Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 129
Zeichen
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
㝵 |
de2 | erhalten, bekommen | wiktionary |
ai4 | hindern, behindern | ||
得 |
de2 | werden, dürfen, erlangen, erhalten, bekommen, gewinnen, passend, geeignet, fertig (zum Gebrauch), ist gleich (Rechnen), | wiktionary |
dei3 | müssen, benötigen, brauchen, erforderlich | ||
de5 | Suffix zur Beschreibung der Art und Weise; Bsp.: 唱得好 (wirklich) gut gesungen; Bsp.: 冷得很 sehr kalt | ||
觉 |
jue2 | fühlen,spüren, empfinden, Sinn, Empfindung, erwachen, aufwachen, sich bewusst werden, zur Einsicht kommen | wiktionary |
jiao4 | Schlaf | ||
嗨 |
hai1 | Ach | wiktionary |
亮 |
liang4 | aufgeweckt, hell, glänzend, leuchtend, leuchten, einleuchtend, (laut und) klar, helltönend | wiktionary |
Wiederholte Zeichen
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
甬 |
yong3 | Dienstmädchen, Straße, Pfad |
通 |
tong1 | verbinden, frei, allgemein |
传 |
zhuan4 | Biographie, Lebenslauf/ chuan2: weitergeben, übermitteln |
虫 |
chong2 | Insekt, Wurm, Wurm, Chong, Radikal Nr. 142 = Wurm, Insekt |
蛇 |
she2 | Schlange, She |
並 |
bing4 | (traditionelle Schreibweise von 并), eigentlich (vor Betonung eines negativen Aspekts) |
普 |
pu3 | durchgängig, allgemein |
舌 |
she2 | Radikal Nr. 135 = Zunge, Sprache, Zunge, zungenförmig |
話 |
hua4 | (traditionelle Schreibweise von 话), Rede, Sprache, Wort |
Zusammengesetzte Wörter
[Bearbeiten]得
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
得的 |
de2 de5 | das, was mich angesteckt hat |
要得 |
yao4 de2 | gut |
得力 |
de2 li4 | tüchtig |
见得 |
jian4 de2 | Anschein haben, erscheinen zu sein |
見得 |
jian4 de2 | (traditionelle Schreibweise von 见得), Anschein haben, erscheinen zu sein |
取得 |
qu3 de2 | erhalten, erringen, erzielen |
自得 |
zi4 de2 | Unbeschwertheit |
长得 |
zhang3 de5 | gucken |
長得 |
zhang3 de5 | (traditionelle Schreibweise von 长得), gucken |
得着 |
de2 zhao2 | bekommen |
得著 |
de2 zhao2 | (traditionelle Schreibweise von 得着), bekommen |
不得 |
bu4 de2 | nicht dürfen |
乍得 |
zha4 de2 | Tschad |
得很 |
de5 hen3 | sehr, wirklich |
认得 |
ren4 de5 | wissen, kennen, zurechtfinden |
比得 |
bi3 de2 | Beda Venerabilis |
必得 |
bi4 dei3 | müssen |
求得 |
qiu2 de2 | ermitteln, ermittelte |
免得 |
mian3 de5 | damit nicht |
得回 |
de2 hui2 | zurückhaltend |
得有 |
de5 you3 | erforderlich |
了得 |
liao3 de5 | fähig |
得到 |
de2 dao4 | bekommen, erhalten |
得主 |
de2 zhu3 | Gewinner, jdm, der etw. erhält (z.B. bei einem Wettbewerb) |
得手 |
de2 shou3 | gelungen, gut geglückt |
分得 |
fen1 de2 | beteiligt sein (Aktien, Dividenden) |
得知 |
de2 zhi1 | erfahren, ergeben |
不得体 |
bu4 de2 ti3 | anstandslos, unangebracht |
要不得 |
yao4 bu5 de5 | unerträglich |
用得上 |
yong4 de5 shang4 | gebraucht |
不得不 |
bu4 de2 bu4 | gezwungen sein etwas zu tun, darauf angewiesen sein |
万事得 |
wan4 shi4 de5 | Mazda |
萬事得 |
wan4 shi4 de5 | (traditionelle Schreibweise von 万事得), Mazda |
无得分 |
wu2 de2 fen1 | torlos |
买得起 |
mai3 de2 qi3 | sich etwas leisten können |
買得起 |
mai3 de2 qi3 | (traditionelle Schreibweise von 买得起), sich etwas leisten können |
能得手 |
neng2 de2 shou3 | beziehbar |
不由得 |
bu4 you2 de2 | nicht vermeiden können, nicht umhin kommen, sich nicht vermeiden lassen können, unwillkürlich, spontan |
多得多 |
duo1 de2 duo1 | viel mehr |
過得去 |
guo4 de5 qu4 | (traditionelle Schreibweise von 过得去), manierlich |
得不到 |
de2 bu4 dao4 | nicht erhalten können |
不见得 |
bu4 jian4 de2 | nicht unbedingt, nicht zwingend, kaum |
不見得 |
bu4 jian4 de2 | (traditionelle Schreibweise von 不见得), nicht unbedingt, nicht zwingend, kaum |
恨不得 |
hen4 bu4 de2 | wünschen, man könnte... |
付得起 |
fu4 de2 qi3 | erschwinglich |
差得多 |
cha4 de2 duo1 | großer Unterschied |
看得见 |
kan4 de2 jian4 | beobachtbar, greifbar, sichtbar |
看得見 |
kan4 de2 jian4 | (traditionelle Schreibweise von 看得见), beobachtbar, greifbar, sichtbar |
可得到 |
ke3 de2 dao4 | vorhanden, verfügbar, erreichbar, erreichen, zugänglich |
想得到 |
xiang3 de2 dao4 | erdenklich |
了不得 |
liao3 bu5 de5 | schrecklich |
可得到的 |
ke3 de2 dao4 di2 | erreichbar |
自得其乐 |
zi4 de2 qi2 le4 | sich mit eigenem Schicksal zufrieden geben |
做得很好 |
zuo4 de3 hen3 hao3 | ...werden gut gemacht, sind gut |
射门得分 |
she4 men2 de2 fen1 | ein Tor schießen |
射門得分 |
she4 men2 de2 fen1 | (traditionelle Schreibweise von 射门得分), ein Tor schießen |
語言習得 |
yu3 yan2 xi2 dei3 | (traditionelle Schreibweise von 语言习得), Spracherwerb |
请求得到 |
qing3 qiu2 de2 dao4 | erbitten |
請求得到 |
qing3 qiu2 de2 dao4 | (traditionelle Schreibweise von 请求得到), erbitten |
比得哥什 |
bi3 de2 ge1 shen2 | Bydgoszcz |
比得哥甚 |
bi3 de2 ge1 shen2 | (traditionelle Schreibweise von 比得哥什), Bydgoszcz |
不能得到 |
bu4 neng2 de2 dao4 | unerreichbar |
无法得到 |
wu2 fa3 de2 dao4 | unerreichbar |
取得成果 |
qu3 de2 cheng2 guo3 | Erfolge ernten |
乍得語族 |
zha4 de2 yu3 zu2 | (traditionelle Schreibweise von 乍得语族), Tschadische Sprachen |
哭笑不得 |
ku1 xiao4 bu4 de2 | nicht wissen, ob man weinen oder lachen soll |
取得结果 |
qu3 de2 jie2 guo3 | Früchte tragen |
得到自由 |
de2 dao4 zi4 you2 | freikommen |
可以過得去 |
ke3 yi3 guo4 de2 qu4 | (traditionelle Schreibweise von 可以过得去), erträglich |
亚得里亚海 |
ya4 de2 li3 ya4 hai3 | Žuljana |
ya4 dei3 li3 ya4 hai3 | [Adriatisches Meer, Adria] | |
亞得里亞海 |
ya4 de2 li3 ya4 hai3 | (traditionelle Schreibweise von 亚得里亚海), Žuljana |
ya4 dei3 li3 ya4 hai3 | Adriatisches Meer, Adria | |
乍得共和国 |
zha4 de2 gong4 he2 guo2 | Republik Tschad |
乍得共和國 |
zha4 de2 gong4 he2 guo2 | (traditionelle Schreibweise von 乍得共和国), Republik Tschad |
觉
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
明觉 |
ming2 jue2 | Apperzeption |
自觉 |
zi4 jue2 | aus eigenem Antrieb, bewusst, realisieren, sich einer Sache bewusst sein |
不觉 |
bu4 jue2 | unbewusst, unmerklich, unbeabsichtigt |
直觉 |
zhi2 jue2 | Intuition, Intuition, Gefühl, Instinkt, intuitiv, gefühlsmäßig |
昭觉 |
zhao1 jue2 | Zhaojue (Ort in Sichuan) |
觉得 |
jue2 de5 | beurteilen, finden; Bsp.: 我覺得我們有問題。 我觉得我们有问题。 -- Ich denke, wir haben ein Problem., einschätzen, fühlen, denken, glauben, meinen |
李觉 |
li3 jue2 | Li Jue |
知觉 |
zhi1 jue2 | Wahrnehmung |
有知觉 |
you3 zhi1 jue2 | perzeptiv |
可觉到 |
ke3 jue2 dao4 | spürbar |
不知觉 |
bu4 zhi1 jue2 | nicht bewusst |
昭觉县 |
zhao1 jue2 xian4 | Kreis Zhaojue (Provinz Sichuan, China) |
无知觉 |
wu2 zhi1 jue2 | sinnlos, empfindungslos |
不自觉 |
bu4 zi4 jue2 | in Unkenntnis |
先觉者 |
xian1 jue2 zhe3 | ein Mensch der nach Voraussicht strebt |
不知不觉 |
bu4 zhi1 bu4 jue2 | unbewusst |
没有知觉 |
mei2 you3 zhi1 jue2 | bewußtlos, nicht bei Bewußtsein |
知觉作用 |
zhi1 jue2 zuo4 yong4 | Sensation |
有知觉力 |
you3 zhi1 jue2 li4 | empfindungsfähig |
亮
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
黑亮 |
hei1 liang4 | schwarzglänzend, dunkelglänzend |
