chuang2 (traditionelle Schreibweise von 整体道床), Festbett
後背體位
hou4 bei4 ti3 wei4 (traditionelle Schreibweise von 后背体位), Hündchenstellung
多身體好
duo1 shen1 ti3 hao3 (traditionelle Schreibweise von 多身体好), gesund, gesundheitsförderlich ("very good for health")(Int, Ess)
二十面體
er4 shi2 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 二十面体), Ikorsaeder
全體律師
quan2 ti3 lü4 shi1 (traditionelle Schreibweise von 全体律师), Anwaltschaft, Staatsanwaltschaft
君主政體
jun1 zhu3 zheng4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 君主政体), Monarchie
立克次體
li4 ke4 ci4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 立克次体), Rickettsien
立體定位
li4 ti3 ding4 wei4 (traditionelle Schreibweise von 立体定位), stereotaktisch
體養生息
ti3 yang3 sheng1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 体养生息), sich (von Kriegen, Katastrophen u.ä.) erholen und wieder aufblühen
使一體化
shi3 yi1 ti3 hua4 (traditionelle Schreibweise von 使一体化), integrieren, verknüpfen
具體音樂
ju4 ti3 yin1 yue4 (traditionelle Schreibweise von 具体音乐), Musique concrète („Konkrete Musik“, Musikrichtung)
共和政體
gong1 he2 zheng4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 共和政体), republikanisch
主扇形體
zhu3 shan4 xing2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 主扇形体), Leitsegment
宗教體系
zong1 jiao4 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 宗教体系), Theologie
具體來說
ju4 ti3 lai2 shuo1 (traditionelle Schreibweise von 具体来说), konkret gesagt
書籍字體
shu1 ji2 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 书籍字体), Buchschrift
使具體化
shi3 ju4 ti3 hua4 (traditionelle Schreibweise von 使具体化), verkörpern, konkretisieren
自由落體
zi4 you2 luo4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 自由落体), Freier Fall
多體問題
duo1 ti3 wen4 ti2 (traditionelle Schreibweise von 多体问题), Dreikörperproblem
金融體系
jin1 rong2 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 金融体系), Finanzsystem
扁桃體炎
bian3 tao2 ti3 yan2 (traditionelle Schreibweise von 扁桃体炎), Mandelentzündung, Tonsilitis
近地天體
jin4 de5 tian1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 近地天体), Erdnahes Objekt, (NEO, Near Earth Object)(Astron)
六位一體
liu4 wei4 yi1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 六位一体), Sechsbiteinheit
數字字體
shu4 zi4 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 数字字体), Digitalschrift, digitale Schrift
性交體位
xing4 jiao1 ti3 wei4 (traditionelle Schreibweise von 性交体位), Sexualpraktik
大體而言
da4 ti3 er2 yan2 (traditionelle Schreibweise von 大体而言), im Großen und Ganzen gesagt
字體文件
zi4 ti3 wen2 jian4 (traditionelle Schreibweise von 字体文件), Schriftdatei
全體師生
quan2 ti3 shi1 sheng1 (traditionelle Schreibweise von 全体师生), Schule
外文字體
wai4 wen2 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 外文字体), fremde Schriften
現代體字
xian4 dai4 ti3 zi4 (traditionelle Schreibweise von 现代体字), moderne Schrift
三位一體
san1 wei4 yi1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 三位一体), Dreifaltigkeit
身體語言
shen1 ti3 yu3 yan2 (traditionelle Schreibweise von 身体语言), Körpersprache
法人實體
fa3 ren2 shi2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 法人实体), juristische Person
立體幾何
li4 ti3 ji3 he2 (traditionelle Schreibweise von 立体几何), Stereometrie
正文字體
zheng4 wen2 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正文字体), Brotschrift, Grundschrift
法律體系
fa3 lü4 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 法律体系), Gesetz, Paket, Rechtsordnung, Rechtssystem
體內平衡
ti3 nei4 ping2 heng2 (traditionelle Schreibweise von 体内平衡), Gleichgewicht der Lebensfunktionen
立體主義
li4 ti3 zhu3 yi4 (traditionelle Schreibweise von 立体主义), Kubismus
受體生物
shou4 ti3 sheng1 wu4 (traditionelle Schreibweise von 受体生物), Empfänger
具體事物
ju4 ti3 shi4 wu4 (traditionelle Schreibweise von 具体事物), konkrete Sachverhalt, Sachlage, Dinge, spezifische Sachlage, definierte Dinge
主體思想
zhu3 ti3 si1 xiang3 (traditionelle Schreibweise von 主体思想), Chuch'e-Ideologie
過渡字體
guo4 du4 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 过渡字体), Barock-Antiqua
全體一致
quan2 ti3 yi1 zhi4 (traditionelle Schreibweise von 全体一致), Einmütigkeit, Einstimmigkeit, ausnahmslos
立體照相
li4 ti3 zhao4 xiang4 (traditionelle Schreibweise von 立体照相), Hologramm
地表水體
di4 biao3 shui3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 地表水体), Oberflächengewässer
黑體字體
hei1 ti3 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 黑体字体), fette Versalien
身體部分
shen1 ti3 bu4 fen5 (traditionelle Schreibweise von 身体部分), Körperteil
黑體字母
hei1 ti3 zi4 mu3 (traditionelle Schreibweise von 黑体字母), fetter Buchstabe
體力不支
