Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 924
Zeichen
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
紛 |
fen1 | (traditionelle Schreibweise von 纷), unordentlich, verwirrt, durcheinander, verschiedenartig, zahlreich, massenhaft | wiktionary Etymologie: |
蟜 |
jiao3 | Insekt | wiktionary Etymologie: |
谍 |
die2 | spionieren, Spion, Spionage, Spionagereport | wiktionary Etymologie: |
贿 |
hui4 | Bestechung, bestechen | wiktionary Etymologie: |
築 |
zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 筑), bauen, Zhú (altes chinesisches Saiteninstrument) | wiktionary Etymologie: |
Zusammengesetzte Wörter
[Bearbeiten]紛
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
紛紛 |
fen1 fen1 | (traditionelle Schreibweise von 纷纷), in Scharen, scharenweise, zahlreich |
紛飛 |
fen1 fei1 | (traditionelle Schreibweise von 纷飞), aufstieben |
紛歧 |
fen1 qi2 | (traditionelle Schreibweise von 纷歧), abschweifen |
亂紛紛 |
luan4 fen1 fen1 | (traditionelle Schreibweise von 乱纷纷), chaotisch, verwirrt |
群雄紛爭 |
qun2 xiong2 fen1 zheng1 | (traditionelle Schreibweise von 群雄纷争), heißumkämpft |
五彩賓紛 |
wu3 cai3 bin1 fen1 | (traditionelle Schreibweise von 五彩宾纷), farbenprächtig, farbenfreudig |
議論紛紛 |
yi4 lun4 fen1 fen1 | (traditionelle Schreibweise von 议论纷纷), viele Meinungen existieren, weit diskutiert |
排難解紛 |
pai2 nan4 jie3 fen1 | (traditionelle Schreibweise von 排难解纷), Streit schlichten |
谍
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
间谍 |
jian4 die2 | Spion |
谍对谍 |
die2 dui4 die2 | Syriana |
反间谍 |
fan3 jian4 die2 | Spionageabwehr |
工业间谍 |
gong1 ye4 jian4 die2 | Industriespion |
潜龙谍影 |
qian2 long2 die2 ying3 | Metal Gear |
间谍软体 |
jian4 die2 ruan3 ti3 | Spyware |
间谍活动 |
jian4 die2 huo2 dong4 | Agententätigkeit, Spionage |
北非谍影 |
bei3 fei1 die2 ying3 | Casablanca |
双面间谍 |
shuang1 mian4 jian4 die2 | Maulwurf |
网络间谍 |
wang3 luo4 jian1 die2 | Hacker |
间谍事件 |
jian4 die2 shi4 jian4 | Spitzelaffäre |
间谍卫星 |
jian4 die2 wei4 xing1 | Spionagesatellit |
间谍软件 |
jian4 die2 ruan3 jian4 | Spyware |
纵横谍海 |
zong4 heng2 die2 hai3 | Tom Clancy's Splinter Cell |
间谍系统 |
jian4 die2 xi4 tong3 | Spionagesystem |
反间谍机关 |
fan3 jian4 die2 ji1 guan1 | Abwehrdienst |
盗窃经济情报商业间谍 |
dao4 qie4 jing1 ji4 qing2 bao4 shang1 ye4 jian1 die2 | Wirtschaftsspionage |
贿
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
财贿 |
cai2 hui4 | Bestechungsgelder, Trinkgeld |
纳贿 |
na4 hui4 | sich bestechen lassen |
贿赂 |
hui4 lu4 | Bestechung, Korruption, bestechen, korrumpieren, schmieren |
受贿 |
shou4 hui4 | sich bestechen lassen, eine Bestechung annehmen |
行贿 |
xing2 hui4 | Bestechung, jmd. bestechen |
贿赂费 |
hui4 lu4 fei4 | Schmiergeld |
行贿者 |
xing2 hui4 zhe3 | Bestecher |
贿赂金 |
hui4 lu4 jin1 | Schweigegeld |
可贿赂 |
ke3 hui4 lu4 | käuflich |
企图贿赂 |
qi3 tu2 hui4 lu4 | Bestechungsversuch |
甘受贿赂 |
gan1 shou4 hui4 lu4 | Käuflichkeit |
可以贿赂 |
ke3 yi3 hui4 lu4 | bestechlich |
行贿风波 |
xing2 hui4 feng1 bo1 | Schmiergeld-Affäre |
不受贿赂 |
bu4 shou4 hui4 lu4 | unbestechlich |
收受贿赂 |
shou1 shou4 hui4 lu4 | bestechen lassen |
贿洛事件 |
hui4 luo4 shi4 jian4 | Schmiergeld-Affäre |
西门子贿赂丑闻 |
xi1 men2 zi3 hui4 lu4 chou3 wen2 | Siemens-Schmiergeldaffäre |
築
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
小築 |
xiao3 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 小筑), kleine Villa |
建築 |
jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑), Anlage, Bau, Gebäude, anlegen, errichten, bauen |
修築 |
xiu1 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 修筑), aufbauen, (Straße) bauen |
築城 |
zhu4 cheng2 | (traditionelle Schreibweise von 筑城), Befestigung |
築堤 |
zhu2 ti2 | (traditionelle Schreibweise von 筑堤), eindämmen |
築巢 |
zhu2 chao2 | (traditionelle Schreibweise von 筑巢), Nestbau, Nestbauen |
築路 |
zhu2 lu4 | (traditionelle Schreibweise von 筑路), Straßenbau |
建築史 |
jian4 zhu4 shi3 | (traditionelle Schreibweise von 建筑史), Architekturgeschichte |
建築上 |
jian4 zhu2 shang4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑上), architektonisch |
雙建築 |
shuang1 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 双建筑), Zwillingsturm |
築城術 |
zhu4 cheng2 shu4 | (traditionelle Schreibweise von 筑城术), Fortifikation |
建築物 |
jian4 zhu2 wu4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑物), Gebäude, Bau, Bauwerk |
建築群 |
jian4 zhu4 qun2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑群), Gebäudekomplex, Komplex |
建築圖 |
jian4 zhu4 tu2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑图), Konstruktionszeichung |
建築家 |
jian4 zhu4 jia1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑家), Architekt |
建築法 |
jian4 zhu4 fa3 | (traditionelle Schreibweise von 建筑法), Baurecht |
築人牆 |
zhu4 ren2 qiang2 | (traditionelle Schreibweise von 筑人墙), Mauer stellen |
建築中 |
jian4 zhu2 zhong1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑中), im Bau |
建築業 |
jian4 zhu2 ye4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑业), Bauwesen, Baubranche, Baugewerbe, Bauwirtschaft |
舊建築 |
jiu4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 旧建筑), Bau, Baute |
建築師 |
jian4 zhu2 shi1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑师), Architekt |
建築商 |
jian4 zhu4 shang1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑商), Bauunternehmer |
建築學 |
jian4 zhu2 xue2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑学), Architektur |
住房建築 |
zhu4 fang2 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 住房建筑), Wohnungsbau |
建築施工 |
jian4 zhu2 shi1 gong1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑施工), Bauausführung |
築地市場 |