天亮 |
tian1 liang4 | Tageslicht |
点亮 |
dian3 liang4 | anheizen, leicht, beleuchten |
點亮 |
dian3 liang4 | (traditionelle Schreibweise von 点亮), anheizen, leicht, beleuchten |
不亮 |
bu4 liang4 | unpoliert |
光亮 |
guang1 liang4 | klar, aufgeweckt, Hochglanz, Leuchte, Leuchten, scheinen |
月亮 |
yue4 liang4 | Mond |
yue4 liang5 | Mond | |
亮相 |
liang4 xiang4 | sich vorstellen |
照亮 |
zhao4 liang4 | beleuchtet, Leuchte, erleuchten, leuchten |
田亮 |
tian2 liang4 | Tian Liang |
清亮 |
qing1 liang4 | klar |
亮点 |
liang4 dian3 | Highlight, Glanzpunkt, Extraklasse, großer Vorteil |
亮點 |
liang4 dian3 | (traditionelle Schreibweise von 亮点), Highlight, Glanzpunkt, Extraklasse, großer Vorteil |
白亮 |
bai2 liang4 | glänzend weiß |
亮光 |
liang4 guang1 | Lichtschein, Licht, Lichtstrahl, Strahl, Leuchten, Glanz |
亮青 |
liang4 qing1 | hellblau, helles Cyan, RGB-Code #E0FFFF |
加亮区 |
jia1 liang4 qu1 | Highlight |
加亮區 |
jia1 liang4 qu1 | (traditionelle Schreibweise von 加亮区), Highlight |
天一亮 |
tian1 yi1 liang4 | bei Tagesanbruch |
月亮节 |
yue4 liang4 jie2 | Mondfest, Mondscheinfest |
月亮節 |
yue4 liang4 jie2 | (traditionelle Schreibweise von 月亮节), Mondfest, Mondscheinfest |
天亮了 |
tian1 liang4 liao3 | Morgendämmerung |
六月的月亮 |
liu4 yue4 de5 yue4 liang4 | Junimond |
Ausdrücke
[Bearbeiten]㝵
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
得
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
得道 |
de2 dao4 | das "Tao", "Dao" erlangen, die Vollendung erlangen und ins Nirwana eingehen |
巴不得 |
ba1 bu4 de2 | etw. von Herzen wünschen, darauf brennen, am liebsten |
玩得开心 |
wan2 de2 kai1 xin1 | Spass haben |
做得過多 |
zuo4 de2 guo4 duo1 | (traditionelle Schreibweise von 做得过多), übertreiben |
求之不得 |
qiu2 zhi1 bu4 de2 | unerwartet, aber sehr gelegen kommen |
万不得已 |
wan4 bu4 de2 yi3 | notfalls, nur im äußersten Fall |
萬不得已 |
wan4 bu4 de2 yi3 | (traditionelle Schreibweise von 万不得已), notfalls, nur im äußersten Fall |
先到先得 |
xian1 dao4 xian1 de2 | Windhundprinzip, Wer zuerst kommt mahlt zuerst, Der frühe Vogel fängt den Wurm |
不可多得 |
bu4 ke3/ke4 duo1 de2/de5/dei3 | (Wiktionary en) |
得未曾有 |
dé wèicéng yǒu | there has never been anything like it (Wiktionary en) |
要风得风,要雨得雨 |
yao4 feng1 de2 feng1 , yao4 yu3 de2 yu3 | Alles bekommen (Wind, Regen), was man will. Literally: to get wind if one wants it, to get rain if one wants it. to get whatever one wants (Wiktionary en) |
觉
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
觉音 |
jue2 yin1 | Buddhaghosa |
嗨
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
亮
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
公开亮相 |
gong1 kai1 liang4 xiang1 | ans Licht der Öffentlichkeit treten, öffentlich darstellen |
Sätze
[Bearbeiten]㝵
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
得
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
得民必有道 |
de2/de5/dei3 min2 bi4 you3 dao4 | Es gibt einen bestimmten Weg, wie man das Volk gewinnen kann. (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
安得与兄相会? |
an1 de2/de5/dei3 yu3 xiong1 xiang1/xiang4 hui4 ? | Wie konntest du dich mit deinem Bruder treffen? how could you meet with him? (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回) |
得之于身者得之人 |
de2/de5/dei3 zhi1 yu2 shen1 zhe3 de2/de5/dei3 zhi1 ren2 | das was man bei sich selber fertigbringen kann, dazu kann man auch die andern bringen (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
打这儿到上海得多少钱 |
da3 zhe4/zhei4 er2/er5 dao4 shang4 hai3 de2/de5/dei3 duo1 shao3 qian2 | Um von hier bis Shanghai zu kommen, wieviel kostet das? What is the fare from here to Shanghai? (Chinese Without a Teacher) |
得了 |
de2 le5 | Hör auf! Genug! in Ordnung, ganz recht |
其得之以公 |
qi2 de2/de5/dei3 zhi1 yi3 gong1 | Sie alle erlangten sie durch Gerechtigkeit (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
这个人你认得不认得 |
zhe4/zhei4 ge4 ren2 ni3 ren4 de2/de5/dei3 bu4 ren4 de2/de5/dei3 | Kennst du diesen Mann? Do you know this man? (Chinese Without a Teacher) |
天得一以清 |
tian1 de2/de5/dei3 yi1 yi3 qing1 | Der Himmel erlangte das Eine und wurde rein. (Dao De Jing) |
你得道了? |
Nǐ dédào le? | Hast Du die Erleuchtung (das Dao) erfahren? |
认得我么? |
ren4 de2/de5/dei3 wo3 me5 ? | Kennst du mich? Do you know who I am? (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回) |
Tom这次做得比上次好。 |
Tom zhe4/zhei4 ci4 zuo4 de2/de5/dei3 bi4 shang4 ci4 hao3 。 | Tom hat dieses Mal besser abgeschnitten als letztes Mal. (Mandarin, Tatoeba ryanwoo raggione) |
Tom得了第二名。 |
Tom de2/de5/dei3 le5 di4 er4 ming2 。 | Tom wurde Zweiter. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng raggione) |
Tom得了第一名,不是吗? |
Tom de2/de5/dei3 le5 di4 yi1 ming2 , bu4 shi4 ma5 ? | Tom hat den ersten Preis gewonnen, nicht wahr? (Mandarin, Tatoeba Martha Yorwba) |
我对Tom知道得很少。 |
wo3 dui4 Tom zhi1 dao4 de2/de5/dei3 hen3 shao3 。 | Ich weiß sehr wenig über Tom. I know very little about Tom. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
Tom老得不能工作了。 |
Tom lao3 de2/de5/dei3 bu4 neng2 gong1 zuo4 le5 。 | Tom ist so alt, dass er nicht mehr arbeiten kann. Tom is too old to work. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
Tom不得不自己去。 |
Tom bu4 de2/de5/dei3 bu4 zi4 ji3 qu4 。 | Tom musste selbst gehen. (Mandarin, Tatoeba sadhen Pfirsichbaeumchen) |
你认为Tom玩得高兴吗? |
ni3 ren4 wei2/wei4 Tom wan2/wan4 de2/de5/dei3 gao1 xing1/xing4 ma5 ? | Glaubst du, Tom hat Spaß? Do you think Tom is having fun? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
Tom可以比我做得好很多。 |
Tom ke3/ke4 yi3 bi4 wo3 zuo4 de2/de5/dei3 hao3 hen3 duo1 。 | Tom kann viel mehr als ich tun. Tom can do so much better than me. Tom can do so much better than I can. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
我看得见Tom。 |
wo3 kan4 de2/de5/dei3 jian4/xian4 Tom。 | Ich kann Tom sehen. (Mandarin, Tatoeba musclegirlxyp wolfgangth) |
得了 |
de2 le5 | Hör auf! Genug!, in Ordnung, ganz recht |
我今天早上起来的时候雨下得很大。 |
wo3 jin1 tian1 zao3 shang4 qi3 lai2 de5 shi2 hou4 yu3 xia4 de2/de5/dei3 hen3 da4 。 | Es regnete stark, als ich heute Morgen aufgestanden bin. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Sirio60) |
你来得很早。 |
ni3 lai2 de2/de5/dei3 hen3 zao3 。 | Du bist sehr früh gekommen. You've arrived very early. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
他晚上回来得很晚。 |
ta1 wan3 shang4 hui2 lai2 de2/de5/dei3 hen3 wan3 。 | Er kehrte sehr spät nachts zurück. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen) |
你昨天晚上過得好嗎? |
ni3 zuo2 tian1 wan3 shang4 guo4 de2/de5/dei3 hao3 ma5 ? | Hast du gestern abend eine gute Zeit gehabt. Did you have a good time last night? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 _undertoad) |
他們比我們高得多。 |