ti3 li4 bu4 zhi1 (traditionelle Schreibweise von 体力不支), schwach
主體間性
zhu3 ti3 jian1 xing4 (traditionelle Schreibweise von 主体间性), Intersubjektivität
人體工學
ren2 ti3 gong1 xue2 (traditionelle Schreibweise von 人体工学), Arbeitswissenschaft
三體問題
san1 ti3 wen4 ti2 (traditionelle Schreibweise von 三体问题), Drei-Körper-Problem, Dreikörperproblem
地下水體
di4 xia4 shui3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 地下水体), unterirdisches Wasser
矢量字體
shi3 liang2 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 矢量字体), Vektorfont
親身體會
qin1 shen1 ti3 hui4 (traditionelle Schreibweise von 亲身体会), kann am eig。Leib erfahren werden
正多面體
zheng4 duo1 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正多面体), Platonischer Körper
個體房子
ge4 ti3 fang2 zi3 (traditionelle Schreibweise von 私人住宅), Privatwohnung
體重指數
ti3 zhong4 zhi3 shu4 (traditionelle Schreibweise von 体重指数), BMI, Body Mass Index
氣體力學
qi4 ti3 li4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 气体力学), Luftreifen
半黑體字
ban4 hei1 ti3 zi4 (traditionelle Schreibweise von 半黑体字), halbfette Schrift
銀行體系
yin2 hang2 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 银行体系), Bankensystem
具體地址
ju4 ti3 di4 zhi3 (traditionelle Schreibweise von 具体地址), absolute Adresse
大寫字體
da4 xie3 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 大写字体), Versalien
天體力學
tian1 ti3 li4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 天体力学), Himmelsmechanik
個體老板
ge4 ti3 lao3 ban3 (traditionelle Schreibweise von 个体老板), Privatunternehmen
立體化學
li4 ti3 hua4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 立体化学), Stereochemie
騎乘體位
qi2 cheng2 ti3 wei4 (traditionelle Schreibweise von 骑乘体位), Reitstellung
社保體系
she4 bao3 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 社保体系), Sozialsystem
沒有身體
mei2 you3 shen1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 没有身体), körperlos
體力衰退
ti3 li4 shuai1 tui4 (traditionelle Schreibweise von 体力衰退), Degradation
共同體法
gong4 tong2 ti3 fa3 (traditionelle Schreibweise von 共同体法), Gemeinschaftsrecht
國民整體
guo2 min2 zheng3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 国民整体), Gemeinwesen
高爾基體
gao1 er3 ji1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 高尔基体), Golgi-Apparat
固體食物
gu4 ti3 shi2 wu4 (traditionelle Schreibweise von 固体食物), feste Nahrung
氣體離心
qi4 ti3 li2 xin1 (traditionelle Schreibweise von 气体离心), Gaszentrifuge
生化氣體
sheng1 hua4 qi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 生化气体), Biogas
美體小舖
mei3 ti3 xiao3 pu4 (traditionelle Schreibweise von 美体小铺), The Body Shop
流體力學
liu2 ti3 li4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 流体力学), Strömungslehre, Hydromechanik
等於一體
deng3 yu2 yi1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 等于一体), Alles aus einer Hand
理想氣體
li3 xiang3 qi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 理想气体), Ideales Gas
立體視覺
li4 ti3 shi4 jue2 (traditionelle Schreibweise von 立体视觉), Stereosehen
四面體數
si4 mian4 ti3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 四面体数), Tetraederzahl
山體滑坡
shan1 ti3 hua2 po1 (traditionelle Schreibweise von 山体滑坡), Erdrutsch
正四面體
zheng4 si4 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正四面体), Tetraeder
新聞文體
xin1 wen2 wen2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 新闻文体), Zeitungsstil
個體商店
ge4 ti3 shang1 dian4 (traditionelle Schreibweise von 个体商店), Einzelhändler, Einzelhandel
現代數字體
xian4 dai4 shu4 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 现代数字体), liniehaltende Ziffern (Antiquaziffern)
梅西耶天體
mei2 xi1 ye1 tian1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 梅西耶天体), Messier-Katalog
對身體有害
dui4 shen1 ti3 you3 hai4 (traditionelle Schreibweise von 对身体有害), ungesund
正二十面體
zheng4 er4 shi2 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正二十面体), Ikosaeder
天體物理學
tian1 ti3 wu4 li3 xue2 (traditionelle Schreibweise von 天体物理学), Astrophysik
氣體放電燈
qi4 ti3 fang4 dian4 deng1 (traditionelle Schreibweise von 气体放电灯), Gasentladungslampe
天體主義者
tian1 ti3 zhu3 yi4 zhe3 (traditionelle Schreibweise von 天体主义者), Nudist
英文手寫體
ying1 wen2 shou3 xie3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 英文手写体), englische Schreibschrift
氣體放電管
qi4 ti3 fang4 dian4 guan3 (traditionelle Schreibweise von 气体放电管), Gasentladungslampe
半正多面體
ban4 zheng4 duo1 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 半正多面体), Archimedischer Körper
天體生物學
tian1 ti3 sheng1 wu4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 天体生物学), Exobiologie(Astron)
西裡爾字體
xi1 li3 er3 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 西里尔字体), kyrillische Schrift
大寫花體字