zhu4 de5 shi4 chang3 | (traditionelle Schreibweise von 筑地市场), Tsukiji-Fischmarkt (Tokio, weltgrößter Fischmarkt) |
豪華建築 |
hao2 hua2 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 豪华建筑), Palast |
墓葬建築 |
mu4 zang4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 墓葬建筑), Friedhof |
建築模型 |
jian4 zhu4 mo2 xing2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑模型), Architekturmodell |
上層建築 |
shang4 ceng2 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 上层建筑), Überbau(Wirtsch) |
下層建築 |
xia4 ceng2 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 下层建筑), Unterbau |
高層建築 |
gao1 ceng2 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 高层建筑), Hochhaus, Hochhausbau |
建築行業 |
jian4 zhu4 hang2 ye4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑行业), Bau, Bauhauptgewerbe |
修築公路 |
xiu1 zhu4 gong1 lu4 | (traditionelle Schreibweise von 修筑公路), eine Straße ausbessern, eine Straße bauen, eine Straße errichten, eine Straße reparieren |
主要建築 |
zhu3 yao4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 主要建筑), Hauptgebäude |
總建築師 |
zong3 jian4 zhu2 shi1 | (traditionelle Schreibweise von 总建筑师), Chefarchitekt |
鐵道建築 |
tie3 dao4 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 铁道建筑), Eisenbahnbau |
築路機械 |
zhu2 lu4 ji1 xie4 | (traditionelle Schreibweise von 筑路机械), Strassenbaumaschine |
住宅建築 |
zhu4 zhai2 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 住宅建筑), Wohnungsbau |
綠色建築 |
lü4 se4 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 绿色建筑), ökologisches Bauen |
建築學上 |
jian4 zhu2 xue2 shang4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑学上), architektonisch |
建築工地 |
jian4 zhu4 gong1 di4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑工地), Bauland |
智能建築 |
zhi4 neng2 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 智能建筑), Intelligentes Haus |
建築聲學 |
jian4 zhu2 sheng1 xue2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑声学), Bauakustik |
jian4 zhu4 sheng1 xue2 | [Bauakustik] | |
房屋建築 |
fang2 wu1 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 房屋建筑), Hausbau |
中國建築 |
zhong1 guo2 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 中国建筑), Chinesische Architektur |
zhong1 guo2 jian4 zhu4 | [Chinesische Architektur] | |
建築高度 |
jian4 zhu2 gao1 du4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑高度), Bauhöhe |
建築技術 |
jian4 zhu2 ji4 shu4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑技术), Bautechnik |
鋪築路面 |
pu1 zhu4 lu4 mian4 | (traditionelle Schreibweise von 铺筑路面), pflastern; Pflaster legen |
簡易建築 |
jian3 yi4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 简易建筑), einfach zu errichten ( bauen ) |
建築式樣 |
jian4 zhu4 shi4 yang4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑式样), Baustil |
上部建築 |
shang4 bu4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 上部建筑), überbaus |
建築用地 |
jian4 zhu4 yong4 di4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑用地), Baugrundstück |
仿生建築 |
fang3 sheng1 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 仿生建筑), bionische Bauten |
建築公司 |
jian4 zhu4 gong1 si1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑公司), Baufirma, Baugesellschaft, Bauunternehmen |
建築法規 |
jian4 zhu2 fa3 gui1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑法规), Baurecht |
建築圖紙 |
jian4 zhu4 tu2 zhi3 | (traditionelle Schreibweise von 建筑图纸), Bauzeichnung |
建築機械 |
jian4 zhu4 ji1 xie4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑机械), Baumaschine |
建築工人 |
jian4 zhu4 gong1 ren2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑工人), Bauarbeiter, Maurermeister |
建築建材 |
jian4 zhu4 jian4 cai2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑建材), Baumaterial |
建築工作 |
jian4 zhu4 gong1 zuo4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑工作), Bauarbeit |
建築規劃 |
jian4 zhu2 gui1 hua4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑规划), Bauplanung |
景觀建築 |
jing3 guan1 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 景观建筑), Landschaftsarchitektur |
築堤提防 |
zhu4 di1 ti2 fang2 | (traditionelle Schreibweise von 筑堤提防), eindämmen |
城市建築 |
cheng2 shi4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 城市建设), Städtebau |
建築設計 |
jian4 zhu2 she4 ji4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑设计), Bauplanung |
建築市場 |
jian4 zhu4 shi4 chang3 | (traditionelle Schreibweise von 建筑市场), Baumarkt |
建築工程 |
jian4 zhu2 gong1 cheng2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑工程), Bau, Bauprojekt, Bauvorhaben |
建築風格 |
jian4 zhu4 feng1 ge2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑风格), Architektur, Baustil |
水井建築師 |
shui3 jing3 jian4 zhu4 shi1 | (traditionelle Schreibweise von 水井建筑师), Brunnenbauer |
建築場工長 |
jian4 zhu2 chang3 gong1 chang2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑场工长), Polier |
混凝土建築 |
hun4 ning2 tu3 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 混凝土建筑), Betonbau |
建築物牆壁 |
jian4 zhu2 wu4 qiang2 bi4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑物墙壁), Gebäudewand |
哥特式建築 |
ge1 te4 shi4 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 哥特式建筑), Gotik |
建築管理局 |
jian4 zhu4 guan3 li3 ju2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑管理局), Bauamt |
園林建築師 |
yuan2 lin2 jian4 zhu2 shi1 | (traditionelle Schreibweise von 园林建筑师), Gartenarchitekt, Landschaftsgestalter, Landschaftsbauer |
羅馬式建築 |
luo2 ma3 shi4 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 罗马式建筑), Römische Architektur |
建築物保險 |
jian4 zhu2 wu4 bao3 xian3 | (traditionelle Schreibweise von 建筑物保险), Immobiliarversicherung |
高層建築物 |
gao1 ceng2 jian4 zhu4 wu4 | (traditionelle Schreibweise von 高层建筑物), Hochhaus, hohes Bauwerk, hoher Bau |