ta1 men5 bi4 wo3 men5 gao1 de2/de5/dei3 duo1 。 | Die sind viel größer als wir. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen) |
你的朋友來得很晚,不是麼? |
ni3 de5 peng2 you3 lai2 de2/de5/dei3 hen3 wan3 , bu4 shi4 me5 ? | Dein Freund kam sehr spät, nicht wahr? Your friend's very late, isn't he? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
我今天玩得很开心。 |
wo3 jin1 tian1 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Heute war es sehr schön. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen) |
你們得走了。 |
ni3 men5 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ihr müsst gehen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen) |
她不得不哭。 |
ta1 bu4 de2/de5/dei3 bu4 ku1 。 | Sie konnte ihre Tränen nicht zurückhalten. She could not refrain from tears. (Mandarin, Tatoeba etala) |
他玩得很好。 |
ta1 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | Er spielt sehr gut. (Mandarin, Tatoeba fucongcong megamanenm) |
我们中的一个得走。 |
wo3 men5 zhong1/zhong4 de5 yi1 ge4 de2/de5/dei3 zou3 。 | Einer von uns soll gehen. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 alik_farber) |
我万万没想到我会得第一名。 |
wo3 wan4 wan4 mei2/mo4 xiang3 dao4 wo3 hui4 de2/de5/dei3 di4 yi1 ming2 。 | Ich hätte mir nie erträumen lassen, dass ich den ersten Preis gewinnen würde. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng al_ex_an_der) |
你得坐下来。 |
ni3 de2/de5/dei3 zuo4 xia4 lai2 。 | Du musst dich setzen. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik dasbeispielholz) |
多得不如现得。 |
duo1 de2/de5/dei3 bu4 ru2 xian4 de2/de5/dei3 。 | Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach. Lieber einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Zaghawa AlinaBuch) |
你来得了吗? |
ni3 lai2 de2/de5/dei3 le5 ma5 ? | Kannst du kommen? Can you make it? (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent) |
我们还得回去。 |
wo3 men5 hai2/huan2 de2/de5/dei3 hui2 qu4 。 | Wir müssen zurückgehen. We'll have to go back. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 fanty) |
中國比日本大得多。 |
zhong1/zhong4 guo2 bi4 ri4 ben3 da4 de2/de5/dei3 duo1 。 | China ist viel größer als Japan. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL) |
今天早上我起得很晚。 |
jin1 tian1 zao3 shang4 wo3 qi3 de2/de5/dei3 hen3 wan3 。 | Ich bin heute Morgen sehr spät aufgestanden. (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern) |
他不算老得做不了。 |
ta1 bu4 suan4 lao3 de2/de5/dei3 zuo4 bu4 le5 。 | Er ist nicht zu alt, es zu tun. He is not too old to do it. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent) |
你昨天玩得开心吗? |
ni3 zuo2 tian1 wan2/wan4 de2/de5/dei3 kai1 xin1 ma5 ? | Haben Sie sich gestern gut amüsiert? (Mandarin, Tatoeba Martha Zaghawa) |
我們做得到嗎? |
wo3 men5 zuo4 de2/de5/dei3 dao4 ma5 ? | Kriegen wir das hin? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Yorwba) |
你自己小心,玩得开心点! |
ni3 zi4 ji3 xiao3 xin1 , wan2/wan4 de2/de5/dei3 kai1 xin1 dian3 ! | Pass auf dich auf und amüsier dich gut! (Mandarin, Tatoeba fucongcong cost) |
妈妈起得比谁都早。 |
ma1 ma1 qi3 de2/de5/dei3 bi4 shei2 dou1/du1 zao3 。 | Meine Mutter steht früher auf als jeder andere. (Mandarin, Tatoeba crescat Tamy) |
你喜歡不喜歡也得做。 |
ni3 xi3 歡 bu4 xi3 歡 ye3 de2/de5/dei3 zuo4 。 | Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie machen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow human600) |
得有人做点什么。 |
de2/de5/dei3 you3 ren2 zuo4 dian3 shi2 me5 。 | Jemand muss etwas machen. Somebody's got to do something. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
你來得很早。 |
ni3 lai2 de2/de5/dei3 hen3 zao3 。 | Du bist sehr früh gekommen. You've arrived very early. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
他比你高得多。 |
ta1 bi4 ni3 gao1 de2/de5/dei3 duo1 。 | Er ist viel größer als du. (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo) |
你喜欢不喜欢也得做。 |
ni3 xi3 欢 bu4 xi3 欢 ye3 de2/de5/dei3 zuo4 。 | Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie machen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow human600) |
做得好! |
zuo4 de2/de5/dei3 hao3 ! | Gut gemacht! (Mandarin, Tatoeba egg0073 jonniez) |
你知道得太多了。 |
ni3 zhi1 dao4 de2/de5/dei3 tai4 duo1 le5 。 | Ihr wisst zu viel. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Yorwba) |
他们玩得很高兴。 |
ta1 men5 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 gao1 xing1/xing4 。 | Sie amüsieren sich gut. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen) |
做得很好。 |
zuo4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | Gut gemacht! (Mandarin, Tatoeba sadhen jonniez) |
去年我得了中风。 |
qu4 nian2 wo3 de2/de5/dei3 le5 zhong1/zhong4 feng1 。 | Letztes Jahr hatte ich einen Schlaganfall. (Mandarin, Tatoeba offdare xtofu80) |
他们比我们高得多。 |
ta1 men5 bi4 wo3 men5 gao1 de2/de5/dei3 duo1 。 | Die sind viel größer als wir. (Mandarin, Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen) |
我们能比他们做得多。 |
wo3 men5 neng2 bi4 ta1 men5 zuo4 de2/de5/dei3 duo1 。 | Wir können mehr als sie machen. We can do more than they can. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
他做得到。 |
ta1 zuo4 de2/de5/dei3 dao4 。 | Er sollte in der Lage sein, dass zu tun. (Mandarin, Tatoeba Martha Zaghawa) |
她不得不和这个老男人结婚。 |
ta1 bu4 de2/de5/dei3 bu4 he2/he4/huo2 zhe4/zhei4 ge4 lao3 nan2 ren2 jie1/jie2 hun1 。 | Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 Pfirsichbaeumchen) |
就算你不想,你也得走。 |
jiu4 suan4 ni3 bu4 xiang3 , ni3 ye3 de2/de5/dei3 zou3 。 | Auch wenn du nicht möchtest, musst du trotzdem gehen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Florian) |
你比你妹妹起得晚,不是么? |
ni3 bi4 ni3 mei4 mei4 qi3 de2/de5/dei3 wan3 , bu4 shi4 me5 ? | Du stehst nicht so früh auf wie deine Schwester, oder? (Mandarin, Tatoeba sadhen riotlake) |
你知道现在哪本书卖得好吗? |
ni3 zhi1 dao4 xian4 zai4 na3/na5/nei3 ben3 shu1 mai4 de2/de5/dei3 hao3 ma5 ? | Wissen Sie, welches Buch sich zurzeit gut verkauft? (Mandarin, Tatoeba fucongcong Ole) |
你得在星期天工作吗? |
ni3 de2/de5/dei3 zai4 xing1 ji1/qi1 tian1 gong1 zuo4 ma5 ? | Musst du Sonntags arbeiten? Do you need to work on Sundays? (Mandarin, Tatoeba basilhan aengelberg) |
她在音乐会上玩得很开心。 |
ta1 zai4 yin1 le4/yue4 hui4 shang4 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Sie genoß das Konzert sehr. She enjoyed herself at the concert. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
今天晚上我玩得很开心。 |
jin1 tian1 wan3 shang4 wo3 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Ich genoß diesen Abend sehr. I had a good time this evening. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
我们得到了我们想要的。 |
wo3 men5 de2/de5/dei3 dao4 le5 wo3 men5 xiang3 yao4 de5 。 | Wir haben, was wir wollen. We've got what we need. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
吾不得有为。 |
wu2 bu4 de2/de5/dei3 you3 wei2/wei4 。 | Es gibt nichts, was ich tun kann. (klassisch, Tatoeba shanghainese Wolf) |