da4 xie3 hua1 ti3 zi4 (traditionelle Schreibweise von 大写花体字), gezeichnete Initiale
天體分光學
tian1 ti3 fen4 guang1 xue2 (traditionelle Schreibweise von 天体分光学), Astro-Spektroskopie
從整體上看
cong1 zheng3 ti3 shang4 kan4 (traditionelle Schreibweise von 从整体上看), überhaupt
固體物理學
gu4 ti3 wu4 li3 xue2 (traditionelle Schreibweise von 固体物理学), Festkörperphysik
家庭全體照
jia1 ting2 quan2 ti3 zhao4 (traditionelle Schreibweise von 家庭全体照), Familienfoto
東非共同體
dong1 fei1 gong4 tong2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 东非共同体), Ostafrikanische Gemeinschaft
人體工程學
ren2 ti3 gong1 cheng2 xue2 (traditionelle Schreibweise von 人体工程学), Ergonomie
正十二面體
zheng4 shi2 er4 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 正十二面体), Dodekaeder
個體工商戶
ge4 ti3 gong1 shang1 hu4 (traditionelle Schreibweise von 个体工商户), Einzelgewerbetreibende
全體當事人
quan2 ti3 dang1 shi4 ren2 (traditionelle Schreibweise von 全体当事人), Klientel
肉體的存在
rou4 ti3 de5 cun2 zai4 (traditionelle Schreibweise von 肉体的存在), Körperlichkeit
手寫拉丁體
shou3 xie3 la1 ding1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 手写拉丁体), handschriftliche Antiqua
具體化替身
ju4 ti3 hua4 ti4 shen1 (traditionelle Schreibweise von 具体化替身), Avatar
親身體會一下
qin1 shen1 ti3 hui4 yi1 xia4 (traditionelle Schreibweise von 亲身体会一下), etwas einmal am eigenen Leib erfahren
具體化地說明
ju4 ti3 hua4 de5 shuo1 ming2 (traditionelle Schreibweise von 具体化地说明), konkretisieren
身體內部器官
shen1 ti3 nei4 bu4 qi4 guan1 (traditionelle Schreibweise von 身体内部器官), Körperorgan
聚特林書寫體
ju4 te2 lin2 shu1 xie3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 聚特林书写体), Sütterlinschrift
外海王星天體
wai4 hai3 wang2 xing1 tian1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 外海王星天体), Transneptunisches Objekt
四角化六面體
si4 jiao3 hua4 liu4 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 四角化六面体), Tetrakishexaeder (ein regelmäßiger Körper)
黑體大寫字體
hei1 ti3 da4 xie3 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 黑体大写字体), fette Versalien
大學全體師生
da4 xue2 quan2 ti3 shi1 sheng1 (traditionelle Schreibweise von 大学全体师生), Universität
六角化八面體
liu4 jiao3 hua4 ba1 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 六角化八面体), Hexakisoktaeder (ein regelmäßiger Körper)
安第斯共同體
an1 di4 si1 gong4 tong2 ti3 (traditionelle Schreibweise von 安第斯共同体), Andengemeinschaft
哥特小書寫體
ge1 te4 xiao3 shu1 xie3 ti3 (traditionelle Schreibweise von 哥特小书写体), gotische Minuskel
半安色爾字體
ban4 an1 se4 er3 zi4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 半安色尔字体), Halbunziale
天體物理學家
tian1 ti3 wu4 li3 xue2 jia1 (traditionelle Schreibweise von 天体物理学家), Astrophysiker
女天體主義者
nü3 tian1 ti3 zhu3 yi4 zhe3 (traditionelle Schreibweise von 女天体主义者), Nudistin
三角化八面體
san1 jiao3 hua4 ba1 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 三角化八面体), Triakisoktaeder (ein regelmäßiger Körper)
成群的流星體
cheng2 qun2 de5 liu2 xing1 ti3 (traditionelle Schreibweise von 成群的流星体), Meteorschwarm
身高體重指數
shen1 gao1 ti3 chong2 zhi3 shu4 (traditionelle Schreibweise von 身高体重指数), Körpermasseindex
同步數字體系
tong2 bu4 shu4 zi4 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 同步数字体系), Synchrone Digitale Hierarchie
三角化四面體
san1 jiao3 hua4 si4 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 三角化四面体), Triakistetraeder (ein regelmäßiger Körper)
全體股東大會
quan2 ti3 gu3 dong1 da4 hui4 (traditionelle Schreibweise von 全体股东大会), Hauptversammlung
五角化十二面體
wu3 jiao3 hua4 shi2 er4 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 五角化十二面体), Pentakisdodekaeder (ein regelmäßiger Körper)
全體上夜班的人
quan2 ti3 shang4 ye4 ban1 de5 ren2 (traditionelle Schreibweise von 全体上夜班的人), Nachtschicht
五角化六十面體
wu3 jiao3 hua4 liu4 shi2 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 五角化六十面体), Pentagonhexakontaeder (ein regelmäßiger Körper)
六角化二十面體
liu4 jiao3 hua4 er4 shi2 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 六角化二十面体), Disdyakistriakontaeder, Hexakisikosaeder (ein regelmäßiger Körper)
三角化二十面體
san1 jiao3 hua4 er4 shi2 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 三角化二十面体), Triakisikosaeder (ein regelmäßiger Körper)
五角化二十四面體
wu3 jiao3 hua4 er4 shi2 si4 mian4 ti3 (traditionelle Schreibweise von 五角化二十四面体), Pentagonikositetraeder (ein regelmäßiger Körper)
Zeichen Pinyin Übersetzung
阖家
he2 jia1 die gesamte Familie
阖第光临
he2 di4 guang1 lin2 the whole family is invited
Zeichen Pinyin Übersetzung
饲育
si4 yu4 Aufzucht
智育
zhi4 yu4 Geistesbildung
体育
ti3 yu4 Sport
體育
ti3 yu4 (traditionelle Schreibweise von 体育), Sport
养育
yang3 yu4 genährt, Hinter..., hinterster, näher, Aufzucht, Förderung, ernähren, ernährt