後現代建築 |
hou4 xian4 dai4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 后现代建筑), Postmoderne Architektur |
第三座建築 |
di4 san1 zuo4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 第三座建筑), das dritte Gebäude |
古希臘建築 |
gu3 xi1 la4 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 古希腊建筑), Griechische Architektur |
老式建築住房 |
lao3 shi4 jian4 zhu4 zhu4 fang2 | (traditionelle Schreibweise von 老式建筑住房), Altbauwohnung |
建築物的外牆 |
jian4 zhu4 wu4 de5 wai4 qiang2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑物的外墙), Front |
改建的建築物 |
gai3 jian4 de5 jian4 zhu4 wu4 | (traditionelle Schreibweise von 改建的建筑物), Umbau |
下水道建築工 |
xia4 shui3 dao4 jian4 zhu4 gong1 | (traditionelle Schreibweise von 下水道建筑工), Kanalbauer |
高層建築作業 |
gao1 ceng2 jian4 zhu4 zuo4 ye4 | (traditionelle Schreibweise von 高层建筑作业), Hochhausbau |
危險的建築物 |
wei1 xian3 de5 jian4 zhu4 wu4 | (traditionelle Schreibweise von 危险的建筑物), Bauwerk von dem eine Gefahr ausgeht, gefährliches Bauwerk, Todesfalle < methaphorisch > |
建築機械司機 |
jian4 zhu4 ji1 xie4 si1 ji1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑机械司机), Baumaschinenführer |
建築機械技師 |
jian4 zhu4 ji1 xie4 ji4 shi1 | (traditionelle Schreibweise von 建筑机械技师), Baumaschinenmeister |
政府所在建築 |
zheng4 fu3 suo3 zai4 jian4 zhu4 | (traditionelle Schreibweise von 政府所在建筑), Regierungsgebäude |
建築物的保存 |
jian4 zhu4 wu4 de5 bao3 cun2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑物的保存), Bautenschutz |
鐵道建築工程 |
tie3 dao4 jian4 zhu4 gong1 cheng2 | (traditionelle Schreibweise von 铁道建筑工程), Eisenbahnbau |
建築衛生陶瓷 |
jian4 zhu4 wei4 sheng1 tao2 ci2 | (traditionelle Schreibweise von 建筑卫生陶瓷), Sanitär- und Baukeramik |
建築材料生產 |
jian4 zhu2 cai2 liao4 sheng1 chan3 | (traditionelle Schreibweise von 建筑材料生产), Baumaterialproduktion |
建築材料工業 |
jian4 zhu4 cai2 liao4 gong1 ye4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑材料工业), Baustoffindustrie |
建築輔助行業 |
jian4 zhu4 fu3 zhu4 xing2 ye4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑辅助行业), Baunebengewerbe |
後現代主義建築 |
hou4 xian4 dai4 zhu3 yi4 jian4 zhu2 | (traditionelle Schreibweise von 后现代主义建筑), Postmoderne Architektur |
建築物間的通道 |
jian4 zhu4 wu4 jian1 de5 tong1 dao4 | (traditionelle Schreibweise von 建筑物间的通道), Lichthof |
中國建築工程總公司 |
zhong1 guo2 jian4 zhu4 gong1 cheng2 zong3 gong1 si1 | (traditionelle Schreibweise von 中国建筑工程总公司), China State Construction Engineering Corporation |
成為建築物的一部分 |
cheng2 wei2 jian4 zhu4 wu4 de5 yi1 bu4 fen5 | (traditionelle Schreibweise von 成为建筑物的一部分), STEP |
基輔國立建築工業技術大學 |
ji1 fu3 guo2 li4 jian4 zhu4 gong1 ye4 ji4 shu4 da4 xue2 | (traditionelle Schreibweise von 基辅国立建筑工业技术大学), Kiewer Nationale Universität für Bauwesen und Architektur |
哥德式建築上的幾何形窗花格 |
ge1 de2 shi4 jian4 zhu4 shang4 de5 ji3 he2 xing2 chuang1 hua1 ge2 | (traditionelle Schreibweise von 哥德式建筑上的几何形窗花格), Maßwerk |
Sätze
[Bearbeiten]紛
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
國際間的紛爭一定要用和平的方法來解決。 |
Internationale Konflikte müssen friedlich gelöst werden. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen ) | |
眾人紛紛結伴跳起了舞來。 |
Alle ordneten sich paarweise an und begannen zu tanzen. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Espi ) |
蟜
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
谍
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
他相信我们中间有间谍。 |
He believes there is a spy among us. (Mandarin, Tatoeba sadhen sharris123 ) | |
人们怀疑他是间谍。 |
Er wurde verdächtigt, ein Spion zu sein. (Mandarin, Tatoeba vicch freddy1 ) | |
他们其中一人是间谍。 |
One of them is a spy. (Mandarin, Tatoeba Martha CK ) | |
我突然想到他可能是个商业间谍。 |
It occurred to me that he might be an industrial spy. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK ) |
贿
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
市长否认收受了贿赂。 |
Der Bürgermeister bestritt, Bestechungsgeld genommen zu haben. (Mandarin, Tatoeba fucongcong andreigromit ) | |
虽然她知道那家公司不但对当地官员行贿而且也给她的家人带了了极大的麻烦,可她还是应聘了那家公司的一份工作。 |
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent ) | |
警方不应该收取贿赂。 |
Die Polizei sollte keine Schmiergelder nehmen. (Mandarin, Tatoeba Martha Manfredo ) | |
洛克希德丑闻是席卷美国主要飞机制造行业的世界性贪污丑闻。1976年2月被公布于众的洛克希德丑闻主要涉及到客机交易中的贪污受贿行为。 |
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 Scott ) |
築
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
山上的那棟建築物就是我們的學校了。 |
Das Gebäude auf dem Berg ist unsere Schule. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule. (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL MikeMolto ) | |
他們將在兩天內拆除這棟舊的建築物。 |
Sie werden das alte Gebäude in zwei Tagen abreißen. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80 ) | |
必須獲得有關當局的批准才能進入這座建築物。 |
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building. (Mandarin, Tatoeba Martha AlanF_US ) | |
他大概在六點離開了建築物。 |
He left the building at about 6 p.m. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Amastan ) | |
他是一名建築師。 |
He's an architect. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Amastan ) | |
你不能在沼澤地上建造建築物。 |
You can't build buildings on swampy land. (Mandarin, Tatoeba Martha CK ) | |
很明顯的,他們房前的樹上築巢。 |
Apparently, they nest in a tree in front of the house. (Mandarin, Tatoeba tsayng Lepotdeterre ) | |
那座建築物會在一年內完工。 |
Das Gebäude wird in einem Jahr fertiggestellt sein. (Mandarin, Tatoeba nickyeow bonny37 ) | |
這棟建築物有七層樓高。 |
Das Gebäude ist sieben Stockwerke hoch. (Mandarin, Tatoeba Martha Melang ) | |
這棟建築物正在興建中。 |
Das Gebäude befindet sich im Bau. (Mandarin, Tatoeba Martha al_ex_an_der ) | |
鳥用細樹枝築巢。 |
Vögel bauen Nester aus Zweigen. (Mandarin, Tatoeba Martha Yorwba ) | |
這位建築師顯然是一位無微不至的建築師。 |