中国比日本大得多。 |
zhong1/zhong4 guo2 bi4 ri4 ben3 da4 de2/de5/dei3 duo1 。 | China ist viel größer als Japan. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik MUIRIEL) |
我们对你知道得不多。 |
wo3 men5 dui4 ni3 zhi1 dao4 de2/de5/dei3 bu4 duo1 。 | Wir wissen nicht viel von dir. We know so little about you. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
哪里都看得到好人。 |
na3/na5/nei3 li3 dou1/du1 kan4 de2/de5/dei3 dao4 hao3 ren2 。 | Gute Leute finden sich überall. (Mandarin, Tatoeba hzy980512 MUIRIEL) |
不由得想起了故乡。 |
bu4 you2 de2/de5/dei3 xiang3 qi3 le5 gu4 xiang1 。 | Ich muss immer an meine Heimat denken. I can never forget my hometown. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 lia) |
大家都玩得很开心。 |
da4 jia1 dou1/du1 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Jeder hatte eine gute Zeit. Everybody had a good time. (Mandarin, Tatoeba aliene CK) |
你做得對。 |
ni3 zuo4 de2/de5/dei3 dui4 。 | Du tust es richtig. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen) |
你有可能不得不那么做。 |
ni3 you3 ke3/ke4 neng2 bu4 de2/de5/dei3 bu4 na4/nei4 me5 zuo4 。 | Du hast vielleicht keine andere Wahl. (Mandarin, Tatoeba WilsonWong Yorwba) |
你想得美! |
ni3 xiang3 de2/de5/dei3 mei3 ! | Davon träumst du! (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen) |
他買得起那輛車。 |
ta1 mai3 de2/de5/dei3 qi3 na4/nei4 liang4 che1 。 | Er kann sich das Auto leisten. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen) |
你的朋友来得很晚,不是麼? |
ni3 de5 peng2 you3 lai2 de2/de5/dei3 hen3 wan3 , bu4 shi4 me5 ? | Dein Freund kommt sehr spät, nicht wahr? Your friend's very late, isn't he? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
他晚上回來得很晚。 |
ta1 wan3 shang4 hui2 lai2 de2/de5/dei3 hen3 wan3 。 | Er kehrte sehr spät nachts zurück. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen) |
我們得到了我們想要的。 |
wo3 men5 de2/de5/dei3 dao4 le5 wo3 men5 xiang3 yao4 de5 。 | Wir haben, was wir brauchen. We've got what we need. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
她比我高得多。 |
ta1 bi4 wo3 gao1 de2/de5/dei3 duo1 。 | Sie ist viel größer als ich. (Mandarin, Tatoeba Vortarulo kolonjano) |
你做得很好。 |
ni3 zuo4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | Du hast dich sehr gut geschlagen. (Mandarin, Tatoeba Martha Kuraimegami) |
Tom车开得很差。 |
Tom che1 kai1 de2/de5/dei3 hen3 cha4/chai1 。 | Tom ist ein sehr schlechter Fahrer. (Mandarin, Tatoeba GussyBoy Luiaard) |
中国比日本大得多。 |
zhong1/zhong4 guo2 bi4 ri4 ben3 da4 de2/de5/dei3 duo1 。 | China ist viel größer als Japan. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL) |
你做得对。 |
ni3 zuo4 de2/de5/dei3 dui4 。 | Du tust es richtig. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen) |
你得走了。 |
ni3 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Du musst gehen. You have to leave. (Mandarin, Tatoeba egg0073 mamat) |
先到先得。 |
xian1 dao4 xian1 de2/de5/dei3 。 | Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Kerstin) |
今朝天来得个好! |
jin1 chao2/zhao1 tian1 lai2 de2/de5/dei3 ge4 hao3 ! | Wie schön es heute ist. (Shanghai, Tatoeba U2FS driini) |
他英文得到了九十分。 |
ta1 ying1 wen2 de2/de5/dei3 dao4 le5 jiu3 shi2 fen1 。 | Er hat 90% in Englisch geschafft. He got 90% in English. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
Sami玩得很开心。 |
Sami wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Samit hatte eine wirklich gute Zeit. Sami had a really good time. (Mandarin, Tatoeba CreeperVLin OsoHombre) |
他今天不见得会来。 |
ta1 jin1 tian1 bu4 jian4/xian4 de2/de5/dei3 hui4 lai2 。 | Es ist unwahrscheinlich, dass er heute kommt. He is unlikely to come today. (Mandarin, Tatoeba trieuho sharris123) |
他买得起那辆车。 |
ta1 mai3 de2/de5/dei3 qi3 na4/nei4 liang4 che1 。 | Er kann sich das Auto leisten. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen) |
哦,看我们笑得! |
o4 , kan4 wo3 men5 xiao4 de2/de5/dei3 ! | Oh, wie wir gelacht haben! (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
你比你想得好。 |
ni3 bi4 ni3 xiang3 de2/de5/dei3 hao3 。 | Du bist besser, als du denkst. (Mandarin, Tatoeba BobbyLee al_ex_an_der) |
他长得高吗? |
ta1 chang2/zhang3 de2/de5/dei3 gao1 ma5 ? | Ist er groß? (Mandarin, Tatoeba crescat al_ex_an_der) |
妳电影看得还开心吗? |
ni3 dian4 ying3 kan4 de2/de5/dei3 hai2/huan2 kai1 xin1 ma5 ? | Hast du den Film genossen? Did you enjoy the film you saw? (Mandarin, Tatoeba cienias sharris123) |
我会得回来个。 |
wo3 hui4 de2/de5/dei3 hui2 lai2 ge4 。 | Ich werde zurückkommen. (Shanghai, Tatoeba fucongcong Sprachprofi) |
只有你才做得到。 |
zhi3 you3 ni3 cai2 zuo4 de2/de5/dei3 dao4 。 | Nur du kannst es machen. You're the only one who can do it. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Lurid) |
想得好! |
xiang3 de2/de5/dei3 hao3 ! | Gut gedacht! Good thinking! (Mandarin, Tatoeba Martha donkirkby) |
我们做得到吗? |
wo3 men5 zuo4 de2/de5/dei3 dao4 ma5 ? | Kriegen wir das hin? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Yorwba) |
你没有你姐姐起得那么早。 |
ni3 mei2/mo4 you3 ni3 jie3 jie3 qi3 de2/de5/dei3 na4/nei4 me5 zao3 。 | Sie stehen nicht so früh auf wie Ihre Schwester. (Mandarin, Tatoeba ednorog manese) |
你对相扑知道得很多。 |
ni3 dui4 xiang1/xiang4 pu1 zhi1 dao4 de2/de5/dei3 hen3 duo1 。 | Du weißt ziemlich viel über Sumo. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Wolf) |
你们得走了。 |
ni3 men5 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ihr müsst gehen. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen) |
我們對你知道得不多。 |
wo3 men5 dui4 ni3 zhi1 dao4 de2/de5/dei3 bu4 duo1 。 | Wir wissen nicht viel über dich. We know so little about you. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
我们也不得不做 |
wo3 men5 ye3 bu4 de2/de5/dei3 bu4 zuo4 | Das müssen wir auch tun. (Mandarin, Tatoeba zhangxr91 Felixjp) |
我们昨晚玩得很开心。 |
wo3 men5 zuo2 wan3 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Wir genossen die gestrige Nacht sehr. We had a good time last night. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
她的书卖得很好。 |
ta1 de5 shu1 mai4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | Ihre Bücher verkaufen sich ziemlich gut. (Mandarin, Tatoeba Venki Pfirsichbaeumchen) |
我们还得付多一万日元。 |
wo3 men5 hai2/huan2 de2/de5/dei3 fu4 duo1 yi1 wan4 ri4 yuan2 。 | Wir mussten 10 000 Yen mehr zahlen. We had to pay ten thousand yen in addition. (Mandarin, Tatoeba aliene CM) |
如果你想做对一件事,有时候你得亲力亲为。 |
ru2 guo3 ni3 xiang3 zuo4 dui4 yi1 jian4 shi4 , you3 shi2 hou4 ni3 de2/de5/dei3 qin1 li4 qin1 wei2/wei4 。 | Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun. (Mandarin, Tatoeba sadhen Pfirsichbaeumchen) |
我们真的玩得很开心。 |
wo3 men5 zhen1 de5 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Wir hatten wirklich eine gute Zeit. We really enjoyed ourselves. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
今晚我玩得很开心。 |