養育
yang3 yu4 (traditionelle Schreibweise von 养育), genährt, Hinter..., hinterster, näher, Aufzucht, Förderung, ernähren, ernährt
育儿
yu4 er2 Kindererziehung, Kinderbetreuung
育兒
yu4 er2 (traditionelle Schreibweise von 育儿), Kindererziehung, Kinderbetreuung
不育
bu4 yu4 infertil, unfruchtbar
训育
xun4 yu4 Hörgerät ???
訓育
xun4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 训育), Hörgerät ???
节育
jie2 yu4 Geburtenbeschränkung, Geburtenregelung
節育
jie2 yu4 (traditionelle Schreibweise von 节育), Geburtenbeschränkung, Geburtenregelung
绝育
jue2 yu4 Sterilisation
多育
duo1 yu4 wuchern, wuchernd
晚育
wan3 yu4 Spätgeburt
教育
jiao4 yu4 Ausbildung, Erziehung, Schule; heranziehen; Bsp.: 我是一個老師,對我來說,教育好孩子是最重要的。 我是一个老师,对我来说,教育好孩子是最重要的。 -- Ich bin Lehrer, für mich ist die Kindererziehung das Wichtigste., ausbilden, lehren, beibringen
美育
mei3 yu4 ästhetische, künstlerische Bildung, Erziehung
育苗
yu4 miao2 Jungpflanzenzucht; Bsp.: (育苗區) 育苗区 -- Pflanzschule
育空
yu4 kong1 Yukon-Territorium
生育
sheng1 yu4 gebären
教育史
jiao4 yu4 shi3 History
可教育
ke3 jiao4 yu4 erziehbar
教育部
jiao4 yu4 bu4 Ministerium für Bildungswesen, Bildungsministerium
体育馆
ti3 yu4 guan3 Gymnastikhalle, Sporthalle, Turnhalle
教育处
jiao4 yu4 chu4 Rektorat Studienangelegenheiten, Abteilung Studienangelegenheiten
教育学
jiao4 yu4 xue2 Pädagogik
教育學
jiao4 yu4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 教育学), Pädagogik
阿育王
a1 yu4 wang2 Ashoka
发育期
fa1 yu4 qi1 Entwicklungsphase, Reifejahre, Entwicklungsjahre, Pubertät
發育期
fa1 yu4 qi1 (traditionelle Schreibweise von 发育期), Entwicklungsphase, Reifejahre, Entwicklungsjahre, Pubertät
育种家
yu4 zhong3 jia1 Züchter
教育性
jiao4 yu4 xing4 aufschlussreich, belehrend
保育员
bao3 yu4 yuan2 Kindergärtnerin
体育学
ti3 yu4 xue2 Sportstudium
體育學
ti3 yu4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 体育学), Sportstudium
教育者
jiao4 yu4 zhe3 Erzieher, Pädagoge
体育场
ti3 yu4 chang3 Stadion
教育上
jiao4 yu4 shang4 erzieherisch
再教育
zai4 jiao4 yu4 Umerziehung
体育课
ti3 yu4 ke4 Sportunterricht
體育課
ti3 yu4 ke4 (traditionelle Schreibweise von 体育课), Sportunterricht
王育德
wang2 yu4 de2 Ong Iok-tek
养育院
yang3 yu4 yuan4 Asyl
養育院
yang3 yu4 yuan4 (traditionelle Schreibweise von 养育院), Asyl
教育局
jiao4 yu4 ju2 Bildungsbehörde (Education Bureau)
性教育
xing4 jiao4 yu4 Sexualaufklärung, Sexualerziehung, Sexualkunde, Sexualpädagogik
教育家
jiao4 yu4 jia1 Erzieher, Pädagoge
养育所
yang3 yu4 suo3 Schoss
養育所
yang3 yu4 suo3 (traditionelle Schreibweise von 养育所), Schoss
教育法
jiao4 yu4 fa3 Unterrichtsmethode
能生育
neng2 sheng1 yu4 lebensfähig
生育力
sheng1 yu4 li4 Fruchtbarkeit
育幼院
yu4 you4 yuan4 Gnadenbrot
教育界
jiao4 yu4 jie4 die akademische Welt
数学教育
shu4 xue2 jiao4 yu4 Mathematikdidaktik
數學教育
shu4 xue2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 数学教育), Mathematikdidaktik
体育新闻
ti3 yu4 xin1 wen2 Sportnachrichten
體育新聞
ti3 yu4 xin1 wen2 (traditionelle Schreibweise von 体育新闻), Sportnachrichten
德国教育
de2 guo2 jiao4 yu4 Schultypen in Deutschland
德國教育
de2 guo2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 德国教育), Schultypen in Deutschland
发育能力
fa1 yu4 neng2 li4 Lebensfähigkeit
發育能力
fa1 yu4 neng2 li4 (traditionelle Schreibweise von 发育能力), Lebensfähigkeit
体育运动
ti3 yu4 yun4 dong4 Sport
法学教育
fa3 xue2 jiao4 yu4 juristische Ausbildung
法學教育
fa3 xue2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 法学教育), juristische Ausbildung
教育市场
jiao4 yu4 shi4 chang3 Bildungsmarkt
生育能力
sheng1 yu4 neng2 li4 Fruchtbarkeit
生物教育
sheng1 wu4 jiao4 yu4 Biologieunterricht
计划生育
ji4 hua4 sheng1 yu4 Geburtenkontrolle, Geburtenplanung
教育管理
jiao4 yu4 guan3 li3 Bildungsmanagement
教育电视
jiao4 yu4 dian4 shi4 Schulfernsehen
教育電視
jiao4 yu4 dian4 shi4 (traditionelle Schreibweise von 教育电视), Schulfernsehen
语言教育
yu3 yan2 jiao4 yu4 Fremdsprachenunterricht
語言教育
yu3 yan2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 语言教育), Fremdsprachenunterricht
发育完全
fa1 yu4 wan2 quan2 endgültig
發育完全
fa1 yu4 wan2 quan2 (traditionelle Schreibweise von 发育完全), endgültig
家庭教育
jia1 ting2 jiao4 yu4 Erziehung, Erziehung in der Familie
日本教育
ri4 ben3 jiao4 yu4 Schule in Japan
专业教育
zhuan1 ye4 jiao4 yu5 Spezialausbildung
通识教育
tong1 shi2 jiao4 yu4 Sieben Freie Künste
通識教育
tong1 shi2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 通识教育), Sieben Freie Künste
教育师处
jiao4 yu4 shi1 chu4 Schulamt
未受教育
wei4 shou4 jiao4 yu4 Unkenntnis, ungebildet, ungelehrt
体育节目
ti3 yu4 jie2 mu4 Sportprogramm ( in einer Veranstaltung ), Sportsendung ( im TV )
體育節目