You can see that the architect paid scrupulous attention to detail. (Mandarin, Tatoeba nickyeow darinmex ) | |
那棟白色的建築物是一家醫院。 |
Jenes weiße Gebäude ist ein Krankenhaus. (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo ) | |
該建築高一百公尺。 |
Das Gebäude ist hundert Meter hoch. (Mandarin, Tatoeba Martha Esperantostern ) | |
這座建築物快完工了。 |
Dieses Gebäude steht kurz vor der Fertigstellung. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Espi ) | |
那座建築物就是我們的學校了。 |
Das Gebäude dort ist unsere Schule. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Ole ) | |
羅馬以其古代建築而聞名。 |
Rom ist für seine antiken Gebäude bekannt. (Mandarin, Tatoeba Martha Yorwba ) |
einsortieren
[Bearbeiten]Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
公元前3000年,城市紛紛在各地建立起來。 |
gong1 yuan2 qian2 3000 nian2 , cheng2 shi4 紛紛 zai4 ge4 de4/di4 jian4 li4 qi3 lai2 。 | 3000 v. Chr.: Städte beginnen allmählich in allen Teilen der Welt gegründet zu werden. (Geschichtsdetails) |
问我索取贿赂 |
wen4 wo3 suo2 qu3 hui4 lu4 | he demanded a bribe from me (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回) |
A入威,无非要贿赂耳 |
A ru4 wei1 , wu2 fei1 yao4 hui4 lu4 er3 | If A is throwing about his weight, it can only be because he wants a bribe. ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回) |
朝廷将治其罪,因贿赂十常侍幸免 |
chao2/zhao1 ting2 jiang1/jiang4 zhi4 qi2 zui4 , yin1 hui4 lu4 shi2 chang2 shi4 xing4 mian3 | The court was planning on punishing him, but he bribed the ten regular attendants and got off lucky ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回) |
督邮入威,无非要贿赂耳 |
du1 you2 ru4 wei1 , wu2 fei1 yao4 hui4 lu4 er3 | If the inspector is throwing about his weight, it can only be because he wants a bribe. ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回) |
又多送贿赂 |
you4 duo1 song4 hui4 lu4 | along with even more bribes ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回) |
主席是喬丹先生。 |
zhu3 席 shi4 qiao2 dan1 xian1 sheng1 。 | Herr Jordan ist Vorsitzender. Tatoeba tsayng xtofu80 |
喬和我昨天看到了一隻獅子。 |
qiao2 he2/he4/huo2 wo3 zuo2 tian1 kan4 dao4 le5 yi1 zhi1 shi1 zi5 。 | Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen. Tatoeba Martha samueldora |
喬丹先生突然醒了。 |
qiao2 dan1 xian1 sheng1 tu1 ran2 xing3 le5 。 | Herr Jordan wachte plötzlich auf. Tatoeba Martha samueldora |
昨天晚上喬跟你在一起嗎? |
zuo2 tian1 wan3 shang4 qiao2 gen1 ni3 zai4 yi1 qi3 ma5 ? | Ist Joe gestern Abend bei Ihnen gewesen? Tatoeba Martha Zaghawa |
喬治在事業上失敗了。 |
qiao2 zhi4 zai4 shi4 ye4 shang4 shi1 bai4 le5 。 | George failed in business. Tatoeba Martha CN |
星期五是喬遷派對! |
xing1 ji1/qi1 wu3 shi4 qiao2 qian1 pai4 dui4 ! | Friday is housewarming party! Tatoeba Martha qdii |
喬治似乎是個好男孩。 |
qiao2 zhi4 si4 乎 shi4 ge4 hao3 nan2 hai2 。 | George seems to be a good boy. Tatoeba Martha CN |
喬治感覺到火車開始移動了。 |
qiao2 zhi4 gan3 jiao4/jue2 dao4 huo3 che1 kai1 shi3 yi2 dong4 le5 。 | George fühlte, wie sich der Zug in Bewegung setzte. Tatoeba Martha lilygilder |
喬遷之喜 |
qiao2 qian1 zhi1 xi3 | (Wiktionary en) |
他們視喬叟為英詩之父。 |
ta1 men5 shi4 qiao2 sou3 wei2/wei4 ying1 shi1 zhi1 fu4 。 | Sie erachteten Chaucer als Vater der englischen Dichtung. Tatoeba tsayng Sudajaengi |
喬治的妹妹為我做了些三明治。 |
qiao2 zhi4 de5 mei4 mei4 wei2/wei4 wo3 zuo4 le5 xie1 san1 ming2 zhi4 。 | Georges Schwester hat mir ein paar Sandwiches gemacht. Tatoeba Martha faehrmann |
他們把失敗歸咎於喬治。 |
ta1 men5 ba3 shi1 bai4 gui1 jiu4 yu2 qiao2 zhi4 。 | Sie machten George für den Misserfolg verantwortlich. Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen. Tatoeba Martha xtofu80 Wolf |
喬治擊中了他的腹部。 |
qiao2 zhi4 ji1 zhong1/zhong4 le5 ta1 de5 fu4 bu4 。 | George hit him in the stomach. Tatoeba Martha CN |
人们怀疑他是间谍。 |
ren2 men5 huai2 yi2 ta1 shi4 jian1 谍。 | Er wurde verdächtigt, ein Spion zu sein. Tatoeba vicch freddy1 |
虽然她知道那家公司不但对当地官员行贿而且也给她的家人带了了极大的麻烦,可她还是应聘了那家公司的一份工作。 |
sui1 ran2 ta1 zhi1 dao4 na4/nei4 jia1 gong1 si1 bu4 dan4 dui4 dang1/dang4 de4/di4 guan1 yuan2 hang2/xing2 hui4 er2 qie3 ye3 gei3 ta1 de5 jia1 ren2 dai4 le5 le5 ji2 da4 de5 ma2 fan2 , ke3/ke4 ta1 hai2/huan2 shi4 ying1/ying4 pin4 le5 na4/nei4 jia1 gong1 si1 de5 yi1 fen4 gong1 zuo4 。 | She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Tatoeba eastasiastudent |
市长否认收受了贿赂。 |
shi4 chang2/zhang3 pi3 ren4 shou1 shou4 le5 hui4 lu4 。 | Der Bürgermeister bestritt, Bestechungsgeld genommen zu haben. Tatoeba fucongcong andreigromit |
是月也,易关市,来商旅,入货贿,以便民事。 |
shi4 yue4 ye3 , yi4 guan1 shi4 , lai2 shang1 lü3 , ru4 huo4 hui4 , yi3 bian4 min2 shi4 。 | In diesem Monat erleichtert man die Abgaben an den Zollschranken und auf den Märkten, um die reisenden Kaufleute anzulocken, damit sie ihre Waren und Schätze anbringen zur Deckung der Bedürfnisse des Volkes. (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
洛克希德丑闻是席卷美国主要飞机制造行业的世界性贪污丑闻。1976年2月被公布于众的洛克希德丑闻主要涉及到客机交易中的贪污受贿行为。 |
luo4 ke4 xi1 de2 chou3 wen2 shi4 席 juan3 mei3 guo2 zhu3 yao4 fei1 ji1 zhi4 zao4 hang2/xing2 ye4 de5 shi4 jie4 xing4 tan1 wu1 chou3 wen2 。1976 nian2 2 yue4 bei4 gong1 bu4 yu2 zhong4 de5 luo4 ke4 xi1 de2 chou3 wen2 zhu3 yao4 she4 ji2 dao4 ke4 ji1 jiao1 yi4 zhong1/zhong4 de5 tan1 wu1 shou4 hui4 hang2/xing2 wei2/wei4 。 | The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. Tatoeba fenfang557 Scott |
Lückentexte
[Bearbeiten]Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache
[Bearbeiten]第八十四課
[Bearbeiten]第八十四课
dì bā shí sì kè
Vierundachtzigste Lektion
天津直_省都會
天津直隶省都会
tiān jīn zhí lì shěng dū huì
Tianjin ist eine Metropole in der Provinz Zhili
其地贸易甚盛
qí de mào yì shén shèng
Der Handel an diesem Ort gedeiht sehr.