jin1 wan3 wo3 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Ich genoß den heutigen Abend sehr. I really enjoyed myself tonight. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
我得走了。 |
wo3 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ich muss jetzt gehen. (Mandarin, Tatoeba zhouj1955 MUIRIEL) |
我想我现在得走了。 |
wo3 xiang3 wo3 xian4 zai4 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ich denke, ich muss jetzt gehen. I guess I'll have to leave now. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
那个女孩长得很好看。 |
na4/nei4 ge4 nü3/ru3 hai2 chang2/zhang3 de2/de5/dei3 hen3 hao3 kan4 。 | Dieses Mädchen sieht gut aus. (Mandarin, Tatoeba Martha Felixjp) |
那本书卖得很好。 |
na4/nei4 ben3 shu1 mai4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | Dieses Buch verkauft sich gut. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Dejo) |
我长得高。 |
wo3 chang2/zhang3 de2/de5/dei3 gao1 。 | Ich bin groß. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen) |
这可由不得你。 |
zhe4/zhei4 ke3/ke4 you2 bu4 de2/de5/dei3 ni3 。 | Das hängt nicht von dir ab. (Mandarin, Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen) |
我起得早。 |
wo3 qi3 de2/de5/dei3 zao3 。 | Ich bin früh aufgestanden. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Sudajaengi) |
要是你来得了,那就太好了。 |
yao4 shi4 ni3 lai2 de2/de5/dei3 le5 , na4/nei4 jiu4 tai4 hao3 le5 。 | Es wäre sehr schön, wenn du kommen würdest. If you came, that would be great. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CM) |
这辆车卖得好。 |
zhe4/zhei4 liang4 che1 mai4 de2/de5/dei3 hao3 。 | Dieses Auto verkauft sich gut. (Mandarin, Tatoeba gumblex Tamy) |
玩得开心。 |
wan2/wan4 de2/de5/dei3 kai1 xin1 。 | Viel Vergnügen! (Mandarin, Tatoeba Martha Espi) |
看來我們得打包了。 |
kan4 lai2 wo3 men5 de2/de5/dei3 da3 bao1 le5 。 | Können Sie uns die Reste einpacken? I think we need a doggy bag. (Mandarin, Tatoeba egg0073 CM) |
我其实做得很好。 |
wo3 qi2 shi2 zuo4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | Bei mir läuft es wirklich gut. I'm actually doing quite well. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
我看的比Tom知道得多。 |
wo3 kan4 de5 bi4 Tom zhi1 dao4 de2/de5/dei3 duo1 。 | Ich sah mehr als Tom ahnt. (Mandarin, Tatoeba pig8322 raggione) |
我做得好到不能再好了。 |
wo3 zuo4 de2/de5/dei3 hao3 dao4 bu4 neng2 zai4 hao3 le5 。 | Ich habe mein Bestes getan. (Mandarin, Tatoeba fucongcong JayNo) |
我萬萬沒想到我會得第一名。 |
wo3 wan4 wan4 mei2/mo4 xiang3 dao4 wo3 hui4 de2/de5/dei3 di4 yi1 ming2 。 | Ich hätte mir nie erträumen lassen, dass ich den ersten Preis gewinnen würde. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng al_ex_an_der) |
我現在得走了。 |
wo3 xian4 zai4 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ich muss jetzt gehen. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL) |
我明天得早起。 |
wo3 ming2 tian1 de2/de5/dei3 zao3 qi3 。 | Ich muss morgen recht früh aufstehen. (Mandarin, Tatoeba yuiyu Pfirsichbaeumchen) |
我們能比他們做得多。 |
wo3 men5 neng2 bi4 ta1 men5 zuo4 de2/de5/dei3 duo1 。 | Wir können mehr als sie tun. We can do more than they can. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
我得问你做那件事。 |
wo3 de2/de5/dei3 wen4 ni3 zuo4 na4/nei4 jian4 shi4 。 | Ich muss dich bitten, diese Sache zu tun. I must ask you to do just that. (Mandarin, Tatoeba JimmyUK CM) |
我得知道我们什么时候要到那里。 |
wo3 de2/de5/dei3 zhi1 dao4 wo3 men5 shi2 me5 shi2 hou4 yao4 dao4 na4/nei4 li3 。 | Ich muss wissen, wann wir dort ankommen sollen. I need to find out when we need to be there. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
我喜歡你笑得樣子。 |
wo3 xi3 歡 ni3 xiao4 de2/de5/dei3 yang4 zi5 。 | Ich mag deine Art, zu lächeln. (Mandarin, Tatoeba cherylting MUIRIEL) |
我玩得很开心。 |
wo3 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Ich hatte viel Spaß. (Mandarin, Tatoeba Martha tokre) |
我现在得走了。 |
wo3 xian4 zai4 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ich muss jetzt gehen. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL) |
我就是在这得到它的。 |
wo3 jiu4 shi4 zai4 zhe4/zhei4 de2/de5/dei3 dao4 ta1/tuo2 de5 。 | Ich habe es gerade hier bei mir. I've got it right here. (Mandarin, Tatoeba e78xx_xxx CK) |
我想他得花两个小时才能把工作做完。 |
wo3 xiang3 ta1 de2/de5/dei3 hua1 liang3 ge4 xiao3 shi2 cai2 neng2 ba3 gong1 zuo4 zuo4 wan2 。 | Ich glaube, er wird zwei Stunden brauchen; erst dann wird er die Arbeit beendet haben. It will take him two hours to finish the work. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK) |
纽约市个人口有得多少? |
niu3 yue1 shi4 ge4 ren2 kou3 you3 de2/de5/dei3 duo1 shao3 ? | Wie groß ist die Bevölkerung von New York? (Shanghai, Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen) |
我想我現在得走了。 |
wo3 xiang3 wo3 xian4 zai4 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ich glaube, ich muss jetzt gehen. I guess I'll have to leave now. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
昨晚我玩得开心。 |
zuo2 wan3 wo3 wan2/wan4 de2/de5/dei3 kai1 xin1 。 | Gestern Abend hatte ich viel Spaß. I had fun last night. (Mandarin, Tatoeba mirrorvan CK) |
那個女孩長得很好看。 |
na4/nei4 ge4 nü3/ru3 hai2 chang2/zhang3 de2/de5/dei3 hen3 hao3 kan4 。 | Dieses Mädchen sieht gut aus. (Mandarin, Tatoeba Martha Felixjp) |
我累得不能再累了。 |
wo3 lei2/lei3/lei4 de2/de5/dei3 bu4 neng2 zai4 lei2/lei3/lei4 le5 。 | Ich könnte nicht müder sein. (Mandarin, Tatoeba fucongcong pinky) |
我现在累得甚麼也不想做了。 |
wo3 xian4 zai4 lei2/lei3/lei4 de2/de5/dei3 shen4 me5 ye3 bu4 xiang3 zuo4 le5 。 | Ich bin gerade so müde, dass ich nichts tun möchte. I'm too tired to do anything right now. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK) |
这个药很得力。 |
zhe4/zhei4 ge4 yao4 hen3 de2/de5/dei3 li4 。 | This medicine is very effective. (Mandarin, Tatoeba shanghainese sharris123) |
我得找到他。 |
wo3 de2/de5/dei3 zhao3 dao4 ta1 。 | I have to find him. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CH) |
我真是哭笑不得。 |
wo3 zhen1 shi4 ku1 xiao4 bu4 de2/de5/dei3 。 | I do not know whether to take it as a compliment or an insult. (Mandarin, Tatoeba bigfatpanda aka_aj) |
我真的得走了。 |
wo3 zhen1 de5 de2/de5/dei3 zou3 le5 。 | Ich muss wirklich weg. (Mandarin, Tatoeba egg0073 raggione) |
我真是哭笑不得了。 |
wo3 zhen1 shi4 ku1 xiao4 bu4 de2/de5/dei3 le5 。 | Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Dejo) |
我現在累得甚麼也不想做了。 |
wo3 xian4 zai4 lei2/lei3/lei4 de2/de5/dei3 shen4 me5 ye3 bu4 xiang3 zuo4 le5 。 | I'm too tired to do anything right now. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK) |
昨晚雨下得很大。 |
zuo2 wan3 yu3 xia4 de2/de5/dei3 hen3 da4 。 | Es hat stark geregnet letzte Nacht. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
玩得开心点! |
wan2/wan4 de2/de5/dei3 kai1 xin1 dian3 ! | Viel Vergnügen! Viel Spaß. Viel Spaß! (Mandarin, Tatoeba fucongcong Espi Hans_Adler) |
我工作得太多了。 |