ti3 yu4 jie2 mu4 (traditionelle Schreibweise von 体育节目), Sportprogramm ( in einer Veranstaltung ), Sportsendung ( im TV )
中等教育
zhong1 deng3 jiao4 yu4 höhere Schulbildung
早期教育
zao3 qi1 jiao4 yu4 frühkindliche Erziehung
体育事件
ti3 yu4 shi4 jian4 Sportveranstaltung
體育事件
ti3 yu4 shi4 jian4 (traditionelle Schreibweise von 体育事件), Sportveranstaltung
传统教育
chuan2 tong3 jiao4 yu4 traditionelle Bildung
教育课程
jiao4 yu4 ke4 cheng2 Unterrichtsfach, Lehrgang, Kurs, Lehrstoff
教育課程
jiao4 yu4 ke4 cheng2 (traditionelle Schreibweise von 教育课程), Unterrichtsfach, Lehrgang, Kurs, Lehrstoff
音乐教育
yin1 yue4 jiao4 yu4 Musikpädagogik
音樂教育
yin1 yue4 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 音乐教育), Musikpädagogik
远程教育
yuan3 cheng2 jiao4 yu4 Fernkurs, Fernlehrgang
遠程教育
yuan3 cheng2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 远程教育), Fernkurs, Fernlehrgang
美国教育
mei3 guo2 jiao4 yu4 Schulsystem der Vereinigten Staaten
美國教育
mei3 guo2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 美国教育), Schulsystem der Vereinigten Staaten
封山育林
feng1 shan1 yu4 lin2 Berge aufforsten
受过教育
shou4 guo4 jiao4 yu4 kultivieren, kultiviert
受過教育
shou4 guo4 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 受过教育), kultivieren, kultiviert
受教育权
shou4 jiao4 yu4 quan2 Recht auf Bildung
学校教育
xue2 xiao4 jiao4 yu4 Einschulung, Schulbildung, akademisch
學校教育
xue2 xiao4 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 学校教育), Einschulung, Schulbildung, akademisch
体育之窗
ti3 yu4 zhi1 chuang1 Sport-Rubrik
體育之窗
ti3 yu4 zhi1 chuang1 (traditionelle Schreibweise von 体育之窗), Sport-Rubrik
难以教育
nan2 yi3 jiao4 yu4 schwererziehbar
難以教育
nan2 yi3 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 难以教育), schwererziehbar
教育部长
jiao4 yu4 bu4 zhang3 Bildungsminister, Bildungsministerin
教育部長
jiao4 yu4 bu4 zhang3 (traditionelle Schreibweise von 教育部长), Bildungsminister, Bildungsministerin
教育水平
jiao4 yu4 shui3 ping2 Bildungsgrad
体育场馆
ti3 yu4 chang3 guan3 Stadion
普通教育
pu3 tong1 jiao4 yu4 Allgemeinbildung
学前教育
xue2 qian2 jiao4 yu4 Vorschulerziehung
學前教育
xue2 qian2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 学前教育), Vorschulerziehung
不育夫人
bu4 yu4 fu1 ren2 Unfruchtbare Frau
体育盛事
ti3 yu4 sheng4 shi4 großartiges Sportereignis
體育盛事
ti3 yu4 sheng4 shi4 (traditionelle Schreibweise von 体育盛事), großartiges Sportereignis
体育信息
ti3 yu4 xin4 xi1 Sportmeldung
體育信息
ti3 yu4 xin4 xi1 (traditionelle Schreibweise von 体育信息), Sportmeldung
教育小说
jiao4 yu4 xiao3 shuo1 Bildungsroman
教育小說
jiao4 yu4 xiao3 shuo1 (traditionelle Schreibweise von 教育小说), Bildungsroman
教育事业
jiao4 yu4 shi4 ye4 Bildungswesen
道德教育
dao4 de2 jiao4 yu4 Erziehung zur Moral
基本教育
ji1 ben3 jiao4 yu4 Grundausbildung
大学体育
da4 xue2 ti3 yu4 Unisport, Universitätssport
大學體育
da4 xue2 ti3 yu4 (traditionelle Schreibweise von 大学体育), Unisport, Universitätssport
教育机构
jiao4 yu4 ji1 gou4 Anstalt
普及教育
pu3 ji2 jiao4 yu4 allgemeine Volksbildung
美国体育
mei3 guo2 ti3 yu4 Sport in den USA
美國體育
mei3 guo2 ti3 yu4 (traditionelle Schreibweise von 美国体育), Sport in den USA
体育用品
ti3 yu4 yong4 pin3 Sportartikel, hüpfen
體育用品
ti3 yu4 yong4 pin3 (traditionelle Schreibweise von 体育用品), Sportartikel, hüpfen
儿童教育
er2 tong2 jiao4 yu4 Kindererziehung
兒童教育
er2 tong2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 儿童教育), Kindererziehung
成人教育
cheng2 ren2 jiao4 yu4 Erwachsenenbildung
高等教育
gao1 deng3 jiao4 yu4 Hochschulbildung, Hochschulstudium
文化教育
wen2 hua4 jiao4 yu4 kulturelle Bildung
体育老师
ti3 yu4 lao3 shi1 Trainer, Sportlehrer
體育老師
ti3 yu4 lao3 shi1 (traditionelle Schreibweise von 体育老师), Trainer, Sportlehrer
体育报道
ti3 yu4 bao4 dao4 Sportbericht
教育体系
jiao4 yu4 ti3 xi4 Schulsystem
教育體系
jiao4 yu4 ti3 xi4 (traditionelle Schreibweise von 教育体系), Schulsystem
体育记者
ti3 yu4 ji4 zhe3 Sportreporter
體育記者
ti3 yu4 ji4 zhe3 (traditionelle Schreibweise von 体育记者), Sportreporter
体育活动
ti3 yu4 huo2 dong4 Athletik, Sportveranstaltung
发育不良
fa1 yu4 bu4 liang2 Unterentwicklung, unterentwickelt
發育不良
fa1 yu4 bu4 liang2 (traditionelle Schreibweise von 发育不良), Unterentwicklung, unterentwickelt
教育改革
jiao4 yu4 gai3 ge2 Bildungsreform
中国教育
zhong1 guo2 jiao4 yu4 Schulsystem der Volksrepublik China
中國教育
zhong1 guo2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 中国教育), Schulsystem der Volksrepublik China
教育程度
jiao4 yu4 cheng2 du4 Bildungsniveau, Bildungsgrad, Schulbildung
开始发育
kai1 shi3 fa1 yu4 keimen
開始發育
kai1 shi3 fa1 yu4 (traditionelle Schreibweise von 开始发育), keimen
大谷育江
da4 gu3 yu4 jiang1 Ōtani Ikue
教育专家
jiao4 yu4 zhuan1 jia1 Ausbildungsexperte
没有受教育
mei2 you3 shou4 jiao4 yu4 ungelehrt