學堂林立.
学堂林立.
xué táng lín lì.
Schulgebäude stehen (dort wie Bäume im) Wald
近築鐵路.
近筑铁路.
jìn zhù tiě lù.
Kürzlich baute man Eisenbahnen.
西北通京師.
西北通京师.
xī běi tōng jīng shī.
Nach Nordwesten gibt es eine Verbindung mit der Hauptstadt.
東北通奉天省.
东北通奉天省.
dōng běi tōng fèng tiān shěng.
Nach Nordosten gibt es eine Verbindung mit der Provinzhauptstadt Fengtian.
縣之東南隅各國租界在焉.
县之东南隅各国租界在焉.
xiàn zhī dōng nán yú gè guó zū jiè zài yān.
In der südöstlichen Ecke der Kreisstadt haben die verschiedenen Länder Gebiete gepachtet
天津之東為塘-gu.
天津之东为塘-gu.
tiān jīn zhī dōng wèi táng gū.
In Tianjins Osten liegt Tanggu.
塘-gu 之東為大-gu.
塘-gu 之东为大-gu.
táng gū zhī dōng wéi dà gū.
In Tanggus Osten liegt Dagu.
地臨渤海
地临渤海
dì lín bó hǎi
Das Gebiet liegt in der Nähe des Bohai-Meers.
汽船往來甚便
汽船往来甚便
qì chuán wǎng lái shén biàn
Der Dampfschiffsverkehr (dort) ist sehr angenehm
第一百零四課
[Bearbeiten]第一百零四课
dì yī bǎi líng sì kè
Hundertvierte Lektion
漢口
汉口
hàn kǒu
Hankou
汉口是武汉市其中一个组成部分,
hàn kǒu shì wǔ hàn shì qí zhōng yī gè zǔ chéng bù fèn,
Hankou bildet einen Teil der heutigen Stadt Wuhan.
与武-chang 和汉阳并称「武汉三镇」
yǔ wǔ chāng hé hàn yáng bìng chēng 'wǔ hàn sān zhèn'
Zusammen mit Wuchang und Hanyang wird es 'die drei Städte von Wuhan' genannt.
漢口在湖北省
汉口在湖北省
hàn kǒu zài hú běi shěng
Hankou liegt in der Provinz Hubei.
地當大江北岸
地当大江北岸
de dāng dà jiāng běi àn
Der Platz (der Stadt) liegt am Nordufer des Jangtsekiang.
为漢水入江之地
为汉水入江之地
wèi hàn shuǐ rù jiāng zhī dì
es ist der Ort an dem der Han-Fluß in den Jangtsekiang einmündet.
故曰漢口
故曰汉口
gù yuē hàn kǒu
deshalb heißt der Ort Hankou, die Mündung des Han-Flusses.
自各國痛商開為口岸
自各国痛商开为口岸
zì gè guó tòng shāng kāi wèi kǒu àn
Seit er als Hafen für den intensiven Handel mit allen Ländern geöffnet wurde
商-schiffe 多萃於是
商-schiffe 多萃于是
shāng bó duō cuì yú shì
sammeln sich Handelsschiffe zahlreich in ihm .
有鐵路
有铁路
yǒu tiě lù
Es gibt eine Eisenbahn,
北通京師
北通京师
běi tōng jīng shī
die ihn nach Norden mit der Landeshauptstadt verbindet.
曰京漢鐵路
曰京汉铁路
yuē jīng hàn tiě lù
Man nennt sie Hauptstadt-Han-Eisenbahn.
已通行
已通行
yǐ tōng xíng
Sie ist bereits in Betrieb.
近日修築者
近日修筑者
jìn rì xiū zhù zhě
Sei Kurzem wird neu gebaut:
南通廣東
南通广东
nán tōng guǎng dōng
eine Verbindung in den Süden nach Guangdong,
曰粵漢鐵路
曰粤汉铁路
yuē yuè hàn tiě lù
die Yue-Han-Eisenbahn genannt wird.
西通四川
西通四川
xī tōng sì chuān
Eine Verbindung westwärts nach Sichuan,
曰川漢鐵路
曰川汉铁路
yuē chuān hàn tiě lù
die Chuan-Han-Eisenbahn genannt wird.
則尚未成
则尚未成
zé shàng wèi chéng
Aber diese sind noch nicht vollendet.
漢口一 Hafen
汉口一 Hafen
hàn kǒu yī bù
Dieser eine Hafen Hankou
ist wirklich 我國水陸要_也
ist wirklich 我国水陆要冲也
xún wǒ guó shuǐ lù yào chòng yě
ist wirklich ein wichtiger Kreuzungspunkt der Land- und Wasserwege unseres Landes.
Texte
[Bearbeiten]【2020年9月2日讯】
美国国务卿蓬佩奥暗示,特朗普总统正在认真考虑一项紧急措施,暂时禁止所有中国学生和研究人员前来美国就学和从事研究。
蓬佩奥星期一(2020年8月31日)在首都华盛顿地区电台WMAL的一个节目中说,中共政权正通过各种方式渗透美国的大学和研究机构,窃取美国数百亿美元计的知识产权,特朗普总统决心要制止这类行为,但仍有很多事情要做。
当节目主持人问到,如果美国在若干年内全面禁止中国学生和研究人员来美国留学和从事研究,完全阻断他们来美国,这样做会不会更加容易、更快对付中共渗透?蓬佩奥回答说:“虽然不是每个来这里的中国留学生都在奉命为中国共产党工作,但是特朗普总统已经在认真考虑这种措施。”他补充说:“我不想提前讨论总统正在评估的决定。我想你会在未来几个星期、几个月里看到更多的信息。”
蓬佩奥在进一步解释可能全面禁止中国学生、学者进入美国的理由时说:“中国共产党正在对几乎所有中国留学生进行监视,确保他们从事中共希望他们做的事情。你可能不会认为他们是正式意义上的间谍,但是因为中共针对他们在国内的家采取的行动,许多学生受到(为中共搜集情报的)巨大压力。”
今年5月,特朗普发布一项命令,禁止与中国军方有牵连的中国公民持学生和学者签证进入美国大学攻读研究生或者从事博士后研究。他当时表示,在美进行本科以上学习或从事本科以上研究,且过去或现在与中国军方有牵连的中国学生或研究人员,都很可能被中国政府利用或招募,来刺探相关情报与技术。
中国留学生目前是美国大学校园国际学生中最大的一个群体。国际教育协会(IIE)2019年11月的一份报告说:“根据美国商务部的数据,2018年国际学生为美国经济贡献了447亿美元,比上一年增加了5.5%。”