wo3 gong1 zuo4 de2/de5/dei3 tai4 duo1 le5 。 | Ich arbeite zu viel. (Mandarin, Tatoeba sadhen raggione) |
要得 |
yao4 de2/de5/dei3 | Einverstanden. (Mandarin, Tatoeba zzztat dima555) |
昨天晚上我玩得很开心。 |
zuo2 tian1 wan3 shang4 wo3 wan2/wan4 de2/de5/dei3 hen3 kai1 xin1 。 | Ich hatte gestern Abend eine schöne Zeit. (Mandarin, Tatoeba Martha ELPHONY) |
我哭不得,笑不得。 |
wo3 ku1 bu4 de2/de5/dei3 , xiao4 bu4 de2/de5/dei3 。 | Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll. (Mandarin, Tatoeba Ivanovb Dejo) |
我喜欢你笑得样子。 |
wo3 xi3 欢 ni3 xiao4 de2/de5/dei3 yang4 zi5 。 | Ich mag deine Art, zu lächeln. (Mandarin, Tatoeba cherylting MUIRIEL) |
我哭笑不得。 |
wo3 ku1 xiao4 bu4 de2/de5/dei3 。 | Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll. (Mandarin, Tatoeba kefesh09305d1L Dejo) |
我得问你点事。 |
wo3 de2/de5/dei3 wen4 ni3 dian3 shi4 。 | I have to ask you something. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
雨下得很大。 |
yu3 xia4 de2/de5/dei3 hen3 da4 。 | Es regnet heftig. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik xtofu80) |
问得好。 |
wen4 de2/de5/dei3 hao3 。 | Gute Frage. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Sprachprofi) |
这些都是你不得不做的吗? |
zhe4/zhei4 xie1 dou1/du1 shi4 ni3 bu4 de2/de5/dei3 bu4 zuo4 de5 ma5 ? | Is that all you have to do? (Mandarin, Tatoeba pig8322 CK) |
我得去工作了。 |
wo3 de2/de5/dei3 qu4 gong1 zuo4 le5 。 | Ich muss zur Arbeit gehen. (Mandarin, Tatoeba sadhen Pfirsichbaeumchen) |
看来我们得打包了。 |
kan4 lai2 wo3 men5 de2/de5/dei3 da3 bao1 le5 。 | I think we need a doggy bag. (Mandarin, Tatoeba egg0073 CM) |
得到的结果都相同。 |
de2 dao4 de5 jie1/jie2 guo3 dou1/du1 xiang1/xiang4 tong2 。 | Das Ergebnis, das wir bekommen ist immer gleich. |
古人得道者 |
gu3 ren2 de2 dao4 zhe3 | In alter Zeit gab es Männer, die den Weg der Wahrheit gefunden haben; (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
觉
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
她觉得有点累了。 |
ta1 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 you3 dian3 lei2/lei3/lei4 le5 。 | Sie fühlte sich ziemlich müde. (Mandarin, Tatoeba Martha Zaghawa) |
我不觉得它很好。 |
wo3 bu4 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1/tuo2 hen3 hao3 。 | Ich denke nicht, dass es gut ist. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Felixjp) |
他会来吗?我觉得他不会来。 |
ta1 hui4 lai2 ma5 ? wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 bu4 hui4 lai2 。 | Will he come? I don't think he will come. (Mandarin, Tatoeba cienias donkirkby) |
你在做你觉得对的事吗? |
ni3 zai4 zuo4 ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 dui4 de5 shi4 ma5 ? | Tust du, was du für richtig hältst? (Mandarin, Tatoeba tsayng virgil) |
你觉得那样子行吗? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 na4/nei4 yang4 zi5 hang2/xing2 ma5 ? | Du willst das so lassen? (Mandarin, Tatoeba fenfang557 raggione) |
你觉得哪儿好就去哪儿。 |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 na3/na5/nei3 er2/er5 hao3 jiu4 qu4 na3/na5/nei3 er2/er5 。 | Du darfst gehen, wohin du willst. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Kleinchen42) |
您觉得我是在开玩笑吗? |
nin2 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 shi4 zai4 kai1 wan2/wan4 xiao4 ma5 ? | Glauben Sie, ich scherze? (Mandarin, Tatoeba fucongcong Zaghawa) |
她觉得好多了。 |
ta1 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 hao3 duo1 le5 。 | Sie fühlt sich viel besser. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik al_ex_an_der) |
你觉得累吗? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 lei2/lei3/lei4 ma5 ? | Fühlst du dich müde? (Mandarin, Tatoeba egg0073 al_ex_an_der) |
我今天觉得比昨天好多了。 |
wo3 jin1 tian1 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 bi4 zuo2 tian1 hao3 duo1 le5 。 | Heute geht es mir viel besser als gestern. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL) |
9号...我觉得。 |
9 hao4 ... wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 。 | Größe neun ..., glaube ich. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Sudajaengi) |
他觉得我爱她。 |
ta1 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 ai4 ta1 。 | Er glaubt, ich sei in sie verliebt. (Mandarin, Tatoeba Quazel Pfirsichbaeumchen) |
你觉得好些了吗? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 hao3 xie1 le5 ma5 ? | Geht es dir besser? (Mandarin, Tatoeba crescat Pfirsichbaeumchen) |
我觉得我认识那个男人。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 ren4 zhi4 na4/nei4 ge4 nan2 ren2 。 | Ich denke, ich kenne den Mann. (Mandarin, Tatoeba crescat giftschatz) |
我觉得我没钱了。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 mei2/mo4 qian2 le5 。 | Ich leide unter Geldmangel. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80) |
我没觉得不好。 |
wo3 mei2/mo4 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 bu4 hao3 。 | I didn't feel bad. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
我觉得我要爱上你了。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 yao4 ai4 shang4 ni3 le5 。 | Ich glaube, ich werde mich in dich verlieben. (Mandarin, Tatoeba sysko Vortarulo) |
我朋友问我是不是觉得还好。 |
wo3 peng2 you3 wen4 wo3 shi4 bu4 shi4 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 hai2/huan2 hao3 。 | Mein Freund fragte mich, ob mit mir alles in Ordnung sei. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Sudajaengi) |
我觉得我们可以做朋友。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 men5 ke3/ke4 yi3 zuo4 peng2 you3 。 | Ich glaube, wir können Freunde sein. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Hans_Adler) |
我觉得他是对的。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 shi4 dui4 de5 。 | Ich denke, er hat recht. I have a feeling he is right. (Mandarin, Tatoeba Martha CK) |
我觉得这不是真的。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 zhe4/zhei4 bu4 shi4 zhen1 de5 。 | Ich denke, dass das nicht wahr ist. (Mandarin, Tatoeba jiangche quicksanddiver) |
我觉得她很老实。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 hen3 lao3 shi2 。 | Ich denke, dass sie ehrlich ist. (Mandarin, Tatoeba sysko MUIRIEL) |
我觉得她知道真相。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 zhi1 dao4 zhen1 xiang1/xiang4 。 | Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL) |
我觉得工作很忙 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 gong1 zuo4 hen3 mang2 | Ich denke, seine Arbeit ist sehr anstrengend. I think the job's very occupying. (Mandarin, Tatoeba trieuho FeuDRenais2) |
我觉得你想坐下。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ni3 xiang3 zuo4 xia4 。 | Ich denke, du wirst dich setzen wollen. (Mandarin, Tatoeba jiangche Yorwba) |
我觉得是你。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 shi4 ni3 。 | I think that it's you. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik FeuDRenais2) |