沒有受教育
mei2 you3 shou4 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 没有受教育), ungelehrt
体育代表队
ti3 yu4 dai4 biao3 dui4 Mannschaft
华德福教育
hua2 de2 fu2 jiao4 yu4 Waldorfschule
教育心理学
jiao4 yu4 xin1 li3 xue2 Schulpsychologie
教育心理學
jiao4 yu4 xin1 li3 xue2 (traditionelle Schreibweise von 教育心理学), Schulpsychologie
上海体育场
shang4 hai3 ti3 yu4 chang3 Shanghai-Stadion
首都体育馆
shou3 du1 ti3 yu4 guan3 Hauptstadt-Sporthalle, Shoudu-Sporthalle
发育生物学
fa1 yu4 sheng1 wu4 xue2 Entwicklungsbiologie
發育生物學
fa1 yu4 sheng1 wu4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 发育生物学), Entwicklungsbiologie
室内体育场
shi4 nei4 ti3 yu4 chang3 Sporthalle
斯巴达教育
si1 ba1 da2 jiao4 yu4 Agoge (Erziehungssystem in Sparta)
体育俱乐部
ti3 yu4 ju4 le4 bu4 Sportverein
體育俱樂部
ti3 yu4 ju4 le4 bu4 (traditionelle Schreibweise von 体育俱乐部), Sportverein
洋基体育场
yang2 ji1 ti3 yu4 chang3 Yankee Stadium
国家体育场
guo2 jia1 ti3 yu4 chang3 Nationalstadion
教育工作者
jiao4 yu4 gong1 zuo4 zhe3 Erzieher, Pädagoge
体育部主任
ti3 yu4 bu4 zhu3 ren4 Leiter der Abteilung Sport (einer Zeitung)
體育部主任
ti3 yu4 bu4 zhu3 ren4 (traditionelle Schreibweise von 体育部主任), Leiter der Abteilung Sport (einer Zeitung)
教育委员会
jiao4 yu5 wei3 yuan2 hui4 Bildungskommission, Schulbehörde
有教育意义
you3 jiao4 yu4 yi4 yi4 aufschlussreich, didaktisch
有教育意義
you3 jiao4 yu4 yi4 yi4 (traditionelle Schreibweise von 有教育意义), aufschlussreich, didaktisch
没受过教育
mei2 shou4 guo4 jiao4 yu4 philiströs, unzivilisiert
沒受過教育
mei2 shou4 guo4 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 没受过教育), philiströs, unzivilisiert
全语言教育
quan2 yu3 yan2 jiao4 yu4 Ganzwortmethode
全語言教育
quan2 yu3 yan2 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 全语言教育), Ganzwortmethode
学校教育系统
xue2 xiao4 jiao4 yu4 xi4 tong3 Schulsystem
专业教育程度
zhuan1 ye4 jiao4 yu4 cheng2 du4 Qualifizierungsgrad
教育改革计划
jiao4 yu4 gai3 ge2 ji4 hua4 Bildungsreformplan, Plan zum Bildungsreform
未受学校教育
wei4 shou4 xue2 xiao4 jiao4 yu4 ungeschult
未受學校教育
wei4 shou4 xue2 xiao4 jiao4 yu4 (traditionelle Schreibweise von 未受学校教育), ungeschult
参加体育活动
can1 jia1 ti3 yu4 huo2 dong4 Sport treiben
教育训练中心
jiao4 yu4 xun4 lian4 zhong1 xin1 Ausbildungszentrum
教育訓練中心
jiao4 yu4 xun4 lian4 zhong1 xin1 (traditionelle Schreibweise von 教育训练中心), Ausbildungszentrum
香港体育学院
xiang1 gang3 ti3 yu4 xue2 yuan4 Reitsportzentrum Hongkong
香港體育學院
xiang1 gang3 ti3 yu4 xue2 yuan4 (traditionelle Schreibweise von 香港体育学院), Reitsportzentrum Hongkong
没有生育能力
mei2 you3 sheng1 yu4 neng2 li4 unfruchtbar, steril
沒有生育能力
mei2 you3 sheng1 yu4 neng2 li4 (traditionelle Schreibweise von 没有生育能力), unfruchtbar, steril
文理通才教育
wen2 li3 tong1 cai2 jiao4 yu4 humanistische Bildung
学校教育中心
xue2 xiao4 jiao4 yu4 zhong1 xin1 Schulzentrum
學校教育中心
xue2 xiao4 jiao4 yu4 zhong1 xin1 (traditionelle Schreibweise von 学校教育中心), Schulzentrum
香港教育学院
xiang1 gang3 jiao4 yu4 xue2 yuan4 Hong Kong Institute of Education
香港教育學院
xiang1 gang3 jiao4 yu4 xue2 yuan4 (traditionelle Schreibweise von 香港教育学院), Hong Kong Institute of Education
普通高等教育
pu3 tong1 gao1 deng3 jiao4 yu4 allgemeine Hochschulbildung
受教育的权利
shou4 jiao4 yu4 de5 quan2 li4 das Recht auf Bildung
实行计划生育
shi2 xing2 ji4 hua4 sheng1 yu4 Durchsetzung der Geburtenkontrolle
性知识教育影片
xing4 zhi1 shi5 jiao4 yu4 ying3 pian1 Aufklärungsfilm
性知識教育影片
xing4 zhi1 shi5 jiao4 yu4 ying3 pian1 (traditionelle Schreibweise von 性知识教育影片), Aufklärungsfilm
阿拉维斯体育会
a1 la1 wei2 si1 ti3 yu4 hui4 Deportivo Alavés
发育不良的树苗
fa1 yu4 bu4 liang2 de5 shu4 miao2 Galgenstrick
北京国家体育馆
bei3 jing1 guo2 jia1 ti3 yu4 guan3 Beijing National Indoor Stadium
北京国家体育场
bei3 jing1 guo2 jia1 ti3 yu4 chang3 Nationalstadion Beijing
奥林匹克体育场
ao4 lin2 pi3 ke4 ti3 yu4 chang3 Olympiastadion
受过高等教育者
shou4 guo4 gao1 deng3 jiao4 yu4 zhe3 Akademiker
受過高等教育者
shou4 guo4 gao1 deng3 jiao4 yu4 zhe3 (traditionelle Schreibweise von 受过高等教育者), Akademiker
劳伦斯世界体育奖
lao2 lun2 si1 shi4 jie4 ti3 yu4 jiang3 Laureus World Sports Awards
人口与计划生育法
ren2 kou3 yu3 ji4 hua4 sheng1 yu4 fa3 Gesetz zur Bevölkerungs- und Geburtenkontrolle, Gesetz für Bevölkerungs- und Familienplanung&quot
卡尔斯鲁厄体育会
ka3 er3 si1 lu3 e4 ti3 yu4 hui4 Karlsruher Sportclub ( Fußballklub, Fußballverein )
朋友你计划生育了吗
peng2 you5 ni3 ji4 hua4 sheng1 yu4 le5 ma1 ???
雅典奥林匹克体育中心
ya3 dian3 ao4 lin2 pi3 ke4 ti3 yu4 zhong1 xin1 Olympia-Sportkomplex Athen
天津奥林匹克中心体育场
tian1 jin1 ao4 lin2 pi3 ke4 zhong1 xin1 ti3 yu4 chang3 Tianjin-Olympic-Center-Stadion
国家人口和计划生育委员会
guo2 jia1 ren2 kou3 he2 ji4 hua4 sheng1 yu4 wei3 yuan2 hui4 Staatliche Kommission für Bevölkerung und Familienplanung