约翰斯·霍普金斯大学外交政策研究所主任傅瑞珍(Carla Freeman)等学者对特朗普政府考虑推出限制中国留学生措施曾表示关注。她说,美国大学的许多研究活动,在很大程度上受益于来自世界各地的优秀学生。
Noch keine Übersetzung
【2017年1月10日讯】
中国将整合目前分散在各类政府部门的官员监管职能,成立一个新的名为“国家监察委员会”的反腐机构。 “国家监察委员会”和中共中央纪委是“一套人马,两块牌子”。分析人士认为,这是习近平强化个人权力的又一重大步骤。
中国的全国人大常委会上个月通过一个改革试点项目,将国家的监察机构集中管理,将集监督、调查、处置等各种职能于一身,对所有有公权力的公职人员进行监察,称这是“事关全局的重大政治改革”。
中国监察部副部长肖培星期一说,中国要把现在分散在监察部、国家预防腐败局以及检察机关的反贪污贿赂、 渎职、预防职务犯罪的职能整合在一起, 成立“国家监察委员会”,而这个委员会和中纪委合署办公,“一套人马,两块牌子”。
此外,中国有关官员星期一还强调,成立这个委员会的目的是要加强“统一领导”。中纪委副书记吴玉良坦称:“中国不存在不接受党的领导的,所谓的‘独立’监督机构”。他说,无论是党内监督还是国家监察,都是在“党中央统一领导”下进行的。
Noch keine Übersetzung
【2019年1月10日讯】
被美国司法部去年起诉的中国国有企业福建晋华集成电路有限公司1月10日周四表示,对受到的窃取美国商业机密的指控星期三已向位于旧金山的联邦地区法院做出无罪抗辩。该案令美中日趋激化的科技竞争中的紧张关系加剧。
据路透社报道,福建晋华在官网上称,已聘请游说公司和法律顾问协助在美国的工作,致力于争取将晋华从美国商务部出口管制实体清单中移除。
美国一个联邦大陪审团去年9月向法庭提交密封的起诉书,指控福建晋华公司和台湾联华电子公司以及三名台湾人共谋盗窃、输送和从美国半导体公司美光公司(Micron)盗取商业秘密,所有被告都被指控共谋从事经济间谍活动等罪名。
随后,美国商务部10月宣布将福建晋华列入美国限制产品、软件和技术出口的“黑名单”。
美国司法部11月正式公布对福建晋华和台湾联华的指控,指它们合谋窃取美国半导体公司美光的知识产权。
中国11月在世界贸易组织(WTO)的会议上表示,美国对福建晋华实施出口管制违反了WTO规则,旨在保护美国的行业垄断地位,并称晋华公司还没有开始生产,远不会威胁美国制造商的利益。美国的制裁给晋华发展半导体的计划,以及中国政府降低对美国进口产品依赖度的雄心蒙上阴影。
Noch keine Übersetzung
【2018年3月6日讯】
一名前俄罗斯间谍在英格兰城镇索尔兹伯里接触了不明物质后情况危急。
英国媒体报道说,这名男子是谢尔盖·斯科利帕。2010年美俄交换被捕间谍后,他在英国获得庇护。
英国广播公司(BBC)说,星期日下午,66岁的斯科利帕和一名三十几岁的女子被人发现倒在索尔兹伯里一处购物中心的长椅上不省人事。
有关官员说,两人被送进加护病房,因为疑似接触不明物质而接受治疗。
斯科利帕在俄罗斯被判定犯有为英国军情六处刺探情报的罪行,并在2006年以间谍罪判处刑期。作为美俄交换间谍协议的一部分,他在2010年被赦免。
自从前克格勃特工亚历山大·利特维年科2006年在伦敦中毒身亡后,英俄关系一直紧张。英国的一项调查得出结论认为,利特维年科可能是俄罗斯总统普京下令杀害的。
Noch keine Übersetzung
【2018年10月25日讯】
美国总统特朗普25号上午发推否认纽约时报与关他的苹果手机可能被中国窃听的报道。
特朗普说:“纽约时报那些所谓的特朗普专家所撰写的一篇又长又无聊的有关我手机使用情况的文章如此不正确,我都没有时间去改正它。我只使用政府电话,我只有一个很少使用的政府手机。这篇故事错的如此离谱!”
中国外交部发言人华春莹在25号的例行记者会上建议美国如果担心美国总统特朗普使用的苹果手机被监听,那么可以使用华为手机,或者干脆停止使用现代通讯工具和外界切断联系。
纽约时报援引美国情报机构的报告报道,特朗普总统使用他的一部未加密苹果手机打电话的时候,很可能被中国间谍窃听。
纽约时报的报道说,特朗普总统的助手一再警告说,总统所用的那部手机没有加密,但是特朗普总统仍然不愿意放弃使用苹果手机。
中国外交部发言人华春莹还说,看了有关报道感觉美国有些人在炮制能获奥斯卡奖的剧本。
华为等中国通讯产品最近在美国引发关注,情报部门表示他们担心华为和其它中国公司听从中国政府或执政的共产党,从而增加了间谍活动的风险。
美国民主党全国委员会警告说,出于安全考虑,角逐今年11月国会中期选举的候选人不要使用中兴和华为的设备。
美国中情局、国家安全局、联邦调查局和五角大楼情报部门高级人士在参议院情报委员会作证称,中国产智能手机对美国用户安全构成威胁,因为这些公司有机会改变或盗取信息以及进行秘密间谍活动。
华为和中兴都曾回应称,他们遵守美国所有法律,并坚持最高商业标准。
Noch keine Übersetzung
【2018年5月10日讯】
美国总统川普和副总统彭斯和其他一些人星期四早晨(5月10日)在华盛顿近郊的安德鲁斯联合基地迎接被朝鲜关押刚获得释放的3名美国公民。
川普总统此前说:“那会是一个特别的场面”,这三人的回国“令人激动”因为“这代表着对美国的重大意义,人们想不到这样的事情会发生”。
载着金相德(Tony Kim)、金学成(Kim Hak-song)和金东哲(Kim Dong Chul)的飞机在华盛顿时间凌晨3点之前降落,滑行到两辆救火车云梯悬挂的巨大美国国旗之前。川普总统和夫人梅拉尼亚登上飞机,与三人交谈。
这三名韩裔美国公民与蓬佩奥国务卿同机离开朝鲜,然后在日本转乘另一架飞机返回美国。
被朝鲜拘押的韩裔美国人金相德(Tony Kim)和金学成(Kim Hak-song)曾在朝鲜唯一的私立大学平壤科技大学教书。他们在2017年分别被捕,罪名是从事反国家活动并试图颠覆政府。
另一名韩裔美国人金东哲(Kim Dong Chul)2015年10月在朝鲜东北部的罗先市被捕,在2016年被以间谍罪判处10年监禁和苦役。
美国国务院星期三晚上公布的一份联合声明说,这三人表示,他们得以返回美国,要深深感谢美国政府、川普总统、蓬佩奥国务卿以及美国人民。
蓬佩奥国务卿访问朝鲜时与金正恩会谈了90分钟。这是一个多月以来蓬佩奥第二次与金正恩会谈。川普总统和金正恩正准备举行峰会。
川普总统星期三在白宫对记者说,峰会的日期和地点将在3天内公布,但是地点将不会是他曾经表示是可能性之一的朝鲜半岛非军事区。
川普总统表示,美国和朝鲜的沟通是“认真、积极的”,并感谢金正恩让三名被关押美国公民与蓬佩奥一起离开朝鲜。
华尔街日报后来报道,新加坡看来很可能是美朝峰会的地点。
Noch keine Übersetzung
【2013年7月16日讯】
作为中国调查一系列有关外国公司在中国被指控非法交易案件的一部分,中国拘留了英国葛兰素史克制药公司的4名高管。
中国公安部星期一确认4名被拘留高管的身份,并声称他们是中国公民,都在葛兰素史克公司中国部门担任高级管理职务。
中国官媒上周报道,葛兰素史克的高管正在接受调查,调查内容涉及贿赂医生、医院、政府官员和其他人,以增加销售并提高葛兰素史克制药产品的价格。
公安部官员高锋在周一向记者介绍情况时提供了涉嫌行贿计划的细节。 他说,中国警方怀疑葛兰素史克经理与700个旅行社及其他公司相勾结,以此向中国的医疗人员和官员行贿提供渠道。
高锋说,有关部门正在调查2007年葛兰素史克公司及其涉嫌同谋者之间的交易,交易的总价值高达5 亿美元。
葛兰素史克公司的伦敦总部发表了一份声明,对所谓受到“欺诈行为的严重指控和道德不当行为”的雇员与第三方表示失望。
葛兰素史克公司承诺充分配合中方调查,并表示会立即采取行动,终止同那些到目前为止被确认被调查的那些中国旅行社的工作联系。
Noch keine Übersetzung
【2006年4月23日讯】
继89名华人22日乘坐由北京包租的一架专机逃离所罗门群岛后,又有约150名华人周日被空运撤离。