我觉得Tom人很好。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 Tom ren2 hen3 hao3 。 | Ich denke, Tom ist gut. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Melang) |
我觉得她不开心。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 bu4 kai1 xin1 。 | Ich glaube nicht, dass sie glücklich ist. (Mandarin, Tatoeba crescat Wolf) |
有想法是件好事...你不这么觉得吗? |
you3 xiang3 fa3 shi4 jian4 hao3 shi4 ... ni3 bu4 zhe4/zhei4 me5 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ma5 ? | Ideen zu haben ist eine gute Sache. Findest du nicht auch? (Mandarin, Tatoeba crescat Yorwba) |
我觉得你的工作可以。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ni3 de5 gong1 zuo4 ke3/ke4 yi3 。 | Ich finde deine Arbeit ganz in Ordnung. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Yorwba) |
我觉得她会喜欢这本书的。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 hui4 xi3 欢 zhe4/zhei4 ben3 shu1 de5 。 | Ich glaube, das Buch wird ihr gefallen. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba) |
我觉得你会找到她的。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ni3 hui4 zhao3 dao4 ta1 de5 。 | Ich denke, du wirst sie finden. (Mandarin, Tatoeba jenny5752 Pfirsichbaeumchen) |
我觉得他是个十分亲切的人。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 shi4 ge4 shi2 fen1 qin1 qie1 de5 ren2 。 | Ich finde ihn sehr nett. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen) |
我觉得我要躺一下了。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 yao4 tang3 yi1 xia4 le5 。 | Ich denke, ich werde mich ein bisschen hinlegen. (Mandarin, Tatoeba sysko MUIRIEL) |
我觉得你会找到他的。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ni3 hui4 zhao3 dao4 ta1 de5 。 | Ich denke, Sie werden ihn finden. (Mandarin, Tatoeba jenny5752 Pfirsichbaeumchen) |
法国人觉得世界上没有不可能的事。 |
fa3 guo2 ren2 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 shi4 jie4 shang4 mei2/mo4 you3 bu4 ke3/ke4 neng2 de5 shi4 。 | Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL) |
我觉得不是那样的。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 bu4 shi4 na4/nei4 yang4 de5 。 | Ich denke, dass es nicht so ist. (Mandarin, Tatoeba crescat Yorwba) |
我觉得这没什么好。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 zhe4/zhei4 mei2/mo4 shi2 me5 hao3 。 | Ich habe kein gutes Gefühl dabei. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen) |
我觉得他是医生。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 shi4 yi1 sheng1 。 | Ich denke, er ist Arzt. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Manfredo) |
我觉得我能行。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 neng2 hang2/xing2 。 | Ich glaube, das kriege ich hin. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Yorwba) |
我可不这么觉得。 |
wo3 ke3/ke4 bu4 zhe4/zhei4 me5 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 。 | Nein, das glaube ich nicht. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Adelpa) |
我觉得他不在家。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 bu4 zai4 jia1 。 | Ich denke, er ist nicht zu Hause. I think he is not home. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CM) |
我觉得不好了。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 bu4 hao3 le5 。 | Ich fühle mich nicht wohl. Ich fühlte mich schlecht. (Mandarin, Tatoeba samuelgilman Pfirsichbaeumchen mayok) |
我觉得他们不会来了。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 men5 bu4 hui4 lai2 le5 。 | Ich denke, sie werden nicht kommen. I don't think they're coming. (Mandarin, Tatoeba ryanwoo billt_estates) |
我觉得你在笑我们。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ni3 zai4 xiao4 wo3 men5 。 | Ich glaube, du machst dich über uns lustig. (Mandarin, Tatoeba egg0073 freddy1) |
我觉得你累。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ni3 lei2/lei3/lei4 。 | Ich merke, dass du müde bist. I can tell you're tired. (Mandarin, Tatoeba j0rd4nkzf CK) |
我觉得他是一个有能力的人。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 shi4 yi1 ge4 you3 neng2 li4 de5 ren2 。 | Ich finde, er ist eine sehr fähige Person. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Vortarulo) |
你觉得Tom打算做什么? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 Tom da3 suan4 zuo4 shi2 me5 ? | Was denkst du, was Tom plant. What do you think Tom plans to do? (Mandarin, Tatoeba Kenbi93 CK) |
我不觉得Tom是认真的。 |
wo3 bu4 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 Tom shi4 ren4 zhen1 de5 。 | Ich glaube nicht, dass Tom ernsthaft ist. I don't think Tom is serious. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK) |
你觉得Tom有多大? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 Tom you3 duo1 da4 ? | Was glaubst du, wie alt Tom ist? (Mandarin, Tatoeba asosan raggione) |
你觉得Tom会做吗? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 Tom hui4 zuo4 ma5 ? | Glaubst du, dass Tom das tun wird? Do you think Tom might do that? (Mandarin, Tatoeba BobbyLee CK) |
我觉得Tom太小了。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 Tom tai4 xiao3 le5 。 | Ich denke, dass Tom zu jung ist. I think that Tom is too young. I think Tom is too young. (Mandarin, Tatoeba DaoSeng CK) |
我觉得Tom有可能会来。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 Tom you3 ke3/ke4 neng2 hui4 lai2 。 | Ich denke, dass Tom möglicherweise kommen wird. I think it's possible that Tom may come. I think it's possible Tom may come. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK) |
你觉得明天会有个好天气吗? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ming2 tian1 hui4 you3 ge4 hao3 tian1 qi4 ma5 ? | Denkst du, dass wir morgen schönes Wetter haben werden? (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Manfredo) |
你觉得我是在开玩笑吗? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 shi4 zai4 kai1 wan2/wan4 xiao4 ma5 ? | Glaubst du, dass ich scherze? Glaubst du etwa, ich mache Witze? Dachtest du, ich mache Witze? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL Pfirsichbaeumchen) |
我不觉得他自己一个人会做到。 |
wo3 bu4 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 zi4 ji3 yi1 ge4 ren2 hui4 zuo4 dao4 。 | Ich glaube nicht, dass er das allein schafft. (Mandarin, Tatoeba easononizuka Pfirsichbaeumchen) |
Tom,你觉着呢? |
Tom, ni3 jiao4/jue2 zhao2/zhe2 ne5 ? | Was meinst du, Tom? (Mandarin, Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen) |
可我没这么觉得。 |
ke3/ke4 wo3 mei2/mo4 zhe4/zhei4 me5 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 。 | Aber ich denke das nicht. |
我觉得可能没用 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ke3/ke4 neng2 mei2/mo4 yong4 | Ich denke, das das möglicherweise nutzlos ist. |
我只是觉得好玩来着。 |
wo3 zhi3 shi4 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 hao3 wan2/wan4 lai2 zhao2/zhe2 。 | Ich dachte nur, es sei lustig. |
那你觉得呢? |
na4/nei4 ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ne5 ? | Was hältst du davon. |
我们觉得这样很好。 |