Sätze

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung
大愚特愚!
Blödsinn! (klassisch, Tatoeba shanghainese wochenweise )
我不喜欢被人愚弄。
I don't like being made a fool of. (Mandarin, Tatoeba fercheung CK )
天使畏惧处,愚人敢闯入。
Narren stürzen sich auf etwas, wovor Engel zurückschrecken. (Mandarin, Tatoeba Martha Tamy )
她愚弄了他。
Sie hat ihn genarrt. (Mandarin, Tatoeba notabene Esperantostern )
他被他的邻居们愚弄了。
He was made a fool of by his neighbors. (Mandarin, Tatoeba sadhen CM )
虽然今天是愚人节,但是你的玩笑开得太过分了,我真的很生气!
Today may be April Fool's Day, but your prank went overboard. Seriously, I'm pretty angry! (Mandarin, Tatoeba xuan FeuDRenais2 )
我忘了今天是愚人节。
I forgot that today was April Fool's Day. (Mandarin, Tatoeba Tsetseg CM )
Zeichen Pinyin Übersetzung
他的意見大體上說是對的。
His opinion is generally correct. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK )
思之則體之,行思則情之,情之則思之,無不相關矣。
Was wir denken, beeinflusst unseren Körper. Was wir tun und denken, beeinflusst, wie wir uns fühlen. Was wir fühlen, beeinflusst, wie wir denken. All dies hängt wechselseitig voneinander ab. (klassisch, Tatoeba shanghainese al_ex_an_der )
UFO代表不明飛行物體。
UFO stands for unidentified flying object. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
太陽系是銀河系中一個小的天體系统。
Das Sonnensystem ist ein kleines Himmelskörpersystem in der Milchstraße. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Yorwba )
英國人大體上說都是保守的。
Engländer sind im Allgemeinen konservativ. (Mandarin, Tatoeba nickyeow xtofu80 )
我非常注意我的體重。
Ich beobachte mein Gewicht sehr aufmerksam. (Mandarin, Tatoeba Martha virgil )
整體而言,這個事件是成功的。
On the whole, the event was successful. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
高卡路里的食物對我的身體不好。
Kalorienreiches Essen ist nicht gut für meine Gesundheit. (Mandarin, Tatoeba nickyeow ysmalan )
為啥體?
Warum? (Shanghai, Tatoeba xjjAstrus Wolf )
每一個群體裡都有一隻黑色的羊。
In jeder Herde gibt es ein schwarzes Schaf. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
拿這眼事體做做光。
Finish your task. (Shanghai, Tatoeba xjjAstrus vanda_t )
Zeichen Pinyin Übersetzung
Zeichen Pinyin Übersetzung
Zeichen Pinyin Übersetzung
她是幼儿园里的保育员。
She is a child-care worker in a kindergarten. (Mandarin, Tatoeba trieuho )
孤儿们被带到这间育幼院。
The orphans were taken to the orphanage. (Mandarin, Tatoeba egg0073 garborg )
世界上的教育都让我失望。
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich. (Mandarin, Tatoeba Martha cburgmer )
体育无国界。
Sport kennt keine Grenzen. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 Pfirsichbaeumchen )
他很会教育人所以他的孩子都很听话。
He's a very good teacher, so his children really listen to him. (Mandarin, Tatoeba weihaiping )
我们有上体育课。
We have physical education. (Mandarin, Tatoeba Mrew2Vier Adelpa )
去修历史系或教育系。
Go to the history department or education department. (Mandarin, Tatoeba User76378 sharris123 )
他的父母为他的大学教育存钱。
Seine Eltern sparen für seine Universitätsausbildung. (Mandarin, Tatoeba Martha madoromi )
他已婚并育有两个孩子。
Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
很久以后我才明白到教育儿童有多重要。
It was only much later that I came to understand the importance of child education. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CM )
他的父母為他的大學教育存錢。
Seine Eltern sparen für seine Universitätsausbildung. (Mandarin, Tatoeba Martha madoromi )
孤兒們被帶到這間育幼院。
The orphans were taken to the orphanage. (Mandarin, Tatoeba egg0073 garborg )
他强调了教育的重要性。
He placed emphasis on the importance of education. (Mandarin, Tatoeba vicch CK )
他很会教育人所以他的孩子都很听话.
He was a great teacher so his children were very obedient. He was a great educator so his children really listened to him. (Mandarin, Tatoeba weihaiping )
他已婚並育有兩個孩子。
Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL )
他是一个体育爱好者。
He is a lover of sports. (Mandarin, Tatoeba anndiana CM )
体育场里人山人海。
Im Stadion waren jede Menge Leute. (Mandarin, Tatoeba nickyeow cumori )
他去过体育馆。
He's been to the stadium. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CM )
他給了他的孩子們良好的教育。
Er gab seinen Kindern eine gute Erziehung. (Mandarin, Tatoeba Martha Hans_Adler )
我们在体育馆打篮球。
Wir haben Basketball in der Turnhalle gespielt. (Mandarin, Tatoeba Martha al_ex_an_der )
对我自己来说,每个人应该有学知识的爱好,也应该对体育活动感兴趣。
In my view, everyone should have intellectual hobbies as well as an interest in physical activities. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent )
很久以後我才明白到教育兒童有多重要。
It was only much later that I came to understand the importance of child education. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CM )
他很会教育人。
He is very good at teaching people. (Mandarin, Tatoeba weihaiping )
他给了他的孩子们良好的教育。
Er gab seinen Kindern eine gute Erziehung. (Mandarin, Tatoeba Martha Hans_Adler )
我想成為一個體育記者。
Ich will Sportjournalist werden. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus MUIRIEL )
父母很重视孩子的教育。
The parents value their children's education. (Mandarin, Tatoeba bailujia sharris123 )
我知道你喜欢体育运动。
Ich weiß, dass du Sport magst. (Mandarin, Tatoeba jiangche Yorwba )
现在的人教育程度比以前高得多。
Die Menschen haben jetzt eine bessere Bildung als früher. (Mandarin, Tatoeba fucongcong al_ex_an_der )
我想当体育记者。
Ich will Sportjournalist werden. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL )
相扑是日本传统的体育活动。
Sumo ist eine traditionell japanische Sportart. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 pullnosemans )
有人說電視上的卡通本身是有教育意義的。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
教育的最终目的是什么?
Was ist das letztendliche Ziel von Bildung? (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
汤姆在性教育课上睡着了。
Tom schlief während des Aufklärungsunterrichtes ein. (Mandarin, Tatoeba sadhen Pfirsichbaeumchen )
这种体育馆下藏著一个重要的遗址。
There is an important ruin hidden under this gym. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus sharris123 )
波士顿是养育小孩的好地方。
In Boston kann man gut Kinder großziehen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen )
我發現實地考察很有教育意義。
I found the field trip very educational. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
足球是所有体育运动中最受欢迎的。
Fußball ist die beliebteste von allen Sportarten. (Mandarin, Tatoeba sadhen Espi )
父母想给儿子最好的教育。
The parents want to give their son the best education. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Dejo )
现在个人教育程度比老早高得多。
Die Menschen sind heute gebildeter als früher. (Shanghai, Tatoeba fucongcong al_ex_an_der )
我想當體育記者。
Ich will Sportjournalist werden. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL )
我发现实地考察很有教育意义。
I found the field trip very educational. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
这是本有教育意义的书。
This is an instructive book. (Mandarin, Tatoeba Wakano )
教育个最终目的是啥?
Was ist das letztendliche Ziel von Bildung? (Shanghai, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
教育是很重要。
Bildung ist sehr wichtig. (Mandarin, Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen )
教育是通往幸福、和平、正义与成功的道路。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. (Mandarin, Tatoeba mtdot AOCinJAPAN )
我想成为一个体育记者。
Ich will Sportjournalist werden. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus MUIRIEL )
父母承担教育子女的责任。
Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
教育从家庭开始。
Erziehung beginnt zu Hause. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Espi )
有人说电视上的卡通本身是有教育意义的。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )

Lückentexte

[Bearbeiten]

Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache

[Bearbeiten]

第五十三課

[Bearbeiten]

第五十三课

dì wǔ shí sān kè

Dreiundfünfzigste Lektion

Es ist auch die 50. Lektion im 清末小學國文課, den elementaren landessprachlichen Lektionen aus der Qing-Zeit, eine Geschichte über 刘安世/Liu Anshi.


_安世見_客.

刘安世见宾客.

Liú ān shì jiàn bīn kè.

(Einst) hatte Liu Anshi einen Gast zu Besuch.


__ dauerten lange 時

谈论 dauerten lange 时

Tán lùn yú shí

Die Gespräche dauerten lange (überschritten die Zeit)


體無 lehnen an der Seite.

体无 lehnen an der Seite.

tǐ wú yī cè.

sein Körper lehnte sich nicht an der Seite an


Schulter 背 aufgerichtet 直.

Jiān bèi sǒng zhí.

Schulter und Rücken waren aufgerichtet und gerade.


身不少动.

Shēn bù shǎo dòng.

Sein Körper bewegte sich kein bißchen.


手足亦不 bewegen.

Shǒu zú yì bù yí.

Auch Hände und Füße bewegten sich nicht.



第一百二十一課

[Bearbeiten]

第一百二十一课

dì yī bǎi èr shí yī kè

Hunderteinundzwanzigste Lektion

Eine Variante dieser Lektion findet sich in Jì zuǎn yuān hǎi. Es gibt auch einen Wikipediaeintrag zu dieser Geschichte.


愚公 versetzen 山

yú gōng yí shān

Der alte Herr Einfältig versetzt einen Berg


北山愚公年九十

北山愚公年九十

běi shān yú gōng nián jiǔ shí

Der alte Herr Einfältig vom Nordberg war 90 Jahre alt.


面山而居。

面山而居。

miàn shān ér jū.

Er wohnte mit der (Haus-)Front zum Berg.


Er wurde gestraft mit 出入之 weite Entfernung 也。

chéng chū rù zhī yū yě.

Er wurde (vom Berg) mit einer weiten Entfernung bei Ab- und Anreisende gestraft.


將 führen 子孫而平之

将 führen 子孙而平之

jiāng lǜ zǐ sūn ér píng zhī

(Herr Einfältig) nahm es auf sich, seine Söhne und Enkel anzuführen, um ihn einzuebnen.


河曲 Herr Weise 笑而止之曰

hé qū zhì sǒu xiào ér zhǐ zhī yuē

Der Herr Weise von der Flussbiegung lachte und sagte, um ihn zu stoppen:


甚矣,du 之不 vernünftig

shén yǐ, rǔ zhī bù huì

Äußerst groß ist deine Unvernunft;


以_年餘力,

以残年余力,

yǐ cán nián yú lì,

mit der restlichen Kraft deiner verbliebenen Jahre


曾不能 zerstören 山之一毛。

céng bù néng huǐ shān zhī yī máo.

kannst du nicht einmal ein winziges Bisschen des Bergs zerstören.


其如土石何。

其如土石何。

qí rú tǔ shí hé.

Wie willst du es mit seiner Erde und Steinen machen?


愚公曰

愚公曰

yú gōng yuē

Herr Einfältig sagte:


我雖死有子存焉

我虽死有子存焉

wǒ suī sǐ yǒu zi cún yān

Auch wenn ich sterbe, ich habe überlebende Söhne.


子又生孫,

子又生孙,

zi yòu shēng sūn,

Die Söhne zeugen auch Kinder (Enkel).


孫又生子。

孙又生子。

sūn yòu shēng zǐ.

Die Enkel wiederum zeugen Söhne.


子子孫孫無 Knappheit 也,

子子孙孙无 Knappheit 也,

zǐ zǐ sūn sūn wú qióng kuì yě,

Es gibt Söhne, Enkel und weitere Generationen im Überfluß (ohne Knappheit),


而山不 anwachsen,

ér shān bù jiā zēng,

aber der Berg wächst nicht weiter an.


何惧不平乎

hé jù bù píng hū

Wie soll ich also fürchten, dass er nicht eingeebnet werden kann.


Texte

[Bearbeiten]
Zeichen Pinyin Übersetzung


一树之果有酸有甜.一母之子有愚有贤.

The same tree may produce sour and sweet fruit; the same mother may have a virtuous and vicious progeny.

Zeichen Pinyin Übersetzung


11. 岂能尽如人意.
12. 有人曰,前日之不受是,则今日之受非也,今日之受是,则前日之不受非也,夫子必居一于此矣,孟子曰,皆是也.
13. 万物所异者生也,所同者死也,生则有贤愚贵贱,是所异也,死则有尽灭而已,是所同也,虽然,贤愚贵贱非所能也,尽灭,是亦非所能也,然而万物齐生齐死,贤愚贵贱,十年亦死,百年亦死,仁圣亦死,恶愚亦死,死则尽灭谁知其异.


11. One cannot act entirely as others wish.
12. Some one said, 'If your refusal of a gift on a former day was right, then your acceptance of one to-day was wrong: if your acceptance of one to-day was right, then your refusal on a former day was wrong. You must, Sir, abide by one of these two alternatives'. Mencius said 'In both [cases I was] right.'
13. What all creatures differ in is their life, what they are similar in is their death. [While they are] alive, then there are wise men, fools, honourable men, base men: this is wherein they differ. When they are dead, then there is complete extinction and nothing more: this is wherein they are similar. Nevertheless, wisdom, folly, honour, baseness, are not matters under their control (lit. not that which they can): complete extinction, that, too, is not under man's control. But all creatures alike live, alike die, the wise, the foolish, the honourable, the base. Some die in ten years, some die in a hundred years. The benevolent man and the sage die, and the wicked man and the fool die. When they die, they suffer complete extinction; and who can tell the difference between them?


Zeichen Pinyin Übersetzung


普天下如同一,家萬民都是一體

Universum coelo subjacens velut similat unam familiam, decemquemille populi omnes sunt unum corpus

Zeichen Pinyin Übersetzung


6. 勿求富貴名利。
7. 道德仁義、非禮不成。
8. 彼國所見日月星辰無異於中國。
9. 對曰、此事無利於爾、有害於我。
10. 身體不重於衣服乎。
11. 一家養女、百家求。
12. 體有貴賤有小大、無以小害大、無以賤害貴、養其小者為小人、養其大者為大人。


6. Do not seek for wealth, honour, fame, or gain.
7. Religion, virtue, charity, righteousness are not complete without ceremoniousness.
8. The sun, moon and stars which one sees [in] that country, are not different from those in China.
9. He replied, 'This affair is of no advantage to you, and is hurtful to me'.
10. Is not the body more important than clothes?
11. One family rears a daughter, a hundred families seek her.
12. [Among] the members of the body there are some honourable, some ignoble, there are some small, some great. [One must] not injure the great for the small, nor injure the honourable for the ignoble. [He who] nourishes the small ones is a small man; [he who] nourishes the great ones is a great man.

子曰:“道之不行也,我知之矣:知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣:贤者过之,不肖者不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。”

Übersetzung James Legge

The Master said, "I know how it is that the path of the Mean is not walked in: The knowing go beyond it, and the stupid do not come up to it. I know how it is that the path of the Mean is not understood: The men of talents and virtue go beyond it, and the worthless do not come up to it. There is no body but eats and drinks. But they are few who can distinguish flavors."