早前由示威活动而引发的骚乱是由于有流言称台湾贿赂议员选举里尼成为总理。在暴乱中,当地富裕但数量较少的华人社区成为攻击的主要目标。在群岛首府霍尼亚拉的唐人街受到严重破坏,损失金额估计超过1000万美元。
中国说,此次撤侨得到了巴布亚新几内亚政府和几内亚航空的配合和协助。中国的撤侨行动今天已经基本完成。值得注意的是,此次中国包机撤侨的对象不仅包含持有中国护照和中国特区证件的人,还包括持有所罗门护照的华人,这在国际上类似的撤侨做法中是少见的。
所罗门群岛是为数不多的几个与台湾有外交关系的国家之一。而中国一直试图争取这些国家转而与中国建交并放弃台湾。这次暴乱后,北京和台北都否认与里尼当选所罗门群岛总理有任何关系并且双方都批评对方运用金元外交。但有批评者指出,中国和台湾在南太平洋的外交政治角力造成该地区政治腐败加剧,破坏了区域稳定。
澳大利亚和新西兰今天派遣了更多的维和士兵以帮助平息暴乱。
Noch keine Übersetzung
【2008年12月10日讯】
美国联邦调查人员指控伊利诺伊州长试图通过利用当选总统奥巴马空出来的参议员席位卖官来谋求个人私利。
调查人员星期二逮捕了罗德·布拉戈耶维奇和他的办公室主任。检察官说,他们三年前就开始对这位民主党州长的腐败问题进行调查。
美国司法部发表的一份声明说,布拉戈耶维奇最近设法在为他和他妻子得到高报酬的工作,现金和竞选捐款,以此来交换参议院的任命。当选总统奥巴马在赢得美国总统选举胜利之后辞去了参议员的职务。
在伊利诺伊州,州长负责指定奥巴马的继任者。司法部还指控布拉戈耶维奇索贿并威胁要收回州政府对一家报纸的救援,除非报社开除那些撰写批评州长文章的人。
Noch keine Übersetzung
——————
八十年代末开始,有机会看香港电视,对于廉政公署的广告印象深刻。到现在,我还记得那张惊恐的脸:一个生活优越的中年商人,正在和家人吃早餐的时候,门铃响了,商人的脸上充满了惊恐,妻子打开门,门口站着的是拿出廉政公署证件的调查员。当然,印象最深刻的,是宣传片最后的那句:香港,胜在有ICAC(廉政公署的英文简称)。
开始看港产片,发现里面很喜欢提的一个词,就是去廉署“喝咖啡”,而且显然这不是受欢迎的款待,九十年代中到了香港,开始在电视台工作,才知道,原来“喝咖啡”就是被请到廉政公署接受调查的意思,据说,到了那里,廉政公署的调查员会端上一杯咖啡,和你慢慢聊。而且行贿受贿在香港,是同样严重的罪行,因为如果没有人敢送钱,那就不存在收钱受贿的问题。
十年前参加过一场记者会,内地宣布,出售盗版软件和光碟还有仿冒商品是违法行为,我举手问了官员一个问题:那买的人呢?被告知,还没有考虑对购买的人采取法律行动。其实当时我是舒了一口气,因为必须承认,在北京常驻,买盗版碟看电影打发时间,已经是生活的一部分,但是我也有担忧,觉得这样的措施,一定打击不了盗版,只要需求还在那里。
而在香港,打击盗版软件的时候,对于使用者同样严厉。购买盗版软件也是非法行为,所以让买卖变得非常地下:我还曾经想要贪一次便宜,结果先在商店付了款,然后店员告诉我说:上天桥,右拐,会看到一个黑衣服的人,把收据给他,就可以收货了。听上去就好像在做毒品生意,让人充满了罪恶感,所以最后,当我走上天桥,最终还是没有去找那个交货人,那笔钱,也算是自己交了一笔学费,再次提醒自己,一定要做一个遵纪守法的人。
我不知道有多少人和我一样,观念的转变,是因为法律的威慑。和一名前廉政公署专员聊天,他说,要反贪,其实最重要的,还是要改变人们的观念,让所有人都明白,行贿受贿是一种罪行。而在他看来,香港的反贪之所以成功,是因为从源头抓起,从一开始就把送钱的行为和收钱的行为看得一样严重。他举了这样一个例子:一个商人举报官员收了自己的钱,如果只是处理了官员,放过了商人,那么这个商人还会再向其他的官员送钱。
Chinese Business News Special Column
——————
When I initially had the chance to watch Hong Kong’s television in the late 1980s, the publicity film of the Independent Commission Against Corruption (ICAC) created a deep impression on me. I can still visualise that terrified face. A middle-aged businessman leading a high-class life was having breakfast with his family. When the doorbell rang, a terrified expression came over his face. When his wife opened the door, she was greeted by ICAC investigators with identification documents in hand. Of course, what struck me most was the closing catchphrase: Hong Kong, our advantage is the ICAC.
When I first watched Hong Kong films, I noticed the frequent mention of “drinking coffee” at the ICAC, and its negative implication. I learnt only after I began working at the television station in the mid-1990s, that “to drink coffee” meant “to be invited to ICAC for interrogation”. According to some sources, the officers would serve the guest a cup of coffee, and then engage him in a long chat. Giving and taking bribes are equally serious offences in Hong Kong. This is because the problem of taking bribes will not exist if nobody dares to give bribes.
During a press conference I attended in China 10 years ago, it was announced that it was illegal to counterfeit goods, and to sell pirated computer software and compact discs. I raised my hand to ask the official about buyers, and was told the Chinese authorities had not decided on taking legal action against them. I actually heaved a sigh of relief then, because, admittedly, buying pirated discs to watch movies at home was a Beijing permanent resident’s regular pastime. However, I was also concerned because I felt that as long as there was a demand, the existing measures would not eradicate piracy.