wo3 men5 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 zhe4/zhei4 yang4 hen3 hao3 。 | Wir finden das gut. |
看到她,我觉得很不安。 |
kan4 dao4 ta1 , wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 hen3 bu4 an1 。 | Beim Anblick von ihr fülte ich mich unwohl. |
我觉得还行。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 hai2/huan2 hang2/xing2 。 | Ich denke, das ist ok. |
如果你觉得这没什么了不起,那就再想想吧。 |
ru2 guo3 ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 zhe4/zhei4 mei2/mo4 shi2 me5 le5 bu4 qi3 , na4/nei4 jiu4 zai4 xiang3 xiang3 ba5 。 | Wenn du glaubst, dass das keine große Sache ist, denke noch einmal darüber nach. |
你觉得他们会不会站起来就走? |
ni3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 ta1 men5 hui4 bu4 hui4 zhan4 qi3 lai2 jiu4 zou3 ? | Glaubst du, sie werden aufstehen und gehen? |
我觉得我太老了。 |
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 wo3 tai4 lao3 le5 。 | Ich glaube, ich bin zu alt. |
嗨
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
嗨!你在这儿工作吗? |
hai1 ! ni3 zai4 zhe4/zhei4 er2/er5 gong1 zuo4 ma5 ? | Hallo! Arbeitest du hier? (Mandarin, Tatoeba sadhen Huluk) |
嗨,我的名字是Omid。 |
hai1 , wo3 de5 ming2 zi4 shi4 Omid。 | Hallo, ich heiße Omid. Hi, my name is Omid. (Mandarin, Tatoeba Martha omidcat2004) |
嗨!你好嗎? |
hai1 ! ni3 hao3 ma5 ? | Hallo! Wie geht’s? (Mandarin, Tatoeba Martha Cilyan) |
嗨,比尔。你好吗? |
hai1 , bi4 er3 。 ni3 hao3 ma5 ? | He, Bill. Wie gehts? (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80) |
-嗨,是你吗?-是啊,是我。 |
- hai1 , shi4 ni3 ma5 ?- shi4 a1 , shi4 wo3 。 | "Hallo, bist du es?" "Ja, ich bin es." "Hi, is this you?" "Yes, this is me." (Mandarin, Tatoeba cienias Ooneykcall) |
嗨,是你嗎? 是啊,是我。 |
hai1 , shi4 ni3 ma5 ? shi4 a1 , shi4 wo3 。 | "Hallo, bist du es?" "Ja, ich bin es." Hi, is this you?" "Yes, this is me." (Mandarin, Tatoeba cienias Ooneykcall) |
嗨!你好吗? |
hai1 ! ni3 hao3 ma5 ? | Hallo! Wie geht’s? (Mandarin, Tatoeba Martha Cilyan) |
嗨,你还在这里吗? |
hai1 , ni3 hai2/huan2 zai4 zhe4/zhei4 li3 ma5 ? | Hallo, bist du noch hier? Hey, are you still here? (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik moman) |
嗨。 |
hai1 。 | Huhu! Grüezi. Gute Nacht. (Mandarin, Tatoeba Martha maaster Globetrotter Raringo) |
亮
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
月光好亮。 |
yue4 guang1 hao3 liang4 。 | Der Mond ist so hell! (Mandarin, Tatoeba penguooo mervert1) |
太阳在晚上不亮。 |
tai4 yang2 zai4 wan3 shang4 bu4 liang4 。 | Die Sonne scheint nachts nicht. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 MUIRIEL) |
她照亮你的世界。 |
ta1 zhao4 liang4 ni3 de5 shi4 jie4 。 | Sie erhellt deine Welt. She sets your world alight. (Mandarin, Tatoeba Martha U2FS) |
太阳比月亮大。 |
tai4 yang2 bi4 yue4 liang4 da4 。 | Die Sonne ist größer als der Mond. (Mandarin, Tatoeba Martha Sudajaengi) |
Lückentexte
[Bearbeiten]Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache
[Bearbeiten]第六十九課
[Bearbeiten]第六十九课
dì liù shí jiǔ kè
Neunundsechzigste Lektion
Dieser Text findet sich in der Historischen Biographie von Ma Yuan.
馬 Yuan warnend 兄子書.
马 Yuan warnend 兄子书.
Mǎ yuán jiè xiōng zǐ shū.
Ma Yuan schrieb warnend seinen Neffen:
吾 wünsche, wenn ihr hört, 人 begehen Fehler, 如 hören 父母之名.
Wú yù rǔ cáo wén rén guò shī rú wén fù mǔ zhī míng.
Ich wünsche, dass ihr, wenn ihr hört, dass Menschen Fehler begehen, genauso handelt, wie wenn ihr die Vornamen eurer Eltern hört:
耳可得 hören.
Ěr kě dé wén.
Die Ohren können es hören,
口不可得言也.
口不可得言也.
Kǒu bù kě dé yán yě.
(aber) der Mund darf es nicht aussprechen.
第七十課
[Bearbeiten]第七十课
dì qī shí kè
Siebzigste Lektion
Eine Variante dies Textes findet man auf wikisource im Gujin Tushu Jicheng, der Sammlung alter und neuer Bücher.
司馬光 in der Kindheit _ ältere Schwester spielen mit 青 Walnüssen。
司马光 in der Kindheit 与 ältere Schwester spielen mit 青 Walnüssen。
Sī mǎ guāng yòu shí yǔ zǐ nòng qīng hú táo.
In Sima Guangs Kindheit spielte er zusammen mit seiner älteren Schwester mit grünen Walnüssen.
Variante:
光五六 Jahre alt, spielte er mit Walnüssen
Guāng wǔ liù suì shí nòng hé táo
Als Guang 5 oder 6 Jahre alt war, spielte er mit Walnüssen.
女兄 wollte 为 ablösen 其 Schale
Nǚ xiōng yù wéi tuō qí pí
Seine ältere Schwester wollte ihre Schale ablösen.
不得。
不得。
Bù dé.
Es gelang nicht.
女兄去
女兄去
nǚ xiōng qù
Die ältere Schwester ging weg.
(一) Magd 以 heißem Wasser ablösen 之。
(yī) bì yǐ tāng tuō zhī.
Eine Magd löste sie mit heißem Wasser ab.
女兄來
女兄来
nǚ xiōng lái
Die Schwester kam zurück.
問誰 ablösen 之。
问谁 ablösen 之。
Wèn shéi tuō zhī.
Sie fragte, wer die Schale abgelöst hatte.
光曰。自 abgemacht 也。
Guāng yuē. Zì tuō yě.
Guang sagte: Ich selbst habe sie abgemacht.
其父 scheltend 曰。
Qí fù hē yuē.
Sein Vater sagte scheltend:
(小子) wie kann es zu diesen Lügen(worten) kommen?
(Xiǎo zi) hé dé mán yǔ.
(Mein Sohn,) wie kann es zu diesen Lügen(worten) kommen?
光自是 bis zum Ende des 身不 erdreistet, zu lügen。
Guāng zì shì zhōng shēn bù gǎn mán yǔ.
Guang hat sich bis zu zu seinem Lebensende nicht mehr erdreistet, zu lügen.
第七十一課
[Bearbeiten]第七十一课
dì qī shí yī kè
Einundsiebzigste Lektion
Eine Variante dies Textes findet man auf ctext.org im Peiwen Yunfu.
Das Thema ist:
愛兄
爱兄
Ài xiōng
Bruderliebe
司馬光_其兄 Bo Kang 友愛甚 innig。
司马光与其兄 Bo Kang 友爱甚 innig。
sī mǎ guāng yǔ qí xiōng bó kāng yǒu ài shén dǔ.
Sima Guang empfand für seinen älterer Bruder Bo Kang sehr innige Freundschaft und Liebe.
Bo Kang 年 wurde 八十。
Bó kāng nián jiāng bā shí.
Nachdem Bo Kang 80 Jahre alt geworden war (galt):
光 verehren 之如 strenger 父。
Guāng fèng zhī rú yán fù.
Guang verehrte ihn wie seinen (strengen) Vater.
Behüten 之如 Säugling。
Bǎo zhī rú yīng ér.
Er behütete ihn wie einen Säugling.
每食少 Moment, so 問曰。
每食少 Moment, so 问曰。
Měi shí shǎo qǐng zé wèn yuē.
War nach einer Mahlzeit ein kurzer Moment vergangen, so fragte (Guang):
得无 Hunger (Ausruf)?
Dé wú jī hū.
(Hoffentlich) hast du (noch) keinen Hunger bekommen?
天少 kalt, so legte (Guang) seine Hand auf 其 Rücken und 曰。
Tiān shǎo lěng zé fǔ qí bèi yuē.
War das Wetter etwas kalt, so legte (Guang) seine Hand auf dessen Rücken und sprach:
得无 kalt (Ausruf)?
Dé wú hán hū.
(Hoffentlich) ist dir (noch) nicht kalt geworden?
Texte
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
那一本书你看完了没有。十分里看了有七八分。明白不明白。有几分不大明白、也有几个字不认得。 |
na4/nei4 yi1 ben3 shu1 ni3 kan4 wan2 le5 mei2/mo4 you3 。 shi2 fen1 li3 kan4 le5 you3 qi1 ba1 fen1 。 ming2 bai2 bu4 ming2 bai2 。 you3 ji1 fen1 bu4 da4 ming2 bai2 、 ye3 you3 ji1 ge4 zi4 bu4 ren4 de2/de5/dei3 。 |
Have you done reading that book yet? (or, have you finished that book?) I have read about four-fifths of it; lit., seven or eight tenths. Do you understand it? There are portions of it that I do not well understand; there are also some characters [in it] that I do not know. |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|