To crack down on software piracy in Hong Kong, however, the law is enforced on users also. Because buying pirated computer software is unlawful, trading in them is secretive. Once, I was eager for a bargain, but ended up paying at the shop and being directed by the sales person: “Go up the bridge, turn right and you will see a person in black; give him the receipt and then you will get your goods.” This sounds like a narcotics transaction, and can cause intense feelings of guilt. That was why I eventually decided not to look for the person with the goods after walking up the bridge. I wrote off the money paid as the price for learning, and reminded myself again to be a disciplined and law-abiding person.
I do not know how many people, like me, change their perceptions because of legal deterrence. A former ICAC director I was talking with said that the most important preconditions for fighting graft are to reform people’s perceptions, and to help them understand that both giving and taking bribes are crimes. He thought that Hong Kong succeeded in stemming corruption because it nipped the problem at the source. Offering bribes and accepting bribes were both dealt with equally strictly from the start. He cited an example: a businessman reports an official to the authorities for accepting money from him. If the official is charged, and the businessman is let off, the latter can still go on to bribe other officials.
...
=== Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache Lektion 127 長城 (traditionell) ===
周自平王東遷
王綱不掁
諸侯紛爭
五霸興於前
七雄起於後
至秦始皇滅六國
天下始歸一統
始皇北備匈奴
築長城
城五千餘里
高三丈
每隔三十六丈
设堡障以為防守
規模雄壯
為世間一大工程
或曰:"人各是其所是而非其所非,將誰使正之?"曰:"萬物紛錯則懸諸天,眾言淆亂則折諸聖。"或曰:"惡睹乎聖而折諸?"曰:"在則人,亡則書,其統一也。"
Englische Übersetzung siehe ctext.org
Text Tan Gong (Teil 2):
[Bearbeiten]Übersetzung James Legge
[Bearbeiten]When Ji Wu-zi was lying ill in his chamber, Jiao Gu entered and appeared before him without taking off the mourning with its even edges (which he happened to wear). 'This practice,' said he, 'has nearly fallen into disuse. But it is only at the gate of the ruler that an officer should take off such mourning as I have on.' Wu-zi replied, 'Is it not good that you should act thus? A superior man illustrates the smallest points (of propriety).' At the mourning rites for Wu-zi, Zeng Dian leant against his gate and sang.
Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache
[Bearbeiten]第一百二十七課
第一百二十七课
dì yī bǎi èr shí qī kè
Hundertsiebenundzwanzigste Lektion
長城
长城
cháng chéng
Die Große Mauer
周自平王東遷
周自平王东迁
zhōu zì píng wáng dōng qiān
Die Zhou verlegten (ihre Hauptstadt) seit König Ping nach Osten.
王綱不掁
王纲不掁
wáng gāng bù chéng
Das Königtum (Des Königs Leitfaden) war nicht (mehr) mächtig (erschütternd).
諸侯紛爭
诸侯纷争
zhū hóu fēn zhēng
Die Fürsten waren gegenseitig im Streit.
五霸興於前
五霸兴于前
wǔ bà xìng yú qián
Die Fünf Hegemonen (der Frühlings- und Herbstperiode) stiegen zuerst auf.
七雄起於後
七雄起于后
qī xióng qǐ yú hòu
Die Sieben Großmächte stiegen danach auf,
至秦始皇滅六國
至秦始皇灭六国
zhì qín shǐ huáng miè liù guó
bis Qin Shihuang die übrigen sechs Länder auslöschte.
天下始歸一統
天下始归一统
tiān xià shǐ guī yī tǒng
Die Länder (unter dem Himmel) waren erstmalig zu einem Ganzen zurückgekehrt.
始皇北備匈奴
始皇北备匈奴
shǐ huáng běi bèi xiōng nú
Shihuang rüstete den Norden gegen die Xiongnu.
築長城
筑长城
zhù cháng chéng
Er baute die Große Mauer.
城五千餘里
城五千余里
chéng wǔ qiān yú lǐ
Die Mauer war mehr als 5000 Li lang.
高三丈
高三丈
gāo sān zhàng
Sie war drei Zhang (insgesamt 10m) hoch.
每隔三十六丈
每隔三十六丈
měi gé sān shí liù zhàng
Nach jedem Abschnitt von 36 Zhang (ca. 100m)
设堡障以為防守
设堡障以为防守
shè bǎo zhàng yǐ wéi fáng shǒu
errichtete er ein Erdwerk als Hindernis, um als Verteidungung und Schutz zu dienen.
規模雄壯
规模雄壮
guī mó xióng zhuàng
Das Ausmaß war majestätisch.
為世間一大工程
为世间一大工程
wèi shì jiān yī dà gōng chéng
Es ist eines der großen Ingenieursprojekte der Welt.
Yi Jing 易經 巽 Xun Das Sanfte
[Bearbeiten]Text
[Bearbeiten]
Richard Wilhelm
[Bearbeiten]Anfangs eine Sechs bedeutet: Beim Vorgehen und Rückweichen ist fördernd die Beharrlichkeit eines Kriegers.
Neun auf zweitem Platz bedeutet: Eindringen unter das Bett. Man benützt Priester und Magier in großer Zahl. Heil! Kein Makel.
Neun auf drittem Platz bedeutet: Wiederholtes Eindringen. Beschämung.
Sechs auf viertem Platz bedeutet: Reue schwindet. Auf der Jagd fängt man drei Arten von Wild.
Neun auf fünftem Platz bedeutet: Beharrlichkeit bringt Heil. Reue schwindet. Nichts, das nicht fördernd ist. Kein Anfang, aber ein Ende. Vor der Änderung drei Tage, nach der Änderung drei Tage. Heil!
Oben eine Neun bedeutet: Eindringen unter das Bett. Er verliert seinen Besitz und seine Axt. Beharrlichkeit bringt Unheil.
James Legge
[Bearbeiten]The first SIX, divided, shows its subjectadvancing,receding. It would be advantageous for him to have the firm correctness of a brave soldier.
The second NINE, undivided, shows the representative of Sun beneath a couch, and employing diviners and exorcists in a way bordering on confusion. There will be good fortune and no error.
The third NINE, undivided, shows its subject penetratingby violent and repeated efforts. There will be occasion for regret.
The fourth SIX, divided, shows all occasion for repentance (in its subject) passed away. He takes game for its threefold use in his hunting.
The fifth NINE, undivided, shows that with firm correctness there will be good fortune (to its subject). All occasion for repentance will disappear, and all his movements will be advantageous. There may have been nobeginning, but there will be aend. Three days before making any changes, (let him give notice of them); and three days after, (let him reconsider them). There willbe good fortune.
The sixth NINE, undivided, shows the representative of penetration beneath a couch, and having lost the axe with which he executed his decisions. However firm and correct he may (try to) be, there will be evil.
秦朝
[Bearbeiten]
Übersetzungshilfe
[Bearbeiten]Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden